Kind NWX 5.0 DMV, NWX 3.4, NWX 2.8, NWX 1.9, NWX 5.0 User Manual

models
P ROFESSIONAL P OWER A MPLIFIER
Handcrafted in Italy
POWER
1
0
CLIP/LIM
-30dB SIGNAL
HI-TEMP
PROTECT
HI-TEMP
PROTECT
-30dB SIGNAL CLIP/LIM
NWX 3.4
L S C
LEVEL COMP
STANDBY
STANDBY
LEVEL COMP
L S C
LEVEL A
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
LEVEL B
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
Model
P ROFESSIONAL P OWER A MPLIFIER
Handcrafted in Italy
POWER
1
0
CLIP/LIM
-30dB SIGNAL
HI-TEMP
PROTECT
HI-TEMP
PROTECT
-30dB SIGNAL CLIP/LIM
NWX 2.8
L S C
LEVEL COMP
STANDBY
STANDBY
LEVEL COMP
L S C
LEVEL A
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
LEVEL B
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
Model
P ROFESSIONAL P OWER A MPLIFIER
Handcrafted in Italy
POWER
1
0
CLIP/LIM
-30dB SIGNAL
HI-TEMP
PROTECT
HI-TEMP
PROTECT
-30dB SIGNAL CLIP/LIM
NWX 1.9
L S C
LEVEL COMP
STANDBY
STANDBY
LEVEL COMP
L S C
LEVEL A
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
LEVEL B
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
Model
P ROFESSIONAL P OWER A MPLIFIER
Handcrafted in Italy
POWER
1
0
CLIP/LIM
-30dB SIGNAL
ACTIVE
HI-TEMP
PROTECT
HI-TEMP
PROTECT
-30dB SIGNAL CLIP/LIM
NWX 5.0 DMV
L S C
LEVEL COMP
STANDBY
STANDBY
LEVEL COMP
L S C
LEVEL A
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
LEVEL B
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
Model
P ROFESSIONAL P OWER A MPLIFIER
USER MANUAL
Page 2KIND NWX models Power Amplifiers
Important Precautions
This symbol is used to alert the opera­tor to follow impor­tant operating pro­cedures and precau­tions detailed in documentation.
This symbol is used to warn operators that uninsulated "dangerous volta­ges" are present within the equip­ment enclosure that may pose a risk of electric shock.
1. Save the carton and
packing material even if the equip­ment has arrived in good condition.
Should you ever need to ship the unit, use only the original factory packing.
2. Read all documenta-
tion before operating your equipment.
Retain all documenta­tion for future referen­ce.
3. Follow all instructions
printed on unit chas­sis for proper opera­tion.
4. Do not spill water or
other liquids into or on the unit, or opera­te the unit while standing in liquid.
5. Make sure power
outlets conform to the power require­ments listed on the
back of the unit.
6. Do not use the unit if
the electrical power cord is frayed or broken. The power
supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords and plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.
7. Always operate the
unit with the AC ground wire connec­ted to the electrical system ground.
Precautions should be taken so that the means of grounding of a piece of equipment is not defeated.
8. Mains voltage must
be correct and the same as that printed on the rear of the unit. Damage caused by
connection to improper AC voltage is not cove­red by any warranty.
9. Have gain controls on
amplifiers turned down during power­up to prevent speaker
damage if there are high signal levels at the inputs.
10. Power down &
disconnect units from mains voltage before making con­nections.
11. Do not use the unit
near stoves, heat registers, radiators, or other heat produ­cing devices.
12. Do not block fan
intake or exhaust ports. Do not operate
equipment on a surface or in an environment which may impede the normal flow or air around the unit, such as a bed, rug, weathersheet, carpet, or completely enclosed rack. If the unit is used in an extremely dusty or smoky environ­ment, the unit should be periodically "blown free" of foreign matter.
13. Do not remove the cover. Removing the cover will expose you to potentially dangerous voltages. There are no user serviceable parts inside.
14. Connecting ampli-
fier outputs to oscilli­scopes or other test equipment while the amplifier is in brid­ged mode may damage
both the amplifier and test equipment.
15. Do not drive the inputs with a signal level grea­ter than that required to drive equipment to full output.
16. Do not connect the
inputs/outputs of amplifiers or conso­les to any other vol­tage source, such as a
battery, mains source, or power supply, regardless of whether the amplifier or console is turned on or off.
17. Do not run the out-
put of any amplifier channel back into another channel's input. Do not paral­lel-or series-connect an amplifier output with any other ampli­fier output. KIND is
not responsible for damage to loudspeakers for any reason.
