Kicker IQI User Manual

IQI – Intelligent Interface for KICKER IQ-Series Amplifiers
IQI – Interfaz inteligente para amplificadores de la serie KICKER IQ
IQI – Intelligente Schnittstelle für die Verstärker der IQ-Serie von KICKER
IQI – Interface intelligente pour les amplificateurs KICKER série IQ
QUICK-START | GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE SCHNELLSTART | GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Contents Contenido
Inhaltsverzeichnis Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hardware Setup . . . . . . . . . . . . . . . 4
Software Setup . . . . . . . . . . . . . . . 7
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalación del equipo . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación del software . . . . . . . . . . . . . 15
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hardwarekonfiguration . . . . . . . . . . . . . 20
Softwarekonfiguration . . . . . . . . . . . . .23
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Configuration du matériel . . . . . . . . . . . . 28
Configuration du logiciel . . . . . . . . . . . .31
2
Introduction Introducción Einführung Introduction
KICKER’s new IQI provides wireless integration for the IQ-series amplifiers through Bluetooth Wireless Technology, truly unlocking the raw power and robust design of your IQ amplifier. This Quick-Start guide will briefly cover the features and setup of your IQI, including:
• Using your Bluetooth audio device as the source unit, negating any need for a messy installation
• Staying hands-free with the microphone and multi-function button
• Making your music come alive with KICKER’s new TWEEQ software
• Chaining up to 4 IQ amps and controlling them with your mobile device
La nueva IQI de KICKER ofrece integración inalámbrica para los amplificadores de la serie IQ a través de la Tecnología Inalámbrica Bluetooth, desbloqueando verdaderamente toda la potencia y el diseño sólido de su amplificador IQ. Esta guía de inicio rápido cubrirá brevemente las funciones y la configuración de su IQI, incluyendo lo siguiente:
• Utilizar su dispositivo de audio con Bluetooth como la unidad fuente, sin la necesidad de realizar una instalación desordenada
• Manos libres con el micrófono y el botón multifunción
• Hacer que su música cobre vida con el nuevo software TWEEQ de KICKER
• Conectar hasta 4 amplificadores IQ y controlarlos con su dispositivo móvil
Die neue IQI von KICKER ermöglicht die drahtlose Integration der Verstärker der IQ-Serie über die Bluetooth Wireless-Technologie, um die volle Leistungsstärke und das robuste Design der IQ-Verstärker zu nutzen. Diese Kurzanleitung beschreibt die Funktionen und die Konfiguration der IQI, einschließlich Folgendem:
• Verwendung des Bluetooth-Audiogeräts als Quelleinheit, um eine unordentliche Installation zu vermeiden
• Freihändige Bedienung mit dem Mikrofon und der Multifunktionstaste
• Mit der neuen TWEEQ-Software von KICKER wird Ihre Musik lebendig
• Verbindung von bis zu 4 IQ-Verstärkern und Steuerung mit Ihrem Mobilgerät
Le nouvel IQI de KICKER offre une intégration sans fil des amplificateurs série IQ au moyen de la technologie sans fil Bluetooth, ce qui libère totalement la puissance brute et la conception robuste de votre amplificateur IQ. Ce guide de démarrage rapide décrit brièvement les caractéristiques et la configuration de votre IQI, y compris :
• L’utilisation de votre périphérique audio Bluetooth comme appareil source, ce qui élimine toute installation compliquée.
• Le fonctionnement mains libres avec le microphone et le bouton multifonction.
• L’amélioration de la dynamique de votre musique avec le nouveau logiciel TWEEQ de KICKER.
• Le chaînage de jusqu’à 4 amplificateurs IQ et leur commande depuis votre appareil mobile.
