Keystone HiLok high-performance vlinderklep, Keystone-NL Manuals & Guides [nl]

Page 1
KEYSTONE HILOK HIGH-PERFORMANCE VLINDERKLEP
Handleiding voor installatie en onderHoud
Voor installatie moeten deze instructies volledig zijn gelezen en begrepen
1 ALGEMENE INFORMATIE OVER DEZE HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN ONDERHOUD
Deze handleiding voor installatie en onderhoud bevat de informatie die noodzakelijk is voor het veilig en correct installeren en bedienen van de afsluiter. Als er moeilijkheden optreden tijdens installatie of bediening die niet kunnen worden opgelost met deze handleiding, moet er contact worden opgenomen met de leverancier of fabrikant voor meer informatie. Deze handleiding voor installatie en onderhoud voldoet aan de desbetreffende EN veiligheidsnormen. Wanneer de afsluiter wordt geïnstalleerd, moet de operator of de verantwoordelijke voor het ontwerp van de installatie ervoor zorgdragen dat er voldaan wordt aan de van toepassing zijnde nationale wet- en regelgeving. De fabrikant behoudt zich het recht voor te allen tijde technische verandering en verbeteringen aan te brengen. Wij bevelen aan dat alle onderhouds-, installatie- en bedieningspersoneel deze handleiding deze handleiding (ook toegankelijk via Emerson.com/FinalControl).
2 VEILIGHEID
Lees ook deze opmerkingen zorgvuldig.
2.1
Algemeen mogelijk gevaar ten gevolge van:
a. Het niet naleven van de handleiding b. Oneigenlijk gebruik c. Onvoldoende gekwalificeerd personeel
2.2 Correct gebruik
HiLok afsluiters kunnen worden gebruikt voor het isoleren, smoren en regelen van vloeistoffen, gassen, pasta’s en poederachtige producten in leidingen, vaten, apparaten, enz. Het toepassingsgebied is de verantwoordelijkheid van de systeemontwerper. Er moet rekening worden gehouden met de speciale kenmerken van de afsluiter. Er is een zeer brede keuze aan onderdelen die in aanraking komen met het medium, zodat er een geschikte combinatie kan worden gekozen als optimale oplossing voor uw specifieke toepassing. Neem altijd contact op met de fabrikant wanneer de afsluiter gebruikt moet worden in media die het gebruik van bepaalde materialen uitsluiten of juist noodzakelijk maken.
2.2.2 Bediening
De afsluiter wordt geopend en gesloten door het draaien van de spindel. De hoekverdraaiing is 90°.
2.2.3 Prestaties
Druk: zie tabel Temperatuur: zie tabel Nominale diameter: DN 50 - 900 Testdruk: 1.5 x PN
2.2.4 Gebruiksbeperkingen
De onderdelen die in contact komen met het medium moeten geclassificeerd zijn als bestand tegen het medium dat door de afsluiter gaat. Raadpleeg de relevante literatuur of de fabrikant of leverancier voor advies hieromtrent.
2.2.5 Verbod tot wijziging
Het is niet toegestaan mechanische wijzigingen aan te brengen aan de afsluiter of om andere dan originele fabrieksonderdelen te gebruiken voor reparatie. De veiligheid kan niet worden gegarandeerd als deze bepaling wordt overtreden. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door getraind personeel van de fabrikant.
2.2.6 Waarschuwing over te voorzien oneigenlijk gebruik
Afsluiters en hun accessoires (b.v.bedieningselementen) mogen niet worden misbruikt als voetsteun.
2.2.7 Verplichting tot opvolgen van de instructies voor bediening, onderhoud en service
Deze handleiding maakt deel uit van de levering, moet schoon worden gehouden en moet ter beschikking staan van de gebruiker.
Emerson.com/FinalControl © 2017 Emerson. All Rights Reserved.
