Wir freuen uns, dass Sie sich für eine hochwertige
®
K-fee
Getränkegenuss entwickelt wurde. Mit Ihrer Entscheidung haben Sie in jeder
Hinsicht einen hervorragenden Geschmack bewiesen.
Das patentierte und perfekt aufeinander abgestimmte Brühsystem sorgt dafür, dass Ihre
Kaffee-, Tee- und Milchspezialitäten garantiert ihr volles köstliches Aroma entfalten können.
Zusammen mit einer großen Auswahl feinster Getränkespezialitäten wird jede einzelne
Kapsel zu Ihrem ganz persönlichen Genusserlebnis. So aufregend außergewöhnlich wie das
Trinkvergnügen ist auch das Aussehen Ihrer neuen K-fee
Mit diesem modernen und ansprechenden Design setzen Sie überall modische Akzente.
Um einen optimalen Trinkgenuss zu garantieren, reinigen und entkalken Sie die Maschine
entsprechend der folgenden Anleitung – und Sie werden sehr lange viel Freude an Ihrem
Kauf haben.
– your system Kapselmaschine entschieden haben, die für höchsten
Das Warndreieck wird in der Anleitung an den Stellen eingesetzt, wo bei Nicht beachtung der
Sicherheitshinweise Risiken für
den Anwender oder das Gerät bestehen können.
Warnung: Verbrühungs gefahr
Verbot: Nicht hineinfassen
Verbot: Nicht trinken
Handlungsempfehlung
Bei Missachtung dieser Anleitung
und der Sicherheitshinweise können
Gefährdungen durch das Gerät entstehen. Die Gebrauchsanleitung bitte
aufbewahren und bei Weitergabe des
Geräts mit aushändigen.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,
wenn es beschädigt ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Ziehen Sie in
diesem Fall sofort den Netzstecker und
wenden Sie sich an die Servicehotline.
Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch konzipiert und konstruiert. Der
Hersteller übernimmt keine Haftung
für die Folgen eines kommerziellen Einsatzes, die nicht bestimmungsgemäße
Verwendung oder Nichteinhaltung der
Bedienungsanleitung. Dieses Gerät dient
der Herstellung von Heißgetränken entsprechend dieser Bedienungsanleitung.
Dieses Gerät ist zur Verwendung im
Haus halt und in ähnlichen Bereichen
vorgesehen, wie beispielsweise Aufenthaltsräumen von Büros, Geschäften und
sonstigen Einrichtungen des Arbeitslebens; in Bauernhöfen, für Gäste im
Hotel, Motel und anderen Unterkünften
mit Frühstück.
Das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck
verwenden.
4
Page 5
Bei längerer Abwesenheit, Ferien usw.
das Gerät entleeren, reinigen und Netzstecker ziehen.
Bei bestehender Frostgefahr zusätzlich
das Restwasser entfernen, siehe Abschnitt „Gerät ausdampfen“ auf Seite 23.
Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. Das Gerät nur an geerdete, 3polige
Steckdosen anschließen. Bei falschem
Anschluss können Ihre Gewährleistungsrechte erlöschen.
Das Netzkabel nicht durch heiße oder
scharfkantige Teile beschädigen, herabhängen lassen (Stolpergefahr) oder mit
nassen Händen berühren. Den Stecker
nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen. Bei Beschädigungen des Netzkabels
das Gerät nicht in Betrieb nehmen.
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Das Gerät nicht auf eine heiße Fläche
stellen (z.B. Herdplatte) und nicht in der
Nähe von Hitzequellen/Feuer benutzen.
Das Gerät nicht auf das Netzkabel stellen. Stellen Sie es immer auf eine stabile, ebene und wasserabweisende Fläche.
Aus gesundheitlichen Gründen, den Wassertank nur mit frischem Trinkwasser füllen.
Vermeidung von Verletzungen und
Verbrühungen beim Gebrauch des Gerätes!
Das Gerät bei der Zubereitung von Getränken nicht unbeaufsichtigt lassen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben.
Sicherheitshinweise
(Fortsetzung)
DE
5
Page 6
DE
Sicherheitshinweise
(Fortsetzung)
Die Reinigung und Wartung durch den
Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind
8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
Das Gerät und seine Anschlussleitung
sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen.
Den Hebel am Gerät während des Brüh-,
Spül-, Reinigungs- oder Entkalkungsvorgangs niemals öffnen. Bei Beendigung
eines Vorgangs und anschließendem Öffnen des Hebels die Finger nicht unter
den Auslauf halten - Verbrühungsgefahr
aufgrund nachtropfender Restflüssigkeit! Nach Beenden des Brühvorgangs
langsam den Hebel öffnen, um die Kapsel auszuwerfen und sich nicht über die
Kapseleinwurföffnung beugen (Spritzgefahr heißer Flüssigkeit!).
Stecken Sie keine Finger in die Kapseleinwurföffnung - Verletzungsgefahr!
Das Gerät nicht ohne Abtropfschale und
Abtropfgitter verwenden. Den Wassertank nicht überfüllen. Das Gerät nie am
Hebel anheben.
Das Gerät mit dem gesamten Zubehör
außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Das Gerät nie öffnen und keine Gegenstände in die Geräteöffnungen stecken.
Abgesehen von der normalen Verwendung, Reinigung, Entkalkung und Pflege,
dürfen alle anderen Tätigkeiten wie Reparaturen und der Austausch des Netzkabels nur von einem durch den Hersteller
autorisierten Kundendienst durchgeführt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Vor der äußerlichen Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen
lassen. Das Gerät sowie Netzkabel und
Netzstecker nicht nass reinigen und
nicht in Flüssigkeiten tauchen.
