Kicker IQ500.1, IQ1000.1, IQ500.2, IQ500.4, IQ1000.5 Quick Start Guide

IQ-SERIES SERIE IQ SERIE-IQ IQ SÉRIE
QUICK-START | PREMIUM DSP AMPLIFIERS
GUÍA DE INICIO RÁPIDO | AMPLIFICADORES PREMIUM CON DSP SCHNELLSTART | PREMIUM DSP-VERSTÄRKER GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE | AMPLIFICATEURS PREMIUM À DSP
IQ500.1 | IQ1000.1 | IQ500.2 | IQ500.4 | IQ1000.5
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 12015 IQ Quick Start Rev C.indd 1 12/4/2014 1:29:51 PM12/4/2014 1:29:51 PM
Contents Contenido
Inhaltsverzeichnis Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hardware Setup . . . . . . . . . . . . . . . 4
Software Setup . . . . . . . . . . . . . . . 10
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalación del equipo . . . . . . . . . . . . . 14
Instalación del software . . . . . . . . . . . . . 20
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hardwarekonfi guration . . . . . . . . . . . . . 24
Softwarekonfi guration . . . . . . . . . . . . . 30
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Confi guration du matériel . . . . . . . . . . . . 34
Confi guration du logiciel . . . . . . . . . . . . 40
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 22015 IQ Quick Start Rev C.indd 2 12/4/2014 1:29:53 PM12/4/2014 1:29:53 PM
Introduction Introducción Einführung Introduction
KICKER’s new IQ-series of amplifi ers represent the pinnacle of mobile amplifi er technology. From the high-end components we’ve painstakingly selected, including an unparalleled level of DSP power, to KICKER’s own TWEEQ high-end mobile audio electronics. The TWEEQ application allows for an unprecedented amount of control over all aspects of your acoustic demands by laptop; or with your phone or tablet via the IQI Bluetooth KICKER’s innovation is unmatched!
La nueva Serie-IQ de amplifi cadores KICKER representa el pináculo de la tecnología en amplifi cadores móviles. Desde los componentes de lujo seleccionados meticulosamente, incluido un nivel de procesamiento digital de señales (DSP) sin precedentes, hasta el software
TWEEQ estándar de la audioelectrónica móvil de lujo. La aplicación TWEEQ ofrece al usuario un control sin precedentes de todos los aspectos relacionados con las exigencias acústicas mediante un ordenador portátil, o un teléfono o tableta con el accesorio IQI Bluetooth una revolución, tome el control de su música y escuche por qué la innovación de KICKER es inigualable.
Die neue IQ-Verstärkerserie von KICKER ist die Krönung der mobilen Verstärkertechnologie. Von den Highend-Komponenten, die sorgfältig ausgewählt wurden (einschließlich einer beispiellosen DSP-Leistung), bis zur TWEEQ Messlatte für mobile Highend-Audioelektronik erneut hoch angesetzt. Die TWEEQ-Anwendung ermöglicht eine beispiellose Steuerung aller Aspekte Ihrer akustischen Anforderungen auf einem Laptop, Telefon oder Tablet über IQI Bluetooth Sie das Kommando über Ihre Musik. Erfahren Sie, warum die Innovation von KICKER unübertroffen ist!
Les nouveaux amplifi cateurs KICKER série IQ représentent le summum de la technologie des amplifi cateurs mobiles. Depuis les composants hauts de gamme que nous avons soigneusement sélectionnés, y compris un niveau de puissance de DSP incomparable, jusqu’au logiciel TWEEQ barre pour l’électronique audio mobile haut de gamme. L’application TWEEQ offre une diversité de commande par ordinateur portable sans précédent de tous les aspects de vos exigences acoustiques, ou au moyen de votre téléphone ou tablette en utilisant l’accessoire IQI Bluetooth Expérimentez une révolution, prenez le contrôle de votre musique et entendez pourquoi l’innovation de KICKER est incomparable !
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 32015 IQ Quick Start Rev C.indd 3 12/4/2014 1:29:53 PM12/4/2014 1:29:53 PM
®
accessory. Experience a revolution, take charge of your music, and hear why
desarrollado por KICKER, nuestro equipo de desarrollo nuevamente estableció el
spécifi que de KICKER, notre équipe de développement relève à nouveau la
software, our development team has set the bar again for
®
. Experimente
Software von KICKER hat unser Entwicklungsteam die
®
. Erleben Sie eine Revolution und übernehmen
®
.
Hardware Setup
Mounting
Mount the amplifi er to the desired location using the included screws. Do not drill into any electronics, wiring, or vehicle mechanisms.
Wiring
Wire +12V and Ground connections. Install a fuse within 18” of battery and in-line with power cable connected to your amplifi er. See diagram on
Model External Fuse
IQ500.1 60 Ampere IQ500.2 60 Ampere IQ500.4 60 Ampere
next page for reference. See the following charts for appropriate gauge and fuse ratings.
Ampere ≤4ft 4–7ft 7–10ft 10–13ft 13–16ft 16–19ft 19–22ft 22–28ft
60 8GA 8GA 4GA 4GA 4GA 4GA 1/0GA 1/0GA
100 4GA 4GA 4GA 4GA 1/0GA 1/0GA 1/0GA 1/0GA
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 42015 IQ Quick Start Rev C.indd 4 12/4/2014 1:29:53 PM12/4/2014 1:29:53 PM
IQ1000.1 100 Ampere IQ1000.5 100 Ampere
Use the IQI to connect and control multiple IQ amps via Bluetooth, stream music directly from your Bluetooth device, and much more!
IQI (Sold separately)
IQ mono amp shown
SPEAKER POWER
+
INPUT OUTPUT
-
L
R
IQI IQRC
GND +12V
REM
≤18”
≤24” (60cm)
Ground
Fuse
(45cm)
12V
Battery
Ground
remote turn-on
Wire your speakers to the IQ amplifi er using 16GA or larger wiring. Connect the output of your source unit to the RCA Inputs of the IQ amplifi er. Use the IQ’s RCA Outputs to pass the signal to another amplifi er.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 52015 IQ Quick Start Rev C.indd 5 12/4/2014 1:29:53 PM12/4/2014 1:29:53 PM
If your source unit uses HI-Level outputs, use the KICKER KISL to easily attach RCA plugs to your bare wires. Consult a mobile electronics specialist if you are unsure. See the following diagram for reference.
