King Technology PERFORM-MAX FEEDER User Manual

TM
PERFORM-MAX
POOL SANITIZER
Models 920, 940 & 980 (In-line)
Model 960 (Off-line)
DESINFECTANTE PARA PISCINAS
TM
PERFORM-MAX
Modelos 920, 940 y 980 (dependientes)
Modelo 960 (autónomos)
H
L
O
I
R
R
T
S
L
O
O
P
R
E
L
L
A
M
S
S
A
P
S
R
E
G
R
A
L
P
O
O
L
S
Model 940 • Modelo 940 Model 920 • Modelo 920
Instruction Manual • MANUAL DE INSTRUCCIONES
TABLE OF CONTENTS
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Page No.
Introducing Perform-Max 3
Pool Balancing 3
Installation Introduction 4
Parts List 5
Above Ground Base Installation 6
Above Ground Filter Installation 8
In Ground In-line Installation 10
Off-line Installations 12-13
For Proper Performance 16
Refilling Chemicals 17
Changing Chemicals 17-18
Núm. de página
Presentación de Perform-Max 3
Cómo equilibrar la piscina 3
Introducción para la instalación 4
Lista de partes 5
Instalación básica sobre el suelo 7
Instalación del filtro sobre el suelo 9
Instalación dependiente en el suelo (excavada) 11
Instalación autónoma 14-15
Para un rendimiento adecuado 16
Cómo rellenar los productos químicos 19
Setting Control Dial 18
Replacing Control Dial O-rings 21
Replacing Cap O-ring 22
Winterizing 22
Warranty 23
For information on all King Technology products, visit our website at www.kingtechnology.com
Cómo cambiar los productos químicos 19-20
Cómo programar el comando de control 20
Cómo cambiar los anillos de cierre del comando de control 21
Cómo cambiar el anillo de cierre de la tapa 22
Cómo acondicionar para el invierno 22
Garantía
atrás
Para obtener información acerca de todos los productos de King Technology, visite nuestro sitio web en www.kingtechnology.com
2
Thank you for choosing the Perform-Max Pool Sanitizer for your pool. Perform-Max precisely meters chlorine at a consistent rate so you are ensured of a properly sanitized pool with less work and more time to enjoy.
Gracias por elegir el desinfectante Perform-Max para su piscina. Perform-Max mide el cloro de forma precisa y constante por lo que usted está seguro de tener una piscina desinfectada adecuadamente con menos trabajo y con más tiempo para disfrutar.
• In-line unit for in ground pools (Models 940 and
980)
• La unidad de la en­línea para en molió las piscinas (Modelos 940 y 980)
• Off-line unit for in ground and above ground pools (Model 960)
• La unidad desconectada para en el suelo y encima de molió las piscinas (Modelo 960)
• In-line unit for above ground pools (Model 920)
• La unidad de la en­línea para encima de molió las piscinas (Modelo 920)
Benefits
• Sanitizes with
M
A
H
C
L
O
I
R
R
T
M
S
I
O
N
L
L
R
E
A
O
B
R
O
G
P
E
R
R
E
P
L
O
L
5
6
O
A
L
4
M
S
S
S
7
A
P
P
3
S
O
8
O
R
L
E
S
G
2
R
A
9
L
1
M I N
A
X
M
M
A
H
L
C
O
I
R
R
T
M
I
N
O
S
L
R
E
L
A
B
O
R
O
G
P
E
R
R
E
P
L
O
L
6
5
O
A
4
M
S
S
7
A
P
P
3
S
O
O
8
R
L
E
G
2
R
A
9
L
1
M
I N
M
A
X
Chlorine or Bromine.
• Large capacity with a wide mouth for easier refilling.
• Bi-flow design means unit can be installed in either direction.
• Wide range of control dial settings to meet the precise needs of each pool.
• Erosion design offers
better efficiency so
chemicals last longer.
