Kettler SITUS Cross-5 User Manual [de]

Abb. ähnlich
A 162 cm B 66 cm C 170 cm
67,5 kg
max.
130 kg
ca 30 – 45 Min.
C
B
F
NL
E
I
PL
D
P
GB
DK
CZ
Montageanleitung Crosstrainer „SITUS Cross-5”
Art.-Nr. 07645-100
Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.
2
Zu Ihrer Sicherheit
GEFAHR! Halten Sie während der Montage des Produktes
Kinder fern (Verschluckbare Kleinteile).
GEFAHR! Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und
möglicherweise gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungs­gemäßen Gebrauch verursacht werden.
GEFAHR! Bei allen Reparatur-, Wartungs- und Reinigungs-
arbei ten unbedingt den Netzadapter ziehen.
GEFAHR! Weisen Sie anwesende Personen (insbesondere
Kinder) auf mögliche Gefährdungen während der Übungen hin.
GEFAHR! Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche
Veränderungen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen.
GEFAHR! Systeme der Herzfrequenzüberwachung können
ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu einem ernsthaften gesundheitlichen Schaden oder zum Tod führen. Beenden Sie bei Schwindel- oder Schwächegefühl sofort das Training.
WARNUNG! Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsge-
mäßen Zweck verwendet werden, d.h. für das Körpertraining erwachsener Personen.
WARNUNG! Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur
Trainingsgestaltung in der Trainingsanleitung.
WARNUNG! Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Mani-
pulationen am Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge­hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig.
WARNUNG! Achten Sie unbedingt darauf, daß die An-
schlussleitung nicht eingeklemmt oder zur „Stolperfalle” wird.
WARNUNG! Das Trainingsgerät ist ausschließlich für den
Heimgebrauch bestimmt.
• Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach neu­esten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefahrenstellen, die Verletzungen verursachen können, sind bestmöglich ver­mieden und abgesichert.
• Das Trainingsgerät entspricht der DIN EN 20957 -1/ EN 957­9, Klasse HB. Es ist dementsprechend nicht für den therapeuti­schen Einsatz geeignet.
• Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
• Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens­dauer des Gerätes beeinträchtigen. Entziehen Sie deshalb das Gerät bis zur Instandsetzung sofort der Benutzung und ver­wenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile.
• Führen Sie ca. alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Geräte­teile, insbesondere der Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbesondere für die Griffbügel- und Trittplattenbefestigung sowie Lenker und Vorderrohrbefestigung.
• Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind.
Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trai­ningsprogramms sein. Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen.
!
!
!
!
!
!
!
!
!
• Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub- und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrich­tungen auf ihren korrekten Sitz.
• Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk (Sport­schuhe) und enganliegene Sportkleidng.
• Unsere Produkte unterliegen einer ständigen, innovativen Qua­litätssicherung. Daraus resultierende, technische Änderungen behalten wir uns vor.
• Beachten Sie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen und – vorkehrungen für den Umgang mit elektrischen Geräten.
• Das Netzteil benötigt eine Netzspannung von 230 V, 50 Hz. Verbinden Sie das Netzteil mit einer Schutzkontakt-Steckdose.
• Das Trainingsgerät darf nur mit der von Kettler mitgelieferten Span­nungsversorgung benutzt werden.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen zum Anschluss! Bei Verwendung einer Verlängerungsleitung muß diese den VDE-Richt­linien entsprechen.
• Ziehen Sie bei längerem Nichtgebrauch den Netzadapter des Gerätes aus der Steckdose.
Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektromagne­tische Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders strahlungs­intensive Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe des Cockpits oder der Steuerungselektronik abzustellen, da sonst Anzeigewerte verfälscht werden könnten (z. B. Pulsmessung).
• Das Produkt ist nicht für Personen mit einem Körpergewicht von mehr als 130 kg geeignet.
• Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbereich der trainierenden Person befinden.
• Auf diesem Trainingsgerät dürfen ausschließlich Übungen aus der Trainingsanleitung durchgeführt werden.
• Das Gerät sollte auf einem ebenen, schlagfesten Untergrund auf­gestellt werden. Legen Sie zur Stoßdämpfung geeignetes Puf­fermaterial unter (Gummimatten, Bastmatten oder dgl.). Nur für Geräte mit Gewichten: Vermeiden Sie harte Aufschläge der Gewichte.
• Achten Sie bei der Montage des Produktes auf die empfoh­lenen Drehmomentangaben (M = xx Nm).
• Das Trainingsgerät muss auf einem waagerechten Untergrund aufgestellt werden.
• Der Standort des Geräts muss so gewählt werden, dass ausrei­chende Sicherheitsabstände zu Hindernissen gewährleistet sind. In unmittelbarer Nähe von Hauptlaufrichtungen (Wege, Tore, Durchgänge) sollte das Aufstellen unterbleiben.
Der Sicherheitsabstand muss umlaufend mindestens 1 mtr. größer als der Übungsbereich sein.
• Das Gerät darf von Kinder ab 14 Jahren oder älter oder Per­sonen mit reduzierten physikalischen oder mentalen Proble­men nur nach eingehender Unterweisung in der Benutzung und Sicherheit benutzt werden. Kinder sollen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung darf nicht von Kin­dern durchgeführt werden.
• Diese Anleitung kann auch unter www.kettler.de heruntergela­den werden.
Wichtige Hinweise
D
Ersatzteilbestellung Seite 40-41
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti­kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an.
Bestellbeispiel: Art.-Nr. 07645-100 / Ersatzteil-Nr. 68009650 /
1Stück / Serien-Nr.: .................... Bewahren Sie die Original-
verpackung des Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Trans­portverpackung verwendet werden kann.
Warenretouren sind nur nach Absprache und mit transportsicherer (Innen-)Verpackung, möglichst im Originalkarton vorzunehmen. Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung/Schadensmeldung!
Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an ent­sprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Ersatzteilbe­stellung anzugeben.
Entsorgungshinweis
KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sam­melstelle).
3
Zur Handhabung
• Stellen Sie sicher, dass der Trainingsbetrieb nicht vor der ord­nungsgemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage auf­genommen wird.
• Eine Verwendung des Gerätes in direkter Nähe von Feuch­träumen ist wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht zu empfehlen. Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten
(Getränke, Schweiß, usw.) auf Teile des Gerätes gelangen. Dies könnte zu Korrosionen führen.
• Das Trainingsgerät ist für Erwachsene konzipiert und keinesfalls als Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie, dass durch das natür­liche Spielbedürfnis und Temperament von Kindern oft unvor­hergesehene Situationen entstehen können, die eine Verant­wortung seitens des Herstellers ausschließen. Wenn Sie Kinder dennoch an das Gerät lassen, sind diese auf die richtige Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen.
• Bei dem Gerät handelt es sich um ein drehzahlunabhängig arbeitendes Trainingsgerät.
• Ein eventuell auftretendes leises, bauartbedingtes Geräusch beim Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die Funktion des Gerätes. Eventuell auftretende Geräusche beim
Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt und eben­falls absolut unbedenklich.
• Das Gerät verfügt über ein magnetisches Bremssystem.
• Für die einwandfreie Funktion der Pulserfassung ist eine Spannung von mindestens 2, 7 Volt an den Batterieklemmen erforderlich (bei Geräten ohne Netzanschluss).
• Machen Sie sich vor dem ersten Training mit allen Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut.
Pflege und Wartung
• Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerätes langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät regelmäßig vom Spezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet werden (einmal im Jahr).
• Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und Wartung unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freigegebenes Geräte-Pflege­Set (Art.-Nr. 07921-000), welches Sie über den Sportfach­handel beziehen können.
