KING P 997R ProMix, P 997 ProMix Instruction Manual

Model No: P 997 / P 997 R ProMix
Komple Blender Seti/Complete Blender Set
Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual
P 997 / P 997 R
ProMix
Komple Blender Seti
POWER CORD
CHOPPER GEAR BOX
SHREDDING BLADE
SLICING BLADE
POTATO SLURRY BLADE
KNIFE SUPPORT
WHISKING BLADE
CHOPPING BLADE
BLADE SUPPORT
1,5 L MIXING BOWL
ON / OFF SWITCH (SPEED 1) ON / OFF SWITCH (SPEED 2)
MOTOR PART
BLENDER SHAFT
WHISK
INSTRUCTION GUIDE Blender Function
The hand blender is perfectly suited for preparing dips, sauces, soups, mayonnaise and baby food as well as for mixing drinks and milk shakes. Please read all the instructions carefully before operation;
1.
Please clean all the removable parts firstly (Please refer to “Cleaning and
Maintenance”).
2.Insert the motor part into the blender shaft and turn the motor part in counterclockwise
direction until it locks into place, as shown in Diagram 1.
3.Put the food (e.g. strawberry) into the Mix cup, as shown in Diagram 2. Big piece food
needs to be cut into small pieces. (1.5 CM x 1.5CM x 1.5 CM).
4.Connect the power plug of the hand blender and position the hand blender deep in the
Mix cup, immerse the blender shaft into the food. Then press switch (Speed 1-- speed 2 The power increases by degree).
5.Gently move the blender up and down to process food evenly. If the blender sucks
itself to the bottom of the container, briefly release the on/off switch..
You can operate the hand blender in any container.
The temperature of the ingredients is prohibited to more than 80 C when the machine
is working.
6.After use, release the switch to turn the blender off and unplug the blender from
the power socket. Turn the motor part to remove it from the blender shaft, as shown in Diagram 2.
7.Pour the whisked food out, as shown in Diagram 5. Then immediately clean the
blender after use to prevent food from drying on (Please refer to "Cleaning and Maintenance ")
Whisking function
Whisking function has almost the same operating steps as blender shaft function. Only change the blender shaft to whisking shaft. It is used for mixing and whisking of food, e.g. egg、liquid.As shown in Diagram 3-6.
Slicing & Shredding Function
1.Fix the slicing/shredding/potato slurry blade to the knife support, as shown in Diagram
7. Slicing knife makes the food into slices. Shredding knife make the food into shreds.
2.Put the blade support on the axis in the middle of the bowl, and press it to the bottom.
Then fix the knife support to the blade support, as shown in Diagram 8.
3.Put the cover on the bowl and turn it in clockwise direction, until hearing the chattering
sound,as shown in Diagram 9.
4.Insert the motor part into the chopper gear box and turn it in counterclockwise direction
until it locks into place, as shown in Diagram 10.
5.Fix the plug to the electric socket, press the switch (speed 1-speed 2 the power
increases by degree). Put into the clean food in strip from the entrance of the cover, and push the food down slowly. When the food strip is short, push them down with the measuring cup, as shown in Diagram 11. When the operation is finished, after the blade stops completely, pour out the food.
Chopping &Mixing function
1.Lay the bowl horizontally on the crash roll,then put the blade support on the axis in the
middle of the bowl, and press it to the bottom. Then fix the chopping blade or mixing blade to the blade support, as shown in Diagram 11.
2.Put the food (e.g. strawberry) into the mix bowl, as shown in Diagram 13. Big piece
food needs to be cut into small pieces. (1.5 CM x 1.5CM x 1.5 CM).
3.Put the cover on the bowl and turn it in clockwise direction, until hearing the chattering
sound,as shown in Diagram 14.
4.Fix the plug to the electric socket, press the switch (speed 1-speed 2 The power
increases by degree). When the operation is finished, after the chopping blade stops completely, pour out the food.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1.Do not operate the machine more than 1 minute.
2.Cut the solid stuff into small pieces and start to whisk. It’s better than put many stuff
into the Mix cup each time.