L
S
S
• Pressure relief valve offers
safety feature against
built-up pressure.
Beneficios
• Desinfecta con cloro o bromo.
• De gran capacidad y boca ancha para un fácil rellenado.
• El diseño bi-flujo significa que la unidad puede ser instalada en cualquier dirección.
• Amplio rango de programaciones del comando de control para satisfacer las necesidades precisas de cada piscina.
• El diseño anti-erosión ofrece una mayor eficacia para que los productos químicos duren más tiempo.
• La válvula de alivio de presión presenta una función de
seguridad para evitar la alta
presión.

Pool Balancing

1. Before using your Perform­Max Sanitizer, you must first balance your pool water. Take a water sample to your local pool professional or use a complete test kit that will test for the following important elements.
Water Balance Guidelines
Free Chlorine: 1.0 – 3.0 ppm Free Bromine: 2.0 – 5.0 ppm pH: 7.2 – 7.8 Total Alkalinity: 60 – 120 ppm Calcium Hardness: 150 – 400 Total Dissolved Solids: <1500 Stabilizer: 20 – 80 ppm
2. If your fill water is high in metals, use a sequestering agent or metal-out at pool opening. Follow manufacturer’s directions.
3. After your pool is up and running smoothly, continue to test your water for pH, total alkalinity and chlorine and maintain its balance by adding any necessary adjustment products (see your dealer for details).
4. To achieve an initial free chlorine reading at the beginning of the season, add a chlorine shock. Follow manufacturer's directions carefully.
5. Do not add shock in or near the skimmer or into the Perform­Max as it could damage equipment, risk potential explosion or discolor your pool surface.
M
A
L
H
C
O
I
R
R
T
L
M
I
N
A
O
S
R
E
L
R
B
O
G
O
E
P
R
R
P
E
O
L
6
O
5
L
L
4
A
S
M
7
S
S
A
3
P
P
S
O
8
O
R
L
E
2
S
G
R
9
A
L
1
M I N
M
A
X
6. Finally, at the beginning of the season, add a stabilizer or conditioner to the pool to prevent chlorine burn off. Follow manufacturer's directions carefully.
r
e
z
i
l
b
a
t
S
Cómo equilibrar la piscina
1. Antes de utilizar el desinfectante Perform-Max, primero debe equilibrar el agua de la piscina. Lleve una muestra de agua a un profesional en piscinas local o use un kit de análisis completo que evalúe los siguientes elementos importantes.
Pautas para el equilibrio del agua
Cloro libre: 1,0 – 3,0 ppm Bromo libre: 2,0 – 5,0 ppm pH: 7,2 – 7,8 Alcalinidad Total: 60 – 120 ppm Dureza del calcio: 150 – 400 Total de sólidos disueltos: <1500 Estabilizador: 20 – 80 ppm
2. Si su llena agua es alto en metales, utiliza a un agente que embarga o el metal fuera en apertura de piscina. Siga el fabricante’las direcciones de s.
3. Después que su piscina está arriba y corriendo lisamente, continúa probar su agua para el pH, la alcalinidad y el cloro totales y mantiene su equilibrio agregando productos necesarios del ajuste (ve su comerciante para detalles).
4. Para obtener un nivel de
desinfección inicial, haga un tratamiento de choque con cloro. Siga atentamente las instrucciones del fabricante.
5. NO haga el tratamiento de
choque en el skimmer o cerca de éste o en el Perform-Max ya que podría dañar el equipo, correr riesgo de una potencial explosión o decolorar la superficie de la piscina.
6. Por último, al comienzo de la
temporada, agregue un estabilizador o acondicionador a la piscina si desinfecta con cloro. Esto impedirá que el cloro se queme. Siga atentamente las instrucciones del fabricante.