• Es ist darauf zu achten, dass niemals Flüssigkeit in das Geräte ­innere oder in die Elektronik des Gerätes gelangt. Dies gilt auch für Körperschweiß!
Montagehinweise
GEFAHR! Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung,
lassen Sie z. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. Verpackungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgehen können. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder Erstickungsgefahr!
WARNUNG! Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von
W
erkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mög-
liche Verletzungsgefahr besteht. Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor!
• Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vor­handen sind (s. Checkliste) und ob Transportschäden vorliegen. Sollte es Anlass für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
• Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge. Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Großbuchstaben vor­gegeben.
• Die Montage des Gerätes muss sorgfältig und von einer erwach­senen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im Zwei-
!
!
felsfall die Hilfe einer weiteren, technisch begabten Person in Anspruch.
• Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie das Ver­schraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein. Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteilebeutel.
• Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz. Drehen Sie die Selbstsichernden Muttern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf, anschließend ziehen Sie sie gegen den Widerstand (Klemmsi- cherung) mit einem Schraubenschlüssel richtig fest. Kontrollieren Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt auf festen Sitz. Achtung: wieder gelöste Sicherheitsmuttern werden unbrauchbar (Zerstörung der Klemmsicherung) und sind durch
Neue zu ersetzen.
• Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vor­montage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.
D
Heinz KETTLER GmbH & Co. KG SERVICECENTER Henry-Everling-Str. 2 D-59174 Kamen
www.kettler.de
D
+49 2307 974-2111 +49 2938 819-2004
service.sport@kettler.net
e-mail:
e-mail:
+43 662 620501 0 +43 662 620501 20
office@kettler.at
KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 5020 Salzburg
www.kettler.at
A
Servicehotline Schweiz:
0900 785 111
Trisport AG Im Bösch 67 CH – 6331 Hümenberg
www.kettler.ch
CH
Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time. They contain information which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance. Keep these instructions in a safe place for reference purposes, maintenance work and to assist you when ordering spare parts.
For Your Safety
RISK! While assembly of the product keep off children’s reach
(Choking hazard - contains small parts).
RISK! Any other use of the equipment is prohibited and may
be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by improper use of the equipment.
RISK! You must remove the mains adapter when per-
forming all repair, maintenance and cleaning work.
RISK! Instruct people using the equipment (in particular children)
on possible sources of danger during exercising.
RISK! Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal
or replacement of original parts) may endanger the safety of the user.
RISK! Heart rate monitoring systems may be inaccurate. Over
exercise may result in serious injury or death. If you feel faint stop exercising immediately.
WARNING! The training device should be used only for its
intended purpose, i.e. for physical exercise by adult people.
WARNING! Before beginning your program of training, study
the instructions for training carefully.
WARNING! Any interference with parts of the product that are
not described within the manual may cause damage, or endanger the person using this machine. Extensive repairs must only be carried out by KETTLER service staff or qualified personnel trained by KETTLER.
WARNING! You must ensure that the connection line is not
jammed and does not pose a tripping hazard.
WARNING! This training device is for home use only.
• The training device has been designed in accordance with the latest standards of safety. Any features which may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possible.
• The training device corresponds with DIN EN 20957 -1/ EN 957­9, class HB. It is therefore unsuitable for therapeutic use.
• In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer.
• Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment. For this reason, worn or dama­ged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts.
• If the equipment is in regular use, check all its components tho­roughly every 1–2 months. Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts. This is particularly true for the attachment of grip strap, running plate and fastening of the handlebar and front tube.
• Before beginning your program of exercise, consult your doctor to ensure that you are fit enough to use the equipment.
Base your program of exercise on the advice given by your doctor. Incorrect or excessive exercise may damage your health!
• Before use, always check all screws and plug-in connections as well as respective safety devices fit correctly.
• Always wear suitable shoes when using.
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
• Our products are subject to a constant innovative quality assu­rance. We reserve the right to perform technical modifications.
• Always observe the general safety rules and precautions for working with electrical equipment.
• The mains adapter requires a mains voltage of 230 V, 50 Hz. – Connect the connection to with an earthing-type plug fea­turing protective earthing.
• The training appliance must only be used with the appropriate Kettler-made power-pack.
• Do not use any multiple sockets for connection purposes! If using an extension line, this must satisfy the VDE guidelines
• If not being used for a longer period of time, remove the device's mains adapter from the socket.
All electric appliances emit electromagnetic radiation when in operation. Please do not leave especially radiation-intensive appliances (e.g. mobile telephones) directly next to the cockpit or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might be distorted (e.g. pulse measurement.
• The product is not suitable for use by persons weighing over 130 kg.
• Nobody may be in the moving range of a training person during training
• This exercise machine may only be used for exercises indicated in the training instructions.
• The surface on which the unit is placed must be firm and even. Place rubber or straw mats under it to deaden any noise or impacts. Only for appliances with weights. Avoid powerful oscil­lations of the dumbbells!
• When mounting the product please take the recommended torque information into account (M = xx Nm).
• This training device has to be set up on a horizontal surface under all circumstances.
• In choosing the location of the apparatus, ensure a sufficient safety distance from any obstacles. The apparatus must not be mounted in the immediate vicinity of main passageways (paths, doorways, corridors).
• The safety distance surrounding must extend at least 1 meter further than the practice area.
• This appliance can be used by children aged from 14 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards in­volved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Important Instructions
GB
4
Handling the equipment
• Before using the equipment for exercise, check carefully to ensure that it has been correctly assembled.
• It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may cause it to rust. Please ensure that no part of
the machine comes in contact with liquids (drinks, perspiration etc.). This may cause corrosion.
• The machine is designed for use by adults and children should not be allowed to play with it. Children at play behave unpre­dictably and dangerous situations may occur for which the manufacturer cannot be held liable. If, in spite of this, children are allowed to use the equipment, ensure that they are instructed in its proper use and supervised accordingly.
This device is an RPM-independent training device.
• A slight production of noise at the bearing of the centrifugal mass is due to the construction and has no negative effect upon ope­ration. Possibly occurring noise during reverse pedalling result from engineering and are absolutely safe.
• The training device has a magnetic brake system.
• To operate correctly, the pulse function requires a minimum voltage of 2,7 volts (only for computers working with batteries).
• Before beginning your first training session, familiarize yourself thoroughly with all the functions and settings of the unit.
Care and maintenance
• To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard, determined by its construction, this product should be serviced regulary (once a year) by specialist retailers.
• Use for your regular cleaning, maintenance and care our appliance maintenance set (Article no. 07921-000) specifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade.
• Please ensure that liquids or perspiration never enter the machine or the electronics.
• This manual can be downloaded from www.Kettler.com.
Instructions for Assembly
R
ISK
Ensure that your working area is free of possible sources of danger, for example don’t leave any tools lying around. Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any danger. There is always a risk of suffocation if children play with plastic bags!
WARNING! Please note that there is always a danger of
injury when working with tools or doing manual work. The­refore please be careful when assembling this machine.
• Ensure that you have received all the parts required (see check list) and that they are undamaged. Should you have any cause for complaint, please contact your KETTLER dealer.
• Before assembling the equipment, study the drawings carefully and carry out the operations in the order shown by the diagrams. The correct sequence is given in capital letters.
• The equipment must be assembled with due care by an adult
!
!
person. If in doubt call upon the help of a second person, if pos­sible technically talented.
• The fastening material required for each assembly step is shown in the diagram inset. Use the fastening material exactly as instructed. The required tools are supplied with the equipment.