VCIOM-00722-NL 18/01
Page 2
KEYSTONE HILOK HIGH-PERFORMANCE VLINDERKLEP
Handleiding voor installatie en onderHoud
FIGUUR 1 - DRUK/TEMPERATUUR-DIAGRAM
Druk
(bar)
Opmerking A
Standaarduitvoering
PP metalen zitting, DN 50 tot DN 400
Alleen roestvaststaal
Afsluiter gemonteerd met as
stroomafwaarts
OPMERKING A
PN 40 is alleen geschikt voor alleen voor vloeistoffen en niet voor gevaarlijke media zoals explosieve,
brandbare, giftige of oxiderende media
DN 50 tot DN 400 ringtype
DN 50 tot DN 300 monoflens
Afsluiter gemonteerd met as stroomafwaarts
PTFE
RTFE
Verzadigde
stoom
Vloeistof
HT metalen zitting, DN 50 tot DN 400
Afsluiter gemonteerd met as
stroomopwaarts
2.3.3 Thermisch
2.3.1 Mechanisch
Wanneer de bedieningshendel wordt gebruikt. Moet er op worden gelet dat er voldoende ruimte is voor de hand in de eindstand van de hendel, zodat er geen gevaar voor beknelling ontstaat. Ernstige trillingen moeten worden vermeden om te voorkomen dat bouten of moeren los gaan zitten.
Door het temperatuurbereik van -50°C tot
+400°C, kan de oppervlaktetemperatuur van
het huis warden bereiken van -20°C tot meer
dan +400°C. Passende maatregelen moeten
worden genomen om te beschermen tegen verwonding ten gevolge van zeer hoge of lage temperaturen. In het bijzonder moeten bijvoorbeeld isolerende handschoenen worden gedragen bij het bedienen van de afsluiter.
2.3.2 Elektrisch
Er zijn geen elektrische risico’s voor een afsluiter met kale as.
3 TRANSPORT EN OPSLAG
De afsluiter wordt geleverd met beschermdeksels. Verwijder deze bescherming pas op het moment dat de afsluiter onmiddellijk geïnstalleerd kan worden.
3.1 Transport
• Transporttemperatuur -20°C tot +65°C
• Bescherm de afsluiter tegen uitwendige
krachten (stoten, schokken, trillingen)
3.2 Opslag
• Opslagtemperatuur -20°C tot +65°C, droog
en stofvrij
• Een droogmiddel is noodzakelijk bij opslag
in een vochtige omgeving ter bescherming tegen condensvorming
• Houdt de klep in de gesloten stand
3.3 Behandeling voor installatie
• Bij uitvoeringen met beschermdeksels, mag
deze bescherming pas verwijderd worden op het moment dat de afsluiter onmiddellijk geïnstalleerd kan worden!
• Bescherm de afsluiter tegen weersinvloeden,
zoals vocht (of gebruik anders een droogmiddel)
• Een juiste behandeling voorkomt
beschadiging2.3 Bronnen van gevaar
FIGUUR 2 - TYPEPLAATJE
Trim
W = ringtype,
L = monoflens
Product
Huismateriaal
Jobnummer
Vervaardigd in
Categorie
0038 bij Lloyd’s opgegeven huisnummer
Diameter
Werkdruk en temperatuurgrens
Flensaansluiting
Bouwlengte
Maximum werkdruk in leiding
Maximum werkdruk als eindafsluiter (zitting uitsluitend stroomopwaarts geïnstalleerd)
2
Page 3
KEYSTONE HILOK HIGH-PERFORMANCE VLINDERKLEP
Handleiding voor installatie en onderHoud
4 IDENTIFICATIE
Aanvullende identificatie op de afsluiter volgens EN 19, zoals: DN, PN, logo van fabrikant. Hethuismateriaal is ingegoten op de afsluiter.
5 AFMETINGEN EN GEWICHT
Raadpleeg de productdocumentatie voor afmetingen en gewichten.