18. Do not ground any
red ("hot") terminal.
For connection of "hot" terminals to get parallel high current mode see appropriate paragraph.
19. Non-use periods. The power cord of equip­ment should be unplug­ged from the outlet when left unusued for a long period of time.
20. Service information. Equipment should be serviced by qualified ser­vice personnel when:
A. The power supply cord
or the plug has been damaged;
B. Objects have fallen, or
liquid has been spilled into the equipment;
C. The equipment has
been exposed to rain;
D. The equipment protect
LED's remain continuou­sly illuminates;
E. The equipment does not
appear to operate nor­mally, or exhibits a marked change in performance;
F. The equipment has been
dropped, or the enclosu­re damaged.
21. To obtain service, contact your nearest KIND Service Center, Distributor, Dealer, or KIND Audio (Italy).
Page 3
KIND NWX models Power Amplifiers
models
Table of Contents
Declaration of Conformity 4 Introduction 5 Unpackaging 5 Installation / Mounting 5 Front - Rear Panel / Side View 6 Operation 10 Configuration 11 A.P.I.™ Module 13 Protection Features 16 Service Information 17 Warranty Information 18 Wire Gauge Charts 19 Technical Specifications 20
Indice
Dichiarazione di Conformità 4 Introduzione 5 Disimballaggio 5 Installazione / Montaggio 5 Vista Fronte-Retro-fianco 6 Utilizzo 10 Configurazione 11 Modulo A.P.I.™ 13 Caratteristiche delle Protezioni 16 Informazioni sulla Manutenzione 17 Informazioni per la Garanzia 18 Tabella Cavi di Collegamento 19 Specifiche Tecniche 20
Page 4KIND NWX models Power Amplifiers
models
Declaration of Conformity
Audio & Audio Group S.r.l. decla­res as its sole responsibility that the above named product is in compliance with the Council Directive 89/336/EEC of 3 May 1989 on the harmonization of the laws of the Member States relating to electromagnetic com­patibility, as well as requirements of the harmonized product stan­dard EN 55013 related to the limits and the methods of measu­rement of radio disturbance cha­racteristics of broadcast recei­vers and associated equipment, and EN 55020, related to the electromagnetic immunity of broadcast receivers and associa­ted equipment.
Audio & Audio Group S.r.l. further declares as its sole responsibility that the above named product is in compliance with the Council Directive 73/23/EEC of 19 February 1973 on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment for use within certain voltage limits and the Council Directive 93/68/EEC of 22 July 1993 which amends the previous mentioned directi­ve, as well as requirements of the harmonized product standard EN 60065, related to safety requirements of the harmonized product standard EN 60065, rela­ted to safety requirements for mains operated electronic and related apparatus for household and similar general use.
Dichiarazione di Conformità
Audio & Audio Group S.r.l. dichiara sotto la propria respon­sabilità che il sopra menzionato prodotto é conforme con la direttiva europea 89/336/EEC del 3 maggio 1989 riguardante l’ar­monizzazione delle leggi degli stati membri relative alla compa­tibilità elettromagnetica, come pure alle specifiche della norma armonizzata EN 55013 relativa ai limiti e ai metodi di misura dei disturbi radio che sono caratteri­stici dei ricevitori per la radio diffusione ed equipaggiamento associato, e EN 55020, relativa alla immunità elettromagnetica dei ricevitori per la radio diffu­sione ed equipaggiamento asso­ciato.
Audio & Audio Group S.r.l. dichiara inoltre sotto la propria responsabilità che il sopra men­zionato prodotto è conforme con la direttiva europea 73/23/EEC del 19 febbraio 1973 riguardante l’armonizzazione delle leggi degli stati membri relative l’equipaggiamento elettri­co per l’uso entro certi limiti di tensione, e la direttiva europea 93/68/EEC del 22 luglio 1993 che modifica la direttiva precedente­mente menzionata, come pure alle specifiche della norma armo­nizzata EN 60065, relativa alla sicurezza per gli apparecchi elet­trici connessi alla rete elettrica destinati all’uso domestico e analogo in generale.
Déclaration de Conformité
Audio & Audio Group S.r.l. décla­re être seul responsable que le produit nommé ci-dessus est en conformité avec la directive européenne 89/336/EEC du 3 mai 1989 concernant l'harmoni­sation des lois des états mem­bres relatives à la compatibilité électromagnétique, ainsi que de les spécifications de la norme harmonisée EN 55013 relative aux limites et méthodes de mesure des perturbations radio des récepteurs de télédiffusion et équipements associés, et EN 55020 relative à l'immunité élec­tromagnétique des récepteurs de télédiffusion et équipements associés.
