KISS DP-470 User Manual

Récepteur DVD KiSS DP-470
vue d'ensemble
connexion
réglage rapide
français english
Félicitations pour l’achat de votre nouveau récepteur de DVD
Votre nouveau récepteur présente un grand nombre de fonctions qui vous donneront satisfaction pendant de longues années. Vous apprécierez notamment le niveau de qualité audio et vidéo des films visionnés. En plus des DVD, vous pouvez regarder des films aux formats MPEG-4, XviD ou DivX. Les fonctions audio vous permettent également d’écouter des fichiers MP3, Ogg Vorbis ou des CD de musique. Le recepteur DP-470 reconnaît chaque format automatiquement et prend en charge les disques CD-RW et DVD-RW. Votre nouveau DP-470 accepte également les CD de photos (jpg), ce qui vous permet de regarder vos photos directement sur l’écran de votre téléviseur. Vous pouvez bien entendu regarder les photos qui ont été développées en laboratoire ou celles que vous avez numérisées et enregistrées vous-même sur un CD.
Note : N’utilisez pas le lecteur de DVD avant d’avoir pris connaissance du menu de configuration. Pour ce faire, le recepteur de DVD doit être connecté à un téléviseur.
accessoires
Vérifiez que les accessoires suivants accompagnent votre lecteur de DVD.
Antenne AM
Antenne FM
Télécommande
Récepteur de DVD KiSS DP-470
Piles
pour télécommande [modèle “AAA” (R6P)]
1
Câble d’alimentation
Câble Audio
Câble Péritel
Fourni en Europe seulement
S-Video
Non fourni en Europe
Vidéo Composite
Decouvrez le lecteur sous tous ses angles
Panneau avant
Le panneau avant comporte les boutons standard suivants. Lorsque le tiroir du disque est ouvert, poussez-le pour le refermer en appuyant sur l’extrémité.
9
7
1
1. Marche/Arrêt
2. Tiroir du CD
3. Ouverture/Fermeture
4. Lecture/Pause
5. Stop
6. Chapitre précédent
7. Chapitre suivant
Panneau arrière
Description détaillée du panneau arrière
1
3
1. Antenne FM
2. Antenne AM
3. Prise SCART (Péritel)
4. Sortie composante vidéo
5. Sortie vidéo composite
6. Sortie S-vidéo
7. Sortie audio analogique
8. Entrée analogique TV
Ecran VCD
4
2
5
6
2
8. Retour arrière
9. Avance rapide
10. Menu
987
10
14131211
9. Entrée analogique vidéo
10. Entrée analogique auxiliaire
11. Sortie pour caisson de basses
12. Entrée audio optique
13. Entrée audio coaxiale
14. Sortie audio optique
15. Sortie centrale pour haut­ parleur Surround
3
Options du menu de confi guration:
11. Entrée
12. Navigation gauche
13. Navigation droite
14. Navigation haut
15. Navigation bas
16. Fermeture
15
5
4
12614816
11
16
16. Sortie droite pour haut- parleur Surround
17. Sortie gauche pour haut- parleur Surround
18. Sortie haut-parleur droit
19. Sortie haut-parleur gauche
20. Entrée pour l’alimentation
13
15
10
191817
20
1
2 3 4 5
6
2
Le Récepteur DVD est équipé d’un ecran VCD sur lequel s’affiche toutes les opération en cours.
1
1. Titre : indique la section du disque en cours de lecture
2. Indique la piste, le chapitre ou le programme en cours de lecture
3. Indique le statut de la source ou du support en cours de lecture
4. Indique le type du média en cours de lecture
Télécommande
Le récepteur est équipé d’une télécommande standard. Toutes les fonctions du récépteur y sont facilement accessible.
1.
