![](/html/e6/e61d/e61d58762cae8353491e675b0aa102d90b3935f5b793793e084200eaa4e40311/bg1.png)
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | info@kid-man.eu
SKYSČIAMS NEPRALAIDI FROTĖ PAKLODĖ SU GUMA
PĀRKLĀJUMS
MADRATSI KAITSELINA
FITTED SHEET
НАТЯЖНАЯ ПРОСТЫНЯ
Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo ir priežiūros instrukciją!
Pirms lietojiet, lūdzu izlasiet uzmanīgi lietošanas un kopšanas instrukciju!
Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit!
Observe instructions for use! Please read these instructions carefully before use and keep it for later reference!
Прежде чем использовать внимательно прочтите инструкцию!
Naudojimo ir priežiūros instrukcija
Lietošanas un kopšanas instrukcija
Kasutusjuhend
User manual
Руководство по эксплуатации
HL-7100
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
![](/html/e6/e61d/e61d58762cae8353491e675b0aa102d90b3935f5b793793e084200eaa4e40311/bg2.png)
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | info@kid-man.eu
PRATARMĖ / IEVADS / EESSÕNA / PREFACE / ПРЕДИСЛОВИЕ
• Gerbiamas Kliente, nuoširdžiai dėkojame įsigijus Kid-Man priemonę. Kiekviena priemonė, prieš palikdama gamyklą
patikrinama, todėl Jus pasiekia tik kokybiškas gaminys.
• Godājamais Klient, no sirds pateicamies, ka iegādājāties Kid-Man līdzekli. Katrs līdzeklis, pirms pamet rūpnīcu, tiek pārbaudīts,
tāpēc Jūs sasniedz tikai kvalitatīvs izstrādājums.
• Täname Teid, meile osutatud usalduse eest, omandades rulaatori. Igat rulaatorit testib valmistaja, tagades parima töökindluse.
• Thank you for the condence shown in Kid-Man. Every product is factory checked and left us in faultless condition, We wish
you much success and we hope Kid-Man product will make a positive impact to your daily living.
• Благодарим Вас за доверие, которое Вы оказали нам, приобретя продукт Kid-Man. Каждый продукт тестируется
производителем и покидает завод в наилучшем состоянии.
2
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
![](/html/e6/e61d/e61d58762cae8353491e675b0aa102d90b3935f5b793793e084200eaa4e40311/bg3.png)
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | info@kid-man.eu
PASKIRTIS IR SAVYBĖS / MĒRĶIS UN ĪPAŠĪBAS / KASUTAMINE / INDICATIONS / ПРИМИНЕНИЕ
• Apsauginė paklodė, skirta apsaugoti čiužinį nuo nešvarumų, skysčių. Pagaminta iš specialiai gydymo įstaigoms sukurto
apsauginio audinio. Audinys nesukelia alergijos ir tinka astma sergantiems žmonėms. Paklodė pasiūta iš frotinio audinio (80%
medvilnė, 20% poliesteris), padengto poliuretano plėvele. Paklodės apvadas yra guma.
• Aizsargpalags, paredzēts, lai pasargātu matraci no netīrumiem, šķidrumiem. Audums neizraisa alerģiju un ir piemērots
cilvēkiem, kas slimo ar astmu. Palags pašūts no frotē auduma (80% kokvilna, 20% poliesters), kas klāts ar poliuretāna plēvīti.
Palaga maliņas apšūtas ar gumiju.
• Madratsi kaitsekile on mõeldud madratsi kaitsmiseks mustuse ja vedelike eest. Lina on tehtud spetsiaalsest meditsiinilisest
materjalist mis on veekindel, hügieeniline ja hingav. Lina koosneb 80% puuvill, 20% polüester ja on katud polüuretaaniga.
• The ftted sheet is designed to protect the mattress from th and uids. The sheet is made from a special medical fabric
which is waterproof, hygienic and breathable. The sheet is made of facecloth (80% cotton, 20% polyester) and covered with
polyurethane.
• Натяжная простыня предназначена для защиты матраса от грязи и жидкостей. Простыня изготовлена из специальной
медицинской водонепроницаемой, гигиеничной и воздухопроницаемой ткани. Простыня изготовлена из махровой ткани
(80% хлопок, 20% полиэстер) и покрыта полиуретаном.
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
3