6
Page 7
Das Gerät nicht unter fließendem Wasser reinigen. Stellen Sie das Gerät oder
Teile davon niemals in die Geschirrspülmaschine.
Beachten Sie die Gebrauchsanweisung
der zu verwendenden Reinigungs- und
Entkalkungsmittel und folgen Sie den Sicherheitsvorschriften.
Verwenden Sie niemals eine beschädigte oder deformierte Kapsel. Verwenden
Sie ausschließlich vorgesehene Getränkekapseln, die mit dem K-fee® – your system Logo gekennzeichnet sind.
Zu verwendende Kapseln!
Nur originale K-fee® – your system
Kapseln verwenden! Achten Sie auf das
rote K-fee® – your system Logo und die
charakteristische, gerillte Kapselform.
Die Verwendung von nicht originalen
Kapseln birgt folgende Risiken:
1. Gesundheitsgefahren
Durch Unterschiede im Brühverfahren
und Kapselaufbau kann bei der Verwendung von nicht originalen Kapseln
heißes Wasser und Dampf unter hohem
Druck austreten - Verbrühungsgefahr!
2. Beschädigung des Geräts und Gewährleistung
Durch Unterschiede im Brühverfahren
und Kapselaufbau treten bei der Verwendung von nicht originalen Kapseln Schäden am Gerät auf und der Gewährleistungsanspruch kann erlöschen.
Der Hersteller und sein Vertriebspartner
können keinesfalls für Verletzungen oder
Sachschäden haftbar gemacht werden,
welche unmittelbar oder als Folge davon
auftreten, dass nicht originale Kapseln
mit diesem Gerät verwendet werden.
Diese Bedienungsanleitung ist auch als
Download auf unserer Webseite verfügbar: www.k-fee.com
im Lieferumfang enthalten)
8 Auslauf
9 höhenverstellbare
Tropftasse
Lichtsignale
Taste leuchtet:
Betriebs bereit, Taste
kann gedrückt werden.
Taste blinkt: Bitte
warten. Gerät heizt
entweder auf, gibt ein
Getränk aus oder spült.
VORSICHT
Vier spitze Nadeln öffnen die Kapsel im
Gerät. Zur Vermeidung von Verletzungen,
nicht in die Kapseleinwurföffnung greifen.
Ein/Aus – Taste
Kleine Tasse
Große Tasse
Milch- /
Spültaste
2
5
6
4
3
Verbrühungsgefahr!
Das Gerät erzeugt sehr
heißes Wasser (beim
Brühen, Entkalken, Reinigen
und Spülen). Zur Vermeidung
von Verbrühungen oder anderen
Verletzungen immer darauf achten, dass der Hebel komplett
geschlossen ist, wenn das Gerät
läuft. Nicht unter den Auslauf
greifen und die Tropftasse nicht
entfernen.
8
1
7
8
Zum Lieferumfang gehören, zusätzlich zu den hier dargestellten Teilen, diese Originalbedienungsanleitung und
eine Kurzanleitung. Bitte prüfen Sie vor Inbetriebnahme
9
des Gerätes die Lieferung auf Vollständigkeit (der Wasserfilter ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Page 9
max
12
Wassertank
abnehmen.
65
max.
Ein
43
Inbetriebnahme
DE
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise auf
den Seiten 4 - 7.
Wassertank vor der ersten Verwendung mit
einem milden Reini-
Hebel geschlossen lassen.
87
gungsmittel gründlich ausspülen.
Wenn das Gerät Temperaturen unter dem Ge-
frierpunkt ausgesetzt
war, bitte mit dem Einschalten
mindestens 3 Stunden warten,
damit sich das Gerät wieder auf
Raum temperatur erwärmen kann.
Ein gefrorenes oder sehr kaltes
Gerät funktioniert möglicherweise nicht richtig.
Gerät heizt auf.
Bereit zum Spülen.
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Wasser.
1110
129
Das Gerät vor der ers-
ten Verwendung 5x
nacheinander spülen.
Dazu die Spültaste nach Abschluss des Spülvorganges erneut drücken.
Bei Einsatz eines Wasserfilters,
Gerät ist bereit.
Spülwasser ausgießen.
lesen Sie bitte die Anweisungen
auf Seite 12.
9
Page 10
DE
max
90mm
max
150mm
Getränke zuberei-
ten (z.B. Espresso)
Informationen zur Zubereitung weiterer Getränke finden Sie in der
Kurzanleitung.
1A
Tassengröße wählen.
CB
Tassenauflage bei Bedarf
verstellen.
Das Gerät schaltet sich
automatisch ab, wenn
es innerhalb von 5 Minuten nicht verwendet wird.
Falls notwendig, das Gerät vor
der Getränkezubereitung mit der
Ein/Aus-Taste wieder einschalten.
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Wasser.
Durch nochmaliges Drü-
cken einer beliebigen
Taste kann der Brühvorgang gestoppt werden.
10
Gerät ist bereit.
ist bereit.
Getränk
32
Hebel öffnen
und Kapsel einlegen.
86
Hebel öffnen, um Kapsel
auszuwerfen.
gewünschte Taste drücken.
Hebel schließen,
117
54
98
3 s min.