KICKER KISL
to amplifi er
from source unit high-level speaker outputs
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 62015 IQ Quick Start Rev C.indd 6 12/4/2014 1:29:53 PM12/4/2014 1:29:53 PM
IQRC Installation
With the IQRC, you have the ability to control the gain, bass boost, center frequency, and bandwidth levels remotely for up to two matched amplifi ers. Push the control knob to select the feature, then rotate to increase or decrease the values. To surface-mount the IQRC remote bass level control, screw the remote to the chosen location, then run the cable from the controller to the “IQRC” jack on the amplifi er panel. Do NOT connect/disconnect while the amplifi er is on. AMP 1 must be connected before AMP 2 will be made active.
INPUT OUTPUT
SPEAKER POWER
+
-
L
R
IQI IQRC
REMGND +12V
-26dB – 0dB 0dB – 18dB
level indicator
24Hz – 80Hz
.5Q – 10Q
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 72015 IQ Quick Start Rev C.indd 7 12/4/2014 1:29:54 PM12/4/2014 1:29:54 PM
Features & Operation
OVER CURRENT
THERMAL
OVER VOLTAGE
PWR
1000.1
011 40180 018
Hz dB
GAIN X-OVER
KICK
EQ
GUI
PANEL
LOCK
TM
UNDER VOLTAGE
The IQ-Series is unlike any amplifi er on the market today. It is fully functional using the analog end panel controls, but unlocks its full potential when the DSP (Digital Signal Processor) is taken advantage of. We recommend familiarizing yourself with the following controls.
AUTO TURN-ON: Set the switch to +12V to use the remote turn-on lead from your source unit. Run 18 gauge wire from the Remote Turn-On Lead on your source unit to the terminal labeled REM between the amplifi er’s positive and negative power terminals. The DC Offset mode detects a 6V DC offset from the HI-Level speaker outputs when the source unit has been turned on. The Audio setting detects the incoming audio signal from your source unit and automatically turns on the amp. Using either the DC Offset or Audio mode causes the REM terminal to have a +12V out for turning on additional amplifi ers.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 82015 IQ Quick Start Rev C.indd 8 12/4/2014 1:29:54 PM12/4/2014 1:29:54 PM
INPUT LEVEL: The RCA inputs on KICKER IQ amplifi ers are capable of receiving either Hi or Low-level signals from a source unit.
GAIN: The input gain control is not a volume control. It matches the output of the source unit to the input level of the amplifi er. Turn the source unit up to about 3/4 volume. Next, slowly turn the gain up until you can hear audible distortion, then turn it down a little.
X-OVER: Use the XOVER switch(es) on the end panel of the amplifi er to set the internal crossovers to OFF, HI, or LO. When the switch is set to OFF, a full bandwidth signal will be amplifi ed. Set the switch to HI if you want the amplifi er’s internal crossover to serve as a high-pass fi lter. Set the switch to LO if you want the amplifi er’s internal crossover to serve as a low-pass fi lter.
FADER: Turn on the FADER switch if you are running two sets of inputs to the amplifi er. Leave the fader switch OFF if you want to drive all channels from a single stereo input.
KICK EQ: Adjust the bass boost from 0–18dB, centered at 40Hz. PANEL LOCK: When active (LED ON) the amplifi er is using the
settings from the Tweeq software. When it is not active (LED OFF) the amplifi er is using the end panel controls.
GUI: Connect to your computer or tablet and run the KICKER TWEEQ software for real-time control of your amp’s DSP.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 92015 IQ Quick Start Rev C.indd 9 12/4/2014 1:29:54 PM12/4/2014 1:29:54 PM
Software Setup (Windows)
KICKER TWEEQ may be compatible with the Mac OS through Boot Camp, but is not supported.
TWEEQ is a new DSP software confi guration tool for the IQ-series of amps. Because the smartest amp demands the smartest application, we’ve developed TWEEQ in-house with our customer’s needs at the forefront of the creation process. The IQ amplifi ers are fully-functional without TWEEQ, but to get the most out of your new KICKER amp, use it on your computer, or your tablet or phone using the IQI Bluetooth accessory, and hear the difference!
Installation
Visit www.kicker.com/tweeq and click the DOWNLOAD button. Open the installation fi le and follow the instructions to complete the installation.
Setup
Power on and connect your IQ amplifi er to your computer via mini-USB connection. Run Tweeq. exe and wait for the software to scan for any connected amplifi ers. You will be prompted to begin the confi guration wizard.
PWR
1000.1
011 40180 018
Hz dB
GAIN X-OVER
OVER CURRENT
THERMAL
OVER VOLTAGE
UNDER VOLTAGE
GUI
PANEL LOCK
KICK
TM
EQ
10
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 102015 IQ Quick Start Rev C.indd 10 12/4/2014 1:29:54 PM12/4/2014 1:29:54 PM
TWEEQ will scan and identify all connected amplifi ers. KICKER has support for multi-amp installations using the IQI accessory. You may also use a USB hub to connect multiple amps, however technical support is not available for this setup.
Choose to bridge the channels if both channels are used to drive a common load.
Turn the FADER ON if you are running two sets of inputs to the amplifi er. Turn the FADER OFF if you want to drive all channels from a single stereo input. For example, turn the FADER ON if you are only using AMP 1 as your input source. Select the input source for the subwoofer signal, if applicable.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 112015 IQ Quick Start Rev C.indd 11 12/4/2014 1:29:54 PM12/4/2014 1:29:54 PM
11
Select the type of driver used by each channel. This will assist the TWEEQ software in automatically confi guring your crossover. See Page 13 for reference chart.
Select the speaker-size for each channel. This further assists the software in confi guring your crossover. If you have a 2 or 4-channel amp and selected to use a Full-Range signal in the previous window you will not see this dialog box.
Set the distance of each speaker from the primary listening position. This will automatically confi gure the correct time-delay for each speaker to present the best sound-stage. The Reference Speaker setting should be set if there is a speaker in use that is not connected to your currently chosen amp, and is also the farthest from the listening position.
12
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 122015 IQ Quick Start Rev C.indd 12 12/4/2014 1:29:54 PM12/4/2014 1:29:54 PM
Congratulations! Your IQ Amplifi er has been automatically confi gured using the TWEEQ Wizard. You may save this preset by selecting File>Save at the top left of the application. It is recommended that you save this initial confi guration for restoration and A/B listening purposes.
You may continue to fi ne-tune the DSP for your specifi c application(s), including adjusting Time-Delay and Crossover settings. For complete instructions on the KICKER TWEEQ application, download the full manual from www.kicker.com/ support.