3
Hardware Setup
Device Overview
NOTE: FW LOAD is for internal KICKER use
Device is communicating with amplifier(s) via TWEEQ or streaming audio
4
AMP COM
Connection with Bluetooth device has been established
PWR
FW
LOAD
IQI is powered on
MIC
1/8” (3.5mm) connection for microphone and control button accessory
AMP 1 AMP 2 AMP 3 AMP 4
Press once to enter pairing mode. Press & hold to clear paired devices.
INPUT
OUTPUT
REM
GND
+12V
IQRC
+
-
L
R
SPEAKER
POWER
Mounting
Mount the IQI to the desired location using the included screws. KICKER recommends a dry, shaded location near the amplifier. Do not drill into any electronics, wiring, or vehicle mechanisms.
Wiring
The IQI draws power from the IQ amplifier on AMP 1, so there is no need to make +12V or ground connections. Connect the IQI to your IQ amp(s) using the included DIN cable(s). You will see the PWR
LED on the IQI become active when the amplifier is on.
IQI
IQ mono amp shown
AMP 1 AMP 2 AMP 3 AMP 4
IQI
5
Bluetooth Operation
With your amplifier(s) and IQI powered on and connected via the included DIN cable(s), press the Pairing button - short press - on the IQI. The Bluetooth icon will begin blinking. Set your Bluetooth audio device to scan for available connections.
Select “IQI” and use [0,0,0,0] for the passcode if prompted. You may pair up to four devices. The Bluetooth LED on the front of the IQI will be solid when connected. You are now ready to use the IQ’s DSP with the TWEEQ app, and stream music directly to your amp(s) using your favorite app or streaming service! When streaming or using TWEEQ, the AMP COM LED will be active.
Hands-Free Operation
Connect the supplied microphone and control-button jack to the connection labeled “MIC” on the front of the IQI. Any phone calls will now be routed through your audio system - simply use the control button to answer and hang up! You may also enter pairing mode by pressing and holding the control button.
6
Software Setup (iOS)
TWEEQ is a new DSP software configuration tool for the IQ­series amps. Because the smartest amp demands the smartest application, we’ve developed TWEEQ in-house with our customer’s needs at the forefront of the creation process. The IQ amplifiers are fully-functional without TWEEQ, but to get the most out of your new KICKER amp, use it on your iPad or iPhone through the IQI and hear the difference!
Installation
Download and install KICKER TWEEQ from the Apple store. KICKER is currently developing an Android-based version of the app to be available on Google Play.
Setup
Power on your IQ amplifier and IQI. Pair the IQI with your phone or tablet and run TWEEQ. You will be prompted to begin the configuration wizard. Click next to begin scanning for any connected amplifiers.
7
TWEEQ will scan and identify all connected amplifiers. KICKER has support for multi-amp installations using the IQI accessory. You may toggle between amps from the ‘HOME’ screen.
Choose to bridge the channels if both channels are used to drive a common load. Turn the FADER ON if you are running two sets of inputs to the amplifier. Turn the FADER OFF if you want to drive all channels from a single stereo input. For example, turn the FADER ON if you are only using AMP 1 as your input source. Select the input source for the subwoofer signal, if applicable.
8
Select the type of driver used by each channel. This will assist the TWEEQ software in automatically configuring your crossover. See reference chart.
Driver XOVER Type
Full Range No XOVER Midrange High-pass Midbass Band-pass Sub Band-pass Tweeter High-pass
Select the speaker-size for each channel. This further assists the software in configuring your crossover. If you have selected to use a Full-Range signal in the previous window, and you have a 2 or 4 channel IQ, you will not see this dialog box.
9
Set the distance of each speaker from the primary listening position. This will automatically configure the correct time-delay for each speaker to present the best sound-stage. The Reference Speaker setting should be set if there is a speaker in use that is not connected to the IQ amplifier currently being configured, and whose speaker is farthest from the listening position.
The ‘HOME’ screen will display all connected IQ amps, their operating temperature, remote gain and bass boost settings. Use the ‘Load Preset’ button to apply a previously configured preset to the IQ amplifier that is currently selected.