Aus
Page 11
80 ml
200 ml
110 m
l
Füllmenge
Werkseinstellung
30 ml
100 ml
45 ml
Füllmenge
Werkseinstellung
Die Taste „kleine Tasse“ oder „große Tasse“ mindestens 3 s gedrückt halten, um die Programmierung zu starten. Danach die Taste solange gedrückt halten, bis die gewünschte Füllmenge erreicht ist.
Die neue Füllmenge bleibt gespeichert (auch nach einer Netzunterbrechung).
Tassenfüllmengen
programmieren
Zum Programmieren der
Tassen füll menge zuerst
eine Kapsel einlegen.
DE
1
1
23
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Getränk.
3 s min.
Es ist möglich, das Gerät auf die Werksein-
stellungen zurückzusetzen. Lesen Sie hierzu die
letzte der häufig gestellten Fragen auf Seite 21.
23
3 s min.
11
Page 12
DE
Wasserlter einsetzen (nicht im Lieferumfang enthalten)
Sicherheitshinweis!
Lesen Sie die Ge-
brauchs- und Sicherheitshinweise zum Wasserfilter
sorgfältig durch. Aus hygienischen Gründen empfehlen wir,
den Wasserfilter spätestens alle
3 Monate auszuwechseln.
Entkalken Sie das Gerät
außerdem 1x jährlich mit einem
K-fee® – your system Entkalker.
Wasserfilter zum Schutz vor Verkalkung,
zur Entfernung von Geruchs- und
Geschmacksstoffen (Chlor, etc.) und
zur Optimierung der Getränkequalität.
Ausschließlich Wasserfilter benutzen,
die für das K-fee® – your system
geeignet sind. Nähere Informationen
erhalten Sie auf unserer Webseite
unter: www.k-fee.com
54
Vorhandene
Kapsel auswerfen.
312
Gerät spülen.
76
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Wasser.
Mit der drehbaren Skala
kann der Monat für den
nächsten Filterwechsel
eingestellt werden.
12
max.
Wassertank ausleeren.
9
10
nacheinander spülen.
Wasserfilter einsetzen und
fest hinunterdrücken.
118
Wasserfilter 2x
Page 13
14
81123
3 s min.
Aus
Gerät reinigen
(täglich bzw. nach
letzter Verwendung)
DE
Vorhandene
Kapsel auswerfen.
Verbrühungsgefahr!
Gerät spülen.
8576
Sehr heißes Wasser.
Verbrühungsgefahr!
Tropftasse und Kapselauffangbehälter
vorsichtig ausleeren.
Alle Behälter ausleeren.
88
Gesundheitsgefahr!
Bleibt das Gerät für längere Zeit unbenutzt, ohne dass es zuvor
gespült und gereinigt wurde, können sich Ablagerungen bilden,
welche nur schwierig zu entfernen sind.
Beschädigungsgefahr!
Nur ein feuchtes Tuch und bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel verwenden (keine Scheuer- und aggressiven Putzmittel).
Keine Geräteteile in die Geschirrspülmaschine stellen.
13
Page 14
DE
Gerät reinigen
(alle 2 Wochen)
Aus hygienischen Gründen
empfehlen wir, das Gerät alle
zwei Wochen mit einer Reinigungskapsel zu säubern.
Reinigungskapsel zur einfachen
und verbraucherfreundlichen Reinigung des Kapsel- und Ausgaberaums
des Gerätes. Ausschließlich Reinigungskapseln benutzen, die für das
K-fee® – your system geeignet
sind. Nähere Informationen erhalten Sie auf unserer Webseite unter:
www.k-fee.com
312
Vorhandene
Kapsel auswerfen.
Gesundheitsgefahr!
Lesen Sie die Ge-
brauchsanweisung
der Reinigungskapsel sorgfältig
durch und befolgen Sie die Sicherheitshinweise.
Verbrühungsgefahr!
Tropftasse und Kap-
selauffangbehälter vorsichtig ausleeren.
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Wasser.
Gesundheitsgefahr!
Reinigungsflüssigkeit
nicht trinken.
14
4
Hebel öffnen und
Reinigungskapsel einlegen.
Alle Behälter ausleeren.
8
9
65
max.
107
2 min
Nach dem erstem Spülen
2 Minuten einwirken lassen.
Page 15
11148111213
Nach 2 Minuten.
Reinigungs-
kapsel auswerfen.
Gerät reinigen
(alle 2 Wochen,
Fortsetzung)
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Wasser.
DE
nach einander spülen.
19
Gerät 2x
1615
1817
3 s min.
Gesundheitsgefahr!
Reinigungsflüssigkeit
nicht trinken.
Aus
15
Page 16
DE
0,4 l
0,5 l
Gerät reinigen
(monatlich, als Alternative zur Reinigungskapsel)
Gesundheitsgefahr!
Lesen Sie die Ge-
brauchs anwei sung des
Reinigungsmittels sorgfältig
durch und befolgen Sie die Sicherheitshinweise.
Vorsicht!
Vor der Reinigung den
Wasserfilter ent fernen.
Verbrühungsgefahr!
Tropftasse und Kap-
selauffangbehälter
vorsichtig ausleeren.
Alternativ zur Reinigung mit unserer
312
Reinigungskapsel (empfohlen), haben
Sie die Möglichkeit, Ihr Gerät mit unserem Reiniger zu reinigen.
Ausschließlich Reinigungsmittel benutzen, die für das K-fee® – your system
geeignet sind. Nähere Informationen
erhalten Sie auf unserer Webseite
unter: www.k-fee.com
4
Alle Behälter ausleeren.