6 INSTALLATIE IN DE LEIDING
De aanbevolen stand is met de as horizontaal, waarbij de onderste rand va het klepblad opent in de richting van de stroming. Een vlinderklep is geen koevoet! Gebruik de afsluiter niet om de flenzen uit elkaar te drukken, aangezien dit leidt tot beschadiging van klepblad en balg. Om beschadiging van het klepbad te voorkomen, mogen de beschermende afdekkappen pas verwijderd worden vlak voor installatie. Het verdient geen aanbeveling de afsluiter te gebruiken om leidingen in nieuwe systemen uit te lijnen. Vonken tijdens het lassen kunnen de zitting beschadigen. Vastlassen van de flenzen met de afsluiter ertussen leidt tot ernstige beschadiging van de zitting vanwege de optredende hoge temperaturen. Gebruik altijd alle flensbouten, ook bij lagedruksystemen. De afsluiter moet nooit onder druk gebracht worden als een van de flensbouten as ontbreekt. De leidingflenzen moeten overeenkomen met de afmetingen genoemd in de tabel hieronder.
6.1 Stap-voor-stap installatie
1. Controleer dat de afstand tussen de flenzen overeenkomt met de bouwlengte van de afsluiter. Gebruik geschikt gereedschap om voldoende ruimte te maken tussen de flenzen, voordat beginnen wordt met installatie van de afsluiter.
2. Zorg ervoor dat de klep geheel gesloten is.
3. Plaats de flenspakking tussen flenzen en huis.
4. Centreer de afsluiter door hem eerst met de
vier pasgaten vast te zetten.
5. Trek de bouten kruiselings steeds verder aan totdat de flenspakking volledig is aangedrukt.
6. Controleer dat de beweging van het
klepblad op geen enkele manier belemmerd wordt door de klep van geheel open naar de geheel gesloten stand te draaien
7. Unidirectioneel bedrijf als eindafsluiter met de zitting stroomopwaarts gemonteerd.
6.2 Eindcontrole
Inspectie van de afsluiterstand tot de geheel open stand. Reinigen en spoelen van de leiding voordat de afsluiter voor het eerst wordt gesloten. Herhaald openen en sluiten van de afsluiter om de onbelemmerde werking van de afsluiter te verzekeren.
7 REPARATIES
Onderhoud aan zitting en pakking kunnen ter plaatse worden uitgevoerd volgens onderstaande instructies (stuknummers hebben betrekking op de tekening).
7.1 Vervangen van de zitting
1. Neem de afsluiter uit de leiding (met gesloten klepblad).
2. Verwijder de zittingborgring (3).
3. Verwijder de zitting (6).
4. Reinig voorzichtig:
• rand van het klepblad (2)
• zittingruimte.
5. Plaats een nieuwe zitting (nog steeds met gesloten klepblad).
6. Draai de zittingborgring vast.
7.
Plaats de afsluiter terug in de leiding en wacht 15 minuten voordat de afsluiter bediend wordt.
8. De afsluiter is nu klaar voor gebruik.
7.2 Vervangen van de pakking
Maak de afsluiter geheel drukloos. De pakking kan worden vervangen zonder de afsluiter uit de leiding te nemen.
Procedure
1. Schroef de pakkingdrukker (8) los en trek de pakkingbus (7) omhoog.
2. Verwijder de pakkingringen (10).
3. Maak het bovendeel van de as (4) en de
pakkingruimte schoon.
4. Plaats nieuwe pakkingringen.
5. Plaats de pakkingbus en de pakkingdrukker.
6. Stel de pakkingdruk zodanig in dat er geen
lekkage optreedt.
ø D1
AFSLUITERAFMETINGEN
50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700
ø D min 49 59 74 97 122 146 194 243 289 333 381 428 477 574 676 ø D1 volgens EN 1092-1
ø D min.