10
Congratulations! Your IQ Amplifier has been automatically configured using the TWEEQ Wizard. You may save this preset by selecting ‘Save Config’. It is recommended that you save this initial configuration for restoration and A/B listening purposes.
You may continue to fine-tune the DSP for your specific application(s), including adjusting the EQ, Time-Delay, Input Mixer and Crossover settings. For complete instructions on the KICKER TWEEQ application, download the full manual from www.kicker.com/support.
IQI+C-20150109
11
Instalación del equipo
Visión general del dispositivo
AMP COM
El dispositivo se comunica con los amplificadores a través de TWEEQ o transmisión de audio
PWR
Se ha establecido la conexión con el dispositivo con Bluetooth
AMP 1 AMP 2 AMP 3 AMP 4
FW
LOAD
IQI está encendido
MIC
Conexión de 1/8” (3.5 mm) para micrófono y accesorio de botón de control
NOTA: FW LOAD es para uso interno de KICKER
Presione una vez para ingresar al modo de sincronización. Mantenga presionado para borrar dispositivos sincronizados.
12
INPUT
OUTPUT
REM
GND
+12V
IQRC
+
-
L
R
SPEAKER
POWER
Montaje
Instale el IQI en la ubicación deseada utilizando los tornillos incluidos. KICKER recomienda una ubicación seca y con sombra junto al amplificador. No perfore ningún componente electrónico, cable ni mecanismo del vehículo.
Cableado
La IQI obtiene potencia del amplificador IQ en AMP 1, por lo que no se necesita realizar conexiones de +12V o a tierra. Conecte la IQI a sus amplificadores IQ utilizando los cables DIN incluidos. Observará que la luz LED de encendido se activa cuando el amplificador está
encendido.
Imagen del amplificador IQ de un solo canal
IQI
AMP 1 AMP 2 AMP 3 AMP 4
IQI
13
Funcionamiento con Bluetooth
Con sus amplificadores y IQI encendidos y conectados con los cables DIN incluidos, presione brevemente el botón Sincronizar en la IQI. El ícono de Bluetooth comenzará a parpadear. Ajuste su dispositivo de audio con Bluetooth para que escanee conexiones disponibles.
Seleccione “IQI” y utilice [0,0,0,0] para la contraseña si la solicita. Puede sincronizar hasta cuatro dispositivos. La luz LED de Bluetooth en la parte frontal de la IQI quedará permanente cuando esté conectada. Ahora está listo para utilizar el DSP de IQ con la aplicación TWEEQ, ¡y transmitir música directamente a sus amplificadores utilizando su aplicación favorita o servicio de transmisión! Durante la transmisión o utilización de TWEEQ, la luz LED COM del amplificador se activará.
Funcionamiento con manos libres
Conecte el micrófono suministrado y el conector de botón de control a la conexión con etiqueta “MIC” en la parte frontal de la IQI. Cualquier llamada telefónica ahora se direccionará a través de su sistema de audio: ¡simplemente utilice el botón de control para contestar y cortar la llamada! También puede ingresar al modo Sincronización al mantener presionado el botón de control.
14
Configuración del software (iOS)
TWEEQ es una nueva herramienta de configuración de software DSP para los amplificadores de serie IQ. Debido a que el amplificador más inteligente exige la aplicación más inteligente, hemos desarrollado TWEEQ dentro de la empresa, priorizando las necesidades de nuestros clientes durante el proceso de creación. Los amplificadores IQ son totalmente funcionales sin TWEEQ, pero para aprovechar al máximo nuestro nuevo amplificador KICKER, ¡utilícelo en su
iPad o iPhone a través de la IQI y escuche la diferencia!
Instalación
Descargue e instale KICKER TWEEQ desde el Apple store. En la actualidad, KICKER está desarrollando una versión para Android de la aplicación para que esté disponible en Google Play.