5
Vorhandene
Kapsel auswerfen.
6
Spülvorgang (Bilder
7,8,9) insgesamt 8x
wiederholen.
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Wasser.
Gesundheitsgefahr!
Reinigungsflüssigkeit
nicht trinken.
16
8
9
30 s
Nach 8x spülen,
30 s einwirken lassen.
107
Page 17
max.
141311812
Gerät reinigen
DE
(monatlich,
Fortsetzung)
Wassertank gründlich
ausspülen und reinigen.
15
Gerät 4x nach-
einander spülen.
Wasserfilter (optional)
wieder einsetzen.
16
17
3 s min.
Aus
18
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Wasser.
17
Page 18
DE
0,4 l
0,5 l
Gerät entkalken
(monatlich)
Gesundheitsgefahr!
Lesen Sie die Ge-
brauchsanweisung des
Entkalkers sorgfältig durch und
befolgen Sie die Sicherheitshinweise.
Ausschließlich Entkalker benutzen,
312
die für das K-fee® – your system
geeignet sind. Nähere Informationen
erhalten Sie auf unserer Webseite
unter: www.k-fee.com
Vorhandene
Kapsel auswerfen
Vorsicht!
Vor dem Entkalken den
Wasserfilter entfernen.
Verbrühungsgefahr!
Tropftasse und Kap-
selauffangbehälter
vorsichtig ausleeren.
Spülvorgang (Bilder 7,
8, 9) insgesamt 8 x
wiederholen.
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Wasser.
Gesundheitsgefahr!
Reinigungsflüssigkeit
nicht trinken.
18
4
Alle Behälter ausleeren.
8
5
9
30 s
Nach dem erstem Spülen
30 s einwirken lassen.
6
107
Page 19
max.
141311812
Gerät entkalken
DE
(monatlich,
Fortsetzung)
Wassertank gründlich aus-
spülen und reinigen.
15
Gerät 4x
nach einander spülen.
Wasserfilter (optional)
wieder einsetzen.
16
Ohne Wasserfilter muss das Gerät für
einen optimalen Betrieb monatlich
entkalkt werden.
Bei Verwendung eines Wasserfilters empfehlen
wir, für einen optimalen Betrieb, das Gerät 1x
jährlich zu entkalken.
17
3 s min.
Aus
18
Verbrühungsgefahr!
Sehr heißes Wasser.
19
Page 20
DE
Häug gestellte
Fragen
Die Getränkeausgabe erfolgt mit Verzögerung?
Das Gerät regelt die Temperatur für das gewünschte Getränk nach.
Der Kapselauffangbehälter ist überfüllt und klemmt?
Durch leichtes Rütteln versuchen, den Kapselauffang behäl ter zu entfernen.
Das Getränk ist nicht heiß genug?
Das Gerät funktioniert nur mit
Kapseln, die mit dem K-fee® – your system Logo gekennzeichnet sind.
20
Die Tasse vorwärmen. Falls notwendig, das Gerät entkalken – siehe Abschnitt „Gerät entkalken“.
Die Milch-/Spültaste leuchtet beim Einschalten des Gerätes auf?
Die Milch-/Spültaste leuchtet auf, wenn das Gerät nach einer längeren Stillstandszeit (ca. 30 min)
wieder eingeschaltet wird. Die Milch-/Spültaste drücken, um das Gerät zu spülen. Danach ist das
Gerät wieder einsatzbereit.
Die Tasten „kleine Tasse” und „große Tasse“ blinken schnell?
Das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. Wenn das Problem weiterhin besteht, bitte den
Kundendienst verständigen.
Die Getränkeausgabe erfolgt nicht ordnungsgemäß?
Den Hebel ganz niederdrücken. Falls notwendig, das Gerät entkalken – siehe Abschnitt „Gerät entkalken“.
Wenn der Wassertank während der Getränkezubereitung leer wird und die Pumpe dadurch trocken läuft:
• Eine beliebige Taste drücken, um den Brühvorgang zu stoppen.
• Den Hebel öffnen und wieder schließen, um die gebrauchte Kapsel auszuwerfen.
• Danach den Wassertank auffüllen und in das Gerät einsetzen.
• Das Gerät solange spülen, bis Wasser aus dem Auslauf fließt.
• Nun den Brühvorgang mit einer neuen Kapsel starten.
Page 21
Warum muss ich das Gerät entkalken, wenn ich einen Wasserfilter verwende?
Bei regelmäßigem Wechsel des Wasserfilters ist keine Entkalkung notwendig. Jedoch kann es je nach
Aufstellungsort und Wasserqualität zu Mineralienablagerungen im Gerät kommen. Deshalb wird eine
jährliche Entkalkung und Reinigung mit einem K-fee® – your system Entkalker empfohlen.
Das Gerät schaltet sich bei intensiver Benutzung plötzlich aus?
Bei ungenügender Abkühlzeit schaltet sich das Gerät zum Schutz gegen Überhitzung selbstständig
aus. Dabei blinken alle Tasten grün (ca. 1 min). Danach ist das Gerät wieder betriebsbereit.
Das Gerät schaltet sich selbst aus?
Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn es innerhalb von 5 Minuten nicht verwendet wird. Bitte
beachten Sie, dass das Gerät Strom verbraucht, solange es am Netz angeschlossen ist (< 0,5 W).
Das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen?
