Kichler 45133 User Manual [en, es]

1) TURN OFF POWER.
SCREW
WASHER
SCREW
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the electricity until the work is done. a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main power switch in the “OFF” position. b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that control the power to the fixture or room that you are working on. c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be replaced has a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
2) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting screws into threaded holes.
3) Attach mounting strap to outlet box.
4) Grounding instructions: (See Illus. A or B). A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raise dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into hole. B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting strap. If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connector. (Not provided.) After following the above steps. Never connect ground wire to black or white power supply wires.
A
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
FIXTURE GROUND
DIMPLES
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
B
CUPPED
FIXTURE GROUND
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA
MONTAR
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
GLASS VIDRIO
BRACKET SOPORTE
CAGE
JAULA
SCREW
TORNILLO
THREADED CAP TAPA ROSCADO
5) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct connections and wire accordingly.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (see illus.)
Insulated wire (other than green)
Connect
White Supply Wire to:
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
with silver conductor
Neutral Wire
6) Push fixture to wall. Place canopy of fixture over tabs on mounting bracket. NOTE: Be certain wires do not get pinched between canopy and mounting strap.
7) Thread one screw into hole on top and bottom of canopy. Tighten screws to secure fixture in place.
8) Insert recommended bulb.
9) Carefully set glass down inside cage. Press bracket on cage down against inside of glass.
10) Raise cage with glass up to fixture. Pass threaded studs on cage up through holes in roof of fixture.
11) Screw threaded caps onto threaded studs. Tighten threaded caps to secure cage to fixture. (DO NOT over tighten.)
TAB
LENGÜETA
THREADED STUD
PERNO PRISIONERO
ROSCADO
CAGE WITH GLASS JAULA CON VIDRIO
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
Date Issued: 10/31/14 IS-45133-US
1) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
CONCAVA
A
B
VERDE
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine. a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado “OFF”. b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está trabajando. c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”.
2) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
3) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones.
4) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres. (No incluido) Espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
(NO SE PROVEE)
TIERRA
ARTEFACTO
TIERRA
ARTEFACTO
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA
MONTAR
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
GLASS VIDRIO
BRACKET SOPORTE
CAGE
JAULA
SCREW
TORNILLO
THREADED CAP TAPA ROSCADO
TIERRA DE LA
TORNILLO DE TIERRA,
DEPRESIONES
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
ARANDELA
5) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Conectar el alambre de
suministro blanco al
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
Hilo Neutral
6) Apoye el artefacto de iluminación contra la pared. Luego coloque el escudete del artefacto sobre las lengüetas del soporte de montaje. NOTA: tenga cuidado de que los alambres no queden apretados entre el escudete y la banda de montaje.
7) Enrosque un tornillo en el orificio superior y otro tornillo en el orificio inferior del escudete. Apriete los tornillos para afianzar el artefacto de iluminación.
8) Inserte la bombilla recomendada.
9) Coloqu con cuidado el vidrio dentro de la jaula. Presione el soporte de la jaula hacia abajo contra el interior de la vidrio.
10) Eleve la jaula con el vidrio hasta la altura del artefacto de iluminación. Pase hacia arriba los pernos prisioneros roscados de la jaula por los orificios que se encuentran en la tapa del artefacto de iluminación.
11) Atornille los tapones roscados en los pernos prisioneros roscados. Ajuste los tapones roscados para asegurar la jaula al artefacto de iluminación, pero no los ajuste excesivamente.
TAB
LENGÜETA
THREADED STUD
PERNO PRISIONERO
ROSCADO
CAGE WITH GLASS JAULA CON VIDRIO
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Date Issued: 10/31/14 IS-45133-US
Loading...