Keystone Seria GR - robineți fluture GRW/GRL cu scaun flexibil, Keystone-RO Manuals & Guides [ro]

Page 1
KEYSTONE SERIA GR - ROBINEȚI FLUTURE GRW/GRL CU SCAUN FLEXIBIL
MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE
Aceste instrucțiuni trebuie citite și înțelese pe deplin înainte de montare
4. Ozon: în spațiile de depozitare nu trebuie să existe echipamente care generează ozon. De ex.lămpi, motoare electrice.
IMPORTANT
Înainte de montarea sau utilizarea robineților, se recomandă următoarele acțiuni:
1. Inspectarea robineților/pieselor și curățarea acestora, dacă e necesar.
2. Piesele din elastomer trebuie lubrifiate cu unsoare siliconică, dacă aceasta nu mai este prezentă.
3.
Toate suprafețele în contact cu scaunele trebuie
Utilizarea prevăzută a robineților
Robineții sunt destinați a fi folosiți numai în aplicații care se încadrează în limitele de presiune și temperatură indicate în graficul P/T din manualul produsului. Când robineții sunt folosiți ca și capăt de linie, sunt permise doar aplicațiile PED Cat-I. Pentru alte categorii, contactați producătorul.
1 DEPOZITARE ȘI MANIPULARE
1.1 Depozitare
Când robineții sunt depozitați o perioadă de timp (2luni sau mai mult) înainte de montare, aceștia trebuie depozitați în lăzile sau cutiile originale în care au fost livrați
1.1.1 Condiții de depozitare
Robineții trebuie depozitați deasupra solului, în spațiu închis, curat și uscat. Protejați robineții de temperaturi și umiditate extreme, precum și de expunerea excesivă la praf, umezeală, vibrații, deformări, razele soarelui și ozon.
Recomandări
1. Temperatura: temperatura de depozitare sub 25°C (77°F), peste 0°C (32°F), preferabil sub 15°C (59°F).
2. Umiditate: condițiile de depozitare trebuie să împiedice formarea condensului, a se depozita în mediu uscat. Umiditate relativă maximă 50%.
3. Lumină: elastomerii din care sunt realizați robineții trebuie protejați de lumină, în special de lumina directă a soarelui sau de lumina artificială puternică cu nivel ridicat de ultraviolete.
.
curățate bine și lubrifiate cu unsoare siliconică, dacă sunt depozitate mai mult de 5 luni.
1.2 Manipulare
Pentru a preveni deteriorarea în timpul manipulării, robineții trebuie ridicați manual sau cu ajutorul unor echipamente de ridicare adecvate. Nu fixați dispozitivele de ridicare în jurul axului, actuatorului sau secțiunii de curgere a robinetului. Robineții trebuie ridicați cu lanțuri sau curele care se fixează pe tijele sau șuruburile care trec prin găurile de pe flanșele corpului. Robineții trebuie protejați de evenimente externe (de ex. ciocniri, lovituri și vibrații) în timpul transportului. Orice capace de protecție a flanșelor trebuie scoase înainte de montarea robineților în conducte. Ridicați robineții cu mare grijă din ambalajul în care a fost transportat (ladă, palet). În timpul manipulării sau montării robinetului, asigurați-vă că nu se deteriorează robinetul, actuatorul pneumatic/electric/ hidraulic sau alte instrumente.
2 PIESE DE SCHIMB
Numai piese de schimb originale Keystone sunt permise a fi folosite. Nu se poate garanta funcționarea în siguranță a robineților dacă se folosesc piese de schimb fabricate de terți.
Emerson.com/FinalControl
© 2017 Emerson. All rights reserved.
VCIOM-06269-RO 18/04
Page 2
KEYSTONE SERIA GR - ROBINEȚI FLUTURE GRW/GRL CU SCAUN FLEXIBIL
MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE
ATENȚIE!
Din motive de siguranță, este important să luați următoarele măsuri de precauție înainte de a începe să lucrați cu robinetul.