Das Gerät mit der Ein/Aus-Taste ausschalten. Die Tasten „kleine Tasse“ und „große Tasse“ gleichzeitig
drücken und das Gerät wieder einschalten. Die Milch-/Spültaste leuchtet zur Bestätigung einmal auf.
Häug gestellte
Fragen (Fortsetzung)
DE
21
Page 22
DE
A
B
C
Technische Daten
220 - 240 V ~, 50 Hz, max. 1455 W
1 m
A = 150 mm
B = 378 mm
C = 297 mm
Service
P
Druck
Bei Fragen oder Anregungen rufen Sie uns an
oder nutzen Sie unser Kontaktformular:
www.k-fee.com
Deutschland: +49 (0)1807 / 88 77 88
max. 19 bar
1 l
3,8 kg
max. 150 mm
10°C - 45°C
~ 90°C
(30 Sek. kostenfrei, danach 0,14 €/ min.
aus dem deutschen Festnetz, Mobil max.
0,42 €/ min.)
22
22
Page 23
Diese Funktion verdampft und entfernt das restliche Wasser im Gerät. Dadurch wird verhindert,
dass Restwasser im Gerät gefrieren kann, wenn
das Gerät bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt transportiert oder gelagert wird.
VORSICHT
Extreme Temperaturen können das Gerät beschädigen (zulässige Betriebs-
temperatur 10 - 45°C). Das Gerät deshalb
- vor Frost schützen,
- nicht bei Temperaturen unter 10°C verwenden,
- nicht bei Temperaturen über 45°C verwenden.
Vorgangsweise
• Das Gerät, falls notwendig, zuerst auf Zimmertemperatur aufwärmen.
• Den Hebel öffnen und schließen, um eine vorhandene Kapsel auszuwerfen.
• Den Wassertank entnehmen und ausleeren.
• Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
WARNUNG
Verbrühungsgefahr! Beim Ausdampfen
entsteht heißer Dampf (bis 120°C) und
heißes Wasser.
Nicht unter den Auslauf greifen und einen Sicher-
heitsabstand zum Auslauf einhalten.
• Die Taste „kleine Tasse“ und die Milch-/Spültaste gemeinsam gedrückt halten. Nun die Ein/
Aus–Taste drücken. Das Ausdampfen beginnt
und die Taste „große Tasse“ blinkt grün.
• Nach dem Ausdampfen schaltet sich das Gerät
selbständig ab.
• Leeren Wassertank wieder einsetzen.
• Tropftasse und Kapselauffangbehälter ausleeren und abtrocknen.
• Gehäusevorderseite mit einem Tuch trockenwischen.
Gerät ausdampfen
DE
Die Verpackung ist wiederverwertbar. Fragen Sie
die zuständige Abteilung in Ihrer Gemeinde nach
weiteren Informationen zum Recycling.
Umweltschutz hat Vorrang!
Das Gerät enthält wertvolle Materialien,
welche recycelt und wiederverwendet werden können.
Das Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie
2002/96/EG (WEEE) für Elektro- und ElektronikAltgeräte mit einer Kennzeichnung versehen.
Diese Richtlinie regelt die Rückgabe und das
Recycling von Altgeräten innerhalb der EU. Entsorgen Sie das Gerät daher an einer öffentlichen
Entsorgungsstelle in Ihrer Nähe. Das Gerät darf
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsorgungs hinweise
23
Page 24
EN
AN EXCELLENT CHOICE!
We are delighted that you have gone for our top-quality K-fee® – your system
capsule machine developed for absolute gourmet pleasure. It shows your excellent taste in every respect.
The patented and perfectly coordinated brewing system guarantees that your coffee, tea
and milk specialities will unfold their full-bodied delicious aroma.
Together with a large selection of the nest beverage specialities every individual capsule
becomes your own exquisite taste experience. An equally exciting aspect of the experience is the appearance of your new K-fee
able and contemporary design makes the machine an extraordinary eye-catcher.
For the best results in drinking pleasure ensure that you clean and descale the machine
by following the instructions – and you can be sure to derive great enjoyment from your
purchase for a long time yet.
The warning triangle is used in
the instructions where risks can
result to the user or the machine
when the safety instructions are
not followed.
Warning: Danger of scalding
Prohibited: Do not reach into
machine.
Prohibited: Do not drink.
Recommended action
If you fail to comply with the operating instructions and safety instructions, the machine may become dangerous to operate. Please retain the
operating instructions and pass them
on with the machine if it is given to
third parties.
Do not start the machine if it is damaged
or if it does not work properly. In that
case, immediately remove the plug from
the mains socket and contact the Service
Hotline.
The machine is designed and manufactured for domestic use. The manufacturer
assumes no liability for consequences
arising from commercial use, use not in
compliance with its intended purpose
or non-compliance with the operating
manual. This machine is intended to
make hot drinks as stipulated in the operating instructions.
This machine is intended for use in
households and similar areas, such as
staff rooms in offices and shops, as well
as other work-related facilities; also on
farms, for use by guests in hotels, motels and bed & breakfast establishments.
The machine may only be used for its
intended purpose.
In case of long periods of absence, vacation etc., the machine must be emptied,
26
Page 27
cleaned and the mains plug must be removed from the socket.
If there is risk of frost, all residual water must be removed, see the section
on "Evaporating the residual water" on
page 45.
The mains voltage must match the specifications on the nameplate. Only connect
the machine to a grounded wall socket.
In the case of incorrect connection your
warranty rights may be forfeited.