Veille
2. Sélécteur DVD
3. Sélécteur Radio
4. Sélécteur Vidéo/Aux
5. Sélécteur TV
6. Flèche haut
7. Flèche gauche/Retour arrière
8. Lecture/Pause/Sélection
2
3
9. Flèche droite
10. Flèche bas
11. Piste/Chapitre/ Programme précédent
12. Stop
13. Piste/Chapitre/ Programme suivante
14. Menu
4
15. Liste
16. Réglage
17. Info
18. Mute
19. Mode son
20. Chargement (ejection)
21. Volume -
22. Volume +
Remarque :
Certaines fonctions
ne sont disponibles
que si le média le
permet
17
7
11
14
18
21
12
15
9
8
10
13
16
20
19
22
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour le branchement des haut-parleurs, du caisson de basses et de l’antenne. Pour intégrer le DP-470 dans votre installation vidéo actuelle, reportez-vous aux trois exemples de configuration. Choisissez l’un d’eux ou combinez-les selon vos besoins.
Haut-parleur
accessoires en supplément
KiSS DP-470
Caisson de basses
accessoire en supplément
Câble d’alimentation
Antenne FM
Antenne AM
Configuration SCART Vidéo
Le son et la vidéo sont tous deux connectés avec la prise SCART (Péritel). Si un récepteur satellite ou un décodeur est équipé d’une sortie audio numérique (optique ici), vous pouvez vous brancher directement dessus.
Réglage rapide
1
La sortie vidéo doit être réglée sur SCART
Réglages avancés - audio
2
L’entrée TV doit être réglée sur SCART L’entrée vidéo doit être réglée sur Optique
3
KiSS DP-470
Configuration S-Vidéo
La vidéo est connectée à partir de la prise S-Vidéo (ou prise composite vidéo) à la TV. Le son est également connecté de la TV au récepteur de DVD.Si un décodeur ou récepteur staellite est equipé d’une prise digitale audio (ici coaxiale), il peut se brancher directement.
Réglage rapide
1
La sortie vidéo doit être réglée sur S-Vidéo
Réglages avancés - audio
2
L’entrée TV doit être réglée sur analogue L’entrée vidéo doit être réglée sur coaxial
3
KiSS DP-470
Configuration composante vidéo
La sortie vidéo est connectée au moniteur, la sortie audio au récepteur DVD
Réglage rapide
1
La sortie vidéo doit être réglée sur composante
Réglages avancés - audio
2
L’entrée TV doit être réglée sur Analogique ou sur Coaxial/Optique pour l’audio numérique
3
La sortie vidéo doit être réglée sur analogue
KiSS DP-470
3
2
3
2
1 2
3
VCR
SAT/Décodeur
VCR
SAT/Décodeur
2
1
VCR
SAT/Décodeur/
HDTV/PC
TV
TV
1
Monitor/ Plasma TV
Si votre récpteur de DVD est branché correctement (reportez-vous au chapitre consacré à la connexion des câbles), un menu s’affiche lors de la mise sous tension. Ce menu permet de configurer les paramètres les plus importants pour le téléviseur et de choisir la langue.
Remarque : si ce menu ne s’affiche pas lors du démarrage du récepteur DVD, vérifiez à nouveau
1
Langue
Sélectionnez la langue de votre choix pour l’affichage des menus intégrés du récepteur KiSS DP-470. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour amener le cadre rectangulaire au niveau de la langue que vous voulez sélectionner et appuyez sur ENTER.
3
TV
Cet écran présente deux types de format de téléviseur: 4:3 (normal) ou 16:9 (écran large).
Remarque : certains écrans de téléviseur 4:3 acceptent le format 16:9.
5
la connexion des câbles. Remarque : essayez de connecter le téléviseur à l’aide des câbles vidéo composite. Cette solution permet d’obtenir une image à coup sûr.
2
Connexion Vidéo
Sélectionnez le type de connexion vidéo qu’utilise votre
récepteur DVD. Vous avez le choix entre SCART, S-vidéo et
Composante vidéo. La connexion vidéo composite est toujours
disponible, mais la qualité est moins bonne qu’avec les autres
types de connexion.
4
Type de haut-parleur
Pour obtenir le meilleur son possible, sélectionnez le type de
haut-parleurs avant que vous avez branchés.