1. Personalul care face ajustări la robinet trebuie să folosească echipament corespunzător. Trebuie purtate toate echipamentele de protecție personală.
2. Conducta trebuie depresurizată înainte de montarea robinetului.
3. Montarea și manipularea robineților se face doar de către personalul instruit cu privire la tehnicile de manipulare manuală și mecanică.
4.
Este interzisă folosirea necorespunzătoare a robinetului. De exemplu: robinetul, mânerele, actuatoarele sau alte piese nu pot fi folosite pentru 'cățărare’.
5.
Asigurați-vă că presiunea și temperatura indicate pe plăcuța de identificare se încadrează în condițiile de funcționare. Numărul mecanismului indicat pe plăcuța de identificare a robinetului identifică materialele din care este realizat robinetul. A se vedea Manualul Produsului pentru graficul P/T specific și definiția numărului mecanismului.
6. Asigurați-vă că materialele din care sunt realizați robineții sunt compatibile cu lichidul din conducte.
3.1 Controlul vizual al robinetului
1. Confirmați că materialele de fabricație indicate pe plăcuța de identificare a robinetului sunt adecvate pentru funcționarea prevăzută și sunt cele specificate.
2. Plăcuța de identificare
Producător: Keystone Model: Seria GRW sau GRL Dimensiuni nominale: DN sau NPS M.P.W.P.: Presiunea de lucru
maximă admisă
Compatibilitate flanșă: Ex. ANSI 125/150
PN10-16
Temperatura: Ex. -40/120°C
(-40/250°F)
Mecanism: Materiale fabricație
decât cele enumerate anterior şi mai mici decât JIS B 2220, tipurile de flanşă SOP, SOH şi SW, presiunea de funcţionare maximă este redusă la 70% din presiunea nominală a robinetului (vedeţi graficul presiune­temperatură). Nu se recomandă lucrări de service la capăt de linie (End Of Line - EOL) pentru aplicaţii cu diametre interioare mai mari decât D max.
- Dacă flanşa (sau conducta) este de tipul Raised
Face (cu canal şi pană), diametrul acesteia trebuie să fie cu cel puţin 8 mm mai mare decât dimensiunea YY a robinetului.
Nu este permisă folosirea de garnituri-flanşă întrucât pot deteriora robinetul. Datorită designului Keystone scaun-cap, nu mai este nevoie de garnituri. Folosiţi şuruburi de fixare flanşă conform standardului corespunzător.
Nu folosiţi garnituri pentru flanşă, deoarece pot provoca deteriorarea robineţilor!
3.3 Montarea robineților
Robineții sunt bidirecționali și pot fi montați în orice direcție, în funcție de direcția de curgere. Robinetul va regla debitul la fel în orice direcție. Poziția recomandată de montare este cu axul orizontal și deschiderea din partea inferioară a discului în aval. (În special pentru nămoluri și medii cu tendință de sedimentare). Pentru reglarea optimă a robineților și o bună funcționare, este recomandabil să aveți conducte drepte de alimentare cu 10-20 diametre și conducte drepte de evacuare cu 3-5 diametre. Un robinet nu este o rangă. Nu folosiți robinetul ca să depărtați flanșele, întrucât se po deteriora scaunul.
ate
FIGURA 1 3 MONTAJ
YY
D max./min.
Q
3.2 Compatibilitatea cu flanşele şi ţevile
Înainte de montarea robinetului, verificaţi dacă găurile flanşei acestuia se potrivesc cu cele ale flanşei conductei. Flanşele trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe (vedeţi Figura 1):
- Diametrul interior al capului trebuie să fie: D min.: Dimensiunea Q a robinetului +
distanţare adecvată pentru disc.