Driver XOVER Type
Full Range No XOVER Midrange High-pass Midbass Band-pass Sub Band-pass Tweeter High-pass
IQQS+C-20141204
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 132015 IQ Quick Start Rev C.indd 13 12/4/2014 1:29:55 PM12/4/2014 1:29:55 PM
13
Instalación del equipo
Montaje
Instale el amplifi cador en la ubicación deseada con los tornillos proporcionados. No perfore ningún componente electrónico, cable ni mecanismo del vehículo.
Cables
Conecte el cable +12 V y las conexiones a tierra. Instale un fusible a 18 pulg. (45,70 cm) de la batería y alineado con el cable de alimentación conectado al amplifi cador. Consulte el diagrama de la página siguiente como referencia. Consulte las tablas siguientes para conocer las capacidades
Modelo Fusible externo
IQ500.1 60 amperios IQ500.2 60 amperios IQ500.4 60 amperios IQ1000.1 100 amperios IQ1000.5 100 amperios
apropiadas de los fusibles y los calibres.
Amperios ≤4ft 4–7ft 7–10ft 10–13ft 13–16ft 16–19ft 19–22ft 22–28ft
60 Cal. 8 Cal. 8 Cal. 4 Cal. 4 Cal. 4 Cal. 4 Cal. 1/0 Cal. 1/0
100 Cal. 4 Cal. 4 Cal. 4 Cal. 4 Cal. 1/0 Cal. 1/0 Cal. 1/0 Cal. 1/0
14
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 142015 IQ Quick Start Rev C.indd 14 12/4/2014 1:29:55 PM12/4/2014 1:29:55 PM
Utilice el IQI para conectar y controlar diversas amplifi caciones de IQ a través de Bluetooth, transmita música directamente desde su dispositivo Bluetooth ¡y mucho más!
IQI (se vende
Imagen del amplifi cador
por separado)
IQ de un solo canal
SPEAKER POWER
+
INPUT OUTPUT
-
L
R
IQI IQRC
GND +12V
REM
≤18”
≤24” (60cm)
fusible
tierra
(45cm)
12V
batería
tierra
encendido a distancia
Conecte los altavoces al amplifi cador IQ con un cable calibre 16 o más grande. Conecte la salida de la unidad de alimentación a las entradas RCA del amplifi cador IQ. Use las salidas RCA del IQ para pasar la señal a otro amplifi cador.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 152015 IQ Quick Start Rev C.indd 15 12/4/2014 1:29:55 PM12/4/2014 1:29:55 PM
15
Si la unidad de alimentación usa salidas de nivel alto, use el KISL KICKER para conectar fácilmente enchufes RCA a los alambres sin revestimiento. Consulte a un especialista en electrónica móvil si no está seguro. Consulte el diagrama siguiente como referencia.
KICKER KISL
a amplifi cador
desde las salidas de altavoces de nivel alto de la unidad de alimentación
16
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 162015 IQ Quick Start Rev C.indd 16 12/4/2014 1:29:55 PM12/4/2014 1:29:55 PM
Instalación de IQRC
Con el IQRC puede controlar de forma remota la ganancia de entrada, el amplifi cador de bajas frecuencias, la frecuencia central y los niveles de ancho de banda de hasta dos amplifi cadores sincronizados. Presione la perilla de control para seleccionar la función; luego, gírela para incrementar o reducir los valores. Para instalar el control remoto de niveles de bajas frecuencias IQRC, atornille el remoto en la ubicación seleccionada y luego tienda el cable del controlador al enchufe hembra del IQRC en el panel del amplifi cador. NO lo conecte/desconecte con el amplifi cador encendido. El AMP. 1 debe conectarse antes de activar el AMP. 2.
INPUT OUTPUT
SPEAKER POWER
+
-
L
R
IQI IQRC
REMGND +12V
-26dB – 0dB 0dB – 18dB
indicador de nivel
24Hz – 80Hz
.5Q – 10Q
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 172015 IQ Quick Start Rev C.indd 17 12/4/2014 1:29:55 PM12/4/2014 1:29:55 PM
17
Funciones y operación
OVER CURRENT
THERMAL
OVER VOLTAGE
PWR
1000.1
011 40180 018
Hz dB
GAIN X-OVER
KICK
EQ
TM
PANEL
LOCK
GUI
Los amplifi cadores de la Serie-IQ son diferentes a todos los amplifi cadores del mercado actual. Son completamente funcionales con los controles analógicos de la placa terminal y despliegan todo su potencial cuando se aprovecha el procesador digital de señales (DSP). Le recomendamos que se familiarice con los controles siguientes.
ENCENDIDO AUTOMÁTICO: Confi gure el interruptor en +12 V para usar el conductor de encendido remoto de la unidad de alimentación. Tienda un cable calibre 18 desde el conductor de encendido remoto en la unidad de alimentación hasta el terminal con la etiqueta REM entre los terminales de alimentación positivos y negativos del amplifi cador. El modo de desviación de CC detecta una desviación de 6 VCC de las salidas de altavoces de nivel alto cuando la unidad de alimentación se enciende. La confi guración de audio detecta la señal de audio entrante de la unidad de alimentación y automáticamente enciende el amplifi cador. El uso del modo de desviación de CC o de audio hace que el terminal REM cuente con +12 V para encender amplifi cadores adicionales.
UNDER VOLTAGE
NIVEL DE ENTRADA: Las entradas RCA de los amplifi cadores IQ de KICKER tienen la capacidad de recibir señales de alto o bajo nivel desde la unidad de alimentación.
18
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 182015 IQ Quick Start Rev C.indd 18 12/4/2014 1:29:55 PM12/4/2014 1:29:55 PM
GANANCIA: El control de ganancia de entrada no es un control de volumen. Empareja la salida de la unidad de alimentación con el nivel de entrada del amplifi cador. Suba el volumen de la unidad de alimentación unos 3/4. Luego, suba la ganancia lentamente hasta que pueda escuchar una distorsión y bájela levemente.
DIVISOR DE FRECUENCIAS: Utilice los interruptores del divisor de frecuencias de la placa terminal del amplifi cador para confi gurar las divisiones de frecuencias internas en desconectado (OFF), alto (HI) o bajo (LO). Cuando el interruptor está desconectado, se amplifi ca una señal de ancho de banda completa. Coloque el interruptor en “alto” si desea que el divisor de frecuencia interno del amplifi cador funcione como fi ltro de paso alto. Coloque el interruptor en “bajo” si desea que el divisor de frecuencia interno del amplifi cador funcione como fi ltro de paso bajo.