6
43
Connexion audio TV en entrée
Sélectionnez les connexions audio d’entrée vers votre appareil TV. Ces écrans sont réglés par défaut sur SCART, mais vous avez le choix entre analogique, coaxial et optique.
Connexion audio Vidéo en entrée
7
Connexion audio Auxiliaire en entrée
Sélectionnez les connexions audio d’entrée vers votre appareil Auxiliaire. Ces écrans sont réglés par défaut sur SCART, mais vous avez le choix entre analogique, coaxial et optique.
Sélectionnez les connexions audio d’entrée vers votre appareil Vidéo. Ces écrans sont réglés par défaut sur SCART, mais vous
avez le choix entre analogique, coaxial et optique.
Vous avez la possibilité de revenir en arrière et de recommencer Appuyez sur le bouton de réglage de la télécommande, accédez aux réglages divers et sélectionnez Réglage rapide.
réglages avancés
Vous pouvez accéder au menu de configuration à tout moment afin de régler les paramètres de votre récepteur DP-470 en fonction de vos besoins. Quand le logo KiSS apparaît sur l’écran principal, appuyez sur le bouton SETUP de la télécommande afin d’afficher un menu présentant toutes les options disponibles. Le cadre orange indique votre position dans le menu. Utilisez les touches fléchées pour déplacer ce cadre et effectuez votre sélection en appuyant sur le bouton ENTER. Les paramètres de certains menus ont déjà été déterminés sous Réglage rapide, mais plusieurs autres peuvent également être définis sous Réglages Avancés.
Paramètres de langue
Il s’agit du premier menu qui s’affiche. C’est ici que vous sélectionnez la langue des menus qui s’affichent à l’écran, ainsi que la langue de votre choix pour la lecture d’un film DVD, notamment les sous-titres, les dialogues et les menus (dans la mesure où le film en question prend en charge la langue choisie). Vous pouvez choisir d’autres langues pour le DVD en sélectionnant et en fournissant un code de pays du tableau proposé dans l’annexe.
Paramètres vidéo
Vous pouvez sélectionner le type de téléviseur (format 16:9 ou 4:4), le système vidéo (Pal ou NTSC) et la sortie vidéo : Scart, S-Vidéo, Composante vidéo ou Composante progressive (balayage progressif). La sortie vidéo composite est disponible pour tous les modes sauf le balayage progressif. Composante progressive offre la meilleure qualité vidéo, mais si votre téléviseur ne prend pas en charge le balayage progressif, l’image (et le menu) s’effacera. Vous pouvez rétablir le
Cet écran vous permet de définir le niveau de protection de votre choix pour les films. La plupart des films sont classés
dans une catégorie spécifique afin de permettre aux parents d’empêcher leurs enfants de regarder certains types de films. Dans l’article de menu suivant, vous devez obligatoirement définir un mot de passe pour modifier ce réglage*.
Il est également possible de modifier la luminosité de l’écran du lecteur de DVD et de régler un niveau de luminosité
faible, normal ou élevé. Tous les paramètres peuvent être réinitialisés dans le menu “Paramètres de restauration”. Le
réglage sur les paramètres d’usine en appuyant sur les boutons : LOAD, INFO, 1, 2, 3 de la télécommande.
Paramètres audio
KiSS a perfectionné le produit afin de vous offrir le meilleur son qui soit (Tonalité). Au cours des réglages acoustiques, vous pouvez neutraliser ces paramètres ou au contraire les affiner en optant pour un son dynamique. La taille des haut­parleurs est déterminante dans les choix de l’installation. Si les haut-parleurs avant sont de petite taille, il est préférable de placer le caisson de basses entre eux. Vous avez la possibilité de régler individuellement le volume des haut-parleurs. Sélectionnez le canal à modifier et réglez les boutons du volume pour l’augmenter ou le réduire.
5
réglage rapide peut être réactivé à partir du dernier menu.