D max.: Diametrul interior optim (ID) este
egal cu diametrul interior al flanşei
- standard EN 1092-1, tabelul 8, tipul11
sau ASME B16.5, tabelul 8, ax sudat, dimensiuni B. Pentru diametre interioare D max. mai mari
2
Page 3
KEYSTONE SERIA GR - ROBINEȚI FLUTURE GRW/GRL CU SCAUN FLEXIBIL
MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE
NOTE
• Robineții pot fi montați în conductă cu sau fără actuator pe partea superioară a acestora. Rotiți încet discul în cazul în care nu a fost fixat bine și atinge conducta alăturată.
• Este responsabilitatea utilizatorului robinetului și nu a producătorului acestuia să se asigure că sistemul de conducte a fost construit profesional și robinetul a fost montat corect.
• Conductele alăturate trebuie poziționate astfel încât solicitările transmise flanșelor robinetului în timpul sau după montare să fie minime.
Manipularea și ridicarea robineților în timpul
montajului TREBUIE realizate conform instrucțiunilor descrise la punctul anterior ‘1.2 Manipulare’.
IMPORTANT
Suprafețele de contact ale flanșelor de îmbinare trebuie să fie în stare bună și fără murdărie și/sau incluziuni, iar interioarele conductelor trebuie să fie bine curățate.
3.3.1 Sistem existent (vezi Figura 2)
1. Verificați dacă distanța dintre flanșe
respectă dimensiunile cap-cap ale robineților. Depărtați flanșele cu unelte adecvate pentru a facilita introducerea robinetului.
2. În cazul unui robinet tip wafer, introduceți
câteva șuruburi în flanșa conductei pentru a vă ajuta să susțineți robinetul după introducere.
3. Închideți robinetul astfel încât marginea
discului să fie cel puțin 10 mm (⅜") în interiorul corpului.
4. Introduceți robinetul între flanșe, centrați
corpul robinetului și introduceți toate șuruburile flanșei. Strângeți bine șuruburile cu mâna.
5.
Deschideți încet robinetul complet. (Discul este aliniat cu secțiunile axului paralele sau canelura în capul axului. Canelura este îndreptată spre marginea discului.)
6. Menținând alinierea flanșei robinetului,
îndepărtați treptat depărtătoarele flanșelor și strângeți bine șuruburile flanșei cu mâna.
7. Închideți și deschideți ușor robinetul pentru
a verifica dacă discul are spațiu adecvat.
8.
Strângeți toate șuruburile în cruce la cuplul corespunzător. Nu strângeți prea tare.
IMPORTANT
Nu sudați definitiv flanșele pe conductă cu robinetul fixat cu șuruburi între flanșe, deoarece se va deteriora scaunul din cauza căldurii.
5. Sudați definitiv flanșele pe conductă și lăsați-le să se răcească complet.
6. Acum montați robinetul conform procedeului de montare de la sistemele existente.
3.4 Verificarea robinetului
Verificați funcționarea robinetului manevându-l până la poziția 'complet deschis' și 'complet închis'. Pentru a verifica funcționarea robinetului, indicatorul poziției discului aflat pe actuator sau mâner trebuie să se rotească între indicatoarele 'complet deschis' și 'complet închis' de pe actuator sau clapeta de accelerație. Pentru o instalare normală, discul robinetului merge în sensul acelor de ceasornic pentru a se închide.
3.3.2 Sistem nou (vezi Figura 2)
1. Cu discul în poziție aproape închisă, centrați fiecare flanșă de îmbinare cu corpul robinetului. Fixați corpul robinetului cu șuruburi de flanșă și strângeți-le.
2. Folosiți ansamblul flanșă-robinet-flanșă pentru a-l potrivi și centra pe conductă.
3. Sudați flanșele pe conductă.
4. Scoateți șuruburile, apoi scoateți robinetul dintre flanșe.
3
Page 4
KEYSTONE SERIA GR - ROBINEȚI FLUTURE GRW/GRL CU SCAUN FLEXIBIL
MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE
3.5 Posibile surse de pericol
Acest punct prezintă câteva exemple de posibile surse de pericol.
3.5.1 Mecanice
A. Când se folosesc mânerele, trebuie verificat
spațiul disponibil pentru a preveni prinderea mâinilor.