ATENUADOR: Encienda el interruptor del atenuador si está usando dos conjuntos de entradas en el amplifi cador. Deje el interruptor del atenuador APAGADO si desea conducir todos los canales desde una sola entrada estéreo.
ECUALIZADOR KICK: Regule el amplifi cador de bajas frecuencias de 0 a 18 dB, centrado en 40 Hz.
BLOQUEO DE LA PLACA: Cuando está activo (LED ENCENDIDO), el amplifi cador usa la confi guración del software TWEEQ. Cuando NO está activo (LED APAGADO), el amplifi cador utiliza los controles de la placa terminal.
INTERFAZ GRÁFICA DE USUARIO: Conecte a su ordenador o tableta y ejecute el software TWEEQ de KICKER para controlar en tiempo real el DSP del amplifi cador.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 192015 IQ Quick Start Rev C.indd 19 12/4/2014 1:29:56 PM12/4/2014 1:29:56 PM
19
Instalación del software (Windows)
El software TWEEQ de KICKER puede ser compatible con el SO Mac a través de Boot Camp, pero no tiene soporte real.
TWEEQ es una nueva herramienta de confi guración de software de DSP para los amplifi cadores de la Serie-IQ. Dado que el amplifi cador más inteligente necesita una aplicación inteligente, desarrollamos TWEEQ internamente teniendo en cuenta ante todo las necesidades del cliente durante el proceso de creación. Los amplifi cadores IQ cuentan con funciones completas sin TWEEQ, pero para aprovechar al máximo su nuevo amplifi cador KICKER, úselo en su ordenador, tableta o teléfono con el accesorio IQI Bluetooth y escuche la diferencia.
Instalación
Visite www.kicker.com/tweeq y haga clic en el botón DESCARGAR. Abra el archivo de instalación y siga las instrucciones para
completar la instalación.
Confi guración
Encienda y conecte el amplifi cador IQ a su ordenador a través de una conexión mini-USB. Ejecute Tweeq.exe y espere a que el software detecte los amplifi cadores conectados. Se le pedirá que inicie el asistente de confi guración.
PWR
1000.1
011 40180 018
Hz dB
GAIN X-OVER
OVER CURRENT
THERMAL
OVER VOLTAGE
UNDER VOLTAGE
GUI
PANEL LOCK
KICK
TM
EQ
20
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 202015 IQ Quick Start Rev C.indd 20 12/4/2014 1:29:56 PM12/4/2014 1:29:56 PM
TWEEQ buscará y detectará todos los amplifi cadores conectados. KICKER es compatible con varias instalaciones de amplifi cadores mediante el accesorio IQI. No se admite el uso de un concentrador USB para conectar varios amplifi cadores.
Elija conectar los canales si ambos se usan para conducir una carga común.
Encienda el atenuador si está usando dos conjuntos de entradas en el amplifi cador. Apague el atenuador si desea conducir todos los canales desde una sola entrada estéreo. Por ejemplo, encienda el atenuador si está usando únicamente el AMP 1 como fuente de entrada. Seleccione la fuente de entrada para la señal del subwoofer, si corresponde.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 212015 IQ Quick Start Rev C.indd 21 12/4/2014 1:29:56 PM12/4/2014 1:29:56 PM
21
Seleccione el tipo de conductor utilizado por cada canal. Esto ayudará al software TWEEQ a confi gurar automáticamente el divisor de frecuencia. Consulte la página 23 para ver el gráfi co de referencia.
Seleccione el tamaño de altavoz para cada canal. Esto es una ayuda adicional para que el software confi gure el divisor de frecuencia. Si cuenta con un amplifi cador de 2 o 4 canales y seleccionó una señal de amplia gama en la ventana anterior, no verá este cuadro de diálogo.
Confi gure la distancia de cada altavoz desde la posición de escucha primaria. Así se confi gurará automáticamente el tiempo de retardo correcto para que cada altavoz presente la mejor sonorización. Debe defi nirse la confi guración del altavoz de referencia si cuenta con un altavoz
que no está conectado al amplifi cador seleccionado actualmente y si también es el que se encuentra más alejado de la posición de escucha.
22
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 222015 IQ Quick Start Rev C.indd 22 12/4/2014 1:29:56 PM12/4/2014 1:29:56 PM
¡Felicitaciones! El amplifi cador IQ se confi guró automáticamente con el Asistente TWEEQ. Puede guardar este ajuste previo seleccionando Archivo > Guardar en la parte superior izquierda de la aplicación. Se recomienda que guarde esta confi guración inicial para restaurarla y a los fi nes de la selección de fuente A/B.
Puede continuar ajustando el DSP para sus aplicaciones específi cas, incluido el ajuste de las confi guraciones del tiempo de retardo y del divisor de frecuencia. Para obtener todas las instrucciones de la aplicación TWEEQ de KICKER, descargue el manual completo en www.kicker.com/support.
Controlador Tipo de divisor de
frecuencia
Rango completo Sin divisor de frecuencia Rango medio Paso alto Bajos medios Paso banda Bajo Paso banda Agudos Paso alto
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 232015 IQ Quick Start Rev C.indd 23 12/4/2014 1:29:56 PM12/4/2014 1:29:56 PM
23
Hardwarekonfi guration
V u s
Befestigung
Befestigen Sie den Verstärker mit den mitgelieferten Schrauben an der gewünschten Stelle. Bohren Sie keine Löcher in elektronische Komponenten,
Kabel oder Fahrzeugmechanismen.
Verkabelung
Kabel +12V und Erdverbindungen. Installieren Sie eine Sicherung in einem Abstand von maximal 45 cm von der Batterie und in Reihe mit dem Stromkabel, das an den Verstärker angeschlossen ist Siehe Abbildung auf der nächsten Seite. Die folgende Tabellen enhalten die geeigneten Pegel-
Modell Externe
Sicherung
IQ500.1 60 Ampere IQ500.2 60 Ampere IQ500.4 60 Ampere IQ1000.1 100 Ampere IQ1000.5 100 Ampere
und Sicherungswerte.
Ampere ≤4ft 4–7ft 7–10ft 10–13ft 13–16ft 16–19ft 19–22ft 22–28ft
60 8GA 8GA 4GA 4GA 4GA 4GA 1/0GA 1/0GA
100 4GA 4GA 4GA 4GA 1/0GA 1/0GA 1/0GA 1/0GA
24
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 242015 IQ Quick Start Rev C.indd 24 12/4/2014 1:29:56 PM12/4/2014 1:29:56 PM
Verwenden Sie IQI, um mehrere IQ-Verstärker über Bluetooth zu verbinden und zu steuern, um beispielsweise Musik direkt von Ihrem Bluetooth-Gerät zu streamen.