• Bolt all the parts together loosely at first, and check that they have been assembled correctly. Tighten the locknuts by hand until resis­tance is felt, then use spanner to finally tighten nuts completely against resistance (locking device). Then check that all screw con­nections have been tightened firmly. Attention: once locknuts have been unscrewed they no longer function correctly (the locking device is destroyed), and must be replaced.
• For technical reasons, we reserve the right to carry out preliminary assembly work (e.g. addition of tubing plugs).
List of spare parts page 40-41
When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product (see handling).
Example order: Art. no. 07645-100 / spare-part no. 68009650
/ 1 pieces / S/N .................... Please keep original packaging
of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary.
Goods may only be returned after prior arrangement and in (internal) packaging, which is safe for transportation, in the original box if possible. It is important to provide a detailed defect description / damage report!
Important: spare part prices do not include fastening material; if fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should be clearly stated on the order by adding the words „with fastening
material“.
Waste Disposal
KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
GB
5
KETTLER GB Ltd. Kettler House, Merse Road North Moons Moat Redditch, Worcestershire B98 9HL
www.kettler.co.uk
GB
+44 1527 591901 +44 1527 62423
sales@kettler.co.uk
e-mail:
KETTLER International Inc. 1355 London Bridge Road Virginia Beach, VA 23453
www.kettlerusa.com
USA
+1 888 253 8853 +1 888 222 9333
sales@kettler.co.uke-mail:
Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette dáppartement . Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.
Pour votre sécurité
DANGER! Pendant le montage du produit, maintenir les enfants
à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées).
DANGER! Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le
fabricant ne pourra être rendu responsable de dommages causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.
DANGER! Pour tous les travaux de réparation, maintenance
et nettoyage, bien débrancher l'adaptateur de réseau.
DANGER! Attirer l'attention des personnes présentes, surtout
des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.
DANGER! Les réparations inadéquates et les modifications
apportées à la construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine, montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent e
ntraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.
DANGER! Les systèmes de surveillance de la fréquence car-
diaque peuvent s'avérer imprécis. Un entraînement excessif risque de nuire sérieusement à la santé ou d'entraîner la mort. En cas d'étourdissement ou de sensation de faiblesse, arrêtez immédiatement l'entraînement.
AVERTISSEMENT! La bicyclette pour la mise en forme, ne
doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.
AVERTISSEMENT! Observez absolument, de même, les indi-
cations concernant le déroulement de l’entraînement menti­onnées dans les instructions relatives à lentraînement!
AVERTISSEMENT! Touts manipulation/modification á l’appareil
peut provoquer des dommage ou représenter un danger de la personne. Des modifications ne peuvent être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER.
AVERTISSEMENT! Veillez impérativement à ce que le câble
de raccordement ne soit pas coincé et ne risque pas de faire tré­bucher.
AVERTISSEMENT! Utilisez l'appareil d'entraînement uniquement
pour l'usage domestique.
• Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources pos­sibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été soit supprimées, soit sécurisées.
• L'appareil d'entraînement répond à la norme DIN EN ISO 20957-1 classe HB, et à la norme DIN EN 957-9 classe HB il n'est pas adapté pour une utilisation thérapeutique.
• On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concession­naire KETTLER.
• Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'uti­liser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.
• En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil et en particulier les vis et les écrous. Cela vaut particulièrement pour la fixation des poignées et du marchepied et des tubes.
• Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'as­surer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composition
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.
• Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties emboît­ables, afin que les éléments correspondent et soient sécurisés.
• Portez des chaussures adéquates lors de l’utilisation (chaussures de sport).
• Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements tech­niques qui en résultent.
• Observez également les stipulations et dispositions de sécurité générales relatives à la manipulation d'appareils électriques.
• Le bloc d'alimentation nécessite une tension de secteur de 230 V, 50 Hz. – Reliez le cordon à une prise à contact de protection avec mise à la terre.
• L'appareil d'entraînement ne doit être utilisé qu'avec l'alimen­tation en courant fournie par Kettler.
• N'utilisez pas de prises multiples pour le raccord ! Si vous devez utiliser une rallonge, celle-ci doit correspondre aux directives de la fédération allemande des électrotechniciens (VDE).
• En cas de non utilisation prolongée, débranchez l'adaptateur de réseau de l'appareil de la prise de courant.
Tous les vélos branchés sur secteur produisent un champ mag­nétique. Veillez à ne pas laisser des appareils produisant éga­lement des ondes magnétiques (par ex.téléphone portable) à pro­ximité du compteur ou du freinage electro magnétique ce qui pourrait fausser les indications (pulsations cardiaques).
• Cette article n'est pas approprié à des personnes pesant plus de 130 kg.
• Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la zone d'évolution de la personne s'entraînant.
• N'exécuter sur cet appareil d'entraînement que les exercices indiqués dans les instructions s'y rapportant.
• L'appareil d'entraînement doit être placé sur un support horizontal stable. Pour amortir les chocs et éviter tout glissement, placez un matériau faisant tampon en dessous (tapis en caoutchouc ou quelque chose de similaire)
• Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives au moment de couple conseillé (M = xx Nm).
• Placer l'appareil d'entraînement sur une surface plane.
• Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas installer l'appareil à proximité immédiate de points de circulation impor­tants (chemins, portails, passages).
• L’écart de sécurité doit comporter sur tout le tour au moins 1 m de plus que la zone d’exercice.
• L'appareil ne doit être utilisé par des enfants de 14 ans ou plus âgés ou des personnes ayant des problèmes de santé physique ou mentale qu'après initiation approfondie pour ce qui est de l'utilisation et de la sécurité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Ne pas confier le nettoyage et la maintenance aux enfants.
Consignes de montage
DANGER! Assurez que la zone de travail ne présente aucun
risque. Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez
!
p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne con­stitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un risque d'étouffement pour les enfants!
AVERTISSEMENT! N'oubliez pas que toute utilisation d'outils
!
Instructions de montage
F
6
et toute activité artisanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!
• Sassurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été fournies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á son concessionnaire.
• Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre de montage est marqué par des majuscules.
• L'appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne techniquement versée.
• La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ordre d'utilisation des vis et écrous. L'outillage nécessaire se trouve dans le sachet avec les petites pièces.
• D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et con­trôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous indes­serrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le serrage de tous les assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de serrage) et sont à remplacer.
• Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques.
Utilisation
• Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.
• Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en par­ticulier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à ce
qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.
• L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels de jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à des situations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on autorise les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur donner tous les rens­eignements nécessaires et de les surveiller.
Le réglage de l'intensité de cet appareil fonctionne dépen-
damment des rotations.
• Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la masse mobile dépend de la construction et n’a pas des conséquences négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquence.
• L'appareil est équipé d'un système de freinage magnétique.
• Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls, la tension de la caisse de batterie doit être 2, 7 V au moins (appareilles sans fiche de contact).
• Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa reil.
Entretien et maintenance
• Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'uti­liser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.
• Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long terme, l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).
• Utilisez pour le nettoyage, l'entretien et la conservation de notre jeu d'entretien des appareils homologués spécialement pour des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de sport.
• Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela est éga­lement valable pour de la sueur!
• Ce guide peut également être téléchargé à partir www.kettler.de.
Liste des pièces de rechange page 40-41
En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode d’emploi).
Exemple de commande: no. d'art. 07645-100 / no. de pièce de rechange 68009650/ 1 pièces / no. de contrôle/no. de série
.................... Conservez l’emballage d’origine du produit afin de
pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport. Il ne faut effectuer des retours de marchandises qu’après accord
préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport, si possible dans son carton original. Il est important d’établir une description de défaut détaillée / déclaration de dommages !
Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè riel de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le sup plèment „avec matèriel de vissage“ lors de la commande des pièces de rechange.