B. Scânteile mecanice provocate la impactul
cu robinetul (de ex. al uneltelor) constituie o posibilă sursă de aprindere a atmosferei înconjurătoare.
3.5.2 Electrice
Dacă sarcinile statice sau curenții electrici „vagabonzi" pot provoca explozii, robinetul trebuie legat prin împământare.
3.5.3 Termice
A. Robineții folosiți în aplicații cu temperaturi
peste +40°C (+ 104°F) și sub -20°C (-4°F) trebuie izolați pentru a nu fi atinși (pentru a evita arsurile).
B. Dacă robinetul este folosit în aplicații cu
gaze/lichide fierbinți care ar putea provoca reacții exotermice, trebuie luate măsuri de precauție pentru ca suprafața robinetului să nu constituie un pericol pentru oameni sau pentru mediul apropiat. În zonele cu praf și pericol de explozie, trebuie revizuite temperaturile de lucru și temperaturile de aprindere pentru praf.
SISTEM EXISTENT SISTEM NOU
1. Depărtați flanșele cu uneltele adecvate. Introduceți câteva șuruburi de flanșă pentru a susține robinetul.
2. Deschideți robinetul și scoateți depărtătoarele de flanșe.
1. Centrați un ansamblu flanșă-robinet-flanșă între conducte.
2. Sudați flanșele de conducte.
3.5.4 Funcționale
Închiderea prea rapidă a robinetului poate provoca o lovitură de berbec în partea din amonte a conductei. Lovitura de berbec produce presiuni excesive în robinet și va provoca pagube grave. Lovitura de berbec trebuie evitată în orice situație. Datorită presiunii diferențiale pe discul robinetului, robinetul fluture are tendința de a fi închis de flux. Aveți grijă când deblocați mecanismul de funcționare a robinetului.
3. Închideți robinetul în sensul acelor de ceasornic, reveniți la poziția deschis și strângeți în cruce toate șuruburile.
FIGURA 2
3. Scoateți robinetul și terminați sudura. Montați robinetul conform procedeului prezentat în coloana din stânga.
4
Page 5
KEYSTONE SERIA GR - ROBINEȚI FLUTURE GRW/GRL CU SCAUN FLEXIBIL
MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE
3.6 GHID PENTRU REMEDIERE DEFECȚIUNI
Simptom Cauză posibilă Remediere
Robinetul nu se rotește 1. Actuatorul s-a defectat 1. RepÎnlocuiți sau reparați
2. Robinetul este plin cu reziduuri Există scurgeri la robinet
Funcționare sacadată 1. Aplicație extrem de uscată 1. Puneți niște ulei siliconic pe scaun sau măriți
1. Robinetul nu este bine închis 1. Închideți robinetul, verificați setările de oprire
2. Reziduuri prinse în robinet 2. Curățați (cu robinetul deschis) pentru a
3. Scaunul este deteriorat 3. Înlocuiți scaunul
2. Actuator inadecvat de
alimentare cu aer
4 ÎNTREȚINERE PENTRU ROBINEȚI FLUTURE GRW/GRL CU SCAUN FLEXIBIL, DIMENSIUNI DN 50-300 (NPS 2-12)
2. Curățați robinetul de reziduuri
a actuatorului
îndepărta reziduurile
dimensiunea actuatoruluiactuator
2. Creșteți presiunea și/sau volumul de alimentare cu aer
5. Scoateți bucșa, garnitura axului și șaiba de pe ax.
6. Deșurubați și scoateți dopul din partea inferioară a corpului.
ATENȚIE!
