Följande föreskrifter måste noggrant läsas och förstås före installation
1 ALLMÄN INFORMATION
OM INSTALLATIONS- OCH
UNDERHÅLLSINSTRUKTIONERNA
Dessa installations- och
underhållsinstruktioner innehåller all
den information som behövs för säker
och korrekt installation och drift med
ventilen. Om man under installationen
eller driften stöter på problem som inte
kan lösas med hjälp av dessa instruktioner
står leverantören och tillverkaren
gärna till tjänst med mer information.
Dessainstruktioner överensstämmer med
gällande säkerhetsstandarder enligt EN.
Driftsledningen eller den person som ansvarar
för anläggningens konstruktion måste tillse
att gällande inhemska föreskrifter följs.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som
helst göra tekniska ändringar och förbättringar.
Vi rekommenderar att all installations-,
underhålls- och driftspersonal sätter sig in
i dessa instruktioner, som är tillgängliga via
Emerson.com/FinalControl
2 SÄKERHET
Läs noga igenom följande anmärkningar.
2.1 Möjlig fara på grund av:
a. att instruktionerna inte följs
b. felaktig användning
c. otillräckligt kvalificerad personal
2.2. Korrekt användning
2.2.1 Avsedd användning
HiLok-ventilerna används för avstängning,
strypning och reglering av vätskor tillsammans
med gas, pasta och pulverprodukter i
rörledningar, behållare, apparater etc.
Ventilens användning bestäms av den som
konstruerar systemet. Ventilens speciella
karakteristik måste beaktas. Ett stort antal
komponenter anpassade efter den produkt som
de kommer i beröring med finns tillgängliga
för lämplig kombination och optimal lösning
för den aktuella tillämpningen. Konsultera
alltid tillverkaren när ventilen skall användas
tillsammans med media som kräver eller
utesluter användning av vissa material.
2.2.2 Funktion
Ventilen öppnas och stängs genom vridning av
ventilspindeln. Rotationsvinkeln är 90°.
2.2.3 Prestanda
Tryckområde: se tabell
Temperaturområde: se tabell
Nominellt diameterområde: DN 50 - 900
Testtryck: 1.5 x PN
2.2.4 Begränsningar i användningen
De komponenter som kommer i beröring med
produkten måste vara motståndskraftiga mot
den transporterade produkten. Konsultera
lämplig litteratur eller rådfråga tillverkaren
eller leverantören.
2.2.5 Förbjudna ändringar
Mekaniska ändringar på ventilen eller
användning av komponenter från annan
tillverkare för reparation är inte tillåtet.
Säkerheten garanteras inte om detta krav inte
beaktas. Reparationsarbete får bara utföras av
personal som är utbildad av tillverkaren.
2.2.6 Varning för ej avsedd användning
Ventilerna och deras tillbehör (t.ex.
manöverelement) får inte användas som
hjälpmedel för klättring.
2.2.7 Skyldighet att följa instruktionerna om drift,
underhåll och service
Dessa instruktioner är en del av
leveranspaketet och de måste hållas rena och
tillgängliga för användaren.
PN 40 endast vätskor och inte lämpligt för farliga media som t.ex. explosiva, lättantändliga, giftiga
eller oxiderande media
DN 50 till DN 400 inspänning
DN 50 till DN 300 med gängöron
Ventilen monterad med spindeln nedströms
PTFE
RTFE
Mättad
ånga
Vätska
HT metallsäte, DN 50 till DN 400
Ventilen monterad med spindeln
uppströms
3 TRANSPORT OCH FÖRVARING
Ventilen levereras med transportskydd. Ta inte
bort dessa transportskydd förrän omedelbart
före installationen.
3.1 Transport
• Transporttemperatur -20°C till +65°C
• Skydd mot yttre påverkan (stötar, slag,
vibration)
3.2 Förvaring
• Förvaringstemperatur -20°C till +65°C, torrt
och dammfritt
• Ett torkmedel eller uppvärmning krävs i
fuktiga utrymmen som skydd mot kondens
• Håll ventilspjället i stängd position
3.3 Hantering före installationen
• Ta inte bort transportskydden förrän
omedelbart före installationen!