*Si vous souhaitez modifier ce paramètre ultérieurement, vous devrez saisir une nouvelle fois le mot de passe.
Remarque : Choisissez Composante progressive uniquement si ce mode est reconnu par votre téléviseur.
Paramètres divers
récepteur
Allumez l’appareil et sélectionnez le DVD, la radio, la vidéo et le téléviseur en appuyant sur les boutons de sélection la source.
Bouton Mise en veille (Standby)
La mise en veille éteint le récepteur DVD
Boutons de sélection de la source
Appuyez sur le bouton DVD pour lancer la lecture de ce support. Appuyez sur le bouton Radio pour écouter la radio. Les boutons TV ou Vidéo permettent de sélectionner des entrées externes à partir du son du téléviseur ou d’un appareil vidéo. Pour sélectionner Auxiliaire, appuyez deux fois de suite sur le bouton Vidéo.
Boutons de l’amplificateur
Réglez le volume à l’aide des boutons Volume. Appuyez sur Muet (Mute) si vous avez besoin de couper le son momentanément. Le bouton Mode permet de changer le mode du son. Par défaut, c’est le meilleur mode disponible qui est sélectionné pour la source ou le support utilisé. Vous pouvez en choisir un autre en vous aidant du tableau suivant. Le mode Stéréo est toujours sélectionné par défaut pour un CD, du mp3 et la radio (les haut-parleurs du centre et de l’arrière sont désactivés). DTS: Surround, Stéréo Dolby Digital: Surround, Stéréo Stéréo: film en Pro Logic, Stéréo, musique en Pro Logic
6
lecture de médias
Allumez l’appareil et sélectionnez le DVD, la radio, la vidéo et le téléviseur en appuyant sur les boutons de sélection la source.
Menu DVD
Si vous avez configuré le lecteur de DVD conformément aux instructions précédentes, vous pouvez maintenant insérer un DVD dans votre lecteur. Après quelques secondes, le menu DVD s’affiche. Utilisez les touches fléchées pour naviguer dans le menu et démarrer la lecture du film.
Remarque : ce menu faisant partie du DVD, il varie selon les disques.
CD, MP3 et Ogg Vorbis
Lorsque vous insérez un CD audio ou un disque contenant des fichiers MP3 ou Ogg Vorbis, le lecteur reconnaît automatiquement le format et le lit. Vous pouvez passer à la piste suivante/précédente ou utiliser le menu pour parcourir
Le DP-470 peut afficher des photos sur votre téléviseur. Ces photos doivent être stockées au format JPEG sur un disque.
la structure de fichiers, et sélectionner le morceau que vous souhaitez écouter en appuyant sur Entrée (Enter).
DivX, XviD et MPEG-4
Le DP-470 reconnaît le format et démarre automatiquement la lecture du CD lorsque vous l’insérez dans le lecteur. Utilisez le compteur de l’écran pour connaître votre position dans le film. Vous avez accès aux options de lecture habituelles (arrêt, pause, suivant, etc.).
Photo CD et Jpeg
7
Le lecteur reconnaît automatiquement les fichiers et il les présente sous la forme d’un diaporama. Le menu permet
de parcourir le contenu pour trouver une photo particulière, puis de lancer le diaporama à partir de cette photo en
appuyant sur Entrée (Enter).
fonctions avancées
Pour simplifier la télécommande, nous avons placé toutes les fonctions avancées dans le bouton Liste (List). Appuyez sur Liste jusqu’à ce vous trouviez la fonction souhaitée. Appuyez sur Entrée (Enter) pour l’activer.
Utilisation des fonctions du bouton Liste
Appuyez sur le bouton Liste jusqu’à ce que la fonction souhaitée (Zoom dans notre exemple) soit affichée à l’écran. Appuyez sur Entrée (Enter) pour l’activer (vous voyez apparaître Facteur de zoom (Zoom level) dans cet exemple).
Remarque : Le menu affiché à l’écran disparaît automatiquement au bout de quelques secondes si vous ne changez rien.