Depresurizați și, dacă este necesar, în caz de lichide periculoase, goliți conducta și curățați cu lichid de curățare adecvat înainte de a începe orice lucrări de întreținere. În caz contrar, poate rezulta rănirea gravă a persoanelor și/ sau deteriorarea echipamentelor. Înainte de demontarea robinetului, asigurați-vă că acesta a fost decontaminat în mod corect de orice gaze sau lichide nocive și că temperatura acestuia se încadrează într-un interval de
7. Scoateți axul inferior din corp (lacapătul axului este prevăzută o gaură filetabilă). (Vezi Tabelul 1 pentru dimensiunile găurii acoperite cu dop)
8. Scoateți discul din alezajul scaunului prin tragere sau 'rulare'.
9. Scoateți scaunul din corp: trageți de ambele margini ale scaunului într-un singur punct, pliați scaunul în formă de inimă cu vârf rotund și trageți-l afară din alezajul corpului
10. Scoateți lagărele din alezajele axului.
siguranță pentru a fi manipulat. Personalul care face ajustări la robineți trebuie să folosească echipament corespunzător. Trebuie purtate toate echipamentele de protecție personală. Recomandăm ca personalul să fie instruit cu privire la toate aspectele acestor instrucțiuni înainte de a manipula robineți.
4.4 Montarea robinetului (vezi Figura 3)
1. Curățați toate piesele. Folosiți unsoare siliconică pentru a facilita montarea.
2. Montați cele două lagăre ale axului aproape de gaura corpului.
3. Dacă a fost scoasă înainte, puneți la loc garnitura în corp.
4.1 Întreținere curentă
Robineții fluture Keystone Seria GRW/GRL sunt concepuți astfel încât să necesite întreținere minimă. Nu este necesară întreținerea curentă sau lubrifierea; recomandăm un control (vizual) periodic pentru a asigura o funcționare satisfăcătoare și etanșare față de mediu.
4. Pliați scaunul în formă de inimă cu vârf rotund și puneți ferm 'vârful' scaunului în poziție în corp. Aliniați găurile scaunului corespunzător cu găurile de pe corp.
5. Puneți șaiba în canalul de pe axul superior.
6. Introduceți axul superior cu suficientă unsoare (siliconică) astfel încât să pătrundă aprox. 10 mm (⅜”) în alezajul scaunului. Introduceți axul inferior cu suficientă
4.2 Scoaterea robinetului din sistemul de conducte
1. Rotiți discul până aproape de poziția închis. (Discul este aliniat cu secțiunile paralele ale axului.)
2. Desfaceți toate șuruburile flanșei și scoateți-le pe cele care împiedică scoaterea robinetului.
3. Depărtați flanșele cu unelte adecvate și scoateți robinetul.
unsoare (siliconică) astfel încât să fie la același nivel cu alezajul scaunului. Montați discul, cu gaura hexagonală în sus. Introduceți discul în scaun cu alezajul arborelui din partea de sus în dreptul axului, lăsând partea inferioară a discului la marginea scaunului. Asigurați-vă să fie aliniate la marginea discului canelura sau secțiunile paralele. Împingeți partea inferioară a discului la loc printr-o mișcare de răsucire.
4.3 Demontarea robinetului (vezi Figura 3)
1. Rotiți discul până aproape de poziția deschis.
2. Scoateți actuatorul.
3. Scoateți șaiba din partea de sus a corpului.
4. Scoateți axul superior din corp.
7. Introduceți complet axurile apăsând și rotind axul și printr-o mișcare de rotire a discului. Acordați o atenție deosebită acestei operații pentru a nu se deteriora scaunul din cauza nealinierii găurilor.