Configuración
Encienda su amplificador IQ y IQI. Sincronice IQI con su teléfono o tablet y ejecute TWEEQ. Se le solicitará que inicie el asistente de configuración. Haga clic en Siguiente para comenzar a escanear los amplificadores conectados.
15
16
TWEEQ escaneará e identificará todos los amplificadores conectados. KICKER admite instalaciones de múltiples amplificadores utilizando el accesorio IQI. Puede alternar entre los amplificadores desde la pantalla de ‘INICIO’.
Elija conectar los canales si ambos se usan para conducir una carga común. Encienda el interruptor del atenuador si está usando dos conjuntos de entradas en el amplificador. Apague el interruptor del atenuador si desea conducir todos los canales desde una sola entrada estéreo. Por ejemplo, encienda el atenuador si está usando únicamente el AMP 1 como fuente de entrada. Seleccione la fuente de entrada para la señal del altavoz subwoofer, si corresponde.
Seleccione el tipo de controlador utilizado por cada canal. Esto ayudará que el software TWEEQ automáticamente configure su divisor de frecuencias. Vea el cuadro de referencia.
Controlador Tipo de divisor de
frecuencia
Rango completo Sin divisor de frecuencia Rango medio Paso alto Bajos medios Paso banda Bajo Paso banda Agudos Paso alto
Seleccione el tamaño del altavoz para cada canal. Esto ayuda aún más al software para configurar su divisor de frecuencias. Si ha elegido utilizar una señal de gran alcance en la ventana anterior, y tiene un IQ de 2 ó 4 canales, no observará este cuadro de diálogo.
17
Configure la distancia de cada altavoz desde la posición de escucha primaria. Esto automáticamente configurará el tiempo de retardo correcto para que cada altavoz logre su mejor sonido. El altavoz de referencia se debe configurar si existe un altavoz en uso que no esté conectado al amplificador IQ que se está configurando en el momento, y cuyo altavoz se encuentra en el lugar más lejano de la posición de escucha.
La pantalla de ‘INICIO’ mostrará todos los amplificadores IQ conectados, su temperatura en funcionamiento, ganancia remota y configuraciones de amplificadores de baja frecuencia. Utilice el botón de ‘Ajuste de carga’ para aplicar un ajuste previamente configurado al amplificador IQ que se selecciona en ese momento.
18
¡Felicitaciones! Su amplificador IQ se ha configurado automáticamente utilizando el asistente TWEEQ. Puede guardar esta configuración seleccionando “Guardar configuración”. Se recomienda que guarde esta configuración inicial para su restauración y fines de selección de fuente A/B.
Puede continuar ajustando el DSP para sus aplicaciones específicas, incluso el ajuste del ecualizador, las configuraciones del tiempo de retardo, del mezclador de entrada y del divisor de frecuencias. Para obtener instrucciones completas sobre la aplicación KICKER TWEEQ, descargue el manual completo en www.kicker.com/support.
19
Hardwarekonfiguration
Geräteübersicht
AMP COM
Das Gerät kommuniziert mit den Verstärkern über TWEEQ oder Audiostreams
Die Verbindung mit dem Bluetooth­Gerät wurde hergestellt
AMP 1 AMP 2 AMP 3 AMP 4
PWR
FW
LOAD
Die IQI ist eingeschaltet
MIC
3,5 mm (1/8 Zoll) Anschluss für Mikrofon und Steuertaste
HINWEIS: FW LOAD ist für den internen KICKER­Gebrauch bestimmt
Drücken Sie die Taste einmal, um in den Kopplungsmodus zu wechseln. Halten Sie die Taste gedrückt, um die gekoppelten Geräte zu löschen.
20
INPUT
OUTPUT
REM
GND
+12V
IQRC
+
-
L
R
SPEAKER
POWER
Befestigung
Bringen Sie die IQI mit den Schrauben (im Lieferumfang eingeschlossen) an der gewünschten Stelle an. KICKER empfiehlt einen trockenen, schattigen Ort in der Nähe des Verstärkers. Bohren Sie nicht in Elektronikteile, Kabel oder Fahrzeugmechanik.