3
Page 4
KEYSTONE HILOK HIGH-PERFORMANCE VLINDERKLEP
Handleiding voor installatie en onderHoud
8 ZOEKEN EN VERHELPEN VAN STORINGEN
Als de afsluiter niet goed werkt, moet eerst gecontroleerd worden of hij is gemonteerd en geïnstalleerd in overeenstemming met deze handleiding. Voordat de afsluiter in bedrijf wordt genomen, moeten de gegevens over materiaal, druk, temperatuur en stromingsrichting worden vergeleken met de installatietekeningen van het systeem. Bovendien moet gecontroleerd worden of de installatieomstandigheden overeenkomen met de technische gegevens in de documentatie en op het typeplaatje. Veiligheidsvoorschriften moeten altijd in acht worden genomen tijdens foutzoeken.
9 BUITEN GEBRUIK STELLEN
Het verwijderen van de afsluiter voor reparatie of service gebeurd vaak nonchalant, omdat de afsluiter toch gerepareerd of vervangen moet worden. Het verdient echte aanbeveling de afsluiter met zorg te verwijderen, zodat de mogelijke oorzaak van de beschadiging nog achterhaald kan worden.
WAARSCHUWING
Controleer dat de leiding leeg en drukloos is. Ventileer de leiding als er sprake is van corrosieve, brandbare, agressieve of toxische media.
10 AFVOEREN
Lever de goed schoongemaakte afsluiter in bij een bedrijf voor metaalrecycling. Slecht schoongemaakte afsluiters kunnen ernstige verbranding van handen of andere lichaamsdelen veroorzaken. Als de afsluiter aan derden geleverd wordt, staat de fabrikant niet in voor de veiligheid van de afsluiter.
11 GELDIGHEID VAN DEZE HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN ONDERHOUD
Deze handleiding is geldig tot de volgende versie wordt gepubliceerd.
12 KLANTENSERVICE
Neem contact op met uw plaatselijke Emerson vertegenwoordiging (zie Emerson.com/FinalControl) voor meer informatie of technisch advies.
16
9
8
7
10
1
11
4
3
2
11
15
15
11
6
11
14
5
12
13
1. De werkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel (zie paragraaf 2.3)
2. Sluit de afsluiter bijna helemaal (het klepblad staat parallel aan de vlakke zijden van het uiteinde van de bedieningsas).
3. Draai alle flensbouten los en neem ze weg zodat de afsluiter uit de leiding kan worden genomen.
4. Spreid de flenzen met geschikt gereedschap
en neem de afsluiter uit de leiding.
Emerson, Emerson Automation Solutions of enige dochteronderneming aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de selectie, het gebruik of het onderhoud van enig product. De verantwoordelijkheid voor een juiste selectie, gebruik en onderhoud van de producten ligt uitsluitend bij de koper en eindgebruiker.
Het merk Keystone is eigendom van een van de ondernemingen in de Emerson Automation Solutions-bedrijfseenheid van Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson en het Emerson-logo zijn handelsmerken en servicemerken van Emerson Electric Co. Alle andere merken zijn eigendom van hun respectieve houders.
De inhoud van deze publicatie dient uitsluitend ter informatie, en hoewel we ons uiterste best hebben gedaan om de nauwkeurigheid ervan te garanderen, kunnen er geen garanties, expliciet noch impliciet, uit ontleend worden met betrekking tot de producten of diensten die hierin beschreven worden en het gebruik of de toepassing daarvan. Alle verkopen zijn onderhevig aan onze voorwaarden en bepalingen, die op aanvraag verkrijgbaar zijn. We behouden ons het recht voor de ontwerpen of specificaties van dergelijke producten zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of verbeteren.
Pos.nr. Aantal Benaming
1. 1 Huis
2. 1 Klepblad
3. 1 Zittingborgring
4. 1 Bovenas
5. 1 Onderas
6. 1 Zitting
7. 1 Pakkingbus
8. 1 Pakkingdrukker
9. 1 Standaanwijzer
10. 3/4/5 Pakking (afh. van doorlaat)
11. 4 Lager
12. 1 Fixeerrand
13. 1 Bodemkap
14. 1 Bodem
15. 2/3 Pen (afh. Van doorlaat)
16. 1 Circlip/bout
Emerson.com/FinalControl
4
Loading...