8. Aplicați material de etanșare pe dop și înșurubați-l în gaura de jos a axului.
TABEL 1 - Dimensiuni gaură ax inferior acoperită cu dop
Dimensiune robinet
Dimensiune gaurăDN NPS
50 2 M6 65 M8 80 3 M8 100 4 M8 125 5 M10 150 6 M10 200 8 M10 250 10 M12 300 12 M12
9. Potriviți bucșa pe vârful axului și în partea superioară a corpului. Fixați-o cu o șaibă.
10. Montați actuatorul.
4.5 Remontarea robinetului
A se vedea punctul 3.3.1
5
Page 6
A
A
A
A
KEYSTONE SERIA GR - ROBINEȚI FLUTURE GRW/GRL CU SCAUN FLEXIBIL
MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE
SERIA GRW (WAFER) DN 50-300 (NPS 2-12)
Vedere de sus
Detaliu ‘A’
Detaliu ‘B’
Detaliu ‘C’
PIESE
Articol Descriere
3
10
6
9
7
1
Detaliu ‘A’
11
2
1 Corp 2 Disc 3 Ax superior 4 Ax inferior 5 Scaun 6 Bucșă superioară 7 Garnitură ax 8 Dop 9 Șaibă ax 10 Șaibă corp 11 Lagăr superior și inferior
5
11
4
8
SERIA GRL (LUG) DN 50-300 (NPS 2-12)
Vedere de sus
Detaliu ‘A’
Detaliu ‘B’
Detaliu ‘B’
Detaliu ‘C’
PIESE
Articol Descriere
3
10
6
9
7
1
Detaliu ‘A’
11
2
1 Corp 2 Disc 3 Ax superior 4 Ax inferior 5 Scaun 6 Bucșă superioară 7 Garnitură ax 8 Dop 9 Șaibă ax 10 Șaibă corp 11 Lagăr superior și inferior
5
11
4
FIGURA 3
8
Detaliu ‘C’
Detaliu ‘B’ Detaliu ‘C’
6
Page 7
KEYSTONE SERIA GR - ROBINEȚI FLUTURE GRW/GRL CU SCAUN FLEXIBIL
MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE
5 ÎNTREȚINERE PENTRU ROBINEȚI FLUTURE SERIA GRW/GRL, DN 350-900 (NPS 14-36)
Robineții fluture Keystone seria GRW/GRL sunt concepuți astfel încât să necesite întreținere minimă.
ATENȚIE! A se vedea punctul 4!
5.1 Întreținere curentă
A se vedea punctul 4.1
5.2 Scoaterea robinetului din sistemul de conducte
A se vedea punctul 4.2
5.3 Demontarea robinetului (vezi Figura 4)
1. Rotiți discul până aproape de poziția deschis.
2. Scoateți actuatorul.
3. Scoateți șurubul discului cu inelul de etanșare de pe disc.
4. Scoateți șaiba din partea de sus a corpului.
5. Scoateți axul din corp.
6. Scoateți bucșa, garniturile axului și șaiba din vârful axului.
7. Scoateți discul din alezajul scaunului prin tragere sau 'rulare'.
8. Pliați scaunul în formă de inimă cu vârf rotund și scoateți-l din alezajul corpului.
9. Scoateți șaiba de pe dopul din partea inferioară a corpului și trageți dopul afară din corp.
10. Scoateți inelul de etanșare de pe dop.
11. Scoateți lagărele din alezajele axului.
4. Introduceți axul cu suficientă unsoare (siliconică) astfel încât să pătrundă aprox. 10 mm (⅜”) în alezajul scaunului. Montați discul, cu găurile șuruburilor discului spre flanșa de sus a robinetului, introducând discul în scaun cu alezajul arborelui din partea de sus în dreptul axului, lăsând partea inferioară a discului la marginea scaunului. Împingeți partea inferioară a discului la loc printr-o mișcare de răsucire.
5. Introduceți complet axul apăsând și rotind axul și printr-o mișcare de rotire a discului. Acordați o atenție deosebită acestei operații pentru a nu se deteriora scaunului din cauza nealinierii găurilor.
6. Aliniați orificiul din ax cu gaura pentru șurubul discului. Puneți inelul de etanșare pe șurubul discului. Plasați un produs de blocare a desfiletării în jurul șurubului discului. Introduceți șurubul discului și strângeți bine. (Vezi Tabelul 2 pentru cupluri de strângere recomandate)
7. Puneți inelul de etanșare pe dopul de jos. Introduceți dopul în corp și fixați-l cu o șaibă.
8. Puneți garniturile axului în interiorul și exteriorul bucșei, apoi potriviți-o pe vârful axului și în partea superioară a corpului. Fixați-o cu o șaiba corpului.