3.Shut off the machine if the speed is obviously slow when it’s working, and then: A:
Please reduce the material if there are too much; B: Please make the solid material loose if there is any solid material blocked inside.
4.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
5.Children being supervised not to play with the appliance
WARNING
Check power supply before use. The voltage is 230-240V standard;
Check power supply before use. The voltage is 230-240V standard;
Do not plug the blender in until it is assembled;
Please use this item under PARENTAL SUPERVISION, Not Suitable for Children;
Family use only.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest Repair Shop for examination, repair or adjustment.
Do not put Motor part into water or any other liquid.
Please make sure that you allow the machine to rest for a long time (about 30 minutes) after 1 cycle.
The hand blender is not suitable for chopping very hard food items, such as nutmeg, cereals, coffee beans or spices. Let peas and beans soak in a sufficient quantity of liquid before processing them.
The blade in the blender shaft continues to turn for a few seconds after switching the blender off. Wait for the blade to stop turning before removing the blender from food and before further handling.
Do not use aggressive or abrasive cleaning products.
Make sure that the power cord cannot be damaged by sharp edges or hot surfaces. Do not wind the power cord around the blender.
Do not make any modifications to the hand blander. Do not attempt to change the power cord by yourself either. Repairs to the hand blender or power cord must only be carried out by a specialist workshop or at the Service Centre. Improper repair may result in considerable risk of injury to the user.
a- If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. b- Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use. c- Care is needed when handling cutting blades, especially when removing the blade from the bowl, emptying the bowl and during cleaning. d- Always disconnect the blender from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
CLEANING AND MAINTENANCE
Please clean the Motor part with a soft, damp cloth.
Blender shaft, Mix cup and lip can put in the dishwasher for cleaning. And also can be
cleaned in warm water and a few drops of washing-up liquid;
Please put some warm water into the Mix bowl to clean if there is some residue ON the blade. Put the blender shaft into the Mix bowl and switch on the machine. Pour the water out of the Mix bowl and shut off the machine after a working period.
Let all parts dry thoroughly after cleaning them.
INGREDIENTS LIST
FUNCTION INGREDIENT MAX QUANTITIES
MAX TIMES (s)
SLICING
SHREDDING
SLICING
&
SHREDDING
MURPHY 400g 50s 30s
MELON
400g
50s
30s
CARROT 400g 50s 30s
CHOPPING/MIXING
&
BLENDER
MEAT 300g(about 10g/piece)
30s
HAM
300g(about 15g/piece)
30s
ONIONS 400g(about 20g/piece) 30s
STRAWBERRY
200g
25s
CHEESE
100g
20s
ALMONDS
100g
20s
HAZELNUTS
100g
20s
WALNUTS
100g
20s
WHISKING EGG six yolks 25s
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or
contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
PARÇALARI
FİŞLİ KABLO
HAZNE KAPAĞI
RENDELEME BIÇAĞI
DİLİMLEME BIÇAĞI
PATATES BIÇAĞI
BIÇAK DESTEĞİ
ÇIRPMA BIÇAĞI
DOĞRAMA BIÇAĞI
HAZNE MİLİ
1,5 L HAZNE
AÇMA /KAPAMA DÜĞMESİ (HIZ 1) AÇMA /KAPAMA DÜĞMESİ (HIZ 2)
MOTOR BÖLÜMÜ
BLENDER MİLİ
ÇIRPICI
TALİMAT REHBERİ
Blender Fonksiyonu
El blenderı sos, çorba, mayonez ve bebek maması hazırlamak için aynı zamanda da içecekleri karıştırmak için çok uygundur. Çalıştırmadan önce aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyunuz;
1.Öncelikle lütfen bütün çıkarılabilir parçaları temizleyiniz.(Lütfen ’Temizleme ve Bakım’’
bölümüne bkz).
2.Motor bölümünü blender milinin içine koyunuz ve şekil 1 de gösterildiği gibi motor
yerine oturuncaya kadar saat yönünün tersine doğru çeviriniz.