IQI (separat erhältlich)
IQ-Monoverstärker (siehe Abbildung)
SPEAKER POWER
+
INPUT OUTPUT
-
L
R
IQI IQRC
GND +12V
REM
≤18”
(45cm) ≤24” (60cm)
Masse
Sicherung
12V
Batterie
Masse
Ferneinschaltung
Verwenden Sie 16GA oder größere Kabel, um Ihre Lautsprecher mit dem IQ-Verstärker zu verbinden. Verbinden Sie den Ausgang der Quelleinheit mit den RCA-Eingängen des IQ-Verstärkers. Verwenden Sie die IQ RCA-Ausgänge, um das Signal an einen anderen Verstärker zu übergeben.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 252015 IQ Quick Start Rev C.indd 25 12/4/2014 1:29:56 PM12/4/2014 1:29:56 PM
25
Wenn die Quelleinheit Hochpegel-Ausgänge verwendet, können Sie mit KICKER KISL die RCA-Stecker an den blanken Drähten anbringen. Wenden Sie sich an einen Elektronikexperten, wenn Sie nicht sicher sind. Siehe folgende Abbildung.
KICKER KISL
mit Verstärker
von den Hochpegel-Lautsprecherausgängen der Quelleinheit
26
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 262015 IQ Quick Start Rev C.indd 26 12/4/2014 1:29:57 PM12/4/2014 1:29:57 PM
IQRC Installation
Mit IQRC können Sie die Eingangsverstärkung, den Bass-Boost, die Mittelfrequenz und die Bandbreitenpegel für bis zu zwei passende Verstärker fernsteuern. Drücken Sie den Reglerknopf, um die Funktion auszuwählen, und drehen Sie den Knopf, um die Werte zu erhöhen oder zu verringern. Zur Oberfl ächemontage der IQRC-Fernbedienung für den Basspegel, schrauben Sie die Fernbedienung am der gewünschten Stelle an und führen Sie das Kabel vom Controller zur “IQRC”-Buchse auf dem Bedienfeld des Verstärkers. NICHT verbinden/trennen, während der Verstärker eingeschaltet ist. AMP 1 muss angeschlossen werden, bevor AMP 2 aktiviert wird.
INPUT OUTPUT
SPEAKER POWER
+
-
L
R
IQI IQRC
REMGND +12V
Aussteuerungsanzeiger
-26dB – 0dB 0dB – 18dB
24Hz – 80Hz
.5Q – 10Q
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 272015 IQ Quick Start Rev C.indd 27 12/4/2014 1:29:57 PM12/4/2014 1:29:57 PM
27
Funktionen und Betrieb
OVER CURRENT
THERMAL
OVER VOLTAGE
PWR
1000.1
011 40180 018
Hz dB
GAIN X-OVER
KICK
EQ
TM
PANEL
LOCK
GUI
Die IQ-Serie hebt sich von allen Verstärkern ab, die derzeit auf dem Markt erhältlich sind. Die Verstärker sind über die Steuerelemente des analogen Bedienfelds voll funktionsfähig. Ihr volles Potenzial kann jedoch nur genutzt werden, wenn der DSP (Digital Signal Processor) verwendet wird. Wir empfehlen, sich mit den folgenden Steuerelementen vertraut zu machen.
AUTOMATISCH EINSCHALTEN: Stellen Sie den Schalter auf +12V, um die Fernsteuerleitung von der Quelleinheit zu verwenden. Führen Sie ein Kabel mit der Drahtstärke 18 von der Remoteleitung der Quelleinheit zum REM-Anschluss zwischen dem positiven und negativen Netzanschluss des Verstärkers. Der DC-Offset-Modus erkennt einen 6V DC-Offset der Hochpegel-Lautsprecherausgänge, wenn die Quelleinheit eingeschaltet wird. Die Audio-Einstellung erkennt das von der Quelleinheit eingehende Audiosignal und schaltet den Verstärker automatisch ein. Im DC-Offset­oder Audiomodus hat das REM-Terminal einen +12V Ausgang, um zusätzliche Verstärker zu aktivieren.
UNDER VOLTAGE
EINGANGSPEGEL: Die RCA-Eingänge der KICKER IQ-Verstärker können hohe oder niedrige Signale von der Quelleinheit empfangen.
28
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 282015 IQ Quick Start Rev C.indd 28 12/4/2014 1:29:57 PM12/4/2014 1:29:57 PM
VERSTÄRKUNG: Das Steuerelement für die Eingangsverstärkung ist keine Lautstärkeregelung. Es gleicht den Ausgang der Quelleinheit an den Eingangspegel des Verstärkers an. Drehen Sie die Quelleinheit zu ca. drei Viertel der Lautstärke auf. Drehen Sie anschließend langsam die Verstärkung auf, bis Sie eine hörbare Verzerrung wahrnehmen, und drehen Sie sie etwas zurück.
CROSSOVER: Verwenden Sie die XOVER-Schalter an der Rückseite des Verstärkers, um den internen Crossover auf OFF, HI oder LO festzulegen. In der Position OFF wird der volle Signalbereich verstärkt. Verwenden Sie die Position HI, wenn der interne Crossover des Verstärkers als Hochpassfi lter dienen soll. Verwenden Sie die Position LO, wenn der interne Crossover des Verstärkers als Tiefpassfi lter dienen soll.
FADER: Schalten Sie den FADER ein, wenn Sie zwei Eingangsgruppen mit dem Verstärker verwenden. Schalten Sie den FADER aus, wenn Sie alle Kanäle über einen einzigen Stereoeingang steuern.
KICK EQ: Stellen Sie den Bass-Boost von 0 bis 18dB ein, zentriert bei 40Hz.
PANEL LOCK: Wenn aktiv (LED ON) verwendet der Verstärker die Einstellungen der Tweeq-Software. Wenn NICHT aktiv (LED OFF) verwendet der Verstärker die Steuerelemente auf dem Bedienfeld.
GUI: Schließen Sie Ihren Computer oder Ihr Tablet an und führen Sie die KICKER TWEEQ-Software aus, um den DSP des Verstärkers in Echtzeit zu steuern.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 292015 IQ Quick Start Rev C.indd 29 12/4/2014 1:29:57 PM12/4/2014 1:29:57 PM
29
Softwarekonfi guration (Windows)
KICKER TWEEQ ist über Boot Camp mit dem Mac-Betriebssystem kompatibel. Dies wird jedoch nicht unterstützt.