9. Montați actuatorul.
5.5 Remontarea robinetului
A se vedea punctul 3.3.1
5.4 Montarea robinetului (vezi Figura 4)
1. Curățați toate piesele.
2. Montați lagărele în alezajele axului (2 lagăre trebuie montate aproape de gaura corpului și 2 lagăre la capetele exterioare ale alezajelor axului). Pliați scaunul în formă de inimă cu vârf rotund și puneți ferm 'vârful' scaunului în poziție în corp. Aliniați găurile scaunului corespunzător cu găurile de pe corp.
3. F
ixați șaiba axului în canalul de pe ax
TABEL 2 - Cupluri recomandate de strângere a șurubului discului
Dimensiune robinet Cuplu strângere
DN NPS Nm ft•lbs
350-400 14-16 140 103 450-500 18-20 270 200 600-800 24-32 470 347 900 36 1270 937
.
7
Page 8
KEYSTONE SERIA GR - ROBINEȚI FLUTURE GRW/GRL CU SCAUN FLEXIBIL
MANUAL DE INSTALARE ȘI UTILIZARE
SERIA GRW (WAFER) DN 350-900 (NPS 14-36)
Vedere de sus
Detaliu ‘A’
Detaliu ‘B’
16
3
11
14
13
10
12
1
15
5
6
Detaliu ‘A’
2
4
15
9
PIESE
Articol Descriere
1 Corp 2 Disc 3 Ax 4 Scaun 5 Șurub disc 6 Inel etanșare șurub disc 7 Dop 8 Șaibă dop 9 Inel etanșare dop 10 Bucșă 11 Șaibă corp 12 Șaibă ax 13 Inel etanșare corp 14 Inel etanșare ax 15 Lagăr 16 Pană paralelă
SERIA GRL (LUG) DN 350-900 (NPS 14-36)
Vedere de sus
Detaliu ‘A’
8
7
Detaliu ‘B’
PIESE
Articol Descriere
16
3
11
14
13
10
12
1
15
5
6
Detaliu ‘A’
2
4
1 Corp 2 Disc 3 Ax 4 Scaun 5 Șurub disc 6 Inel etanșare șurub disc 7 Dop 8 Șaibă dop 9 Inel etanșare dop 10 Bucșă 11 Șaibă corp 12 Șaibă ax 13 Inel etanșare corp 14 Inel etanșare ax 15 Lagăr 16 Pană paralelă
FIGURA 4
Detaliu ‘B’
15
9
8
7
Detaliu ‘B’
8
Page 9
Nici Emerson, nici Emerson Automation Solutions și niciuna dintre entitățile afiliate nu își asumă responsabilitatea pentru selectarea, utilizarea sau întreținerea niciunui produs. Responsabilitatea pentru selectarea, utilizarea și întreținerea corespunzătoare a oricărui produs rămâne exclusiv în sarcina cumpărătorului și utilizatorului final.
Keystone este o marcă deținută de una dintre companiile din cadrul unității de afaceri Emerson Automation Solutions a Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson și sigla Emerson sunt mărci comerciale și mărci de servicii ale Emerson Electric Co. Toate celelalte mărci sunt proprietatea deținătorilor lor.
Conținutul acestei publicații este prezentat numai în scopuri informative și, deși au fost făcute toate eforturile pentru a asigura acuratețea acestuia, el nu trebuie interpretat ca fiind o garanție sau o garanție expresă sau implicită cu privire la produsele sau serviciile descrise aici sau la utilizarea sau aplicabilitatea lor. Toate vânzările sunt guvernate de termenii și condițiile noastre, care sunt disponibile la cerere. Ne rezervăm dreptul de a modifica sau de a îmbunătăți proiectele sau specificațiile unor astfel de produse în orice moment fără notificare.
Emerson.com/FinalControl
9
Loading...