M
A
L
H
C
O
I
R
R
T
L
M
I
N
A
O
S
R
E
L
R
B
O
G
O
E
P
R
R
P
E
O
L
6
O
5
L
L
4
A
S
M
7
S
S
A
3
P
P
S
O
8
O
R
L
E
2
S
G
R
9
A
L
1
M I N
M
A
X
3
Perform-Max
TM

Installation

The Perform-Max comes in several different models. Please review this list, determine which model you have and follow the appropriate installation instructions for that model only.
Installation Tips
• Do not plumb into copper pipe as corrosion will occur.
• By installing a flow indicating device on the inlet line, you can monitor the gallons per minute.
• Follow manufacturer’s directions for installation of the flow indicating device.
ABOVE GROUND POOLS •
Model #920
In-line for above ground pools. Sanitizes up to
15 1/4"
1 1/2" i.d.
7 3/16"
IN GROUND POOLS •
25,000 gallons using chlorine and up to 15,000 gallons using bromine. See pages 6 and 8. DO NOT INSTALL OFF-LINE.
PISCINAS EN EL SUELO
PISCINAS SOBRE EL SUELO
Modelo #920
Dependiente para las piscinas sobre el suelo. Desinfecta hasta 25,000 galones – si utiliza cloro y hasta 15,000 galones – si utiliza bromo. Vea las páginas 7 y 9. NO LO INSTALE DE FORMA AUTÓNOMA.
Instalación del Perform-Max
TM
El Perform-Max viene en varios modelos diferentes. Por favor lea esta lista, determine qué modelo tiene y siga las instrucciones de instalación apropiadas para ese modelo únicamente.
Consejos para la instalación
• No lo instalarle en un tubo de cobre ya que se produce corrosión.
• Usted puede supervisar los galones por minuto instalando un indicador de flujo en la tubería de entrada.
•Vea las instrucciones del fabricante para la instalación del indicador de flujo.
17"
M
A
H
L
C
O
I
R
R
T
M
I
N
O
S
L
R
E
L
A
B
O
R
O
G
P
E
R
R
E
P
L
O
L
6
5
O
A
L
4
M
S
S
7
S
A
P
P
3
S
O
O
8
R
L
E
S
G
2
R
A
9
L
1
M I
N
X A
2" I.D. (Female Threaded
M
7"
Model #940
In-line for in ground pools. Sanitizes up to 50,000 gallons using chlorine and up to 25,000 gallons using bromine. See page 10. DO NOT INSTALL OFF-LINE
Modelo #940
Dependiente para las piscinas en el suelo (excavadas). Desinfecta hasta 50,000 galones –si utiliza cloro y hasta 25,000 galones – si utiliza bromo. Vea la página 11. NO LO INSTALE DE FORMA AUTÓNOMA.
M
A
H
L
C
O
I
R
R
T
M
I
N
O
S
L
R
E
L
A
B
O
R
O
G
P
E
R
R
E
P
L
O
L
6
5
O
A
L
4
M
S
S
7
S
A
P
P
3
S
O
O
8
R
L
E
S
G
2
R
A
9
L
1
M I
N
X A
M
Model #980
In-line for in ground pools using 1 1/2" plumbing. See page 16. DO NOT INSTALL OFF-LINE.
Modelo #980
Dependiente para las piscinas en el suelo (excavadas) que utilizan tuberías de 1 ” (38 mm) Vea la página 16. NO LO INSTALE DE FORMA AUTÓNOMA.
M
A
H
L
C
O
I
R
R
T
M
I
N
O
S
L
R
E
L
A
B
O
R
O
G
P
E
R
R
E
P
L
O
L
6
5
O
A
L
4
M
S
S
S
7
A
P
P
3
S
O
O
8
R
L
E
S
G
2
R
A
9
L
1
M I
N
X A
M
Model #960
Off-line for in ground or above ground pools. Sanitizes up to 50,000 gallons using chlorine and up to 20,000 gallons using bro­mine. See pages 12 & 13. DO NOT INSTALL IN-LINE
.
