Kichler 42456 User Manual [en, es]

1) Remove finials at top of fixture body.
SCREW
2) Insert washer below metal washer on fixture body.
3) From hole in bottom of glass, place fixture body inside glass.
4) Slip fixture wires from top of fixture body through hole in top of glass. Slip end of fixture body through hole in top of glass.
5) Replace finials in fixture body.
6) Lower glass down over fixture body. Allow top of glass to rest on finials.
8) Slip cap down over end of fixture body protruding from top of glass. Set cap on top of glass.
9) Pass fixture wire through stem and thread end of stem top of fixture body.
10) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems together. NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted with symbol (3) to prevent accidental rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
11) Thread swivel onto end of last stem. NOTE direction of swivel in accordance with ceiling.
12) Pass threaded pipe on end of swivel up through hole in canopy.
13) Slip lockwasher over end of threaded pipe protruding from inside canopy. Thread hexnut onto threaded pipe. Tighten hexnut to secure swivel to canopy.
14) TURN OFF POWER. IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the electricity until the work is done. a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main power switch in the “OFF” position. b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that control the power to the fixture or room that you are working on. c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be re placed has a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
15) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting screws into threaded holes.
16) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be adjusted to suit position of fixture.
17) Grounding instructions: (See Illus. A or B). A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into hole. B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting strap. If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connector. (Not provided.) After following the above steps. Never connect ground wire to black or white power supply wires.
A
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
FIXTURE GROUND
DIMPLES
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
B
CUPPED WASHER
FIXTURE GROUND
18) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct connections and wire accordingly.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
Connect
White Supply Wire to:
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
with silver conductor
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
CANOPY
ESCUDETE
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
METAL WASHER
ARANDELA DE METAL
FINIAL
CAPUCHON
FIXTURE BODY
CUERPO DEL
ARTEFACTO
STEM
VARILLA
UNIÓN GIRATORIA
4
3
3
3
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
LOCKWASHER
ARANDELA DE SEGURIDAD
SWIVEL
CAP
TAPA
WASHER
ARANDELA
GLASS VIDRIO
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
19) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes in canopy.
20) Thread knurl knobs onto ends of mounting scrwes. Tighten knurl knobs to secure fixture to ceiling.
Date Issued: 8/30/13
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
IS-42456-US
1) Retire los capuchones de la parte superior del cuerpo del artefacto.
2) Inserte la arandela debajo de la arandela de metal en el cuerpo del artefacto.
3) Desde el agujero en el fondo del vidrio, coloque el cuerpo del artefacto dentro del vidrio.
4) Deslice los alambres del artefacto desde la parte superior del cuerpo del artefacto a través del agujero en la parte superior del vidrio. Deslice el extremo del cuerpo del artefacto a través del agujero en la parte superior del vidrio.
5) Reemplace los capuchones en el cuerpo del artefacto.
6) Baje el vidrio sobre el cuerpo del artefacto. Permita que la parte superior del vidrio descanse en los capuchones.
7) Baje la tapa y permita que la tapa se asiente encima del vidrio.
8) Deslice la tapa hacia abajo sobre el extremo del cuerpo del artefacto que sobresale de la parte superior del vidrio. Coloque la tapa encima del vidrio.
9) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y rosque el extremo del vástago en la parte superior del cuerpo del artefacto.
10) Pase el cable del artefacto a través de los vástagos y vástagos de tornillo. NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a todas las roscas del vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la rotación accidental del artefacto durante la limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.
11) Enrosque el unión giratoria en el extremo del vástago último. NOTE la dirección de la unión giratoria de acuerdo con el cielo raso.
12) Pase el tubo roscado en el extremo del unión giratoria a través del agujero en el escudete.
13) Resbale la arandela de seguridad encima del tubo roscado que sobresale de adentro del capuchón. Atornille la tuerca hexagonal al tubo roscado.
14) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine. a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado “OFF”. b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está trabajando. c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”.
15) Ensamble los tornillos de montaje en los orificios roscados en la barra de montaje.
16) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del artefacto.
17) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres (no incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
A
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA
ARTEFACTO
DEPRESIONES
CAJA DE SALIDA
TIERRA DE LA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
B
TIERRA
ARTEFACTO
ARANDELA
CONCAVA
MOUNTING STRAP
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
CANOPY
ESCUDETE
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
4
STEM
VARILLA
ABRAZADERA DE MONTAJE
LOCKWASHER
ARANDELA DE SEGURIDAD
SWIVEL
UNIÓN GIRATORIA
3
3
3
CAP
TAPA
METAL WASHER
ARANDELA DE METAL
FINIAL
CAPUCHON
FIXTURE BODY
CUERPO DEL
ARTEFACTO
18) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
19) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos de montaje a través de los orificios en el escudete.
20) Asegure el artefacto al techo con las perillas estriadas.
WASHER
ARANDELA
GLASS VIDRIO
Conectar el alambre de
suministro blanco al
con hebra identificadora
Hilo Neutral
Date Issued: 8/30/13
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
IS-42456-US
Loading...