TWEEQ ist ein neues DSP-Softwarekonfi gurationstool für die IQ-Verstärkerserie. Da der intelligenteste Verstärker die intelligenteste Anwendung erfordert, haben wir TWEEQ unter Berücksichtigung der Anforderungen unserer Kunden intern entwickelt. Die IQ-Verstärker sind auch ohne TWEEQ voll funktionsfähig. Um jedoch das Meiste aus Ihrem neuen KICKER-Verstärker herauszuholen, verwenden Sie Ihren Computer, Ihr Tablet oder Ihr Telefon mit IQI Bluetooth. Sie werden den Unterschied hören!
Installation
Besuchen Sie www.kicker.com/tweeq und klicken Sie auf die Schaltfl äche DOWNLOAD. Öffnen Sie die Installationsdatei und folgen Sie den Anweisungen, um die Installation auszuführen.
Konfi guration
Schalten Sie den IQ-Verstärker ein und verbinden Sie ihn über einen Mini-USB­Anschluss mit dem Computer. Führen
PWR
1000.1
011 40180 018
Hz dB
GAIN X-OVER
Sie Tweeq.exe aus und warten Sie, bis die Software die angeschlossenen Verstärker erkannt hat. Sie werden aufgefordert, den Konfi gurations­Assistenten zu starten.
30
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 302015 IQ Quick Start Rev C.indd 30 12/4/2014 1:29:57 PM12/4/2014 1:29:57 PM
OVER CURRENT
THERMAL
OVER VOLTAGE
UNDER VOLTAGE
GUI
PANEL LOCK
KICK
TM
EQ
TWEEQ überprüft und identifi ziert alle angeschlossenen Verstärker. KICKER unterstützt die Installation von mehreren Verstärkern mit IQI. Das Anschließen mehrerer Verstärker in einem USB-Hub wird nicht unterstützt.
Überbrücken Sie die Kanäle, wenn beide Kanäle eine normale Last unterstützen.
Schalten Sie den FADER ein, wenn Sie zwei Eingangsgruppen mit dem Verstärker verwenden. Schalten Sie den FADER aus, wenn Sie alle Kanäle über einen einzigen Stereoeingang steuern. Schalten Sie den FADER beispielsweise ein, wenn Sie nur AMP 1 als Eingangsquelle verwenden. Wählen Sie gegebenenfalls die Eingangsquelle für das Subwoofer-Signal aus.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 312015 IQ Quick Start Rev C.indd 31 12/4/2014 1:29:58 PM12/4/2014 1:29:58 PM
31
Wählen Sie den Treibertyp für jeden Kanal aus. Das hilft der TWEEQ-Software beim automatischen Konfi gurieren des Crossovers. Siehe Referenztabelle auf Seite 33.
Wählen Sie die Lautsprechergröße für jeden Kanal aus. Das hilft der Software beim Konfi gurieren des Crossovers. Wenn Sie einen 2- oder 4-Kanal-Verstärker haben und im vorherigen Fenster den vollen Signalbereich ausgewählt haben, wird dieses Dialogfeld nicht angezeigt.
Legen Sie den Abstand der Lautsprecher von der primären Hörposition fest. Die korrekte Zeitverzögerung der Lautsprecher wird automatisch konfi guriert, um die beste Tonbühne sicherzustellen. Die Einstellung Referenzlautsprecher sollte gewählt werden, wenn ein Lautsprecher verwendet wird, der nicht mit dem aktuellen Verstärker verbunden und am weitesten von der
32
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 322015 IQ Quick Start Rev C.indd 32 12/4/2014 1:29:58 PM12/4/2014 1:29:58 PM
Hörposition entfernt ist.
Herzlichen Glückwunsch! Ihr IQ-Verstärker wurde mit dem TWEEQ-Assistenten automatisch konfi guriert. Um diese Einstellung zu speichern, wählen Sie Datei > Speichern oben links in der Anwendung aus. Es wird empfohlen, die ursprüngliche Konfi guration für die Wiederherstellung und A/B-Hörzwecke zu speichern.
Sie können den DSP für Ihre spezielle Anwendung weiter einstellen, um beispielsweise die Zeitverzögerung und Crossover-Einstellungen anzupassen. Für vollständige Anweisungen zur KICKER TWEEQ-Anwendung laden Sie das Handbuch von www.kicker.com/support herunter.
Treiber XOVER-Typ
Voller Bereich Kein XOVER Mittlerer Bereich Hochpass Mittelbass Bandpass Sub Bandpass Tweeter Hochpass
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 332015 IQ Quick Start Rev C.indd 33 12/4/2014 1:29:58 PM12/4/2014 1:29:58 PM
33
Confi guration du matériel
U B e
Installation
Montez l’amplifi cateur à l’emplacement désiré en utilisant les vis incluses. Ne percez pas l’électronique, le câblage ou les
mécanismes du véhicule.
Câblage
Câblez les connexions +12V et de masse. Installez un fusible à moins de 46cm (18”) de la batterie, dans le câble d’alimentation connecté à votre amplifi cateur. Consultez le schéma de la page suivante en référence. Reportez-vous aux tableaux suivants pour déterminer le calibre et la valeur
appropriés du fusible.
Model External Fuse
IQ500.1 60 Ampere IQ500.2 60 Ampere IQ500.4 60 Ampere IQ1000.1 100 Ampere IQ1000.5 100 Ampere
Ampere ≤ 122cm 122 à
123cm
60 8GA 8GA 4GA 4GA 4GA 4GA 1/0GA 1/0GA
100 4GA 4GA 4GA 4GA 1/0GA 1/0GA 1/0GA 1/0GA
123 à 305cm
305 à 396cm
396 à 488cm
488 à 579cm
579 à 671cm
671 à 854cm
34
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 342015 IQ Quick Start Rev C.indd 34 12/4/2014 1:29:58 PM12/4/2014 1:29:58 PM
Utilisez l’IQI pour connecter et commander plusieurs amplifi cateurs IQ par Bluetooth, diffuser de la musique directement depuis votre appareil Bluetooth et bien plus encore!