Sous-titre
Utilisez cette fonction pour faire votre choix parmi les sous-titres disponibles pour le film. En principe, vous pouvez aussi choisir le sous-titre dans le menu du DVD.
Audio Utilisez cette fonction pour faire votre choix parmi les pistes audio du film. En principe, vous pouvez aussi choisir Audio dans le menu du DVD.
Search
Lorsque vous activez la fonction de recherche, vous pouvez spécifier un titre, un chapitre ou un moment spécifique du disque, puis reprendre la lecture à partir de l’élément trouvé en appuyant sur Entrée (Enter).
Définir un signet, Atteindre le signet
La fonction Définir un signet (Set mark) mémorise la position actuelle sur le disque. Utilisez ensuite la fonction Atteindre le signet (Goto mark) pour que le lecteur reprenne la lecture à partir de cette position. Le signet est annulé lors d’un changement de disque.
8
Zoom
Vous pouvez faire un gros plan sur des zones spécifiques. Lorsque la fonction Zoom est disponible, appuyez sur Entrée (Enter) pour faire un zoom avant et utilisez le curseur pour déplacer la loupe à l’écran.
Angle
Si le film accepte plusieurs angles de prise de vue, utilisez Entrée (Enter) pour passer de l’un à l’autre.
Répétition
Vous pouvez lire en continu le titre/disque en cours, ou un chapitre ou une piste, en activant la fonction Répétition (Repeat). Cette fonction est désactivée par défaut.
Discrétion
Si vous avez envie de regarder un film sans déranger le reste de la famille, vous pouvez réduire le niveau sonore des sons les plus forts grâce à cette fonction. Elle est annulée à l’extinction de l’appareil.
Lecture aléatoire
Lorsque la Lecture aléatoire (Shuffe) est activée, les pistes sont lues aléatoirement dans le désordre. Par défaut elles sont lues dans l’ordre.
Diaporama
Cette fonction permet de changer la durée d’affichage de chaque image du diaporama. Vous pouvez aussi y mettre fin en désactivant la fonction.
Menuen Title (Titel)
Denne funktion kan bruges, hvis der findes mere end en film (titel) på samme DVD.
Certaines fonctions ne sont disponibles que sur certains supports
radio
Si les antennes sont brancées correctement, vous devriez être en mesure d’ecouter la radio FM et AM.
Recherche d’une station de radio
Appuyez sur >> ou sur << pour commencer à chercher une station de radio. La fréquence actuelle s’affiche. Au besoin vous pouvez affiner la recherche à l’aide des flèches haut/bas. Pour alterner entre FM et AM, appuyez sur le bouton Liste jusqu’à ce vous trouviez la fonction FM/AM, puis appuyez sur Entrée (Enter) pour basculer entre FM et AM.
Programmes
Une fois que vous avez trouvé la station de radio, vous pouvez la mémoriser dans un numéro de programme spécifique. Utilisez le bouton Liste pour accéder à la fonction Mémorisation
9
(Store) et activez-la. Tapez le numéro du programme (entre 1 et 30) et appuyez sur Entrée (Enter). Pour sélectionner un programme mémorisé, tapez son numéro ou utilisez la fonction suivant/précédent. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton de menu et faire votre choix parmi la liste des programmes. Si la fonction RDS est disponible, le nom de la station s’affiche à la place de sa fréquence. Sélectionnez Info pour obtenir d’avantage d’informations RDS.
Mise à jour du logiciel
Les lecteurs KiSS sont régulièrement mis à jour pour permettre l’utilisation de nouvelles fonctions et d’améliorations. Cette opération nécessite une connexion Internet et un graveur de CD-ROM.