Remarque relative à la gestion des déchets
Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utili­sation, remettez l’appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale).
F
7
Servicehotline Schweiz:
0900 785 111
Trisport AG Im Bösch 67 CH – 6331 Hümenberg
www.kettler.ch
CH
KETTLER france 5, Rue du Château Lutzelhouse F–67133 Schirmeck Cédex
www.kettler.fr
F
+33 388 475 580 +33 388 473 283
comm@kettler-france.fr
e-mail:
B
8
Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door. U krijgt waardevolle adviezen m.b.t. uw veiligheid, het gebruik en onderhoud van dit apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter informatie, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen.
Voor uw veiligheid
GEVAAR! Houd tijdens de montage van het product kinderen
uit de buurt (de kleine delen kunnen makkelijk ingeslikt worden).
GEVAAR! Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan moge-
lijkerwijze gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei ver­antwoording voor schade, die door ondoelmatig gebruik is ontstaan.
GEVAAR! Bij alle reparaties, onderhouds- en reinigingswerk-
zaamheden altijd de adapter uit het stopcontact verwijderen.
GEVAAR! Wijs aanwezige personen (vooral kinderen) op
mogelijk gevaar tijdens de training.
GEVAAR! Ondoelmatige reparaties en wijzigingen aan het
apparaat (demontage van originele onderdelen, aanbrengen van niet toegestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de gebruiker opleveren.
GEVAAR! Systemen voor hartslagbewaking kunnen onnau-
wkeurig zijn. Overmatig trainen kan ernstig letsel en soms de dood tot gevolg hebben. Stop direct met trainen als u zich dui­zeling of zwak voelt.
WAARSCHUWING! Het apparaat mag alleen gebruikt te
worden voor het doel waarvoor het gemaakt is, nl. voor de lichaamstraining van volwassen personen.
WAARSCHUWING! Neem te allen tijde de in de trainings-
handleiding beschreven aanwijzingen m.b.t. de trainingsopbouw in acht!
WAARSCHUWING! Alle ingrepen en manipulaties aan het
apparaat die hier niet beschreven worden, kunnen een bes­chadiging veroorzaken of een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mogen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vakpersoneel uitgevoerd worden.
WAARSCHUWING! Let er goed op dat de aansluitkabel niet
ingeklemd wordt of een „struikelgevaar” wordt.
WAARSCHUWING! Het trainingsapparaat is uitsluitend voor
thuisgebruik bedoeld.
• U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de nieuwste ontwikkelingen werd geconstrueerd. Eventueel gevaar­lijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroorzaken, zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd.
• Het trainingsapparaat voldoet aan de norm DIN EN ISO 20957-1 klasse HB en DIN EN 957-9 klasse HB. Het apparaat is dan ook niet geschikt voor therapeutisch gebruik.
• Wend u in geval van twijfel of met vragen tot uw vakhandelaar.
• Beschadigde onderdelen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van het apparaat. Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of vers­leten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe onderdelen zijn aangebracht. Gebruik indien nodig uitsluitend originele KETTLER onderdelen.
• Controleer elke maand of elke twee maanden alle onderdelen, bijzondere aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren. Dit geldt vooral voor de bevestigingen van de greepbeugel, de treeplaten, het stuur en de buis
• Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en vraag of trainen met dit apparaat voor u geschikt is.
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Zijn diagnose dient als basis voor de opbouw van uw training­programma gebruikt te worden. Verkeerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw gezondheid negatief beïnvloeden.
• Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle schroef- en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe­treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn.
• Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen (sport­schoenen).
• Onze producten zijn onderworpen aan een voortdurende, inno­vatieve kwaliteitscontrole. Daaruit voortvloeiende technische wijzigingen behouden wij ons voor.
• Let u ook op de algemene veiligheidsbepalingen en -voor­schriften voor de omgang met elektrische apparaten.
• De adapter werkt bij een netspanning van 230 V, 50 Hz. – steek de aansluitkabel in een veiligheidsstopcontact dat geaard is.
• Het trainingsapparaat mag alleen met de door Kettler meege­leverde stroomvoorziening gebruikt worden.
• Gebruik geen verlengsnoer om het apparaat aan te sluiten! Bij gebruik van een verlengsnoer dient deze aan de VDE-richtlijnen te voldoen.
• Verwijder als u het apparaat langere tijd niet gebruikt de adapter van het apparaat uit het stopcontact.
Alle elektrische apparaten zenden tijdens gebruik elektromag­netische straling uit. Let erop dat u vooral stralingsintensieve appa­raten (bijv. mobieltjes) niet in de buurt van de computer of de besturingselektronica neerlegt, daardoor kunnen er verkeerde weergaves optreden (bijv. polsslagmeting).
• Dit product is niet geschikt voor personen die zwaarder zijn dan 130 kg.
• Tijdens het trainen mag niemand zich in het bewegingsgebied van de trainende persoon bevinden.
• Met dit trainingsapparaat mogen uitsluitend de oefeningen uit de trainingshandleiding uitgevoerd worden.
• Het trainingsapparaat dient op een horizontale en stabiele ondergrond opgebouwd te worden. Leg voor demping en als antislippreventie een geschikt buffermateriaal onder het apparaat (bijv. rubberen mat, etc.).
• Let bij de montage van het product op de aanbevolen draai­momentinformatie (M = xx NM)
• Het trainingsapparaat dient op een horizontale vlakke ondergrond opgesteld te worden.
• De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden, dat voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaarborgd is. Vermijd opstellen van het apparaat in onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen (wegen, poorten, doorgangen).
• De veiligheidsafstand dient rondom minstens 1 meter groter dan het trainingsbereik te zijn.
• Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen jonger dan 14 jaar of ouder of personen met verminderde fysieke of mentale problemen pas na een grondige instructie in het gebruik en de veiligheid. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Rei­niging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kin­deren.
Belangrijke aanwijzingen
NL
9
Montagehandleiding
GEVAAR! Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving, laat
bijvoorbeeld geen gereedschap slingeren. Deponeer bijv. ver­pakkingsmateriaal zo, dat geen gevaren daaruit voort kunnen kommen. Bij folies/plastic zakken bestaat verstikkingsgevaar!
WAARSCHUWING! Let erop dat bij elk gebruik van gereed-
schap en bij handenarbeid er altijd kans op blessure is. Werk daarom zorgvuldig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat!
• Controleer of alle onderdelen voorhanden zijn (zie checklist) en of het toestel tijdens het transport niet beschadigd is. Voor recla­maties gelieve u zich tot uw vakhandelaar te wenden.
• Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het apparaat in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzonderlijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters aange­geven.
• Het apparaat dient door een volwassene zorgvuldig gemon-
!
!
teerd te worden. In geval van twijfel de hulp van een extra, tech­nisch aangelegde persoon inroepen.
• Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal wordt in het bijbehorende kader afgebeeld. Gebruik het schro­efmateriaal precies zoals aangegeven op de afbeeldingen. Het benodigde gereedschap vindt u in het bijgeleverde gereed­schapzakje.
• Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze op de juist plek zitten. Draai de borgmoeren met de hand vast tot u weerstand voelt, vervolgens schroeft u ze met een sleutel tegen de weerstand in (klemborg) goed vast. Controleer na elke mon­tagestap of de schroefverbindingen goed vast zitten.
Pas op: borgmoeren die weer los zijn gegaan zijn onbruikbaar (de klemborg is vernield) en moeten door een nieuwe vervangen
worden.
Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht voor
sommige delen (bijvoorbeeld buisstoppen) vóór te monteren.
Handleiding
• Controleer voor gebruik of het apparaat correct gemonteerd is, start daarna pas de training.