IQI (vendu séparément)
Amplifi cateur IQ mono représenté
SPEAKER POWER
+
INPUT OUTPUT
-
L
R
IQI IQRC
GND +12V
REM
≤18”
≤24” (60cm)
Masse
Fusible
(45cm)
12V
Batterie
Masse
Mise sous tension à distance
Connectez vos enceintes à l’amplifi cateur IQ avec des câbles de 1,3mm² (16GA) ou plus gros. Connectez la sortie de votre appareil source aux entrées RCA de l’amplifi cateur IQ. Utilisez les sorties RCA de l’IQ pour transmettre le signal à un autre amplifi cateur.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 352015 IQ Quick Start Rev C.indd 35 12/4/2014 1:29:58 PM12/4/2014 1:29:58 PM
35
Si votre appareil source utilise des sorties à niveau élevé, utilisez le KICKER KISL pour monter facilement des prises RCA sur vos fi ls dénudés. Consultez un spécialiste de l’électronique mobile en cas de doute. Consultez le schéma suivant en référence.
KICKER KISL
vers l’amplifi cateur
des sorties d’enceintes à niveau élevé de l’appareil source
36
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 362015 IQ Quick Start Rev C.indd 36 12/4/2014 1:29:58 PM12/4/2014 1:29:58 PM
Installation de l’IQRC
Avec l’IQRC, vous pouvez commander à distance le gain d’entrée, l’amplifi cation des graves, la fréquence centrale et les niveaux de bande passante pour jusqu’à deux amplifi cateurs associés. Appuyez sur le bouton de commande pour sélectionner le réglage, puis tournez-le pour augmenter ou diminuer les valeurs. Pour monter la commande de niveau de graves IQRC en saillie, vissez-la à l’emplacement choisi, disposez ensuite le câble du contrôleur à la prise IQRC à l’arrière de l’amplifi cateur. NE FAITES PAS de connexion/déconnexion si l’amplifi cateur est sous tension. AMP 1 doit être connecté avant de rendre AMP 2 actif.
INPUT OUTPUT
SPEAKER POWER
+
-
L
R
IQI IQRC
REMGND +12V
-26dB – 0dB 0dB – 18dB
indicateur de niveau
24Hz – 80Hz
.5Q – 10Q
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 372015 IQ Quick Start Rev C.indd 37 12/4/2014 1:29:59 PM12/4/2014 1:29:59 PM
37
Caractéristiques et utilisation
OVER CURRENT
THERMAL
OVER VOLTAGE
PWR
1000.1
011 40180 018
Hz dB
GAIN X-OVER
KICK
EQ
TM
PANEL
LOCK
GUI
La série IQ ne ressemble à aucun amplifi cateur actuellement sur le marché. Elle fonctionne parfaitement avec les commandes en façade côté analogique, mais libère tout son potentiel quand le DSP (Digital Signal Processor, processeur de signal numérique) est exploité. Nous vous recommandons de vous familiariser avec les commandes suivantes.
AUTO TURN-ON: (allumage automatique) réglez le commutateur sur +12V pour utiliser un fi l de télécommande d’allumage provenant de votre appareil source. Disposez un fi l de 0,8mm² (18GA) de la télécommande d’allumage de votre appareil source à la borne marquée REM entre les bornes d’alimentation positive et négative de l’amplifi cateur. Le mode de décalage CC (DC Offset) détecte un décalage de 6Vcc des sorties d’enceintes à niveau élevé quand l’appareil source est allumé. Le réglage Audio détecte le signal audio entrant provenant de votre appareil source et allume automatiquement l’amplifi cateur. Les modes de décalage CC ou audio génèrent une sortie +12V sur la borne REM pour l’allumage d’amplifi cateurs supplémentaires.
UNDER VOLTAGE
38
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 382015 IQ Quick Start Rev C.indd 38 12/4/2014 1:29:59 PM12/4/2014 1:29:59 PM
INPUT LEVEL: (niveau d’entrée) les entrées RCA des amplifi cateurs IQ de KICKER peuvent recevoir des signaux à niveau élevé ou bas de votre appareil source.
GAIN: la commande de gain d’entrée n’est pas une commande de volume. Elle adapte la sortie de l’appareil source au niveau d’entrée de l’amplifi cateur. Réglez le volume de l’appareil source aux 3/4. Tournez ensuite lentement le gain jusqu’à ce que vous puissiez entendre une distorsion, revenez alors un peu en arrière.
X-OVER: utilisez le ou les commutateurs XOVER à l’arrière de l’amplifi cateur pour régler les fi ltres internes sur OFF (arrêt), HI (haut) ou LO (bas). Quand le commutateur est réglé sur OFF, toute la bande passante du signal est amplifi ée. Réglez le commutateur sur HI si vous voulez que le fi ltre interne de l’amplifi cateur soit un fi ltre passe-haut. Réglez le commutateur sur LO si vous voulez que le fi ltre interne de l’amplifi cateur soit un fi ltre passe-bas.
FADER: (atténuateur) activez le commutateur FADER si vous utilisez deux jeux d’entrées sur l’amplifi cateur. Laissez le commutateur de l’atténuateur sur OFF (arrêt) si vous voulez piloter tous les canaux depuis une seule entrée stéréo.
KICK EQ: règle l’amplifi cation des graves de 0 à 18dB, centrée sur 40Hz. PANEL LOCK: (verrouillage commandes) lorsqu’il est actif (DEL allumée),
l’amplifi cateur utilise les réglages du logiciel Tweeq. Lorsqu’il est inactif (DEL éteinte), l’amplifi cateur utilise les commandes du panneau arrière.
GUI: (interface utilisateur) connectez votre ordinateur ou tablette et exécutez le logiciel KICKER TWEEQ pour une commande en temps réel du DSP de votre amplifi cateur.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 392015 IQ Quick Start Rev C.indd 39 12/4/2014 1:29:59 PM12/4/2014 1:29:59 PM
39
Confi guration du logiciel (Windows)
KICKER TWEEQ peut être compatible avec Mac OS en utilisant Boot Camp, mais cela n’est pas supporté.
TWEEQ est un nouvel outil de confi guration logiciel du DSP pour les amplifi cateurs de la série IQ. Le plus intelligent des amplifi cateurs a besoin d’une application intelligente, nous avons donc développé TWEEQ en interne en mettant en avant les besoins de nos clients pendant le processus de sa conception. Les amplifi cateurs IQ sont parfaitement fonctionnels sans TWEEQ, mais pour obtenir la quintessence de votre nouvel amplifi cateur KICKER, utilisez le logiciel sur votre ordinateur, votre tablette ou votre téléphone en ajoutant l’accessoire IQI Bluetooth et entendez la différence !
Installation
Allez sur www.kicker.com/tweeq puis cliquez sur le bouton DOWNLOAD (télécharger). Ouvrez le fi chier d’installation et suivez les instructions pour exécuter l’installation.
