User Guide
PeaPod Plus ™
Indoor/Outdoor
Travel Bed
WARNING/ADVERTENCIA/AVERTISSEMENT
ENG
•OPEN WITH CARE - When removing PeaPod Plus from storage bag, take caution
as it automatically unfolds rapidly when safety band is removed.
•Only use PeaPod Plus for purpose of which it was intended.
•PeaPod Plus is not a toy. Never leave child unattended.
•PeaPod Plus does not offer complete sun protection.
SP
•ABRA CON CUIDADO. Cuando saque el PeaPod Plus de su bolsa de almacenamiento, tenga cuidado ya que automáticamente se desdobla con rapidez al quitarle
la banda de seguridad.
•Sólo use el PeaPod Plus para el propósito para el cual se diseñó.
•El PeaPod Plus no es un juguete. Nunca deje al niño desatendido.
•El PeaPod Plus no ofrece protección completa contra el sol.
KidCo, Inc.
1013 Technology Way
Libertyville, IL 60048-5349
800-553-5529
www.kidco.com
Patents Pending/Patente pendiente/Brevet en instance
Made in China/Hecho en China/Fabriqué en Chine
FR
•OUVRIR AVEC SOIN – Une fois retiré de son sac de rangement, le PeaPod Plus se
déploie automatiquement quand la bande de sécurité est retirée.
•Utiliser le PeaPod Plus uniquement pour les usages prévus.
•Le PeaPod Plus n’est pas un jouet. Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
•Le Peapod Plus n’offre pas une protection intégrale contre les rayons du soleil.
Important Information/Información importante/Information importante
ENG-Follow these instructions carefully and keep them for future reference.
PeaPod Plus is designed for children from birth to approximately 6 years. However,
since each child develops differently, these age parameters should be monitored
against your child’s own development.
SP-Siga cuidadosamente estas instrucciones y consérvelas para su referencia futura.
PeaPod Plus está diseñada para niños desde el nacimiento hasta aproximadamente 6
años de edad. Sin embargo, debido a que cada niño se desarrolla de manera
diferente, estos límites de edad se deben ajustar al desarrollo particular de su hijo.
FR-Suivre attentivement ces instructions et conserver le mode d’emploi pour
consultation ultérieure.
Le PeaPod Plus a été conçu pour les enfants allant du nourrisson à l'âge de 6 ans
environ. Cependant, chaque enfant ayant un rythme de croissance qui lui est propre,
ces paramètres doivent être adaptés en fonction du développement de l’enfant.
Operation/Operación/Utilisation
ENG
1. Upon removing safety band, PeaPod Plus will automatically unfold and
2. To Inflate Mattress-Use hand pump provided. Fully insert pump
3. Insert inflated mattress into pocket in PeaPod Plus floor and zipper
5. Some PeaPod models have side zipper panels that can be rolled and
SP
1. Al quitarle la banda de seguridad, el PeaPod Plus automáticamente se
2. Use el inflador que se incluye para inflar el colchón. Introduzca completamente la boquilla del inflador en la válvula del
3. Introduzca el colchón inflado en el bolsillo, en el piso del PeaPod Plus, y cierre la cremallera del bolsillo. (Fig. 2)
4. Coloque la almohadilla para dormir en el interior.
5. Algunos modelos de PeaPod Plus tienen paneles laterales con cremallera que se pueden enrollar y asegurar en posición abierta
FR
1. Quand la bande de sécurité est enlevée, le PeaPod Plus se déploie automatiquement en position. Une fois le PeaPod Plus déployé,
2. Gonfler le matelas avec la pompe à main fournie. Insérer la buse de la pompe dans la valve du matelas jusqu'au fond. Pousser
3. Insérer le matelas gonflé dans la poche du plancher du PeaPod Plus puis fermer la glissière de la poche. (Fig. 2)
4. Mettre le drap coussiné à l’intérieur.
5. Certains modèles de PeaPod Plus ont des panneaux à glissière latéraux peuvent être roulés et attachés en position ouverte
pop into full configuration. Once deployed, air mattress can be filled
and inserted into pocket.
nozzle into mattress valve. Pull and push pump body towards and
away from mattress until completely inflated. Once inflated, plug
valve with valve cover and invert valve so it sits inside valve housing.
(Fig. 1)
pocket closed. (Fig. 2)
secured in an open position using the hook and eye clasps provided.
To leave main zipper panel open, simply flip unzipped panel up and
over top of PeaPod Plus.