Obtention du fi rmware
Les mises à jour de fi rmware des lecteurs KiSS fi gurent sur la page d’accueil de KiSS Technology. Sous www.kiss-technology.com, section « utilisateur fi nal », « support ». Dans la page d’assistance, choisissez « mise à niveau ». Dans la liste, sélectionnez le lecteur à mettre à jour, puis choisissez PAL (Europe et Asie) ou NTSC (États-Unis et Japon). Le fi chier doit se télécharger sur le disque dur du PC. KiSS recommande Nero pour une gravure sur un ordinateur PC, et Toast pour une gravure sur un ordinateur Mac. Le fi chier est de type Disc Image et doit être gravé en tant que tel. Vérifi ez que les options « Disc at Once » et « Finalize CD » (Finaliser le CD) sont sélectionnées dans Nero, ou que « Write Disc » (Écrire sur le disque) et « Verify CD » (Vérifi er le CD­ROM) sont activés dans Toast. Dans le cas contraire, une erreur peut se produire lors de la mise à jour du lecteur. Plus d’informations sont disponibles dans la section de la page Support consacrée à la gravure.
Mise à jour du lecteur
Une fois le CD-ROM gravé avec la mise à jour du fi rmware, il faut le charger dans le lecteur approprié. Une invitation à redémarrer le lecteur de DVD apparaît à l’écran. Cette opération doit être faite au moyen du bouton de mise sous/hors tension, situé sur le panneau avant. Le CD-ROM se charge, ce qui peut prendre quelques minutes. L’écran de mise à jour du fi rmware apparaît à l’écran du téléviseur et deux options sont proposées : « Full Update » (Mise à jour complète) et « Partial Update » (Mise à jour partielle). La mise à jour complète met à jour le fi rmware et réinitialise les
10
paramètres d’usine du lecteur. La mise à jour partielle met uniquement à jour le fi rmware. KiSS recommande la mise à jour complète aux utilisateurs. Le lecteur est mis à jour, ce qui peut prendre une minute. Un redémarrage est nécessaire. Pour vérifi er si le lecteur a bien été mis à jour, une fois qu’il est de nouveau activé, appuyez sur « Setup ». Le numéro du fi rmware en cours apparaît alors dans le coin supérieur gauche de l’écran.
assistance
Pour obtenir des informations supplémentaires ou de l’aide, consultez la rubrique d’assistance consacrée au lecteur de DVD sur le site Web de KiSS Technology A/S (End User/Support/After sales). Adresse : www.kiss-technology.com
Réinitialisation
Pour réinitialiser les paramètres du lecteur DP-470, appuyez sur les boutons suivants de la télécommande : "Ouverture", "Effacer", "1", "2", "3". KiSS Technology A/S se réserve le droit de modifier les paramètres et les spécifications sans préavis.
Informations importantes relatives à la sécurité
• Lisez ces instructions attentivement et tenez compte de tous les avertissements et conseils qui y sont donnés.
• Ne surchargez pas les prises ou les rallonges électriques. Toute surcharge peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
• N’insérez jamais d’objet dans le lecteur de DVD. Il risquerait d’entrer en contact avec des zones sous tension ou de créer un court-circuit, ce qui pourrait provoquer un incendie ou vous exposer à des risques d’électrocution.
• Ne renversez pas de liquide sur le lecteur de DVD.
• Si le lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement, ou que vous remarquez des bruits ou des odeurs étranges, débranchez immédiatement la prise du secteur et contactez un technicien agréé.
• Ne procédez à aucune opération d’entretien du lecteur de DVD vous-même. Si vous ouvrez ou désassemblez le boîtier, vous vous exposez à des risques d’électrocution ou autres. Confiez l’entretien du lecteur à des techniciens de maintenance qualifiés.
Informations relatives à l’environnement
• Le système est composé de matériaux recyclables qui peuvent être réutilisés après avoir été désassemblés par du personnel agréé.
• Respectez la réglementation locale en vigueur pour vous débarrasser des matériaux de conditionnement, des piles usagées et des appareils à mettre au rebut.
Copyright
Ce produit contient une technologie protégée par copyright, basée sur des brevets appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres détenteurs de copyright. Toute utilisation de cette technologie protégée par copyright doit faire l’objet d’une approbation par Macrovision Corporation. Cette technologie est destinée à un usage domestique uniquement, sauf autorisation préalable de Macrovision Corporation. Tout démontage ou désassemblage est interdit. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole "D" double sont des marques de Dolby Laboratories. "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques de Digital Theater Systems, Inc.