Do not damage the mains cord by placing it on or near hot objects or over
sharp edges. Do not allow the mains cord
to hang down (risk of tripping). Do not
touch the mains cord with wet hands. Do
not remove the plug from the socket by
pulling on the cable. If the mains cord
shows signs of damage, do not start the
machine.
If the mains cable of the machine is damaged, it must be replaced by the manufacturer, his company customer service
or a similarly qualified person in order to
avoid any hazards.
Do not place the machine on a hot surface (e.g. cooker) or operate it next to
heat sources or fires. Do not allow the
machine to stand on its mains cable.
Always place the machine on a stable,
flat and water-repellent surface.
For health reasons, only fill the water
tank with fresh drinking water.
How to avoid injuries and scalds when
using the machine.
Do not leave the machine unattended
during beverage preparation.
This machine may be used by children
from the age of 8 years and older and
by persons with reduced physical,
sensory or mental abilities or who lack
experience and knowledge in handling
the machine, provided they are supervised or have been instructed regarding
the safe operation of the machine, and
understand the resulting dangers.
Safety instructions
(continued)
EN
27
Page 28
EN
Safety instructions
(continued)
Cleaning or servicing the machine normally carried out by the user may not
be carried out by children unless they
are 8 years old or older and are acting
under supervision.
The machine and its power cord must be
kept out of the reach of children younger
than 8 years. Children may not play with
the machine.
Never open the lever on the machine
during brewing, rinsing, cleaning or descaling processes. When a process has
been completed and the lever is then
opened, never hold your fingers under
the spout - there is a risk of scalding
from remaining hot liquid dripping from
the spout. When the brewing process has
been completed, slowly open the lever in
order to eject the capsule; do not bend
over the capsule insertion opening (risk
of hot liquid spraying).
Never reach with your fingers into the
capsule insertion opening - risk of injury!
Do not use the machine without drip tray
or drip grating. Do not overfill the water
tank. Never lift the machine by its lever.
Store the machine and all its accessories
out of reach of children.
Never open the machine or insert objects into the machine openings.
In order to avoid any hazards, any work
beyond the normal use of the machine,
its cleaning, descaling and maintenance,
such as repairs or replacing the mains
cord may only be carried out by a customer service provider authorised by the
manufacturer.
Before cleaning the exterior of the machine, unplug the mains cord and allow
the machine to cool down. Do not clean
the machine, the mains cord or the mains
plug with water and do not immerse the
machine in water.
Do not clean the machine under running
water. Never put the machine or its parts
into a dishwasher.
28
Page 29
Refer to the instructions for use of all
cleaning and descaling agents before
use and comply with the safety regulations.
Never use a damaged or deformed capsule. Only use drink capsules marked
with the K-fee® – your system logo
that are intended for the machine.
Capsules to be used.
Only use genuine K-fee® – your system
capsules. Look for the red K-fee® –
your system logo and the characteristic
fluted shape of the capsules.
Using non-genuine capsules involves the
following risks:
1. Health hazards
When using non-genuine capsules, differences in brewing process and capsule
design may cause hot water to escape
under high pressure - risk of scalding!
2. Damage to the machine and war-
ranty
When using non-genuine capsules, differences in brewing process and capsule
design will cause damage to the machine, which means that any warranty
claims may be forfeited.
The manufacturer and his distribution
partner cannot be held liable for any
injury or damage which is the direct
or indirect result of non-genuine capsules being used with this machine.
Safety instructions
(continued)
EN
These operating instructions are also
available to download from our website:
www.k-fee.com
29
Page 30
EN
Machine - overview /
items included
1 Drip grating
2 Spent capsule container
3 Controls
4 Capsule insertion opening
5 Lever
6 Water tank
7 Water filter (optional, not
included with this unit)
8 Spout
9 Height-adjustable drip tray
Light signals
Button lights up:
READY, button can be
pressed.
Button flashing: please
wait. The machine
is either heating up,
dispensing a drink or
rinsing.
CAUTION
Four pointed needles open the capsule in
the machine. Do not reach into the capsule insertion opening in order to avoid
injuries.
On/Off button
Small cup
Large cup
Milk / rinse
button
2
5
6
4
3
Risk of scalding!
The machine pro-
duces very hot water (for brewing, descaling,
cleaning and rinsing). In order to prevent scalding and
other injuries always ensure
that the lever is fully closed
when the machine is running.
Do not reach under the spout
and do not remove the drip
tray while machine is running.
30
1
7
8
In addition to the parts depicted here, the items included
on delivery comprise this original operating manual and a
Quick Start Guide. Before putting the machine into opera-
9
tion, please verify the delivery for completeness (water
filters are not included in the items supplied).
Page 31
max
12
Remove
water tank.
43
Start-up
EN
Before starting up
the machine, read the
safety instructions on
pages 26 to 29.
Rinse water tank thoroughly with a smooth
cleaning agent before
Keep lever closed.
first use.
If the machine was ex-
65
87
On
posed to temperatures
below freezing point,
please wait at least 3 hours
before starting up the machine
so that it can return to room
temperature. If the machine is
very cold or frozen, it may not
function properly.
Machine is heating up.
1110
The machine is ready.
Ready for rinsing.
129
Pour out the rinsing water.
Risk of scalding!
Very hot water.
Before using the ma-
chine for the first
time, run 5 rinsing
cycles. To do that, press the
milk/rinse button again after
the previous rinsing process
has ended.
When using a water filter,
please read the instructions on
page 34.