Audio & Audio Group S.r.l. décla­re de plus être seul responsable que le produit nommé ci-dessus est en conformité avec la directi­ve européenne 73/23/EEC du 19 février 1973 concernant l'harmo­nisation des lois des états mem­bres relatives aux équipements électriques pour un usage dans une certaine limite de tension, et à la directive 93/68/EEC du 22 juillet 1993 qui amende la directi­ve précédente, ainsi qu'aux spéci­fications de la norme harmonisée EN 60065, relative à la sécurité pour les appareils électriques d'usage domestique et général connectés au réseau électrique.
Konformitätserklärung
Audio & Audio Group S.r.l. erklärt in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt der Ratsdirektive 89/336/EEC vom 3. Mai 1989 zur Gesetzesharmonisierung der Mitgliedstaaten betreffend der elektromagnetischen Kompatibilität entspricht, sowie die Erfordernisse der Einheitlichen Norm EN55013 bezüglich Grenzen und Messmethoden von Rundfunkstörungscharakteristik von Rundfunkempfängern und zugehörigen Geräten erfüllt, sowie der Einheitlichen Norm EN55020 bezüglich der elektro­magnetischen Strahlungssicherheit von Rundfunkempfängern und zubehörigen Geräten.
Audio & Audio Group S.r.l. erklärt ferner, daß das oben bezeichnete Produkt der Ratsdirektive 72/23/EEC vom 19. Februar 1973 entspricht, in dem die Gesetzesharmonisierung der Mitgliedstaaten bezogen auf elek­trishe Geräte zur Benutzung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen festgelegt sind, sowie der Ratsdirektive 93/68/EEC vom 22. Juli 1993 mit Änderungsbestimmungen, sowie der Einheitlichen Produktnorm EN60065 entspricht, in der Sicherheitsbestimmungen für netzbetriebene elektronische und ähnliche Geräte für Haushaltsgebrauch oder ähnli­chen generellen Gebrauch festge­legt sind.
98
Introduction
Congratulations on your purcha­se of a KIND audio power ampli­fier. We would like to thank you for your confidence in us and our products. The power ampli­fier was hand-made in Italy. All the components were specially selected. Although the amplifier was designed to allow strai­ghtforward and uninterrupted operation, improper handling or incorrect installation could damage the power amplifier. Your amplifier represents the latest technology in power amplifier design. Please read this manual carefully as it contains informa­tion vital to the safe operation of your amplifier.
Unpacking
Check the carton box and its contents immediately to see if there is any sign of damage. Upon unpacking inspect the amplifier, if you detect any dama­ge inform the forwarding agent without delay and ask for the damage to be documentated. Claims can only be made against the forwarder agent by the con­signee. Be sure to save the car­ton and all packaging materials for the carrier's inspection. It's a good idea to save the car­ton and packing material even if the amplifier has arrived in good condition. Should you ever need to ship the unit back to KIND,or one of its Service Center. Using only the original factory packaging will be the best way to save the unit from carrier negli­gence.
Installation/Mounting
All NWX models amplifiers are 3-rack space units that can mount in a standard 19" rack. Four front panel mounting holes are provided. Rear mounting ears give additional support especially important in mobile sound systems.
The unit should not to be installed in a location with:
•Too high ambient temperatures, dust build-up or excessive humi­dity;
•Fog machines output’s oriented to the fan’s input area of the amplifier;
•Exhaust air ventilators and simi­lar units near the fan's input area at the rear of the amplifier;
•With permanent vibrations;
•With excessive induction or magnetic fields due to tranfor­mers and transmitters;
Introduzione
Congratulazioni per il vostro acquisto di un'amplificatore di potenza audio KIND. Noi voglia­mo ringraziarvi per la fiducia che date a noi e ai nostri prodotti. Il vostro amplificatore é stato costruito a mano in Italia. Tutti i componenti sono stati seleziona­ti. Sebbene l'amplificatore é stato progettato per permettere il fun­zionamento continuo, l'uso improprio o un'installazione scorretta potrebbero danneggiar­lo. Il vostro amplificatore rappre­senta la tecnologia più avanzata nel progetto di un'amplificatore di potenza. Vi preghiamo leggere questo manuale attentamente siccome contiene informazioni vitali per un utilizzo sicuro del vostro amplificatore.
