Kichler 43574 User Manual [en, es]

A
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
1) Lower glass down into cage. Align holes along top of glass with holes along top edge of cage.
2) Lower top cap with sockets down towards glass and cage. Pass sockets down through top of glass. Fit edge of top cap inside glass. Align holes along edge of top cap with holes in glass and cage.
3) Thread one thumbscrew into each hole along edge of cap and into holes in cage and glass. IMPORTANT: Insert each thumbscrew into holes in cap. DO NOT fully tighten each thumbscrew until all thumbscrews are in place. Once all thumbscrews are in place, fully tighten each thumbscrew to secure cap to cage and glass.
4) Pass fixture wire from coupling on top cap through center tube.
TUERCA HEXAGONAL
LOCKWASHER
ARANDELA DE SEGURIDAD
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
ESLABÓN DE CADENA
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
HEXNUT
CHAIN LINK
3
SAFETY CABLE
CABLE DE
SEGURIDAD
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
CANOPY
ESCUDETE
SMALL LOOP
ARGOLLA PEQUEÑA
5) Screw center tube onto coupling on top cap.
6) Pass wire from center tube through stem and screw stem to top of center tube. NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted with symbol (3) to prevent accidental rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
7) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems together.
STEM
VASTAGO
3
8) Pass fixture wire through first loop. Thread first loop onto end of last stem.
9) Pass fixture wire through second loop and through hole in canopy.
10) Pass threaded pipe at end of second loop through hole in canopy.
11) Pass fixture wire through hole in lockwasher. Thread lockwasher onto end of threaded pipe protruding from inside canopy.
3
12) Pass fixture wire through hole in hexnut. Thread hexnut onto end of threaded pipe.
13) Pass fixture wire through hole in loop at end of safety cable. Slip loop over end of threaded pipe protruding from inside
TOP CAP
TAPA SUPERIOR
CENTER TUBE
TUBO CENTRAL
canopy.
14) Pass fixture wire through hole in lockwasher. Thread lockwasher onto end of threaded pipe protruding from inside canopy.
SOCKET
PORTALÁMPARAS
THUMBSCREW
TORNILLO DE
MARIPOSA
15) Pass fixture wire through hole in hexnut. Thread hexnut onto end of threaded pipe.
16) Attach chain link to small loop at end of stem and to loop on canopy.
17) TURN OFF POWER.
GLASS VIDRIO
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the electricity until the work is done. a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main power switch in the “OFF” position. b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that control the power to the fixture or room that you are working on.
CAGE
JAULA
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be replaced has a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
18) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting screws into threaded holes.
19) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be adjusted to suit position of fixture.
20) Connect safety cable assembled to canopy to mounting strap. (This will allow for fixture to be supported while wire connections are made.)
21) Grounding instructions: (See Illus. A or B). A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into hole. B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting strap. If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connector (not provided.) after following the above steps. Never connect ground wire to black or white power supply wires.
B
WIRE CONNECTOR
FIXTURE GROUND
DIMPLES
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE GROUND
CUPPED WASHER
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
Date Issued: 9/26/14 IS-43574-US
22) Make wire connections (connectors not provided). Reference chart below for correct connections and wire accordingly.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (see illus.)
*Parallel cord (square & ridged)
Insulated wire (other than green)
Connect
White Supply Wire to:
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
with silver conductor
Neutral Wire
23) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes in canopy.
24) Thread knurl knobs onto mounting screws. Tighten knurl knobs to secure fixture to ceiling.
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
1) Descienda el vidrio dentro de la jaula. Alinee los agujeros a lo largo de la parte superior del vidrio con los agujeros a lo largo del borde superior de la jaula.
2) Descienda la tapa superior con el portalámparas hacia el vidrio y la jaula. Pase los portalámparas abajo a través de la parte superior de la vidrio. Ajuste el borde de la tapa superior dentro del vidrio. Alinee los agujeros a lo largo del borde de la tapa superior con los agujeros en el vidrio y la jaula.
3) Atornille un tornillo de apriete manual en cada orificio situado al borde de la tapa y en los orificios de la jaula y el cristal.
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
LOCKWASHER
ARANDELA DE SEGURIDAD
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE
MONTAJE
CANOPY
ESCUDETE
SAFETY CABLE
CABLE DE SEGURIDAD
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
IMPORTANTE: inserte cada tornillo de apriete manual en los orificios de la tapa. No apriete completamente cada tornillo de apriete manual hasta haberlos puesto a todos en los orificios. Luego de haber atornillado todos los tornillos de apriete manual,
CHAIN LINK
ESLABÓN DE CADENA
4
SMALL LOOP
ARGOLLA PEQUEÑA
ajústelos completamente para asegurar la tapa a la jaula y el cristal.
4) Pase el alambre del artefacto desde el acoplamiento en la tapa
3
superior a través del tubo central.
5) Atornille el tubo central sobre el acoplamiento en la tapa superior.
STEM
VASTAGO
6) Pase el alambre del artefacto desde el tubo central a través del vástago y atornille el vástago a la parte superior del tubo central. NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a todas las roscas del vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la rotación accidental del artefacto durante la limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.
7) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes y atornille los vástagos juntos.
8) Pase el cable a través del primer lazo. Atornillar el primer lazo en el extremo del vástago de la última.
9) Pase el cable a través del segundo lazo y a través del agujero en el escudete.
TOP CAP
TAPA SUPERIOR
SOCKET
PORTALÁMPARAS
3
CENTER TUBE
TUBO CENTRAL
THUMBSCREW
TORNILLO DE
MARIPOSA
10) Pase el tubo roscado en el extremo del segundo lazo pequeño a través del agujero en el escudete.
11) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la
GLASS VIDRIO
arandela de seguridad. Rosque la arandela de seguridad dentro del extremo del tubo roscado que sobresale del escudete interior.
12) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la tuerca hexagonal. Rosque la tuerca hexagonal sobre el extremo del tubo roscado.
CAGE
JAULA
13) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en el circuito en el extremo del cable de seguridad. Pase el agujero en el circuito en el cable de seguridad sobre el extremo del tubo roscado que sobresale del escudete interior.
14) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la arandela de seguridad. Rosque la arandela de seguridad dentro del extremo del tubo roscado que sobresale del escudete interior.
15) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la tuerca hexagonal. Rosque la tuerca hexagonal sobre el extremo del tubo roscado.
16) Acople un eslabón de cadena al lazo pequeño en el extremo del vástago y al lazo en el escudete.
17) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine. a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado “OFF”. b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está trabajando. c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”.
18) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
19) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del artefacto.
20) Acople el cable de seguridad en la ranura de la abrazadera de montaje. (Esto permitirá que el artefacto que se va a usar mientras las conexiones de alambre están hechos.)
21) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje.
Date Issued: 9/26/14 IS-43574-US
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres (no incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
A
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA
ARTEFACTO
DEPRESIONES
CAJA DE SALIDA
TIERRA DE LA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
B
TIERRA
ARTEFACTO
ARANDELA
CONCAVA
22) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Conectar el alambre de
suministro blanco al
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
Hilo Neutral
23) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos de montaje a través de los orificios en el escudete.
24) Atornille las perillas estriadas en los tornillos de montaje. Ajuste las perillas estriadas para fijar el artefacto en el techo.
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Loading...