
KEYSTONE SÉRIE 320 VÁLVULAS DE BORBOLETA
Instruções de Instalação e Manutenção
Antes da instalação, estas instruções devem ser objecto de leitura e de
compreensão na totalidade
PERIGOS POTENCIAIS
• inobservância das instruções
• utilização inadequada do produto
• pessoal sem qualificações adequadas
A aplicação da válvula deve estar dentro dos
limites de pressão/temperatura indicados no
gráfico P/T.
Os pontos e funções essenciais da válvula
devem ser inspeccionados numa base regular.
Quando a válvula for utilizada para uma
função de fim de linha, apenas são permitidas
aplicações PED Cat-I. Para outras categorias,
contactar a fábrica ou o seu representante.
1 ARMAZENAGEM E MANUSEAMENTO
1.1 Protecção
As válvulas de borboleta Keystone são
expedidas com protecção de acordo com as
Instruções Técnicas Keystone, para proteger
as sedes e discos das válvulas contra danos.
A embalagem e/ou coberturas devem ser
deixadas no seu local até imediatamente antes
da instalação da válvula na tubagem.
1.2 Armazenagem
Quando se prevê que as válvulas sejam
armazenadas durante um determinado período
de tempo (igual ou superior a 2 meses) antes
da sua instalação, a armazenagem deve ser
efectuada nas grades ou caixas de expedição
originais.
3. Luz: as borrachas das válvula devem estar
protegidas da luz, em particular, da luz
solar directa ou luz artificial forte, com raios
ultra-violeta elevados.
4. Ozono: as salas do armazém não devem
conter qualquer equipamento gerador de
ozono, por exemplo, lâmpadas e motores
eléctricos.
IMPORTANTE
Antes das válvulas serem instaladas ou utilizadas,
recomendam-se as acções seguintes:
1. As válvulas/peças têm que ser inspeccionadas
e limpas cuidadosamente, se necessário.
2. As peças de borracha necessitam de ser
lubrificadas com massa de silicone, se já não
estiver presente.
3. Todas as superfícies em contacto com as
sedes têm que ser cuidadosamente limpas
e lubrificadas com massa de silicone, caso
estejam armazenadas há mais de 5 meses.
1.3 Manuseamento
1.3.1 Válvulas embaladas
A elevação e o manuseamento das válvulas
embaladas em grades devem ser efectuados
com equipamento de elevação apropriado.
Sese utilizar um empilhador, são necessárias
forquilhas apropriadas.
A elevação e o manuseamento das válvulas
embaladas em caixas deverão ser efectuados
nos pontos de elevação.
O transporte de todo o material embalado deve
ser realizado de modo seguro e de acordo com
os regulamentos de segurança do local.
A válvula apenas pode ser movimentada
com cabos de elevação fixos aos orifícios
daflange ou ao corpo da válvula e nunca
fixos à aberturas da válvula (ou ao actuador,
casoesteja instalado).
1.2.1 Condições de armazenagem
As válvulas devem ser armazenadas afastadas
do solo, numa zona abrigada, limpa e seca.
Proteger a válvula de temperaturas e
humidades extremas, e da exposição a poeiras,
humidade, vibração, deformações, luz solar e
ozono excessivos.
Recomendações
1. Temperatura: temperatura de
armazenagem superior a 0°C e inferior
a25°C, de preferência, inferior a 15°C.
2. Humidade: as condições de armazenagem
devem ser tais que não ocorra
condensação; armazenar num ambiente
seco. Humidade relativa máxima de 50%.
Emerson.com/FinalControl
1.3.2 Válvulas não embaladas
A elevação e o manuseamento destas
válvulas deve ser efectuado através dos
meios apropriados e respeitando os limites
de peso decarga. O manuseamento deve,
de preferência, ser realizado em paletes,
protegendo as superfícies maquinadas e a
sede, para evitar a sua danificação.
Durante a elevação de válvulas de grandes
dimensões, devem ser utilizados utensílios
apropriados (suportes, ligas, cintas) para
prender e sustentar a carga, e utensílios
deequilibragem da carga, de modo a evitar a
queda ou a deslocação das válvulas durante a
elevação e o manuseamento.
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.