31
Page 32
EN
max
90mm
max
150mm
Preparing bever-
ages (e.g. Espresso)
The Quick Start Guide
contains information on
preparing other bever-
ages.
1A
Select size of cup.
CB
If required, adjust the cup
support.
The machine automatically switches off if it
is not used for 5 minutes. If necessary, use the on/
off button to reactivate the
machine before preparing new
drinks.
Risk of scalding!
Very hot water.
The brewing process can
be stopped by pressing
any button a second
time.
32
The machine is ready.
The drink
is ready.
32
Open the lever
and insert capsule.
86
Open the lever in order to
eject the capsule.
Once lever is closed,
press required button.
117
54
98
3 seconds
min
Off
Page 33
80 ml
200 ml
110 m
l
Fill quantity
Factory setting
30 ml
100 ml
Fill quantity
45 ml
Factory setting
Keep the "small cup" or "large cup" button depressed for a minimum of
3 seconds in order to start the programming. Keep the button depressed
until the required fill quantity has been reached.
The new fill quantity remains stored (even after a mains failure).
Programming the
cup capacity
First insert a capsule
before programming the
cup capacity.
EN
1
1
23
Risk of scalding!
Very hot beverage.
3 seconds
min
It is possible to reset
the machine to the
factory settings. To do
this, read the last frequently
asked question on page 43.
23
3 seconds
min
33
Page 34
EN
Inserting the water
lter (not included)
Safety instruction:
Please read the water
filter operating and
safety instructions carefully.
For hygiene reasons change the
water filter every 3 months at the
latest. Also descale the machine
once a year using K-fee® –
your system Descaler.
Risk of scalding!
Very hot water.
The water filter prevents scaling,
removes odorous and taste-affecting
substances (chlorine etc.) and
optimises the quality of the beverage. Only use water filters that are
suitable for the K-fee® – your system.
For further information, please visit
our website at: www.k-fee.com
54
Eject existing
capsule.
312
Rinse
the machine.
76
Use the rotary scale to
set the month for the
next filter change.
34
max
Empty the water tank.
9
10
Insert water filter and push
down firmly.
118
Rinse water
filter twice in a row.
Page 35
14
81123
3 seconds
min
Off
Cleaning the
machine (daily or
after last use)
EN
Eject existing
capsule.
Rinse the
machine.
8576
Very hot water.
Risk of scalding!
Carefully empty the
drip tray and spent
capsule container.
Risk of scalding!
Empty all the containers.
88
Danger to health:
If the machine is not used for long periods without prior rinsing or cleaning, deposits may form and they are difficult to
remove.
Risk of damage!
Only use a damp cloth and a mild cleaning agent (no scouring
agents or aggressive cleaning products).
Do not wash machine parts in the dishwasher.
35
Page 36
EN
Cleaning the ma-
chine (every 2 weeks)
For hygiene reasons, we recommend cleaning the machine
every two weeks with a cleaning capsule.
The cleaning capsule is designed
for simple, user-friendly cleaning of
the capsule and dispensing chamber
of the K-fee® – your system. Only
use cleaning capsules that are suitable for the K-fee® – your system.
For further information, please visit our website at: www.k-fee.com
312
Eject existing
capsule.
Danger to health:
Read the operating
instructions for the
cleaning capsule carefully and
follow the safety instructions.
Risk of scalding!
Carefully empty the
drip tray and spent
capsule container.
Risk of scalding!
Very hot water.
Danger to health:
Do not drink any cleaning liquid.
36
4
Open the lever
and insert cleaning capsule.
Empty all the containers.
8
65
max
9
107
2 minutes
After rinsing once, leave
the machine for 2 minutes.
Page 37
11148111213
After 2 minutes.
cleaning capsule.
Eject
Cleaning the ma-
EN
chine (every 2 weeks,
continued)
Risk of scalding!
Very hot water.
machine twice in a row.
19
Rinse the
1615
1817
3 seconds
min
Danger to health:
Do not drink any cleaning liquid.
Off
37
Page 38
EN
0,4 l
0,5 l
Cleaning the
machine (every month,
alternative to cleaning
capsule)
Danger to health:
Carefully read the op-
erating instructions
for the cleaning agent and follow the safety instructions.
Caution!
Remove the water fil-
ter before cleaning.
Risk of scalding!
Carefully empty the
drip tray and spent
capsule container.
As an alternative to using our clean-
312
ing capsules (recommended), you can
also clean your machine using our
cleaning agent.
Only use cleaning agents that are
suitable for the K-fee® – your system.
For further information, please visit
our website at: www.k-fee.com
existing capsule.
4
Empty all the containers.
5
Eject
6
Repeat the rinsing process (images 7, 8, 9) a
total of 8 times.
Risk of scalding!
Very hot water.
Danger to health:
Do not drink any cleaning liquid.
38
8
9
30
seconds
Following 8 rinses leave
machine for 30 seconds.
107
Page 39
max
141311812
Cleaning the
EN
machine (every month,
continued)
Thoroughly rinse and clean
the water tank.
15
Rinse machine
4 times in a row.
Reinsert the water filter
16
(optional).
17
3 seconds
min
Off
18
Risk of scalding!
Very hot water.
39
Page 40
EN
0,4 l
0,5 l
Descaling the
machine (every month)
Danger to health:
Carefully read the op-
erating instructions for
the descaling agent and follow
the safety instructions.
Only use descaling agents that are
312
suitable for the K-fee® – your system.
For further information, please visit
our website at: www.k-fee.com
Eject
existing capsule.
Caution!