3.Yemeği (örn:çilek) boş bir kabının içine koyunuz. Büyük yemek parçaları (1.5 CM x
1.5CM x 1.5 CM).boyutunda kesilmelidir.
4.El blenderının fişini prize takınız el blenderını boş kabınızın içine yerleştiriniz, blender
milini yemeğin içine batırınız. Daha sonra düğmeye basınız(1.hız- 2.hız güç aşamalı olarak artmaktadır)
5.Yemeği ezmek için yavaşça blenderı aşağı ve yukarı doğru hareket ettiriniz. Eğer
blender aşağı tarafta sıkışıp kalırsa on/off düğmesini bırakınız.
El blenderını herhangi bir kabın içinde çalıştırabilirsiniz.
Cihaz çalışır durumda iken malzemelerin sıcaklığının 80 dereceden fazla olması
sakıncalıdır.
6.Kullandıktan sonra cihazı kapatınız ve fişini prizden çekiniz. Şekil 2 te gösterildiği gibi
motor bölümünü çevirerek blender milinden çıkartınız.
7.Çırpılmış yemeği dışarı dökebilirsiniz. Daha sonra hemen yemek blenderın üstünde
kurumadan önce mikseri temizleyiniz.( lütfen “Temizleme ve Bakım” kısmına bkz)
Çırpma fonksiyonları
Çırpma fonksiyonu blender mil fonksiyonuyla neredeyse aynı çalışma adımlarına sahiptir. Bu cihaz yemeklerin(örn;yumurta, sıvılar) karıştırılması ve çırpılması için kullanılmaktadır.3-6 şekillerinde gösterildiği gibi
Dilimleme & Parçalama Fonksiyonu
1.Şekil 7’de gösterildiği gibi dilimleme/parçalama/patates püresi bıçağını takınız.
Dilimleme bıçağı yemekleri dilimlere ayırır. Parçalama bıçağı yemekleri parçalara ayırır.
2.Şekil 8de gösterildiği gibi bıçak desteğini kasenin orta eksenine yerleştiriniz ve aşağı
doğru bastırınız. Daha sonra şema 8 de gösterildiği gibi bıçak destekleyicisini parçalama destekleyicisine takınız.
3.Şekil 9 da gösterildiği gbi kapağı kasenin üstüne yerleştiriniz ve çıt sesi duyuncaya
dek saat yönünde çeviriniz.
4.Şekil 10 te gösterildiği gibi motor bölümünü doğrama dişli kutusunun içine yerleştiriniz
ve motor bölümü yerine yerleşene kadar saat yönünün ters tarafına doğru çeviriniz.
5.Şekil 11’te gösterildiği gibi fişi prize takınız, düğmeye basınız(1.hız 2. Hız olmak üzere
güç aşama olarak artmaktadır). Taze yemekleri şeritler halinde kapağın girişinden koyunuz ve yemekleri yavaşça aşağı doğru ittiriniz İşlem bittiğinde, bıçak tamamen durduğu zaman yemeği dışarı dökebilirsiniz.
Doğrama & Karıştırma fonksiyonu
1.Şekil 11’te gösterildiği gibi kaseyi yatay olarak rulo çökmesinin üstüne koyunuz.Kaseyi
yatay bir şekilde rulo çokmesinin üstüne koyunuz daha sonra hazne milini kasenin orta kısmına koyunuz ve aşağı doğru bastırınız. Daha sonra doğrama veya karıştırma bıçağını hazne miline takınız.
2.Şekil 13’da gösterildiği gibi yemekleri(örn;çilek) karıştırma kasesinin içine koyunuz.
Büyük parça olan yemekler (1.5 CM x 1.5CM x 1.5 CM) boyutunda küçük parçalara kesilmelidir..
3.Şekil 14’de gösterildiği gibi kapağı kasenin üstüne koyunuz ve çıt sesini duyana kadar
saat yönünde çeviriniz.
4.Fişi prize takınız, düğmeye basınız(1.hız 2. Hız olmak üzere güç aşama olarak
artmaktadır). İşlem bittiğinde, bıçak tamamen durduğu zaman yemeği dışarı dökebilir­siniz.
ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
1.Cihazı 1 dakikadan fazla çalıştırmayınız..
2.Katı parçaları küçük parçalara kesiniz ve çırpmaya başlayınız. Her seferinde
karıştırma kabının içine çok fazla ürün koymaktan daha iyidir.
3.Cihaz çalışırken cihazın hızı açık olarak çok yavaş ise o zaman: A: Lütfen içinde çok
fazla malzeme var ise biraz boşaltınız; B: Cihazın içinde sıkışan herhangi bir katı madde var ise lütfen onu çıkartınız.
4.Bu cihazın onların güvenliği için (çocuklar) fiziksel, mental, algısal kapasite düşüklüğü
olan ve kullanmada yeterli tecrübesi ve bilgisi olmayan insanlar tarafından başlarında herhangi bir gözetmen olmadan kullanılması sakıncalıdır.
5.Çocukların cihazla oynamaması için gözetlenmelidir.
UYARI
Voltaj 230-240V standardındadır, kullanmadan önce güç kaynağını kontrol ediniz;
Monte edilene kadar mikser takmayınız;
Lütfen bu cihazı AİLE GÖZETİMİ altında kullanınız, çocuklar için uygun değildir;
Sadece yetişkinlerin kullanımı içindir.
Herhangi bir sebepten dolayı cihaz zarar gördü ise veya arızalandı ise veya kordon
veya fiş zarar gördü ise tamir için en yakın tamirciye gidiniz.
Motoru kesinlikle suya veya herhangi bir sıvıya sokmayınız.
Her 1 dakika kullandıktan sonra cihazınızı uzun bir sure(30 dakika kadar) dinlendiriniz.
El blenderı çok sert yemekler hindistan cevizi, tahıllar, kahve çekirdekleri veya baharatlar gibi yemekler için uygun değildir. Bezelye ve fasulyeyi miksere koymadan önce yeterli miktarda yıkayınız.
Blenderı kapattıktan sonra mikserin içindeki bıçak bir kaç saniye daha dönmeye devam edecektir. Daha fazla kullanmadan ve yemekleri mikserden çıkarmadan önce bıçağın tamamen durmasını bekleyiniz.
Sert ve arındırıcıı temizlik malzemeleri kullanmayınız.
Kordonun keskin kenarlardan veya sıcak yüzeylerden zarar görmediğinden emin olunuz. Kordonu miksere dolamayınız.
El mikserine hiç bir modifiye uygulamayınız. Kordonu kendiniz değiştirmeye kalkışmayınız. El mikserinin kordonunun değişimini sadece uzman tamirciler veya servis merkezimiz tarafından yapılması gerekmektedir. Yanlış tamirat kullanıcıya ciddi yaralanmalara sebep olabilir.
a- Eğer kordon zarar görmüş ise, kullanıcının zarar görmemesi için kordon üretici firma, servis yetkilisi veya en yakın yetkili kişi tarafından değiştrilmelidir. b- Hareket eden parçalara yaklaşmadan veya aksesuarları değiştirmeden önce cihazı kapatınız ve prizden çıkartınız. c- Temizleme, kaseyi boşaltma, özellikle kaseden bıçağı çıkartma ve bıçakları ellerken çok dikkatli olunuz. d- Cihaz yalnız bırakıldığında, monte, sökme veya temizleme işlemlerinden önce her zaman mikserin fişini çekiniz.
TEMİZLEME VE BAKIM
Lütfen motor bölümünü nemli ve yumuşak bir bezle temizleyiniz..
Blender mili, karıştırma kabı, conta bulaşık makinesinde yıkanabilir. Ayrıca bir kaç
damla deterjanlı ılık suda da yıkanabilir;
Eğer bıçağın üstünde tortu var ise lütfen karıştırma kabının içine ılık su koyunuz.
Blender milini karıştırma kasesinin içine yerleştiriniz ve cihazı çalıştırınız.
Bütün parçaları temizledikten sonra iyice kurulayınız.
Loading...
+ 26 hidden pages