• Skydda mot vädrets inverkan, t. ex. fukt
(eller använd ett torkmedel)
• Korrekt hantering förebygger skador
2.3 Risker
2.3.1 Mekaniska risker
När man använder handspaken måste man
tillse att det finns tillräckligt med utrymme för
händerna i handtagets ändläge så att man inte
kan klämmas fast. Kraftiga svängningar och
vibrationer skall undvikas så att inte bultarna
skakar loss.
2.3.2 Elektriska risker
Inga risker vid ventil med öppen spindel.
FIGUR 2 - MÄRKSKYLT
Trim
W = inspänning, L = luggad
(gängöron)
Produkt
Husmaterial
JOBB-nummer
Tillverkad år
Kategori
2.3.3 Termiska risker
På grund av det storadriftstemperaturområdet
mellan -50°C till +400°C kan yttemperaturer
mellan -20°C till över +400°C förekomma på
ventilhuset. Lämpliga skyddsåtgärder skall
vidtas för att risken för brännskador på grund
av höga temperaturer eller frystemperaturer
skall elimineras. Framförallt skall isolerade
handskar användas vid t.ex. manövrering av
handspaken.
Diameter
Arbetstemperatur och temperaturgräns
Flänsanslutning
Inbyggnadsmått
Maximalt arbetstryck på rörledningen
0038 Lloyd’s nummer
Maximalt arbetstryck i slutet av
rörledningen (sätet installerat endast
uppströms)
2
KEYSTONE HILOK HIGH PERFORMANCE VRIDSPJÄLLVENTIL
InstallatIons- och underhållsInstruktIoner
4 IDENTIFIERING
Ytterligare identifiering av ventilen enligt
EN 19, t. ex: DN, PN, tillverkarens logotyp.
Ventilhusmaterialet är gjutet på ventilen.
5 DIMENSIONER OCH VIKT
Se produktdokumentation beträffande
dimensioner och vikter.
6 INSTALLATION I RÖRLEDNINGEN
Det rekommenderade installationsläget är
med spindeln horisontal och så att den nedre
tätningskanten öppnar i flödesriktningen. En
vridspjällventil är inte någon hävstång! Den
får inte användas för att bända isär flänsarna,
eftersom detta kan skada bälgen och sätet.
För att skydda spjället och bälgen mot skador
skall skydden inte tas bort förrän precis före
installationen. Ventilen är inte avsedd att
användas för att positionera rörledningar i
ett nytt system. Gnistor som uppstår under
punktsvetsning kan skada sätet. Använd
i stället distansstycken. Slutsvetsning av
flänsen med ventilen i position leder till
allvarliga skador på sätet på grund av den
höga temperaturen. Använd alltid samtliga
flänsbultar, även vid lågtryckssystem.
Ventilen får aldrig trycksättas om någon av
flänsbultarna saknas. Rörledningsflänsarna
skall överensstämma med dimensionerna i
nedanstående tabell.
6.1 Installationen steg för steg
1. Kontrollera att avståndet mellan flänsarna
stämmer med vridspjällventilens
inbyggnadsmått. Innan ventilen monteras
skall flänsarna bändas isär tillräckligt med
hjälp av lämpligt verktyg
2. Tillse att ventilen är helt stängd.
3. Placera packning mellan fläns och
ventilhus.
4. Centrera ventilen genom att dra
centreringsbultarna först.
5. Drag åt bultarna växelvis diagonalt tills
tillräcklig kompression av packning
uppnåtts.
6. Kontrollera: Manövrera spjället från öppen
till stängd för att säkerställa spjället går
fritt.
7. Båda flödesriktningar som ändarmatur med
sätet monterat upstream.
6.2 Slutkontroller
Kontrollera ventilpositionen ända till helt
öppet läge. Rörledningen skall rengöras och
genomspolas före den första stängningen.
Öppna och stäng ventilen flera gånger för att
kontrollera att ventilspjället är lättrörligt.
7 REPARATION
Underhållsarbete på säte och packning kan
göras på platsen enligt följande instruktioner
(positionsnumren hänför sig till skissen)
7.1 Sätesbyte
1. Avlägsna ventil från system med spjället
stängt.