Certificat de garantie
KiSS fournit une garantie de vingt-quatre (24) mois à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre les défauts de fabrication et le matériel. En présence de vices couverts par la garantie, il convient de retourner le produit au revendeur auprès duquel il a été acheté.
Termes de garantie
1. La garantie n’est valable que sur présentation du justificatif d’achat original, et que si le numéro de série est parfaitement lisible sur le produit.
2. Les seules obligations de KiSS se limitent à réparer les composants défectueux ou à les remplacer. C’est KiSS, à sa seule et unique appréciation, qui décide du remplacement ou de la réparation des composants
Les films DVD sont quelquefois équipés d’un code de zone (1), (2), etc., et ne peuvent être visionnés que sur les lecteurs de DVD présentant le même code. Ce lecteur de DVD est prédéfini pour la zone 2, sauf indication contraire sur l’emballage.
défectueux. Un échange n’est possible que si l’appareil ne peut pas être réparé.
3. Les réparations d’un appareil sous garantie doivent être effectuées par un revendeur KiSS ou par un centre de réparation agréé. Les réparations effectuées par des centres non agréés ne donneront lieu à aucune indemnisation. Les réparations ou les dommages causés au produit suite à une intervention non autorisée ne sont pas couverts par cette garantie.
4. Ce produit ne sera pas considéré comme défectueux, ni au niveau du matériel, ni au niveau de la fabrication, si une adaptation a été effectuée pour répondre à des exigences nationales, locales, techniques ou sécuritaires d’un pays autre que celui pour lequel le produit a été initialement conçu et fabriqué.
5. Cette garantie ne couvre pas ces types d’adaptations, et aucune indemnisation n’aura lieu pour effectuer ces types d’adaptations ni pour réparer les dommages qui en résulteraient. La garantie ne couvre pas non plus les éléments suivants: a) Inspection périodique, maintenance et réparation ou remplacement des pièces ayant subi une usure normale. b) Coûts liés au transport, au désassemblage ou à l’installation du produit. c) Utilisation impropre, y compris l’utilisation à des fins autres que celles pour lesquelles le produit a été conçu, ou installation incorrecte. d) Dommages causés par la foudre, l’eau, le feu, les catastrophes naturelles, la guerre, le terrorisme, les insurrections, une tension inadéquate, une aération insuffisante ou toute autre cause échappant au contrôle de KiSS.
6. Cette garantie s’applique au propriétaire légal du produit, pendant la période de couverture.
Conditionnement Utilisez si possible les matériaux du conditionnement d’origine pour toute expédition. Sinon, emballez le DP-470 en utilisant :
• Une boîte en carton rigide, assez solide pour supporter le poids de l’appareil.
• Au moins 6 cm / 2,36 pouces de matériau de protection contre les chocs autour de l’appareil.
• Une matière non abrasive et exempte de poussière pour les autres pièces.
• Un emballage non abrasif pour le produit. (Pour le protéger contre la poussière et la saleté)
• Reconditionnez le produit de sorte qu’il ne puisse pas bouger à l’intérieur du carton pendant le transport.
• Aucune autre alternative ne sera acceptée
Informations dont nous avons besoin pour procéder à la réparation du produit:
Nom du modèle : Récepteur de DVD KiSS DP-470 N° de série : Description de la panne (si possible) : Copie de la facture ou de la preuve d’achat Nom, adresse et n° de téléphone du revendeur Informations personnelles : nom, adresse, code postal, ville, numéro de téléphone et adresse e-mail (facultatif) Votre signature Cachet et signature du revendeur Date
KiSS Technology A/S, Slotsmarken 10, DK 2970 Hørsholm, Danemark
Assistance téléphonique : +45 45 17 00 07,
Tous contacts avec KiSS Assistance doivent être adressés en anglais
Loading...