37302
Einsteiger
Beginners
Débutant
Einsteiger
Beginners
Débutant
87943
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
87943
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
87943
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Advanced
Débutant
87943
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
87943
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
87943
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Advanced
Débutant
87943
Stand 04/sw
05/2015
SzT
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Profis
Professionals
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
Professionnel
87943
Stand 04/sw
05/2015
SzT
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Profis
Professionals
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
Professionnel
87943
Stand 04/sw
05/2015
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Profis
Professionals
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
87943
Stand 04/sw
05/2015
SzT
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Profis
Professionals
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
Professionnel
87943
Stand 04/sw
05/2015
SzT
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Profis
Professionals
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
Professionnel
87943
Stand 04/sw
05/2015
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Profis
Professionals
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
87943
Stand 04/sw
05/2015
SzT
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Profis
Professionals
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
Professionnel
87943
Stand 04/sw
05/2015
SzT
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Profis
Professionals
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
Professionnel
87943
Stand 04/sw
05/2015
Einsteiger
Beginners
Fortgeschrittene
Profis
Professionals
Advanced
Débutant
Modéliste confirmé
Montageanleitung
Mounting instruction
Notice de montage
N Windmühle mit Antrieb, Funktionsbausatz
N Windmill with power Functional kit
N Moulin a vent motorisé
DE
1. Wichtige Hinweise .......................................1
2. Montage ..............................................2
3 . Anschluss .............................................4
EN
1. Important information ....................................1
2. Mounting ..............................................2
3 . Connection ............................................4
FR
1. Informations importantes ..................................1
2. Montage...............................................2
3 . Connexion .............................................4
Die aktuelle Version der Anleitung
finden Sie auf der kibri-Homepage unter
der Artikelnummer.
The latest version of the manual can be
found at the kibri-homepage by entering
the item-No.
La version la plus actuelle du mode
d'emploi est disponible sur notre page
d'acceuil Internet.
DE
1. Wichtige Hinweise
Bitte halten Sie beim Zusammenbau
unbedingt die Reihenfolge der Bauabschnitte ein!
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Verletzungsgefahr!
Aufgrund der detaillierten Abbildung des
Originals bzw. der vorgesehenen
Verwendung kann das Produkt Spitzen,
Kanten und abbruchgefährdete Teile
aufweisen. Für die Montage sind
Werkzeuge nötig.
Stromschlaggefahr!
Die Anschlussdrähte niemals in eine
Steckdose einführen! Verwendetes
Versorgungsgerät (Transformator,
Netzteil) regelmäßig auf Schäden
überprüfen. Bei Schäden am
Versorgungsgerät dieses keinesfalls
benutzen!
Als Klebstoff verwenden Sie bitte
ausschließlich den kibri Plastikkleber
flüssig (Art.-Nr. 39995/39996).
Andere Klebstoffe können zu Verformungen der Kunststoffteile führen.
Montage des Bausatzes
Die beim jeweiligen Montageschritt
benötigten Teile trennen Sie bitte mit
einem Seitenschneider bzw. Modellbaumesser vorsichtig vom Spritzbaum ab
und entgraten die Ränder.
Da Spritzlinge für mehrere Artikel
verwendet werden, kann es sein, dass
bei diesem Bausatz einige Teile übrig
bleiben.
Dieser Bausatz wurde sorgfältig geprüft
und verpackt. Sollte es trotzdem einmal
vorkommen, dass ein Teil fehlt, fordern
Sie dieses bitte per E-Mail oder per Post
bei uns an. Bitte nennen Sie uns die
Bezeichnung und Artikel-Nummer des
Bausatzes sowie Spritzling- und Teile-Nr.
Diese Angaben finden Sie in der Bauanleitung. Sie erhalten dann umgehend
von uns Ersatz.
EN
1. Important information
Take care for the right phase of construction by mounting. Due to production
some parts could be remaining.
Safety information
Caution:
Risk of injury!
Due to the detailed reproduction of the
original and the intended use, this
product can have peaks, edges and
breakable parts. For installation tools are
required.
Electrical hazard!
Never put the connecting wires into a
power socket! Regularly examine the
transformer for damage. In case of any
damage, do not use the transformer!
Part the pieces from the injection molded
by using a cutter. Take care not to injure
yourself.
Use only kibri item-No. 39995/39996
plastic glue.
Other adhesives may deform the plastic
parts.
The contents of the kit have been
checked and thus should correspond
with contents as listed in the part list.
Nevertheless in case that a part is
missing or it is faulty send a written order
showing item-No., part-No. and
injection-molded number.
