Kichler 9166GNT Installation Manual

Page 1
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
MOUNTING STRAP
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE GROUND
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
PLANCHA PARA
MONTAR
FIXTURE
ARTEFACTO
THREADED BALL
BOLA ROSCADO
SCREW
TORNILLO
CAGE
JAULA
GLASS VIDRIO
1) Turn off power.
2) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting screws into threaded holes.
3) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be adjusted to suit position of fixture.
4) Grounding instructions: (See Illus. A or B). A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into hole. B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting strap. If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connector. (Not provided.) After following the above steps. Never connect ground wire to black or white power supply wires.
5) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct connections and wire accordingly.
1) Apagar la alimentación de energie elètrica.
2) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
3) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del artefacto.
4) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres. (No incluido) Espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
5) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
6) Push fixture to wall, carefully passing mounting screws through holes.
7) Secure fixture to wall using threaded balls.
8) Lower glass into cage.
9) Raise cage with glass up to fixture, placing top of cage inside top of fixture.
10) Thread screws into holes in top of fixture and tighten screws to secure cage to fixture.
INSTRUCTIONS FOR MOUNTING FIXTURE OUTDOORS AND/OR IN WET LOCATIONS.
8) Mounting surface should be clean, dry, flat and 1/4” larger that the canopy on all sides. Any gaps between the mounting surface and canopy exceeding 3/16” should be corrected as required.
9) With silicone caulking compound, caulk completely around where back of canopy meets the wall surface to prevent water from seeping into outlet box.
Date Issued: 9/14/07 IS-9166-US
6) Empuje la unidad contra la pared, pasando con cuidado al tubo roscado a travès del agujero.
7) Sujete el artefacto a la pared utilizando las bolas roscadas.
8) Baje el vidrio en la jaula.
9) Levante la jaula con el vidrio hasta el artefacto, colocando la parte superior de la jaula adentro de la parte superior del artefacto.
10) Rosque los tornillos en los agujeros en la par te superior del artefacto y apriete los tornillos para sujetar la jaula al artefacto.
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DEL ARTEFACTO AL AIRE LIBRE Y/O EN UN LUGAR MOJADO.
8) La superficie de montaje debe estar limpia, seca, ser plana y 1/4” más grande que el esdudete en todos los bordes. Cualquier espacio libre entre la superficie de montaje y el escudete que exceda de 3/16” debe corregirse según se requiera.
9) Calafatee totalmente con compuesto de calafatear de silicona alrededor donde el escudete sienta en la superficie de la pared para impedir la entrada de agua en la caja de conexiones
Loading...