Kichler 43373 User Manual [en, es]

STEM DROP INSTALLATION
SCREW
1) Pass fixture wire through long threaded pipe.
2) Screw end of long threaded pipe with hexnut into coupling on top of fixture body.
3) Pass fixture wire through tube. Lower tube down over threaded pipe.
4) Pass fixture wire through hole in check ring. Pass hole in check ring over end of threaded pipe. Set check ring on top of tube.
5) Pass fixture wire through coupling. Screw coupling onto end of threaded pipe.
6) Pass wire through stem and screw stem to coupling on top of fixture body. NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted with symbol (3) to prevent accidental rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
7) Pass wire through remaining stems and screw stems together.
8) Thread one small threaded pipe into end of each small loop.
9) Attach small loop to end of last stem.
10) Pass threaded pipe at end of second small loop through hole in canopy.
11) Slip lockwasher over threaded pipe protruding from inside of
CAPUCHÓN
LONG THREADED PIPE
TUBO ROSCADA LARGO
CAGE
JAULA
STEM DROP INSTALLATION
INSTALACIÓN DE GATO DE VÁSTAGO
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA MONTAR
CANOPY
LOOP
ANILLO
STEM
VÁSTAGO
COUPLING
ACOPLAMIENTO
TUBE TUBO
3
3
THREADED BALL
BOLA ROSCADA
CHAIN LINK
ESLABÓN DE CADENA
CHECK RING
ANILLO DEL SEGURIDAD
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
SCREW
TORNILLO
canopy and screw hexnut onto threaded pipe.
12) Attach chain link to small loop at end of stem and to loop on canopy.
13) TURN OFF POWER. IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the electricity until the work is done. a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main power switch in the “OFF” position. b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that control the power to the fixture or room that you are working on. c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be replaced has a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
14) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting screws into threaded holes.
15) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided) Mounting strap can be adjusted to suit position of fixture.
16) Grounding instructions: (See Illus. A or B). A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into hole. B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting strap. If fixture is provided with ground wire. Connect fixture
THREADED PIPE TUBO ROSCADA
RUBBER WASHER
ARANDELA DE
CAUCHO
DIFFUSER
DIFUSOR
RUBBER WASHER
ARANDELA DE CAUCHO
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
LA INSTALACIÓN EN EL TECHO
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
PERILLA REDONDA
PANTALLA
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
BOTTOM TRIM
GUARNICIÓN INFERIOR
FINIAL
CAPUCHON
SEMI-FLUSH INSTALLATION
LOCKWASHER ARANDELA DE
SEGURIDAD
TUBE TUBO
CHECK RING
ARANDELA DE
SEGURIDAD
BALL KNOB
SHADE
ground wire to outlet box ground wire with wire connector. (Not provided.) After following the above steps. Never connect ground wire to black or white power supply wires.
A
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
FIXTURE GROUND
DIMPLES
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
B
CUPPED WASHER
FIXTURE GROUND
17) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct connections and wire accordingly.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (see illus.)
Insulated wire (other than green)
Connect
White Supply Wire to:
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
with silver conductor
Neutral Wire
18) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes in canopy.
19) Thread threaded balls onto mounting screws. Tighten threaded balls to secure fixture to ceiling.
20) Insert recommended bulbs.
21) Screw short end of threaded pipe with hexnut into bottom of fixture body.
22) Thread hexnut onto other end of threaded pipe.
23) Slip flat washer then rubber washer over end of threaded pipe.
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
Date Issued: 8/23/13 IS-43373-US
24) Raise shade up to fixture. Fit shade inside cage on fixture. Align holes in bracket on shade with holes in bracket on inside of cage.
25) Thread screws down from holes in bracket on cage and down into holes in bracket on shade.
26) From inside shade, thread ball knobs onto ends of screws. Tighten ball knobs to secure shade in place.
27) Raise diffuser up to fixture. Pass hole in diffuser over end of threaded pipe.
28) Pass hole in bottom trim over end of threaded pipe.
29) Thread finial onto end of threaded pipe. Tighten finial to secure shade in place. (DO NOT over tighten.)
SEMI-FLUSH INSTALLATION
1) Pass fixture wire through long threaded pipe.
2) Screw end of long threaded pipe with hexnut into coupling on top of fixture body.
3) Pass fixture wire through tube. Lower tube down over threaded pipe.
4) Pass fixture wire through hole in check ring. Pass hole in check ring over end of threaded pipe. Set check ring on top of tube.
5) Pass hole in canopy over threaded pipe on top of fixture body. Set canopy down onto top of tube.
6) Slip lockwasher over threaded pipe protruding from inside of canopy and screw hexnut onto threaded pipe.
7) Follow steps 13-29 in Stem Drop Installation Instructions.
1) Pase el cable del artefacto a través del tubo roscado largo.
INSTALACIÓN DE GATO DE VÁSTAGO
2) Atornille el extremo del tubo roscado largo con la tuerca hexagonal en el acoplamiento en la parte superior del cuerpo del artefacto.
3) Pase el cable del artefacto a través del tubo. Descienda el tubo sobre el tubo roscado.
4) Pase el cable del artefacto a través del agujero en el anillo de seguridad. Pase el agujero en el anillo de seguridad sobre el extremo del tubo roscado. Coloque el anillo de seguridad sobre la parte superior del tubo.