Verkabelung
Da die IQI Strom vom IQ-Verstärker an AMP 1 bezieht, sind keine +12V- oder Erdverbindungen erforderlich. Schließen Sie die IQI mit den DIN-Kabeln (im Lieferumfang eingeschlossen) an den IQ­Verstärkern an. Die PWR LED an der IQI wird aktiviert, wenn der
Verstärker eingeschaltet ist.
IQI
IQ-Monoverstärker (siehe Abbildung)
AMP 1 AMP 2 AMP 3 AMP 4
IQI
21
Bluetooth-Betrieb
Wenn die Verstärker und die IQI eingeschaltet und mit den DIN­Kabeln (im Lieferumfang eingeschlossen) verbunden sind, drücken Sie kurz die Kopplungstaste auf der IQI. Das Bluetooth-Symbol blinkt. Konfigurieren Sie Ihr Bluetooth-Audiogerät, um verfügbare Verbindungen zu suchen.
Wählen Sie „IQI“ aus und geben Sie [0,0,0,0] als Passcode ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Sie können bis zu vier Geräte ankoppeln. Die Bluetooth LED an der Vorderseite des IQI leuchtet, nachdem die Verbindung hergestellt wurde. Sie können die IQ DSP nun mit der TWEEQ-App verwenden und Musik mit Ihrer Lieblingsapp oder einem Streamingservice direkt über die Verstärker streamen! Während des Streamens oder der Verwendung von TWEEQ ist die AMP COM LED aktiv.
Freihändige Bedienung
Stecken Sie das mitgelieferte Mikrofon und die Steuertastenbuchse in den „MIC“-Anschluss an der Vorderseite der IQI. Alle Anrufe werden nun über das Audiosystem geleitet. Verwenden Sie einfach die Steuertaste, um einen Anruf anzunehmen oder aufzulegen! Um in den Kopplungsmodus zu wechseln, halten Sie die Steuertaste gedrückt.
22
Softwarekonfiguration (iOS)
TWEEQ ist ein neues DSP-Softwarekonfigurationstool für die Verstärker der IQ-Serie. Der intelligenteste Verstärker sollte mit der intelligentesten App bedient werden. Daher haben wir TWEEQ entsprechend den Anforderungen unserer Kunden entwickelt. Die IQ-Verstärker sind auch ohne TWEEQ voll funktionsfähig. Um jedoch das meiste aus Ihrem neuen KICKER-Verstärker herauszuholen, verwenden Sie ihn über die IQI auf Ihrem iPad oder iPhone. Sie werden den
Unterschied hören!
Installation
Laden Sie KICKER TWEEQ vom Apple Store herunter und starten Sie die Installation. KICKER entwickelt derzeit eine Android-Version der App, die auf Google Play verfügbar sein wird.
Konfiguration
Schalten Sie den IQ-Verstärker und die IQI ein. Koppeln Sie den IQI mit Ihrem Telefon oder Tablet und führen Sie TWEEQ aus. Sie werden aufgefordert, den Konfigurations-Assistenten zu starten. Klicken Sie auf Weiter, um nach angeschlossenen Verstärkern zu suchen.
23
TWEEQ sucht und identifiziert alle angeschlossenen Verstärker. KICKER unterstützt die Installation mehrerer Verstärker mit dem IQI-Tool. Auf dem Bildschirm „HOME“ können Sie zwischen den Verstärkern umschalten.
Überbrücken Sie die Kanäle, wenn beide Kanäle eine normale Last unterstützen. Wählen Sie FADER ON aus, wenn Sie zwei Eingangsgruppen für den Verstärker verwenden. Wählen Sie FADER OFF aus, wenn Sie alle Kanäle über einen einzigen Stereoeingang betreiben. Beispielsweise können Sie FADER ON auswählen, wenn Sie nur AMP 1 als Eingangsquelle verwenden. Wählen Sie gegebenenfalls die Eingangsquelle für das Subwoofer­Signal aus.