• Het is niet aan te raden het apparaat in de buurt van vochtige ruimtes te gebruiken, dit in verband met de daarmee gerelateerde roestvorming. Let er ook op dat er geen vloeistoffen (drank,
transpiratie etc.) op onderdelen van het apparaat terechtkomen. Dit kan corrosie tot gevolg hebben.
• Het apparaat is bedoeld voor training van volwassenen en is geen speelgoed. Door de natuurlijke speelsheid van kinderen kunnen vaak situaties en gevaren ontstaan, die buiten de ver­antwoordelijkheid van de fabrikant vallen. Wanneer u deson­danks kinderen van het apparaat gebruik wilt laten maken, dient u hen het correcte gebruik van het apparaat te leren en tijdens het gebruik toezicht te houden.
Dit sportapparaat is een toerentalafhankelijk trainingsapparaat.
• Een eventueel optredend gering geluid tijdens het uitlopen van het vliegwiel is constructie bedingt en het heeft geen negatieve invloed op de functie. Eventueel optredende geluiden bij het ach­teruit trappen van de pedaalarmen hebben een technische ach­tergrond en kunnen absoluut geen kwaad.
• Het apparaat beschikt over een magnetisch remsysteem.
• Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een
spanning van minstens 2, 7 Volt aan de batterijklemmen vereist (toestellen zonder netstekker).
• Maak u voor de eerste training vertrouwd met alle functies en instelmogelijkheden van het apparaat.
Verzorging en onderhoud
• Beschadigde onderdelen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van het apparaat. Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of vers­leten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe onderdelen zijn aangebracht. Gebruik indien nodig uitsluitend originele KETTLER onderdelen.
• Om het constructief bepaalde veiligheidsniveau van dit apparaat langdurig te kunnen garanderen, dient het aparaat regelmatig door een specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en onder­houden te worden (één keer per jaar).
• Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze speciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde onderhoudsset (Art.­Nr. 07921-000), dat via uw vakhandelaar verkrijgbaar is.
• Let erop, dat er nooit vloeistof in het binnenste van het apparaat of elektronica komt. Dit geldt ook voor transpiratie!
• Deze handleiding kan ook worden gedownload van www.kettler.de.
Onderdelenbestelling bladzijde 40-41
Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti­kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het seri­enummer van het apparaat (zie handleiding).
Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07645-100/ onderdeelnr. 68009650
/ 1 stuk / serienummer .................... Bewaar de originele ver-
pakking, zodat u deze later indien nodig als transportverpakking kunt gebruiken.
Retourgoederen mogen uitsluitendna afspraak opgestuurd worden in een voor transport deugdelijke (binnen) verpakking. Bij voorkeur de originele doos. Stuur een goede, gedetailleerde beschrijving van de fout / schade mee!
Belangrijk: Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en geleverd. Indien er behoefte aan dit schroefmateriaal bestaat, dan kan dit door de toevoeging „met schroefmateriaal“ bij de bestelling worden vermeld.
Verwijderingsaanwijzing
KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar en vakkundig verzamelpunt voor recycling (bijv. gemeentewerf).
NL
KETTLER france 5, Rue du Château Lutzelhouse F–67133 Schirmeck Cédex
www.kettler.fr
F
+33 388 475 580 +33 388 473 283
comm@kettler-france.fr
e-mail:
B
KETTLER Benelux B.V. Indumastraat 18 NL–5753 RJ Deurne
www.kettler.nl
NL
+31 493 310345 +31 493 310739
info@kettler.nl
e-mail:
B
10
Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones importantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato. Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio.
Para su seguridad
¡PELIGRO! Durante el montaje del producto mantener ale-
jados a niños (contiene piezas pequeñas que se pueden tragar).
¡PELIGRO! Cualquier otro uso está prohibido y podría ser peli-
groso. El fabricante no responde por daños debidos al uso ina­decuado del aparato.
¡PELIGRO! Para cualquier trabajo de reparación, manteni-
miento y limpieza, es imprescindible desconectar el adaptador de red.
¡PELIGRO! Instruya a las personas presentes (en especial a los
niños), respecto a los posibles peligros durante el entrena­miento.
¡PELIGRO! Las reparaciones inadecuadas o modificaciones
estructurales (desmontaje de piezas originales, montaje de piezas no autorizadas etc.) pueden provocar peligro para el usuario.
¡PELIGRO! Sistemas de supervisión de la frecuencia cardíaca
pueden ser inexactos. Un entrenamiento excesivo puede causar daños de salud o provocar la muerte. Termine inmediatamente con el entrenamiento cuando sienta vértigo o debilidad.
¡ADVERTENCIA! El aparato sólo debe ser usado para la apli-
cación prevista, es decir para el entrenamiento corporal de per­sonas mayores.
¡ADVERTENCIA! Es muy importante que observe también las
indicaciones para la organización del entrenamiento en las instrucciones.
¡ADVERTENCIA! Todos los cambios y todas las manipula-
ciones del aparato que no se hayan descrito aquí pueden pro­vocar daños y originar peligro para la persona. Las manipula­ciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER.
¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado de que el cable de conexión
no quede aprisionado o pueda provocar tropiezos.
¡ADVERTENCIA! El aparato de fitness está diseñado exclusi-
vamente para el uso doméstico.
• Usted entrena con un aparato que ha sido fabricado según los últimos avances tecnológicos en cuanto a seguridad. Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podrían causar lesiones.
• Esta máquina de entrenamiento cumple con la normativa DIN EN ISO 20957-1 Clase HB, y DIN EN 957-9 Clase HB. Por lo tanto no es adecuado para el uso terapéutico.
• En casos de duda o posibles preguntas, diríjase a su vendedor especializado.
• Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente reparación. En caso de necesidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER.
• Controle cada mes o cada 2 meses todas las piezas, en especial los tornillos y las tuercas. Esto vale especialmente para la fijación del asidero y del estribo y la fijaciónde los tubos).
• Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de cabecera para saber ciertamente si el entrenamiento con este aparato es conveniente para su salud.
Organice su programa de entrenamiento ateniéndose a los resultados de su reconocimiento médico. Un entrenamiento falso
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
o exagerado puede provocar daños a su salud.
• Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las conexiones de tornillos y de tipo macho-hembra y todos los meca­nismos de seguridad estén puestos correctamente.
• Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos de deporte).
• La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma­nentemente. Por este motivo nos reservamos el derecho de efectuar cambios técnicos.
• La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se garanticen las suficientes distancias de seguridad con obstáculos. Evitar la ubicación en las inmediaciones de zonas principales de tránsito (caminos, puertas, pasos).
• Observe las normas y medidas generales de seguridad para el uso de aparatos eléctricos.
• La fuente de alimentación necesita una tensión de red de 230 V, 50 Hz. – Conecte el cable de conexión a una toma de cor­riente de contactos protegidos con protección por puesta a tierra.
• Utilice sólo el sistema de alimentación suministrado por Kettler con la bicicleta estática.
• No utilice tomas de corriente múltiples para la conexión. Si se utiliza un cable de prolongación, este ha de cumplir las directivas VDE.
• Desenchufe también el adaptador de red de la toma de corriente si no se va a utilizar el aparato durante un tiempo relativamente prolongado.
Todos los aparatos eléctricos emiten una radiación electro­magnética durante la operación. No deposite aparatos con una radiación especialmente intensa (p.e. móviles) cerca del cockpit o de los mandos de control, ya que en este caso se podrían falsificar los valores indicados (p.e. la medición del pulso).
• Artículo no es apropiada para personas con un peso corporal de más de 130 kg.
• Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de la zona de acción de la persona que está entrenando.
• En este aparato de entrenamiento solamente se deben realizar ejercicios comprendidos en el Manual de entrenamiento.
• La máquina debe montarse sobre una superficie plana y estable. Coloque un material blando bajo la máquina para conseguir una correcta amortiguación y protección antideslizante (esterilla de goma o semejante).
• A la hora de montar el producto, tenga en cuenta los valores del par de apriete recomendados (M= xx Nm)
• El aparato de fitness debe colocarse sobre una superficie hori­zontal.
• La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se garanticen las suficientes distancias de seguridad con obstáculos. Evitar la ubicación en las inmediaciones de zonas principales de tránsito (caminos, puertas, pasos).
• La distancia de seguridad debe ser al menos un metro mayor que el área de ejercicio en todo el contorno.
• El dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de los 14 años o personas con problemas físicos o mentales solo si se les ha instruido en el uso y la seguridad del mismo. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños.
Indicaciones importantes
E
11
Instrucciones para el montaje
¡PELIGRO! Asegúrese de que no haya peligros en el lugar del
montaje, por ejemplo que no haya herramientas en el suelo. Hay que depositar el material de embalaje de forma de que no pro­voque ningún peligro. ¡Las láminas y las bolsas de pástico
pueden suponer peligro de asfixia para los niños!
¡ADVERTENCIA! Observe que el uso de herramientas y los tra-
bajos de bricolaje siempre traen consigo cierto peligro de lesio- narse. Por eso hay que efectuar el montaje del aparato esme­radamente.
• Le rogamos constatar si se encuentran todas las piezas perte­necientes al volumen de suministro (véase la lista de verifi­c
ación) y si hay daños de transporte. En el caso de haber motivos de reclamación, diríjase al vendedor de su establecimiento especializado.
• Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las figuras la secuencia está indicada con letras mayúsculas.
!
!
• El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente por una persona adulta. En caso de duda hágase ayudar por otra persona de capacidad técnica.
• El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla. Todas las herramientas necesarias las encon­trará en la bolsita de piezas pequeñas.
• Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posición correcta. Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia perceptible, después atorníllelas bien contra la resistencia
(
frenado de tuerca) con una llave. Después de este paso de
montaje controle si todas las uniones por tornillos tienen una posición fija. Atención: Las tuercas que se han destornillado son inutilizables (destrucción del frenado de tuerca) y tienen que ser sustituidas.
• Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el pre­montaje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).
Advertencias
• Asegúrese de no comenzar el entrenamiento antes de haber eje­cutado y controlado adecuadamente el montaje.
• El aparato no debería ser usado cerca de recintos húmedos porque esto podría causar oxidación. Asegúrese que ningún
líquido (bebidas, sudor, etc.) llegue a partes del aparato. Esto podría causar corrosión.
• El aparato está concebido como aparato de entrenamiento para adultos y por ningún motivo ha de ser usado como aparato de juego para niños. Tenga en consideración que el deseo natural de juego y el temperamento de los niños pueden causar con fre­cuencia situaciones imprevisibles que excluyen toda responsa­bilidad por parte del fabricante. Si de todas formas les permite usar el aparato, tendrá que indicarles el uso correcto y deberá vigilarlos.
El aparato de casa es un aparato de entrenamiento que trabaja
en función de las revoluciones por minuto.
• Podría producirse un pequeño ruido cuando la masa móvil reduce gradualmente la marcha; es debido simplemente a la con­strucción del aparato y no afecta a sus funciones. Los ruidos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos.
• El aparato dispone de un sistema de frenos magnético.
• Se necesita una tensión de por lo menos 2,7 voltios en los ter-
minales para una correcta medición del pulso (aparatos sin clavija de red.
• Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del aparato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez.
Cuidado y mantenimiento
• Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente reparación. En caso de necesidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER.
• Para poder garantizar a largo plazo el nivel de seguridad logrado en la construcción, el aparato deberá ser controlado y cuidado con regularidad (una vez al año) por un especialista (tienda especializada).
• Utililice para la limpieza, la conservación y el mantenimiento regular del nostro set de conservación de los equipos (Articulo no. 07921-000), especialmente omologato para KETTLER apa­ratos de deporte. Los puede comprar al comercio especializado para articulos de deporte.
• Asegúrese de que ningún líquido llegue al interior del aparato o a las partes electrónicas. ¡Esto vale también para el sudor del cuerpo!
• Esta guía también se puede descargar desde www.kettler.de.
Lista de repuestos página 40-41
Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli­citadas y el número de serie del aparato (ver manejo)
Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07645-100 /Recambio
N°. 68009650 /1 piezas /N° de control /N°de serie ....................
Guarde bien el embalaje original del aparato para usarlo más tarde como embalaje de transporte en el caso dado.
Las devoluciones de mercancía solamente son posibles previo acuerdo y con embalaje (interior) apto y seguro para el transporte, en lo posible en la caja original.
Importante: ¡Descripción detallada del error / aviso de daños!
Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se ent­regan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de ator­nilladura. En caso de necesitar el correspondiente material de ator­nilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo
“con material de atornilladura”. Informaciones para la evacuación
Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una empresa local de eliminación de residuos para su reciclaje.
E
BM Sportech S.A. C/Terracina, 12 PLA-ZA E–50197 Zaragoza
www.bmsportech.es
E
+34 976 460 909 +34 976 322 453
info@bmsportech.es
e-mail:
P
12
Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni, prima del montaggio e del primo utilizzo. Contengono impor­tanti indicazioni relative all’utilizzo e alla manutenzione dell’attrezzo. Conservate con cura queste istruzioni per informarvi, per lavori di manutenzione o per l’ordinazione di pezzi di ricambio.
Per la vostra sicurezza
PERICOLO! Durante il montaggio del prodotto, non fare avvi-
cinare i bambini (le piccole parti potrebbero essere ingerite)!
PERICOLO! Qualsiasi altro utilizzo non è permesso e può
rivelarsi pericoloso. Non si deve ritenere il produttore respon­sabile di danni derivati da un utilizzo non conforme.
PERICOLO! Durante tutti i lavori di riparazione, manutenzione
e pulizia, estrarre assolutamente l’adattatore di rete.
PERICOLO! Mettete al corrente le persone presenti (in particolare
i bambini) dei possibili pericoli nella fase di esercizio.
PERICOLO! Riparazioni non conformi e modifiche sostanziali
(smontaggio di pezzi originali, montaggio di pezzi non conformi, ecc.) possono creare pericoli per l’utente.
PERICOLO! I sistemi di controllo della frequenza cardiaca
possono essere imprecisi. Un allenamento eccessivo può provocare seri danni alla salute o il decesso. Terminare immediatamente l’allenamento in caso di vertigini o senso di debolezza.
ATTENZIONE! L’ attrezzo deve venire utilizzato per lo scopo
per il quale è stato previsto, cioè per l’allenamento di adulti.
ATTENZIONE! Osservate anche assolutamente le indicazioni
relative alla programmazione dell’allenamento contenute nell’intro­duzione ad esso relativa.
ATTENZIONE! Tutti gli interventi/manipolazioni dell’attrezzo
che non sono di seguito descritti possono causare un danno o provocare un pericolo alla persona. Interventi non contemplati in questo luogo possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
ATTENZIONE! Assicurarsi assolutamente che il cavo di allac-
ciamento non venga schiacciato o sia causa d’inciampo.
ATTENZIONE! L’attrezzo ginnico è concepito esclusivamente
per l’uso domestico.
• Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti sco­perte nel campo della sicurezza tecnica. Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure.