5) Pase el cable del artefacto a través del acoplamiento. Atornille el acoplamiento en el extremo del tubo roscado.
6) Pase el alambre desde el artefacto a través del vástago y atornille el vástago en el acoplamiento a la parte superior del artefacto. NOTA: Se debe aplicar el compuesto para rosca estanca a todas las roscas de los vástagos tal como es anotado con el símbolo (3) para evitar la rotación accidental del artefacto durante la limpieza, el cambio de la bombilla o foco, etc.
7) Pase el cable del artefacto a través de los vástagos restantes y atornille juntos todos los vástagos.
8) Rosque un tubo roscado pequeño en el extremo de lazo pequeño.
9) Una la argolla pequeña a la última varilla.
10) Pase el tubo roscado al extremo del segundo lazo a través del agujero en el escudete.
11) Deslice una arandela de seguridad sobre el extremo del tubo roscado. Atornille la tuerca hexagonal en el vástago.
12) Acople un eslabón de cadena al lazo pequeño en el extremo del vástago y al lazo en el escudete.
13) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine. a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado “OFF”. b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está trabajando. c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”.
14) Encuentre los agujeros roscados apropiados en la abrazadera de montaje. Monte los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
15) Acople la abrazadera de montaje a la caja de salida. (No se provee tornillos). La abrazadera de montaje se puede ajustar para acomodar la posición del artefacto.
16) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres (no incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
A
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA
ARTEFACTO
B
TIERRA
ARTEFACTO
INSTALACIÓN DE GATO DE VÁSTAGO
CANOPY
CAPUCHÓN
LOOP
ANILLO
COUPLING
ACOPLAMIENTO
TUBE TUBO
LONG THREADED PIPE
TUBO ROSCADA LARGO
CAGE
JAULA
THREADED PIPE TUBO ROSCADA
RUBBER WASHER
ARANDELA DE
CAUCHO
DIFFUSER
DIFUSOR
RUBBER WASHER
ARANDELA DE CAUCHO
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
STEM DROP INSTALLATION
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA MONTAR
THREADED BALL
BOLA ROSCADA
CHAIN LINK
ESLABÓN DE CADENA
3
STEM
VÁSTAGO
3
CHECK RING
ANILLO DEL SEGURIDAD
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
TORNILLO
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
BALL KNOB
PERILLA REDONDA
SHADE
PANTALLA
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
BOTTOM TRIM
GUARNICIÓN INFERIOR
FINIAL
CAPUCHON
SEMI-FLUSH INSTALLATION
LA INSTALACIÓN EN EL TECHO
LOCKWASHER ARANDELA DE
SEGURIDAD
TUBE
TUBO
CHECK RING
ARANDELA DE
SEGURIDAD
SCREW
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
ARANDELA
CONCAVA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
17) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
18) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos de montaje a través de los orificios en el escudete.
19) Atornille las perillas estriadas en los tornillos de montaje. Ajuste las perillas estriadas para fijar el artefacto en el techo.
20) Inserte la bombilla recomendada.
21) Atornille el extremo corto del tubo roscado con aislador de cuenta en el acoplamiento en la parte inferior del artefacto.
22) Atornille el tuerca hexagonal en el tubo roscado.
23) Resbale la arandela plana, luego la arandela de caucho encima del tubo roscado.
24) Levante la pantalla hasta el artefacto. Encaje la pantalla dentro de la jaula en el artefacto. Alinee los agujeros en el soporte en la pantalla con los agujeros en el soporte en la parte interna de la jaula.
25) Rosque los tornillos desde los agujeros en el soporte en la jaula y en
Conectar el alambre de
suministro blanco al
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
Hilo Neutral
26) Desde dentro de la pantalla, rosque las perillas redondas en las terminaciones de los tornillos. Apriete las perillas redondas para asegurar la pantalla en su lugar.
27) Pase el agujero en el difusor de vidrio encima del extremo del tubo roscado.
28) Pase la guarnición inferior encima del tubo roscado
29) Atornille el capuchón al tubo roscado.(NO apriete excesivamente.)
LA INSTALACIÓN EN EL TECHO
1) Pase el cable del artefacto a través del tubo roscado largo.
2) Atornille el extremo del tubo roscado largo con la tuerca hexagonal en el acoplamiento en la parte superior del cuerpo del artefacto.
3) Pase el cable del artefacto a través del tubo. Descienda el tubo sobre el tubo roscado.
4) Pase el cable del artefacto a través del agujero en el anillo de seguridad. Pase el agujero en el anillo de seguridad sobre el extremo del tubo roscado. Coloque el anillo de seguridad sobre la parte superior del tubo.
5) Pase el cable del artefacto a través del agujero en el escudete. Pase el agujero en el escudete sobre el tubo roscado en la parte superior del cuerpo del artefacto.
6) Deslice la arandela de seguridad sobre el tubo roscado que sobresale desde el interior del escudete. Atornille la tuerca hexagonal en el tubo roscado.
7) Siga los pasos # 13-29 en las Instrucciones de Instalación de Montaje de Våstago.
los agujeros en el soporte en la pantalla.
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Date Issued: 8/23/13 IS-43373-US
Loading...