24
Wählen Sie den Treibertyp für jeden Kanal aus. Das hilft der TWEEQ­Software den Crossover automatisch zu konfigurieren. Siehe Referenztabelle.
Treiber XOVER-Typ
Voller Bereich Kein XOVER Mittlerer Bereich Hochpass Mittelbass Bandpass Sub Bandpass Tweeter Hochpass
Wählen Sie die Lautsprechergröße für jeden Kanal aus. Das hilft der Software ebenfalls, den Crossover zu konfigurieren. Wenn Sie im vorherigen Fenster ein Full-Range-Signal ausgewählt haben und einen 2- oder 4-Kanal IQ verwenden, wird dieses Dialogfeld nicht angezeigt.
25
Legen Sie den Abstand der Lautsprecher von der primären Hörposition fest. Die korrekte Zeitverzögerung für die Lautsprecher wird automatisch konfiguriert, um die beste Tonbühne bereitzustellen. Die Referenzlautsprechereinstellung sollte aktiviert werden, wenn ein verwendeter Lautsprecher nicht mit dem IQ-Verstärker verbunden ist, der gerade konfiguriert wird und dessen Lautsprecher am weitesten von der Hörposition entfernt ist.
Auf dem Bildschirm „HOME“ werden alle verbunden IQ-Verstärker, die Betriebstemperatur, die Remote­Verstärkung und die Bassanhebung angezeigt. Verwenden Sie „Load Preset“, um eine bereits konfigurierte Einstellung für den aktuell ausgewählten IQ-Verstärker zu übernehmen.
26
Herzlichen Glückwunsch! Ihr IQ-Verstärker wurde vom TWEEQ-Assistenten automatisch konfiguriert. Um diese Einstellung zu speichern, wählen Sie „Save Config“ aus. Es wird empfohlen, diese erste Konfiguration für die Wiederherstellung und A/B­Hörzwecke zu speichern.
Sie können den DSP für Ihre speziellen Apps einstellen, um beispielsweise den EQ, die Zeitverzögerung, den Eingangsmischer und die Crossover-Einstellungen anzupassen. Die vollständige Anleitung zur KICKER TWEEQ-App erhalten Sie über den Download des vollständigen Handbuchs auf www.kicker.com/support.
27
Configuration du matériel
Vues de l’appareil
AMP COM
L’appareil communique avec le ou les amplificateurs via TWEEQ ou diffuse de l’audio
La connexion avec l’appareil Bluetooth est établie
AMP 1 AMP 2 AMP 3 AMP 4
PWR
FW
LOAD
IQI est sous tension
MIC
Connexion 3,5mm (1/8”) pour l’accessoire microphone et bouton de commande
REMARQUE: FW LOAD est réservé à une utilisation interne par KICKER
Appuyez une fois pour activer le mode d’association. Enfoncez et maintenez pour oublier les appareils associés.
28
INPUT
OUTPUT
REM
GND
+12V
IQRC
+
-
L
R
SPEAKER
POWER
Montage
Montez l’IQI à l’emplacement désiré en utilisant les vis jointes. KICKER recommande un emplacement sec et à l’abri de la lumière près de l’amplificateur. Ne percez pas l’électronique, le câblage ou des mécanismes du véhicule.
Câblage
L’IQI est alimenté par l’amplificateur IQ sur AMP 1, aucune connexion +12V ou de masse n’est donc nécessaire. Connectez l’IQI à votre ou vos amplificateurs IQ avec le ou les câbles DIN joints. La DEL
PWR de l’IQI s’allume lorsque l’amplificateur est allumé.