• L’attrezzo ginnico è conforme alla norma DIN EN ISO 20957­1 / EN 957-9 classe HB. Non è pertanto utilizzabile per scopi terapeutici.
• In caso di dubbio e in caso di ulteriori domande, rivolgetevi al vostro rivenditore specializzato.
• Delle componenti danneggiate possono compromettere la vostra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò immedia­tamente le componenti danneggiate o usurate e, durante la riparazione, non utilizzate l’attrezzo. In caso di necessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER.
• Ogni 1 o 2 mesi effettuate un controllo di tutti i pezzi dell’attrezzo, in pa50rticolare delle viti e dei dadi. Questo in modo parti­colare per il supporto del manubrio, del pedale e del tubi.
• Prima di iniziare l’allenamento, chiarite con il vostro medico di fiducia, se è consigliabile per voi, dal punto di vista fisico, intra­prendere un allenamento con questo attrezzo. Il reperto medico dovrebbe essere la base del vostro programma di allenamento. Un allenamento sbagliato o esagerato può causare problemi di salute.
• Ogni volta, prima di utilizzarlo, controllate sempre che tutti gli avvitamenti e gli incastri siano nella posizione corretta e ben fissi.
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
• Quando lo utilizzate, indossate scarpe adatte (scarpe da gin­nastica).
• I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa sicu­rezza sulla qualità. Quindi ci riserviamo di effettuare modifiche tecniche da essa derivate.
• Osservate le norme di sicurezza generali relative all’utilizzo di attrezzature elettriche.
• L’alimentatore richiede una tensione di rete di 230 V, 50 Hz. – Collegare il cavo di allacciamento ad una presa munita di con­tatto di protezione con messa a terra.
• L’attrezzo ginnico deve essere utilizzato solo con l’alimentatore fornito da Kettler.
• Per il collegamento non utilizzare prese multiple! Se si utilizza un cavo di prolunga, questo deve essere conforme alle direttive VDE.
• Se non si utilizza l’attrezzo per molto tempo, estrarre l’adattatore di rete dalla presa.
Tutti gli apparecchi elettrici mandano radiazioni elettromagne­tiche durante il loro funzionamento. Quindi fate attenzione a non posare apparecchi che emanano radiazioni particolarmente intense (per esempio i cellulari) nelle immediate vicinanze del cock-pit o del quadro dei comandi elettronico, altrimenti si potrebbero falsare i valori del display (es. misurazione delle pul­sazioni).
• Il articolo non è adatto per persone con un peso corporeo supe­riore a 130 kg.
• I Durante il training nessuna persona deve trovarsi nel campo d’azione dello sportivo impegnato nell'allenamento.
• Sull'apparecchio di training possono essere effettuati solo gli esercizi indicati nelle istruzioni di allenamento.
• L’attrezzo ginnico deve essere posizionato su una superficie oriz­zontale e stabile. Per ammortizzare gli urti ed evitare slitta­menti, collocare sotto l’attrezzo del materiale ammortizzante idoneo (stuoie in gomma o simili).
• Durante il montaggio del prodotto, rispettare le indicazioni con­sigliate per la coppia (M = xx Nm).
• L’attrezzo ginnico deve essere installato su una superficie oriz­zontale.
• L'ubicazione dell'apparecchio deve essere scelta, in un posto, che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli. Non col­locare l'apparecchio in direzioni pedonali principali (vie, portoni, passaggi).
• La distanza di sicurezza su tutto il perimetro deve essere mag­giore di almeno 1 metro rispetto alla zona di allenamento.
• Questo dispositivo può essere utilizzato da ragazzi di età pari o superiore a 14 anni o da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali solo se istruiti in merito all'utilizzo sicuro del dispositivo. I bambini non devono utilizzare il dispositivo per giocare. Non è consentito ai bambini eseguire la pulizia e la manutenzione del dispositivo.
• Questa guida può anche essere scaricata dal www.kettler.de.
Avvisi importanti
I
13
Indicazioni per il montaggio
PERICOLO! Preoccupatevi che l’ambiente in cui agite sia privo
di pericoli, per es. non lasciate utensili in giro. Deponete per es. il materiale dell’imballaggio in modo tale che non ne derivino pericoli. I sacchetti di plastica o fogli di plastica possono costi-
tuire un pericolo di soffocamento per i bambini.
ATTENZIONE! Zate attenzione, che ogni volta che si uti-
lizzano utensili e si effettuano attività manuali sussiste sempre la possibilità di ferirsi. Procedete quindi con cautela e precisione al montaggio dell’attrezzo.
• Siete pregati di controllare che nell’imballaggio ci siano tutte le parti dell’attrezzo (lista di controllo) e se sussistono danni dovuti al trasporto. Se ci fosse motivo di reclami, rivolgetevi al vostro rivenditore specializzato.
• Guardatevi con calma i disegni e montate l’attrezzo seguendo la successione delle figure. In ogni figura viene indicata la suc­cessione di montaggio da una lettera maiuscola.
• Il montaggio dell’attrezzo deve venire effettuato accuratamente
!
!
e da un adulto. Fatevi eventualmente aiutare da un’altra persona abile dal punto di vista tecnico.
• Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di montaggio è rappresentato nella corrispondente lista delle immagini. Mettete il materiale di avvitamento in esatta corrispondenza delle figure. Tutti gli utensili necessari sono contenuti nel sacchetto delle parti piccole.
• Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che siano nella posizione corretta. Girate i dadi auto-fissanti con le mani, finché non fanno resistenza, quindi stringeteli oltre il punto di resistenza con una chiave (arresto di sicurezza). Dopo ogni parte di montaggio controllate che tutte le viti siano fisse. Attenzione: i dadi di sicurezza svitati sono inutilizzabili una seconda volta (si distrugge l’arresto di sicurezza) e si devono sos- tituire.
• Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di alcune componenti (per es. i tamponi dei tubi).
Per l’utilizzo
• Assicuratevi che non venga iniziato l’allenamento prima dell’ese­cuzione e del controllo del montaggio.
• Non è consigliabile utilizzare l’attrezzo nelle immediate vicinanze di locali umidi, a causa della possibilità di formazione di ruggine. Fate attenzione che non capitino su parti dell’attrezzo
dei liquidi (bevande, sudore, ecc.). Potrebbero causare corrosione.
• L’attrezzo per allenamento è concepito per adulti e non è asso­lutamente adatto ai bambini per giocare. Considerate che, per la naturale necessità di gioco e il temperamento dei bambini, potrebbero verificarsi delle situazioni impreviste, che escludono una responsabilità da parte del produttore. Se tuttavia lasciate usare l’attrezzo a bambini, dovete indicar loro il giusto modo di utilizzo e dovete sorvegliarli.
Si tratta di un attrezzo per allenamento funzionante in dipendenza
del numero di giri.
• Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi quando si mette in movimento la parte oscillante, non pregiudica il fun­zionamento dell’apparecchio. Rumori che si dovessero eventu­almente verificare pedalando all’indietro, sono dovuti alla strut­turazione tecnica e assolutamente insignificanti.
• L’attrezzo dispone di un sistema di frenatura magnetico.
• Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazioni è necessaria una tensione delle batterie di almeno 2,7 volt (apparecchio senza spina).
• Prima di effettuare il primo allenamento, guardatevi tutte le fun­zioni e le possibilità di regolazione dell’attrezzo.
Cura e manutenzione
• Delle componenti danneggiate possono compromettere la vostra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò immedia­tamente le componenti danneggiate o usurate e, durante la riparazione, non utilizzate l’attrezzo. In caso di necessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER.