Confi guration
Allumez et connectez votre amplifi cateur IQ à votre ordinateur via la connexion mini-USB. Exécutez Tweeq.exe et patientez pendant que le logiciel recherche des amplifi cateurs connectés. Vous serez invité à démarrer l’assistant de confi guration.
PWR
1000.1
011 40180 018
Hz dB
GAIN X-OVER
OVER CURRENT
THERMAL
OVER VOLTAGE
UNDER VOLTAGE
GUI
PANEL LOCK
KICK
TM
EQ
40
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 402015 IQ Quick Start Rev C.indd 40 12/4/2014 1:29:59 PM12/4/2014 1:29:59 PM
TWEEQ recherche et identifi e tous les amplifi cateurs connectés. KICKER supporte les installations à plusieurs amplifi cateurs avec l’accessoire IQI. L’utilisation d’un concentrateur USB pour connecter plusieurs amplifi cateurs n’est pas supportée.
Choisissez de ponter les canaux si les deux canaux pilotent une charge commune.
Choisissez FADER ON (atténuateur actif) si vous utilisez deux jeux d’entrées sur l’amplifi cateur. Choisissez FADER OFF (atténuateur inactif) si vous voulez piloter tous les canaux depuis une seule entrée stéréo. Par exemple, activez l’atténuateur si vous utilisez uniquement AMP 1 comme source d’entrée. Sélectionnez la source d’entrée du signal du caisson de graves, le cas échéant.
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 412015 IQ Quick Start Rev C.indd 41 12/4/2014 1:29:59 PM12/4/2014 1:29:59 PM
41
Sélectionnez le type de haut-parleur utilisé par chaque canal. Cela aidera le logiciel TWEEQ à confi gurer automatiquement votre fi ltre. Reportez-vous au tableau de référence de la page 43.
Sélectionnez la taille de haut-parleur de chaque canal. Cela donne plus d’informations au logiciel pour confi gurer votre fi ltre. Si vous avez un amplifi cateur 2 ou 4 canaux et sélectionnez l’utilisation d’un signal large bande dans la fenêtre précédente, vous ne voyez pas cette boîte de dialogue.
Entrez la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute principale. Cela confi gure automatiquement le retard adéquat pour chaque enceinte afi n de créer la meilleure scène sonore. Le paramètre Reference Speaker (haut-parleur de référence) doit être défi ni si un haut-parleur utilisé n’est pas connecté à l’amplifi cateur actuellement choisi, c’est également le plus
42
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 422015 IQ Quick Start Rev C.indd 42 12/4/2014 1:30:00 PM12/4/2014 1:30:00 PM
éloigné de la position d’écoute.
Félicitations ! Votre amplifi cateur IQ a été confi guré automatiquement par l’assistant de TWEEQ. Vous pouvez enregistrer ce préréglage en sélectionnant File>Save (Fichier>Enregistrer) en haut et à gauche de l’application. Nous vous recommandons d’enregistrer cette confi guration initiale afi n de pouvoir la rappeler et pour une écoute comparative.
Vous pouvez poursuivre l’ajustement fi n du DSP pour votre ou vos applications spécifi ques, y compris les paramètres de retard et de fi ltre. Pour obtenir toutes les instructions de l’application KICKER TWEEQ, téléchargez le manuel complet depuis www. kicker.com/support.
Haut-parleur Type XOVER
Pleine gamme Sans XOVER Médium Passe-haut Médium-grave Passe-bande Grave Passe-bande Aigu Passe-haut
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 432015 IQ Quick Start Rev C.indd 43 12/4/2014 1:30:00 PM12/4/2014 1:30:00 PM
43
KICKER products are warranted against defects. Duration and terms of warranty depend on the laws in the country in which it was purchased. For details see your local KICKER Dealer or www.kicker.com/warranty.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Please use common sense when controlling volume.
Los productos KICKER están garantizados contra defectos. La duración y los términos de la garantía dependen de las leyes del país en donde se realizó la compra. Para más detalles consulte a su distribuidor local de KICKER o visite www.kicker.com/warranty.
KICKER-Produkte haben eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler. Dauer und Bedingungen der Garantie hängen von den Gesetzen des Landes ab, in dem sie erworben wurden. Bzgl. Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen KICKER-Händler oder besuchen Sie www.kicker.com/warranty
Les produits KICKER sont garantis contre les défauts. La durée et les modalités de la garantie dépendent des lois du pays dans lequel le produit a été acheté. Pour plus d’information veuillez vérifi er auprès de votre distributeur local KICKER ou visiter le site : www.kicker.com/warranty.
IMPORTANT SAFETY WARNING – PROLONGED CONTINUOUS OPERATION OF AN AMPLIFIER IN A DISTORTED OR CLIPPED MANNER CAN CAUSE YOUR AUDIO SYSTEM TO OVERHEAT, POSSIBLY CATCHING FIRE AND RESULTING IN SERIOUS DAMAGE TO YOUR COMPONENTS AND/OR VEHICLE.
AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE - LA OPERACIÓN CONTINUA Y PROLONGADA DE UN AMPLIFICADOR DE MANERA DISTORSIONADA O ENTRECORTADA, PUEDE SOBRECALENTAR EL SISTEMA DE AUDIO, PROVOCAR POSIBLES RIESGOS DE INCENDIOS Y GENERAR GRAVES DAÑOS A SUS COMPONENTES Y/O VEHÍCULO.
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: EIN LÄNGERER, DURCHGEHENDER BETRIEB EINES VERSTÄRKERS MIT VERZERRUNGEN ODER CLIPPING KANN ZU ÜBERHITZUNG IHRES AUDIOSYSTEMS FÜHREN, DADURCH KANN ES FEUER FANGEN UND SOMIT SCHWERE SCHÄDEN AN IHREN KOMPONENTEN UND/ ODER IHREM FAHRZEUG VERURSACHEN.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : L’UTILISATION PROLONGÉE D’UN AMPLIFICATEUR DE FAÇON DÉFORMÉE OU ECRÊTÉE PEUT PROVOQUER UNE SURCHAUFFE DE VOTRE SYSTÈME AUDIO, D’OÙ UN RISQUE D’INCENDIE OU DE GRAVES DOMMAGES SUR VOS COMPOSANTS ET/OU VOTRE VÉHICULE.
©2015 Stillwater Designs
2015 IQ Quick Start Rev C.indd 442015 IQ Quick Start Rev C.indd 44 12/4/2014 1:30:00 PM12/4/2014 1:30:00 PM
Loading...