Amplificateur IQ mono représenté
IQI
AMP 1 AMP 2 AMP 3 AMP 4
IQI
29
Fonctionnement du Bluetooth
Une fois votre ou vos amplificateurs et l’IQI allumés et connectés avec le ou les câbles DIN inclus, appuyez brièvement sur le bouton d’association de l’IQI. L’icône du Bluetooth clignote. Réglez votre appareil audio Bluetooth pour la recherche des connexions disponibles.
Sélectionnez IQI puis utilisez le code secret [0,0,0,0] s’il vous est demandé. Vous pouvez associer jusqu’à quatre appareils. La DEL Bluetooth de la façade de l’IQI est fixe lorsqu’il est connecté. Vous êtes maintenant prêt à utiliser le DSP de l’IQ avec l’application TWEEQ et à diffuser de la musique directement sur votre ou vos amplificateurs depuis votre application ou service de diffusion préférée! La DEL AMP COM est allumée pendant la diffusion ou l’utilisation de TWEEQ.
Fonctionnement mains libres
Connectez la prise jack du microphone et bouton de commande fourni à la connexion marquée MIC sur la façade de l’IQI. Tous les appels téléphoniques passent désormais par votre système audio, servez-vous simplement du bouton de commande pour répondre et raccrocher ! Vous pouvez également passer au mode d’association en enfonçant et tenant le bouton de commande.
30
Configuration par logiciel (iOS)
TWEEQ est un nouvel outil de configuration logiciel du DSP pour les amplificateurs de la série IQ. L’amplificateur le plus intelligent exige l’application la plus intelligente, nous avons donc développé TWEEQ en interne en mettant en première ligne les besoins de nos clients pendant le processus de création. Les amplificateurs IQ sont complètement fonctionnels sans TWEEQ, mais pour obtenir le meilleur de votre nouvel amplificateur KICKER, utilisez-le sur votre iPad
ou iPhone par l’IQI et entendez la différence!
Installation
Téléchargez et installez KICKER TWEEQ depuis l’Apple Store. KICKER développe actuellement une version Android de l’application qui sera disponible sur Google Play.
Configuration
Allumez votre amplificateur IQ et votre IQI. Associez l’IQI avec votre téléphone ou tablette et exécutez TWEEQ. Vous serez invité à lancer l’assistant de configuration. Cliquez sur Next (suivant) pour démarrer la recherche de tous les amplificateurs connectés.
31
32
TWEEQ recherche et identifie tous les amplificateurs connectés. KICKER supporte les installations à plusieurs amplificateurs utilisant l’accessoire IQI. Vous pouvez commuter les amplificateurs depuis l’écran HOME (accueil).
Choisissez de ponter les canaux si les deux canaux pilotent une charge commune. Choisissez FADER ON (atténuateur actif) si vous utilisez deux jeux d’entrées sur l’amplificateur. Choisissez FADER OFF (atténuateur inactif) si vous voulez piloter tous les canaux depuis une seule entrée stéréo. Par exemple, utilisez FADER ON si vous utilisez uniquement AMP 1 comme votre source d’entrée. Sélectionnez la source d’entrée du signal du caisson de graves, le cas échéant.
Sélectionnez le type d’enceinte utilisée par chaque canal. Cela aidera le logiciel TWEEQ à configurer automatiquement votre filtre. Reportez-vous au tableau de référence.
Haut-parleur Type XOVER
Pleine gamme Sans XOVER Médium Passe-haut Médium-grave Passe-bande Grave Passe-bande Aigu Passe-haut
Sélectionnez la taille de l’enceinte de chaque canal. Le logiciel peut ainsi encore mieux configurer votre filtre. Si vous avez choisi d’utiliser un signal large bande dans la fenêtre précédente et si vous avez un IQ 2 ou 4 canaux, vous ne voyez pas cette boîte de dialogue.