• Per garantire a lungo il livello di sicurezza di questo attrezzo, indicato dalla fabbrica, dovreste far controllare regolarmente l’attrezzo da specialisti (rivenditore specializzato) e far effettuare una revisione (una volta l’anno).
• Impieghi per la pulitura, la cura e la manutenzione regolare del nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000) spe­cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può acqui­stare al commercio specializzato per articoli sportivi.
• Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all’interno dell’attrezzo o nell’elettronica dell’attrezzo. Questo vale anche per il sudore!
Lista di parti di ricambio pagg. 40-41
Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessario nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”).
Esempio di ordinazione: art. n. 07645-100 /pezzo di ricambio n.
68009650 /1 pezzi/ n. di serie: …................. Si prega di con-
servare l’imballo originale di questo articolo, cosicché possa essere utilizzato per il trasporto in futuro, se necessario.
La merce può essere rispedita al mittente solo dietro previo accordo col medesimo, utilizzando un imballaggio adatto al trasporto e se possibile riutilizzando la scatola originale. È importante fornire una descrizione dettagliata dell’errore o del danno!
Importante: I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat­turati senza materiale di avvitamento. Nel caso abbiate necessità del materiale di avvitamento, al momento dell’ordinazione, dovete indicare “con materiale di avvitamento”.
Indicazione sullo smaltimento
I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta comunall).
Servicehotline Schweiz:
0900 785 111
Trisport AG Im Bösch 67 CH – 6331 Hümenberg
www.kettler.ch
CH
Garlando S.p.A. Via Regione Piemonte 32 Zona Ind. D1 I–15068 Pozzolo Formigaro (AL)
www.garlando.it
I
+39 0143 318500 +39 0143 318585
assistenza.kettler@garlando.it
e-mail:
14
Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Instrukcję należy starannie prze­chowywać dla celów informacyjnych, a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zamawianiu części zamiennych.
Bezpieczeństwo
UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Podczas montażu produktu trzymaj
dzieci z daleka (drobne części, które mogą zostać połknięte).
UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Każde inne zastosowanie jest nie-
dopuszczalne i może być niebezpieczne. Producenta nie można pociągać do odpowiedzialności za szkody spowodowane nie­właściwym stosowaniem.
UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Przed przystąpieniem do wszy-
stkich napraw, prac konserwacyjnych oraz czyszczenia koniecznie wyciągnąć adapter sieciowy.
UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Obecne przy treningu osoby
(zwłaszcza dzieci) należy uprzedzić o ewentualnych zagroże­niach.
UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Nieprawidłowe naprawy i zmiany
konstrukcyjne (demontaż oryginalnych części, montowanie nie­dozwolonych części itp.) spowodować mogą zagrożenia dla użyt­kownika.
OSTRTOżNIE! Systemy kontroli częstotliwości uderzeń serca
mogą być niedokładne. Nadmierny trening może prowadzić do poważnego uszczerbku dla zdrowia lub do śmierci. W przypadku uczucia zawrotu głowy lub osłabienia natychmiast zakończ trening.
OSTRTOżNIE! Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie
z jego przeznaczeniem, to znaczy do treningu fizycznego osób dorosłych.
OSTRTOżNIE! Proszę też koniecznie przestrzegać zawartych
w instrukcji treningowej uwag dotyczących przeprowadzania treningu.
OSTRTOżNIE! Wszystkie nie op isane tu zmiany / manipulacje
na przyrządzie mogą prowadzić do uszkodzeń lub stanowić zagrożenie dla osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przeprowadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony przez firmę KETTLER personel.
OSTRTOżNIE! Koniecznie zwracać uwagę na to, by kabel przy-
łączeniowy nie był zakleszczony oraz by nie stwarzał zagrożenia (potknięcie się użytkownika).
OSTRTOżNIE! Urządzenie treningowe jest przeznaczone
wyłącznie do użytku domowego.
• Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie naj­nowszej wiedzy z dziedziny techniki bezpieczeństwa. Elementy niebezpieczne mogące być źródłem ewentualnych obrażeń zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone.
• Przyrząd treningowy spełnia wymagania dyrektywy DIN EN ISO 20957-1 / EN 957-9 klasa HB.
Nie nadaje się on zatem do stosowania terapeutycznego.
• Wątpliwości lub pytania kieruj do specjalistycznej placówki handlowej.
• Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub zużyte części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER.
• W około jedno- lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wszystkie elementy przyrządu, a zwłaszcza śruby, wkręty i nakrętki. Dotyczy to zwłaszcza zamocowania uchwytu, stopki pedału oraz przedniej części ramy.
• Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do treningu
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
na tym przyrządzie. Opinia lekarza powinna stanowić pod­stawę dla opracowania Twojego programu treningowego. Nie­właściwy lub nadmierny trening może spowodować uszczerbek na zdrowiu.
• Przed każdym użyciem należy sprawdzić wszystkie połączenia śrubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia pod względem ich pra­widłowego osadzenia.
• Podczas treningu na przyrządzie należy nosić odpowiednie obuwie (buty sportowe).
• Nasze produkty podlegają stałym innowacyjnym działaniom dla zapewnienia ich wysokiej jakości. Wynikać mogą z tego zmiany techniczne, które sobie niniejszym zastrzegamy.
• Należy przestrzegać ogólnych przepisów i środków bezpiec­zeństwa obowiązujących dla obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi.
• Zasilacz sieciowy wymaga napięcia sieciowego 230 V, 50 Hz. – Podłączyć przewód przyłączeniowy do gniazda ze stykiem ochronnym z uziemieniem
• Przyrząd treningowy może być używany wyłącznie z modułem zasilania dostarczonym przez firmę Kettler wraz z przyrządem.
• Do podłączenia nie używać gniazd wtykowych wielokrotnych. W przypadku używania przewodu przedłużającego musi on odpowiadać dyrektywom VDE (Związku Elektryków Niemieckich).
• Gdy przyrząd przez dłuższy czas jest nieużywany, należy odłączyć adapter sieciowy z gniazda.
Wszystkie urządzenia elektryczne emitują podczas pracy pro­mieniowanie elektromagnetyczne. Należy zatem zwracać uwagę na to, aby w pobliżu cockpitu lub elektronicznego układu stero­wniczego nie odkładać urządzeń intensywnie emitujących takie promieniowanie (na przykład telefonów komórkowych), ponieważ w przeciwnym razie wskazywane wartości (na przykład tętno) mogą ulec zniekształceniu.
• Artykułu nie może być użytkowana przez osoby przekraczające wagę 130 kg.
• Podczas treningu nikt nie może się znajdować w obrębie porus­zania się aktualnie trenującej osoby.
• Na tym urządzeniu treningowym wolno wykonywać jedynie ćwic­zenia z instrukcji treningowej.
• Przyrząd treningowy należy ustawić na poziomym i stabilnym podłożu. Pod urządzenie należy podłożyć odpowiedni materiał podkładowy w celu zapewnienia amortyzacji i zabezpieczenia antypoślizgowego (maty gumowe itp.).
• Podczas montażu produktu proszę przestrzegać zalecanych wartości momentu dokręcania (M = xx Nm).
• Urządzenie treningowe należy ustawić na poziomym podłożu.
• Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób, aby zagwarantować wystarczające bezpieczne odległości od przeszkód. Urządzenia nie można ustawiać w bezpośrednim pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych (drogi, bramy, prze­jścia).
• Odstęp bezpieczeństwa wokół obszaru ćwiczeń musi wynosić przynajmniej 1 metr.
• Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 14. roku życia i przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych lub mentalnych wyłącznie, jeżeli zostały one wcześniej poin-
Ważne wskazówki
PL
Loading...
+ 30 hidden pages