2. Avlägsna säteslåsringen (artikel 3).
3. Avlägsna sätet (artikel 6).
4. Rengör:
• spjälleggen (artikel 2)
• sätesfickan i huset
5. Installera nytt säte (spjället stängt).
6. Spänn säteslåsringen.
7. Återinstallera ventilen mellan flänsarna i
systemet. Drifttag efter 15 minuter.
8. Ventil klar för drift.
7.2 Packningsbyte
Sätt rörsystemet trycklöst. Bytet kan göras
utan att demontera ventilen från rörsystemet.
Procedur
1. Lossa glandflänsen (artikel 8) och lyft
glandpackningen (artikel 7).
ø D min49597497122 146194 243 289 333 381 428 477 574 676
ø D1i enlighet med EN 1092-1
3
KEYSTONE HILOK HIGH PERFORMANCE VRIDSPJÄLLVENTIL
InstallatIons- och underhållsInstruktIoner
8 FELSÖKNING VID DRIFTSTÖRNINGAR
Om ventilen inte fungerar som den ska,
måste man kontrollera att monterings- och
installationsarbetet har utförts i enlighet med
installations- och underhållsinstruktionerna.
Uppgifterna om material, tryck, temperatur
och flödesriktning skall jämföras med
installationsschemat för rörledningssystemet.
Dessutom skall man kontrollera huruvida
installationsförhållandena motsvarar de
tekniska uppgifterna i databladet eller på
typskylten.
Säkerhetsföreskrifterna måste alltid följas vid
felsökning.
9 URDRIFTTAGNING
Demontering av ventiler för reparation eller
service görs ofta slarvigt, eftersom ventilen
ändå skall repareras eller bytas. Ventilen bör
dock demonteras med försiktighet så att den
möjliga orsaken till felet kan fastställas efter
demonteringen.
VARNING
Kontrollera att rörledningen är trycklös och
dränerad.
Vid korrosiva, antändbara, aggressiva eller giftiga
media skall rörsystemet ventileras.
10 SKROTNING
Lämna in den väl rengjorda ventilen till
anläggning för materialåtervinning. Dåligt
rengjorda ventiler kan orsaka allvarliga
frätskador på händer och andra kroppsdelar.
Om ventilen vidarebefordras till tredje part
garanterar tillverkaren inte ventilens säkerhet.
11 INSTALLATIONS- OCH
UNDERHÅLLSINSTRUKTIONERNAS
GILTIGHET
Dessa instruktioner gäller fram till nästa
revisionsändring.
12 KUNDTJÄNST
För mer information eller teknisk
rådgivning står din lokale återförsäljare
av Emerson-produkter gärna till tjänst, se
www.erichsarmatur.se, tel.040-311550
16
9
8
7
10
1
11
4
3
2
11
15
15
11
6
11
14
5
12
13
1. Låt endast kvalificerad personal utföra
monteringsarbete (se avsnitt 2.3)
2. Stäng ventilen nästan helt (spjället är i linje
med manöverspindelns flata ytor.
3. Lossa alla flänsbultarna och dra ut dem så
att ventilen kan tas bort.
4. Bänd isär flänsarna med hjälp av lämpligt
verktyg och dra ut ventilen.
Varken Emerson eller Emerson Automation Solutions, eller något av deras dotterbolag, påtar sig något ansvar för valet, användningen eller underhållet av någon
produkt. Ansvaret för korrekt val, användning och underhåll av någon produkt åligger helt köparen och slutanvändaren.
Keystone är ett varumärke som ägs av ett av företagen i affärsenheten Emerson Automation Solutions inom Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions,
Emerson och Emerson-logotypen är varumärken och servicemärken som tillhör Emerson Electric Co. Alla övriga varumärken tillhör respektive ägare.
Innehållet i denna publikation presenteras enbart i informativt syfte, och trots att allt har gjorts för att säkerställa dess riktighet får det inte tolkas som garantier,
uttryckliga eller underförstådda, beträffande produkterna eller tjänsterna häri eller deras användning eller lämplighet. All försäljning regleras av våra allmänna villkor,
vilka är tillgängliga på begäran. Vi förbehåller oss rätten att när som helst ändra eller förbättra konstruktionen eller specifikationerna för sådana produkter utan
föregående meddelande.