33
34
Définissez la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute principale. Cela configure automatiquement le retard approprié pour chaque enceinte afin de créer la meilleure scène sonore. Le réglage Reference Speaker (enceinte de référence) doit être défini si une enceinte utilisée n’est pas connectée à l’amplificateur IQ en cours de configuration, et dont l’enceinte est la plus éloignée de la position d’écoute.
L’écran HOME affichera tous les amplificateurs IQ connectés, leur température de fonctionnement, le gain déporté et les réglages d’amplification des graves. Utilisez le bouton Load Preset (charger un préréglage) pour appliquer un préréglage précédemment configuré à l’amplificateur IQ actuellement sélectionné.
Félicitations! Votre amplificateur IQ a été automatiquement configuré par l’assistant TWEEQ. Vous pouvez enregistrer ce préréglage en choisissant Save Config (enregistrer la configuration). Nous vous recommandons d’enregistrer cette configuration initiale afin de pouvoir la rappeler pour une écoute A/B.
Vous pouvez poursuivre le réglage fin du DSP pour votre ou vos applications spécifiques, y compris le réglage de l’égaliseur, le retard, le mélange des entrées et les réglages de filtre. Pour obtenir toutes les instructions de l’application KICKER TWEEQ, téléchargez le manuel complet depuis www.kicker.com/support.
35
KICKER products are warranted against defects. Duration and terms of warranty depend on the laws in the country in which it was purchased. For details see your local KICKER Dealer or www.kicker.com/warranty.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Please use common sense when controlling volume.
Los productos KICKER están garantizados contra defectos. La duración y los términos de la garantía dependen de las leyes del país en donde se realizó la compra. Para más detalles consulte a su distribuidor local de KICKER o visite www.kicker.com/warranty.
KICKER-Produkte haben eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler. Dauer und Bedingungen der Garantie hängen von den Gesetzen des Landes ab, in dem sie erworben wurden. Bzgl. Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen KICKER-Händler oder besuchen Sie www.kicker.com/warranty
Les produits KICKER sont garantis contre les défauts. La durée et les modalités de la garantie dépendent des lois du pays dans lequel le produit a été acheté. Pour plus d’information veuillez vérifier auprès de votre distributeur local KICKER ou visiter le site : www.kicker.com/warranty.
IMPORTANT SAFETY WARNING – PROLONGED CONTINUOUS OPERATION OF AN AMPLIFIER IN A DISTORTED OR CLIPPED MANNER CAN CAUSE YOUR AUDIO SYSTEM TO OVERHEAT, POSSIBLY CATCHING FIRE AND RESULTING IN SERIOUS DAMAGE TO YOUR COMPONENTS AND/OR VEHICLE.
AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE - LA OPERACIÓN CONTINUA Y PROLONGADA DE UN AMPLIFICADOR DE MANERA DISTORSIONADA O ENTRECORTADA, PUEDE SOBRECALENTAR EL SISTEMA DE AUDIO, PROVOCAR POSIBLES RIESGOS DE INCENDIOS Y GENERAR GRAVES DAÑOS A SUS COMPONENTES Y/O VEHÍCULO.
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: EIN LÄNGERER, DURCHGEHENDER BETRIEB EINES VERSTÄRKERS MIT VERZERRUNGEN ODER CLIPPING KANN ZU ÜBERHITZUNG IHRES AUDIOSYSTEMS FÜHREN, DADURCH KANN ES FEUER FANGEN UND SOMIT SCHWERE SCHÄDEN AN IHREN KOMPONENTEN UND/ ODER IHREM FAHRZEUG VERURSACHEN.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : L’UTILISATION PROLONGÉE D’UN AMPLIFICATEUR DE FAÇON DÉFORMÉE OU ECRÊTÉE PEUT PROVOQUER UNE SURCHAUFFE DE VOTRE SYSTÈME AUDIO, D’OÙ UN RISQUE D’INCENDIE OU DE GRAVES DOMMAGES SUR VOS COMPOSANTS ET/OU VOTRE VÉHICULE.
©2015 Stillwater Designs
Loading...