Modelo #960
Desconectado para en el suelo o encima de molió las piscinas. Desinfecta hasta 50.000 galones – si utiliza cloro y hasta
20.000 galones – si utiliza bromo. Vea las páginas 14 y
15. NO LO INSTALE DE FORMA DEPENDIENTE.
Before installing
the Perform-Max, make
sure that:
Antes de instalar
Perform-Max,
asegúrese de que:
• You have all the supplies.
• Tiene todos los materiales.
• The pump is turned off.
• La bomba está apagada.
4
• The plumbing lines are dry.
• Las tuberías están secas.
Parts List • Lista de partes
In Ground Models 940, 960, 980
En Molió los Modelos 940, 960 y 980
6
1
2
3
4
P
O
5
7
8
9
OFF-LINE PARTS included with Models 960
PARTES
10
AUTÓNOMAS
O
L
S
A
N
I
T
I
Z
R
E
9
8
11
14
15
incluidas en las series 960
16
12
13
17
18
O
?
T
H
Y
E
P
R
O
C
20
S
I
E
L
I
N
C
O
L U
T
B
N
R
A
I
C
C O
P
Y C O
P
Y
C
O
P
Y
C O
Y
P
DIAGRAM/PARTS LIST 940, 960, 980
REF. # PART # DESCRIPTION QTY. REQ. 1 & 2 01-22-9411 Cap w/O-Ring 1 2 01-22-9920 Cap O-Ring 1 3 N/A Body 1 4 01-22-9480 Pressure Relief Valve 1 5, 6, 7 01-22-9440 Control Dial
with Assembly Kit 1 6 & 7 01-22-9450 Control Dial O-Ring Kit 1 8 & 9 01-22-9940 Knob with O-Ring 2 10 01-22-9660 Screen 1 20 01-22-8870 Cap/Control Dial Tool 1 21 01-22-9971 Silicone Lubricant 1
For Models 980
01-22-9820 Reducer Bushing 2
2” MPT X 1 1/2” FPT
Above Ground Model 920
Encima de molió el modelo 920
1
2
8 & 9
3
4
10
11
7
6
6
Optional part - not included
5
19
9
Opcional. No incluido.
8
GRÁFICO DEL PERFORM-MAX/LISTA DE PARTES 940, 960, 980
REF# NÚMERO
DE LA PARTE DESCRIPCIÓN CANT. REQ. 1 y 2 01-22-9411 Tapa c/anillo de cierre 1 2 01-22-9920 Anillo de cierre de tapa 1 3 N/A Cuerpo 1 4 01-22-9480 Válvula de alivio de presión 1 5, 6, 7 01-22-9440 Comando de control con equipo de montaje 1 6 y 7 01-22-9450 Kit de anillos de cierre del comando de control 1 8 y 9 01-22-9940 Perilla con anillo de cierre 2 10 01-22-9660 Pantalla 1 20 01-22-8870 Llave de tapa / comando 1 21 01-22-9971 Lubricante de silicona 1
Para los modelos 980
01-22-9820 Cojinete reductor 2” MPT X 1 1/2’ FPT 2
O
?