Remove the water fil-
ter before descaling.
Risk of scalding!
Carefully empty the
drip tray and spent
capsule container.
Repeat the rinsing process (images 7, 8, 9) a
total of 8 times.
Risk of scalding!
Very hot water.
Danger to health:
Do not drink any cleaning liquid.
40
4
Empty all the containers.
8
5
9
30
seconds
After rinsing once leave
machine for 30 seconds.
6
107
Page 41
max
141311812
Descaling the
EN
machine (every month,
continued)
Thoroughly rinse and clean
the water tank.
15
Rinse the machine
4 times in a row.
Reinsert the water filter
(optional).
16
If no water filter is used, descale the
machine every month in order to maintain optimum function.
When using the machine with a water filter, to
ensure optimum function, we recommend it be
descaled once a year.
17
3 seconds
min
Off
18
Risk of scalding!
Very hot water.
41
Page 42
EN
Frequently asked
questions
Why is the drink dispensing process delayed?
The machine is re-adjusting the temperature for the requested drink.
Is the spent capsule container overfull and jammed?
Try to remove the spent capsule container by jogging the container gently to and fro.
My drink is not hot enough, what can I do?
The machine will only work
with capsules marked with the
K-fee® – your system logo.
42
Preheat the cup. If necessary, descale the machine – see the "Descaling the machine" section.
Why does the milk/rinse button light up when switching on the machine?
The milk/rinse button lights up when the machine is switched back on after a long period without
use (about 30 minutes). Press the milk/rinse button to rinse the machine. The machine is then ready
to prepare beverages.
Why are the "small cup" and "large cup" buttons flashing rapidly?
Switch the machine off and remove the plug from the mains supply. If the problem persists, please
inform Customer Service.
Why is the drink not dispensed properly?
Push the lever fully down. If necessary, descale the machine – see the "Descaling the machine" section.
If the water tank becomes empty while drinks are being dispensed and the pump runs dry:
• Press any button to stop the brewing process.
• Open the lever to eject the spent capsule and close it again.
• Then fill up the water tank and replace it in the machine.
• Rinse the machine until water comes out of the spout.
• Now you can start again with a new capsule.
Page 43
Why do I have to descale the machine if I am using the water filter?
If the water filter is regularly changed, no descaling is necessary. Nevertheless, it is possible that
mineral deposits occur depending on the water quality and the machine location. For this reason we
recommend an annual cleaning / rinsing process using a K-fee® – your system Descaler.
Why does the machine suddenly switch off during a period of intensive use?
If the cooling-down period is too short, the machine switches itself off as protection against overheating. The buttons flash green for approx. 1 minute. The machine is then ready to operate again.
Why does the machine switch itself off?
The machine switches off automatically if it is unused for more than 5 minutes. Please remember that
the machine uses power as long as it is plugged in the mains socket (< 0.5 W).
How do you reset the machine to the factory settings?
Switch the machine off using the on/off button. Press the "small cup" and "large cup" buttons at the
same time and switch the machine back on. The milk/rinse button lights up once again as confirmation.
Frequently asked
questions (continued)
EN
43
Page 44
EN
A
B
C
Specications
220 to 240 V ~, 50 Hz, max. 1455 W
1 m
A = 150 mm
B = 378 mm
C = 297 mm
Service
P
pressure
If you have any questions or suggestions, please
give us a call or use our contact form:
www.k-fee.com
Germany: +49 (0)1807 / 88 77 88
max. 19 bar
1 l
3.8 kg
max. 150 mm
10°C - 45°C
~ 90°C
(30 sec. free of charge, thereafter
EUR 0.14 €/ min. from a German landline,
mobile max. EUR 0.42 €/ min.)
44
Page 45
With this function, any residual water in the machine is evaporated and removed. This prevents
any residual water from freezing in the machine
when the machine is transported or stored at
temperatures below freezing point.
CAUTION
Extreme temperatures may cause dam-
age to the machine (permitted operating temperature 10°C - 45°C). For this reason
the machine
- must be protected against frost,
- must not be used at temperatures below 10°C,
- must not be used at temperatures over 45°C.
Procedure
• If necessary, warm up the machine until it
reaches room temperature.
• Open and close the lever in order to eject any
existing capsule.
• Take out and empty the water tank.
• Ensure that the machine is switched off.
WARNING
Risk of scalding! The evaporation process results in hot steam (up to 120°C)
and hot water.
Do not reach under the spout and maintain a
safe distance from the spout.
• Depress the "small cup" and the milk/rinse
button at the same time. Now press the on/off
button. Evaporation starts and the "large cup"
button flashes green.
• After the evaporation process the machine
switches off automatically.
• Reinsert the empty water tank.
• Empty and dry the drip tray and spent capsule
container.
• Use a dry cloth to wipe the front of the housing.
Evaporating the
residual water
EN
The packaging is recyclable. Ask the responsible
authorities in your local council offices for further information about recycling.
Environmental protection has priority!
The machine is made of valuable materials
that are recyclable.
The machine bears the sign for waste elec-
trical and electronic appliances in accordance
with European Directive 2002/96/EC (WEEE).
This directive regulates the return and recycling
of waste appliances within the EU. For this reason, only dispose of the machine at a public recycling yard in your vicinity. The machine must
not be disposed of in the normal domestic waste.
Disposal instructions
45
Page 46
K-fee System GmbH· Senefelderstraße 44· 51469 Bergisch Gladbach
www.k-fee.com
30116140
0103509
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.