VCIOM-00752-PT 18/02

KEYSTONE SÉRIE 320 VÁLVULAS DE BORBOLETA
Instruções de Instalação e Manutenção
2 INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Por razões de segurança, é importante adoptar as
seguintes medidas de precaução antes de iniciar
a intervenção na válvula:
1. O pessoal que executar quaisquer ajustes às
válvulas deve utilizar equipamento apropriado.
Devem ser utilizados todos os meios
deprotecção pessoal necessários.
2. A tubagem tem que ser despressurizada antes
de instalar a válvula.
3. O manuseamento das válvulas apenas pode
ser realizado por pessoal instruído sobre todos
os aspectos das técnicas de manuseamento
manual e mecânico.
4. Não é permitida a utilização incorrecta
daválvula. Por exemplo, a válvula, manípulos,
actuadores ou outro equipamento não devem
ser utilizados como “degraus de apoio”.
5. Assegurar-se que os limites de pressão/
temperatura da válvula marcados na chapa
de identificação estão dentro das condições
de serviço. O número de interiores na chapa
de características da válvula identifica os
materiais da válvula. Consultar o Manual
deProduto quanto ao gráfico P/T específico da
válvula e a definição do número de interiores.
6. Assegurar-se que os materiais da válvula são
compatíveis com o fluido da tubagem.
2.1 Inspecção da válvula
1
. Remover cuidadosamente a válvula da
embalagem de expedição (caixa ou palete),
de modo a evitar qualquer dano na válvula ou,
no caso de válvulas motorizadas, noactuador
eléctrico ou pneumático/hidráulico ou
instrumentação.
2. Confirmar que os materiais de fabrico listados
na chapa de características da válvula são
apropriados para o serviço a que se destina
eestão de acordo com o especificado.
3. Não é permitida a utilização de peças
dereserva de terceiros. Em caso de utilização
de peças de reserva de terceiros, não é
garantido um funcionamento em condições
desegurança.
2.2 Compatibilidade entre a flange e a tubagem
Verificar a correspondência da configuração
da furação da flange da válvula e da tubagem
antes da montagem.
As flanges têm que cumprir os seguintes
requisitos:
- O diâmetro interior mínimo da face deve ser:
D mín.: a dimensão Q da válvula + espaço
livre do disco adequado.
D máx.:
o diâmetro interior (ID) da tubagem
standard para a dimensão nominal
ISO 4200.
- Se a flange (ou tubagem) estiver provida
deuma face saliente, o diâmetro desta será
de, pelo menos, 8 mm superior à dimensão
YY da válvula.
Não é permitida a utilização de juntas
deflanges, dado que estas podem danificar a
válvula.
O design sede-face da Keystone elimina a
necessidade de juntas.
Utilizar parafusos da flange de acordo com a
norma apropriada.
Não utilizar juntas nas flanges!
2.3 Instalação da válvula
As válvulas são bidireccionais e podem ser
montadas em qualquer sentido em relação
ao escoamento do fluido. A válvula controla
o escoamento do fluido de modo idêntico em
qualquer dos sentidos. A posição de instalação
recomendada é com o veio horizontal e o
bordo inferior do disco a abrir para jusante
(especialmente para funcionamento com lamas
e fluidos com tendência para a sedimentação).
Para um controlo óptimo da válvula e uma
performance suave, recomenda-se que exista
uma distância de 10 a 20 diâmetros de troço
direito da tubagem de entrada e de 3 a 5
diâmetros de troço direito da tubagem de saída.
A válvula não é uma alavanca. Não utilizar a
válvula para afastar as flanges. Esta operação
poderá provocar danos na sede.
NOTAS
- A válvula pode ser instalada na tubagem com ou
sem o actuador montado na parte superior da
válvula. Certificar-se que é capaz de rodar o disco
cuidadosamente, de modo a detectar uma falta de
correspondência devido ao contacto do disco com a
tubagem adjacente.
- Não utilizar a válvula como um suporte de
construção da tubagem.
- A tubagem adjacente deve ser posicionada de modo
a que um nível mínimo de tensões da tubagem seja
transmitido às flanges da válvula, durante ou após
instalação.
- O manuseamento e a elevação das válvulas durante
a instalação, DEVEM ser realizados seguindo
as mesmas instruções descritas na secção “1.3
Manuseamento”.
IMPORTANTE
As superfícies de contacto das flanges devem
estar em boas condições e isentas de sujidades
e/ou incrustações. O interior de ambos os troços
detubagem deve estar bem limpo.
YY
D máx./mín.
Q
2