T
Y
H
P E RCO
S
I
E
L
I
N C O
L
U
T
B
N
R
A I
C
13
C OPY C OPY
C
O
Y
P
C
Y
O
P
12
DIAGRAM/PARTS LIST • 920
REF. # PART # DESCRIPTION QTY. REQ. 1 & 2 01-22-1418 Cap w/O-Ring 1 2 01-22-1920 Cap O-Ring 1 3 N/A Body 1 4 01-22-9480 Pressure Relief Valve 1 5, 6, 7 01-22-1443 Control Dial
with O-Rings 1 6 01-22-1450 Control Dial O-Ring Set 1 7 N/A Control Dial Locking Pin 1 8 & 9 01-22-9940 Knob with O-Ring 2 10 01-22-9660 Screen 1 11 01-22-1710 Nipple Kit 1 12 01-22-1480 Mounting Base 1 21 01-22-9971 Silicone Lubricant 1
OFF-LINE PARTS Included with series 960
REF. # PART # DESCRIPTION QTY. REQ. 11* 01-22-9490 2" Male Adaptor 2 12* 01-22-8620 2" X 1/2" Bushing 2 14 01-22-7800 90 Degree Elbow 2 15 01-22-7690 Small Clamp 4 16 01-22-7700 6' PVC Tubing 2 17 01-22-7850 Scoop Gasket 2 18 01-22-7790 Venturi Scoop 2 19 01-22-7910 Scoop Clamp 2
GRÁFICO DEL PERFORM-MAX/LISTA DE PARTES • 920
REF# NÚMERO
DE LA PARTE DESCRIPCIÓN CANT. REQ. 1 y 2 01-22-1418 Tapa c/anillo de cierre 1 2 01-22-1920 Anillo de cierre de tapa 1 3 N/A Cuerpo 1 4 01-22-94860 Válvula de alivio de presión 1 5, 6, 7 01-22-1443 Comando de control con equipo de montaje 1 6 01-22-1450 Kit de anillos de cierre del comando de control 1 7 N/A Clavija de cierre del comando de control 1 8 y 9 01-22-9940 Perilla con anillo de cierre 2 10 01-22-9660 Pantalla 1 11 01-22-1710 Juego de pezón 1 12 01-22-1480 La Base que monta 1 21 01-22-9971 Lubricante de silicona 1
PARTES AUTÓNOMAS incluidas en las series 960
REF# NÚMERO
DE LA PARTE DESCRIPCIÓN CANT. REQ. 11* 01-22-9490 Adaptador macho de 2” (5 cm) 2 12* 01-22-8620 Cojinete de 2” X 1/2” (5 cm X 1.27 cm) 2 14 01-22-7800 Codo de 90 grados 2 15 01-22-7690 Abrazadera chica 4 16 01-22-7700 Tubería de PVC de 6’(15 cm) 2 17 01-22-7850 Junta de cuchara 2 18 01-22-7790 Cuchara venturi 2 19 01-22-7910 Abrazadera de cuchara 2
5
TOOLS NEEDED
Above Ground, Base Installation – Model 920
Screwdriver
Pipe Wrench
MATERIALS NEEDED
Pipe Thread Tape
Two Hose Adapters 1 1/2" X 1 1/2" X 1 1/4"
Two Sections of of 1 1/2" Flex Hose (one provided with filter)
Two Hose Clamps
PUMP
FILTER
Apply pipe thread tape to the
1.
threaded end of both hose adapters.
TO POOL
Screw adapters into
2.
each end of Perform­Max.
The Perform-Max should always be installed between the filter and pool (or between heater and pool if applicable).
Tighten turning 1 to 2 revolutions with wrench. DO NOT OVER
TIGHTEN.
RECOMMENDED
Corrosion Resistant Check Valve
#10 X 1 1/4" Phillips Pan Head Screws with Washers
OPTION
2” Female Adapter (slip x FPT)
1 1/2" Male Adapter (slip x MPT)
When installing with hard PVC pipe, use either a half union on the outside port threads or a bushing on the inside port threads.
Attach the filter section of flex
3.
hose to one hose adapter and the return section of flex hose to the other hose adapter with clamps and tighten with screwdriver.
HOSE
1 1/2" X 1 1/2" X 1 1/4"
CLAMP
HOSE ADAPTER
FILTER & PUMP
4.
1 1/2" OR 1 1/4" FLEX HOSE
HOSE CLAMP
HOSE ADAPTER
CHECK VALVE
BUSHING
TOE NIPPLE
HOSE ADAPTER
HOSE CLAMP
TO POOL
Installing a corrosion resistant check valve is recommended for the protection of pool equipment especially a heater, from chemical corrosion.
5.