Disimballaggio
Controllate l'imballo in cartone e il suo contenuto immediatamen­te per vedere se ci sono segni di danneggiamento. Dopo il disim­ballaggio ispezionate l'amplifica­tore, se verificate qualche danno informate lo spedizioniere senza ritardo e chiedete che il danno venga documentato. I reclami allo spedizioniere possono essere fatti solamente dal destinatario. Assicuratevi di conservare l'im­ballo completo per l'ispezione dello spedizioniere. E' buona idea conservare l'imballo completo anche se l'amplificatore arriva in condizioni ottimali, potreste averne bisogno per rispedirlo a KIND o a uno dei suoi Centri Assistenza. Usate solamente l'im­ballo originale, sarà il miglior modo per salvaguardare l'appa­recchiatura dalla non curanza degli spedizionieri.
Installazione/Montaggio
Tutti i modelli di amplificatori NWX sono 3 unità, possono essere montati in un rack 19" standard, sono previsti 4 fori sul pannello frontale per il montag­gio. Per avere un fissaggio ottima­le, importante nei sistemi mobili, supporti addizionali sono presen­ti sul retro.
L’unità non dovrebbe essere instal­lata in posti con:
•Temperatura in ambiente trop­po alta, troppa polvere o eccessi­va umidità;
•L’uscita di macchine del fumo orientata nell’area d’ingresso della ventola sul retro dell’ampli­ficatore;
•Ventilatori di scarico e simili unità vicino all’area d’ingresso della ventola sul retro dell’ampli­ficatore;
•Con vibrazioni permanenti;
•Con eccessiva induzione dovuta al campo magnetico di trasfor­matori e trasmettitori;
Page 5 KIND NWX models Power Amplifiers
models
Page 6KIND NWX models Power Amplifiers
models
P ROFESSIONAL P OWER A MPLIFIER
Handcrafted in Italy
POWER
1
0
CLIP/LIM
-30dB SIGNAL
ACTIVE
HI-TEMP
PROTECT
ACTIVE
HI-TEMP
PROTECT
-30dB SIGNAL CLIP/LIM
NWX 5.0 DMV
L S C
LEVEL COMP
STANDBY
STANDBY
LEVEL COMP
L S C
LEVEL A
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
LEVEL B
(dB)
0
18
12
9
6
3
60
30
Model
3 3
4
5
1 2
133mm
57mm
483mm
6
109
7 8
12345678910
ON
KIND Audio Galliate (NO), Italy
Made in E.U. Model: NWX 5.0 DMV Output PWR per CH/Imp: 2050/4 230VAC 50/60Hz 16A SERIAL
I - 28066 Galliate - NO MADE IN ITALY - EC
OUTPUT 1
CHANNEL A CHANNEL B PIN 1 + Pos PIN 2 + Pos PIN 1 - Gnd PIN 2 - Gnd
BRIDGE OUTPUT
PIN 1 + Pos PIN 1 - Gnd
OUTPUT 2
CHANNEL B CHANNEL A PIN 1 + Pos PIN 2 + Pos PIN 1 - Gnd PIN 2 - Gnd
A
B
INPUTS
INPUT CONNECTIONS: XLR Pin 2 + TRS Tip +
Use Ch A Input.
Use the bridge mono
speaker connector.
Use Ch A gain control.
Use Ch A Input.
Use the outputs 1 & 2
speaker connectors.
Use Ch A gain control.
Short with a Speakon plug
the pin 1+ & 1-
of bridge connector.
MODE SWITCHES
10
CAUTION:
replace fuse only with
correct type and rating
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock do not expose equipment to
rain or moisture, do not remove cover,
no use serviceable parts inside, refer
servicing to qualified service personnel.
See operating manual before using.
On input board select HI-PASS or LOW-PASS
filter
CLIP LIMIT
OFF
OFF
12 4567 910
ON
ON
CH A
CH B
123 56 89
ON
ON
FILTERS
CH A
CH B
OFF
OFF
12345678910
STEREO MODE
12345678910
BRIDGE MONO
MODE
12345678910
PARALLEL MONO
MODE
12345678910
1.4V SENSITIVITY - B
32dB SENSITIVITY - B
ON LIMITER - B
FILTER OFF - B
ON PARALLEL MONO
ON BRIDGE MONO
FILTER OFF - A
ON LIMITER - A
32dB SENSITIVITY - A
1.4V SENSITIVITY - A
26dB SENSITIVITY
FILTER ON - B
STEREO
FILTER ON - A
26dB SENSITIVITY
133mm
440mm
453mm
44mm
1319
1514
17
1218 16
11
Front Panel
Rear Panel
Side View
57mm
Loading...
+ 14 hidden pages