Kichler 3713TZG Installation Manual

Page 1
1) Turn off power.
2) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting screws into threaded holes.
3) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided).
4) Grounding instructions: (See Illus. Aor B). A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two
raise dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into hole.
from outlet box under cupped washer and green ground screw
and thread screw into hole in mounting strap. If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connector, (not provided) after follow­ing the above steps. Never connect ground wire to black or white power supply wires.
5) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct connections and wire accordingly.
6) Push fixture to ceiling, carefully passing mountingscrews through holes.
7) Secure fixture to ceiling with threaded balls.
8) Screw hexnut on to threaded pipe and screw threaded pipe into coupling on bottom of fixture body. Secure threaded pipe in place by tightening hexnut against coupling.
9) Carefully lift glass over threaded pipe. Secure in place with rubber washer, flat washer and hexnut. (DO NOT over tighten)
10) Slip trim pieces over threaded pipe and secure in place with finial.
1) Apague la alimentación eléctrica.
2) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
3) Acople la abrazadera de montaje a la caja de salida. (Los tornillos no se proveen).
4) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B) A) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera de monta-
je con un agujero y dos depresiones elevadas. Envuelva el alam­bre a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agujero.
B) En los artefactor donde se proporciona una arandela cóncava.
Ponga el alambre a tierra de la caja de salida entre la arandela cóncava y el tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agu-
jero, en la abrazadera de montaje. Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el alambre a tierra del artefacto al alambrea a tierra de la caja de salida, con el conector de alambre (no proporcionado), después de seguir los pasos de arriba. Nunca conecte el alambre a tierra a los alambres blanco o negro de la alimentación eléctrica.
5) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.) Ver el cuadro más abajo para las conexiones correctas y alambrar de acuer­do a esto.
6) Empuje el artefacto en el cielorraso, pasando cuidadosamente los tornillos de montaje en los agujeros.
7) Sujete la unidad contra la pared apretándola con la tapa roscada.
8) Atornille la tuerca hexagonal en el tubo roscado y atornille el tubo roscado en el acoplamiento, en la parte inferior del cuerpo del artefacto. Sujete el tubo roscado en el lugar apretando la tuerca hexagonal contra el acoplamiento.
9) Cuidadosamente levante el vidrio sobre el tubo roscado. Sujete en el lugar con la arandela de caucho, la arandela plana y la tuerca hexagonal. (NO apriete excesivamente.)
10) Resbale las piezas de guarnición sobre el tubo roscado y sujete en el lugar con el capuchón.
THREADED BALL
TAPA ROSCADO
MOUNTING SCREW
TORNILLO DE MONTAJE
FIXTURE
ARTEFACTO
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE
MONTAJE
OUTLET BOX
CAJA DE SALIDA
THREADED PIPE TUBO ROSCADO
HEXNUT TUERCA
HEXAGONAL
GLASS
VIDRIO
HEXNUT TUERCA
HEXAGONAL
RUBBER WASHER
ARANDELA DE HULE
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
FINIAL
CAPUCHON
TRIM
GUARNICIÓN
Date Issued: 9/26/03 IS-3713-US
A
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
FIXTURE GROUND
DIMPLES
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
B
CUPPED WASHER
FIXTURE GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (see illus.)
Connect
White Supply Wire to:
*Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
Neutral Wire
A
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA
ARTEFACTO
B
TIERRA
ARTEFACTO
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
ARANDELA
CONCAVA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
Conectar el alambre de
suministro blanco al
con hebra identificadora
Hilo Neutral
Loading...