If you prefer to mount this unit there is an additional base part available - PN# 01-22-1480. Mount using Phillips Pan head screws.
6
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Instalación básica sobre el suelo – Modelo 920
Destornillador
Llave inglesa
MATERIALES NECESARIOS
Conduzca por tubería el hilo cinta
Dos adaptadores de manguera de 1 1/2” x 1 1/2” x 1 1/4” (38 x 38 x
31.7 mm)
Dos tramos de manguera flexible de 1 1/2” (38 mm) (uno con filtro)
Dos abrazaderas de manguera
Bomba
1.
Filtro
Aplique conduzca por tubería el hilo cinta al extremo enroscado de ambos adaptadores de la manguera.
Hacia la piscina
Atornille los
2.
adaptadores en cada extremo del Perform-
El Perform-Max siempre debe estar instalado entre el filtro y la piscina (o entre el calentador y la piscina si ese es el caso).
Max. Apriete girando de 1 a 2 vueltas con la llave inglesa. NO
APRIETE DEMASIADO.
SE RECOMIENDA
La corrosión válvula resistente de cheque
Pernos de cabeza plana Phillips #10 X 1 1/4” (3,17 cm) con arandelas
OPCIÓN
2" Adaptador Femenino (el tropiezo X FPT)
Adaptador macho de 1-1/2” (25.4 – 12.7 mm) (slip x MPT)
Cuando instale un tubo de PVC duro, use una media unión en las roscas del puerto externo o un cojinete en las roscas del puerto interno.
Sujete con abrazaderas el tramo
3.
de filtrado de la manguera flexible a un adaptador de manguera y el tramo de retorno de la manguera flexible al otro adaptador de manguera y apriete con destornillador.
ABRAZADERA
Filtro & bomba
4.
DE MANGUERA
ADAPTADOR DE MANGUERA DE 1 1/2” X 1 1/2” X 1 1/4” (3,8 X 3,8 X 3,17 cm)
MANGUERA FLEXIBLE DE 1 1/2” O 1 1/4” (3,8 O 3,17 cm)
ABRAZADERA DE MANGUERA
VÁLVULA DE CONTROL
ADAPTADOR DE MANGUERA
COJINE
PUNTERA DE BOQUILLA
ADAPTADOR DE MANGUERA
HACIA LA PISCINA
ABRAZADERA DE MANGUERA
Se recomienda instalar una válvula de control resistente a la corrosión para proteger de la corrosión química al equipo de la piscina, especialmente el calentador.
5.
Si usted prefiere montar esta unidad hay una base adicional despide #01-22-1480 disponible. Monte los tornillos de cabeza de Cacerola de Phillips que utilizan.
7
TOOLS NEEDED
Screwdriver
Pipe Wrench
MATERIALS NEEDED
Pipe Thread Tape
One 6" X 1 1/2" TBE PVC Nipple
One Hose Adapter 1 1/2" X 1 1/2" X 1 1/4"
Above Ground, Filter Installation - Model 920
2.
Screw one end of nipple
1.
Apply pipe thread tape to each threaded end of nipple.
Apply pipe thread tape
4.
to threaded end of hose adapter.
into the filter return.
Tighten turning 1 to 2 revolutions with wrench.
DO NOT OVER TIGHTEN.
Screw adapter into open end
5.
of Perform-Max.
Tighten turning 1 to 2 revolutions with wrench. DO NOT
OVER TIGHTEN.
Screw either side of
3.
Perform-Max on to open nipple end until upright and secure
.
One Section of 1 1/2" Flex Hose (provided with filter)
One Hose Clamp
RECOMMENDED
Corrosion Resistant Check Valve
HOSE ADAPTER
HOSE
ADAPTER
HOSE
ADAPTER
6.
Attach return section of hose to the adapter with clamp. Tighten clamp with screwdriver.
7.
Installing a corrosion resistant check valve is recommended.
8
Loading...
+ 16 hidden pages