Fig. 1
Fig. 2
desdobla y adquiere su forma completa. Una vez desplegado, el
colchón de aire se puede llenar e introducir en el bolsillo.
colchón. Empuje y hale el cuerpo del inflador hacia y alejándolo del colchón hasta que éste esté completamente inflado.
Una vez inflado, coloque la cubierta en la válvula e invierta esta última para que se asiente en el interior de su cavidad. (Fig. 1)
usando los cierres de gancho y ojal que se proporcionan. Para dejar el panel con cremallera principal abierto,
simplemente voltee el panel sin cremallera hacia arriba y sobre la parte superior del PeaPod Plus.
le matelas gonflable peut être gonflé et inséré dans la poche.
et tirer le corps de la pompe jusqu'à ce que le matelas soit entièrement gonflé. Boucher la valve puis la renfoncer dans son
logement. (Fig.1)
au moyen des attaches fournies. Pour garder le panneau à glissière principal ouvert, il suffit de le passer par-dessus le PeaPod Plus.
SP -
Saque todos los artículos del interior. Cierre todas las cremalleras. Sujete el PeaPod Plus verticalmente con el logotipo KidCo orientado hacia usted.
1. Sujete el armazón superior por ambos lados y una los lados. Sujete ambos lados con una mano..
2. Una un lado del armazón inferior con el armazón superior.
3. Una el otro lado del armazón inferior con el armazón superior.
4. Sujete todas las secciones del armazón con una mano..
5. Mientras sujeta las secciones del armazón, coloque el PeaPod Plus en posición vertical sobre uno de sus extremos..
6. Coloque una mano en lo que ahora es la sección superior del armazón; doblando hacia abajo y hacia adentro, metiendo hacia el centro.
7. Continúe doblando y metiendo a la vez que empuja hacia abajo y compacta toda la unidad.
8. Sujete firmemente todo el armazón y envuélvalo con la banda de seguridad. Colóquelo dentro de la bolsa de almacenamiento.
FR - Vider complètement le PeaPod Plus. Fermer toutes les glissières. Maintenir le PeaPod Plus à la verticale, le logo KidCo devant vous.
1. Saisir le haut du cadre des deux côtés et réunir ces deux côtés d’une seule main.
2. Remonter un côté du cadre inférieur jusqu’au cadre supérieur.
Remonter l’autre côté du cadre inférieur jusqu’au cadre supérieur.3.
4. Tenir toutes les sections de cadre ensemble d’une seule main..
5. Tout en tenant toutes les sections de cadre, placer le PeaPod Plus sur un côté à la verticale.
6. Placer une main sur ce qui est maintenant la section de cadre supérieur, en pliant le tout vers le bas et l’intérieur, et le rentrant au centre.
7. Continuer à plier et à rentrer tout en poussant vers le bas, en compactant l’ensemble.
8. Saisir fermement tout le cadre et l’entourer avec la bande de sécurité. Glisser le PeaPod Plus dans le sac de rangement.
Folding/Para doblarlo/Pliage
ENG
•After each use, deflate mattress, fold and store in bag along with PeaPod Plus, sleeping pad and air pump.
•Don’t be afraid to really push on the frame, it won’t break.
•After many folds, PeaPod Plus may lose some of its shape. Reshaping the frame may be necessary from time to time.
SP
•Después de cada uso, desinfle el colchón, dóblelo y guárdelo en la bolsa junto con el PeaPod Plus, la almohadilla para dormir y el inflador.
•No tema empujar con fuerza sobre el bastidor, no se romperá.
•Después de varios dobleces, el PeaPod Plus puede perder algo de su forma. Es posible que ocasionalmente necesite reconformar el bastidor.
FR
•Après chaque utilisation, dégonfler le matelas, le plier et le ranger dans le sac avec le PeaPod Plus, le matelas coussiné et la pompe.
•Le cadre peut résister à des poussées vigoureuses sans se rompre.
•Après plusieurs pliages, il est possible que le PeaPod Plus se déforme. Il pourrait être nécessaire de lui redonner sa forme de temps à autre.
ENG - Remove all items from inside. Close all zippers. Hold PeaPod Plus upright with KidCo logo facing you.
1. Grasp top frame on both sides and bring together. Hold sides together using one hand.
2. Bring one side of bottom frame up to top frame.
3. Bring other side of bottom frame up to top frame.
4. Hold all frame sections together with one hand.
5. While holding frames, place PeaPod Plus on one end in a vertical position.
6. Place one hand on what is now the top frame section; folding down and inward, tucking into center.
7. Continue folding and tucking while pushing downward; compacting entire unit.
8. Firmly grasp entire frame and wrap with safety band. Slip into storage bag.