FR
1. Remarques importantes
Lors de l’assemblage des kits respectez
scrupuleusement les stades de
construction décrits sur la notice de
montage.
Les pieces destinées au montage sont
détachées de leur support a l’aide d’une
pince ou d’un cutter. Un petit coup de
lime éliminera les bavures résiduelles.
A coller uniquement avec la colle kibri
art.-no. 39995/39996.
D’autre types de colles pouvant
détériorer, voire déformer les pieces
utilisées. Il est normal d’avoir certaines
pieces en trop, car certaines grappes de
pieces sont utilisées aussi dans d’autres
kits kibri.
Ce kit a fait l’objet d’un contrôle minutieux avant sa commercialisation.
Toutefois, si l’une ou l’autre piece serait
manquante ou présenterait un défaut de
fabrication vous pourrez demander un
remplacement de celle-ci en nous
communicant la référence du kit, le
numéro de la grappe et celui de la ou
des piece(s) incriminées (voir votre
notice).
Afin d’éviter des erreurs de transmission,
nous acceptons uniquement les
demandes de pieces d’échange
adressées par courrier classique.
Änderungen vorbehalten.
Modifications reserved.
Sous réserve de modifications.
Modellspielwaren GmbH
Am Bahnhof 1
D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen
info@viessmann-modell.com
www.kibri.de
Schwierigkeitsgrad
der Bausätze:
Difficulty of degree:
Degré de difficulté:
Einsteiger
Beginners
Débutant
Fortgeschrittene
Advanced
Modéliste confirmé
Profis
Professionals
Professionnel
87943
Stand 04/sw
05/2015
SzT
Produkte, die mit dem durchgestrichenen Mülleimer gekennzeichnet sind, dürfen am Ende ihrer
Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern müssen an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die
Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der
stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
1
1
Packungsinhalt überprüfen - Checking the package contents - contrôler paquet contenu
Kontrollieren Sie nach dem Auspacken
den Lieferumfang auf Vollständigkeit:
- vormontierter Motor
- Anleitung
Check the contents of the package for
completeness after unpacking:
- mounted motor set
- manual
Après déballage veuillez contrôler si le
contenu est complet :
- ensemble de moteur monté
- mode d'emploi
Pos. Nr. Anzahl Pos. Nr. Anzahl
A143 1 1 A149 17 1
21
3 2 A150 19 4
20 1
A144 4 1 21 1
2. Montage
2. Mounting
2. Montage
A145 5 1 A151 22 1
23 1
A146 6 11 24 1
75 257
81
92
10 1
11 1
12 1
13 1
A147 14 1
A148 15 1
16 1
DE
Hochauflösende Druckvorlagen für
Beschriftungen und Beschilderungen
finden Sie auf unserer Homepage
www.kibri.de in der Rubrik Service Download. Die Dekobögen lassen sich auf
einem handelsüblichen Farbdrucker
ausdrucken. Für den jeweiligen
Druckertyp (Tintenstrahl oder Laser)
geeignetes Papier bzw. Folie gibt es im
Schreibwarenfachhandel. Ideal sind
selbstklebende, glatte Papiere oder Folien
mit geringer Materialstärke.
Ausdrucken – ausschneiden – aufkleben –
fertig!
EN
The high-resolution master copy for all
kind of signs in your kibri kit are available
as download for free. Deco sheets can be
printed by using a standard colour printer.
Suitable paper or foil for the respective
printers are offered by specialized trade.
Best way is to use self-adhesive smooth
papers or foil with low material thickness.
Print – cut – stick – ready!
www.dekoboegen.kibri.de
FR
Les planches de décorations peuvent etre
téléchargées gratuitement et imprimées
en haute résolution avec une imprimante
couleur standard. Le papier ou la feuille
transparente approprié - selon le type
d'imprimante - est vendu dans le
commerce spécialisé. La meilleur solution
c'est d'utiliser du papier autocollant ou des
feuillets tres fines.
Imprimer – couper – coller – C'est pret!
Kataloge von Viessmann und kibri können auch bequem über das Internet
angefordert werden. Folgen Sie dazu einfach diesem Link bzw. scannen Sie den QRCode.
Catalogues by Viessmann and kibri can be ordered alternatively via internet. Please follow
the link or use QR-code.
Les catalogues de Viessmann et de kibri peuvent aussi etre commandés par Internet. A ce
but, suivez ce lien ou scannez le code QR.
www.katalogversand.kibri.de
87943 / 37302
2