Merci d’avoir choisi la RIDGE pour définir le socle de
votre son. Nous espérons que vous prendrez autant
de plaisir à l’utiliser que nous avons eu à la créer.
La pédale que vous tenez entre vos mains est
spéciale. Il s’agit de la première pédale analogique augmentée au monde. Au coeur de celle-ci se
trouve une technologie vous permettant de
contrôler en temps réel le comportement de ses
principaux composants électroniques.
Ce que vous ferez de cette technologie et la
manière dont vous choisirez de la faire sonner ne
dépendent que de vous et des heures que vous
Page 3
TABLE DES MATIÈRES
GÉNÉRALITÉS ET DONNÉES TECHNIQUES - CONTRÔLES ET CONNECTIQUE
1
FACE AVANT
2
ZOOM SUR LE MOOD
3
FACE ARRIÈRE, FONCTIONNALITÉS, DONNÉES TECHNIQUES, PUISSANCE D’ALIMENTATION REQUISE
LA COMMUNAUTÉ KERNOM
4
PREMIER CONTACT AVEC LA RIDGE: COMMENT CRÉER UN SON
5
EXEMPLES DE RÉGLAGES
6
RÉSEAUX SOCIAUX
FONCTIONNALITÉS UTILISATEURS
7
SAUVEGARDER ET RAPPELER UN PRESET
8
MODIFIER LE PRESET FAVORI
8BA
MODIFIER UN PRESET MIDI
FONCTIONS DE RÉGLAGE DE LA RIDGE
10
MODIFIER LA SENSIBILITÉ D’ENTRÉE
11
DÉCLENCHER LE MODE “PUNINSHING VOLTAGE”
12
RESTAURATION DES PARAMÈTRES USINE
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES - FONCTIONNALITÉS MIDI
13
INTRODUCTION AU MIDI
14
MODIFIER LE CANAL MIDI
15
SAUVEGARDER UN PRESET MIDI 1/2
16
SAUVEGARDER UN PRESET MIDI 2/2
17
MODIFIER LES POSITIONS TALON ET ORTEILS
DE LA PÉDALE D’EXPRESSION EN UTILISATION MIDI 1/2
MODIFIER LES POSITIONS TALON ET ORTEILS
18
DE LA PÉDALE D’EXPRESSION EN UTILISATION MIDI 2/2
8
9
MODIFIER UN PRESET MIDI
CONTRÔLE EXTERNE
EXPRESSION
19
MIDI CC ENTRÉE & SORTIE
20
ALTERNER ENTRE MIDI THRU ET MIDI OUT
Page 4
1
GÉNÉRALITÉS ET DONNÉES TECHNIQUES - CONTRÔLES ET CONNECTIQUE
FACE AVANT
VOLUME
Définit le niveau de sortie de la pédale. Au maximum, lorsque la pédale est réglée en mode
“Punishing voltage”, le niveau de sortie peut atteindre jusqu’à 30V (+/-15V) pour pousser
votre amplificateur dans ses retranchements. Rendez-vous page 11 pour suivre les
instructions vous permettant d’accéder à ce mode de fonctionnement.
POST TONE
Agit après l’étage d’écrêtage pour sculpter avec précision le son en sortie de la pédale,
graves lourds et puissants et aigus cristalins. La position 12h est toujours la plus neutre, et
dépend du réglage de MOOD choisi. Tournez le potentiomètre à gauche pour plus de graves,
à droite pour plus d’aigus.
PRE TONE
Agit avant l’étage d’écrêtage pour changer la manière dont la pédale réagit au signal
d’entrée de la guitare. La position 12h est toujours la plus neutre, et dépend du réglage de
MOOD choisi. Tournez le potentiomètre à gauche pour plus de corps, à droite pour plus de
brillance.
DRIVE
Contrôle le niveau de saturation du signal. Le niveau de saturation à une position donnée
varie en fonction de la position de MOOD choisie. D’un clean absolu aux saturations les plus
agressives.
BOUTON ON/OFF
Active et désactive l’eet. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer et éteindre la pédale.
La pédale est en “true bypass” (via relais) lorsqu’elle est éteinte.
BOUTON PRESET
La RIDGE permet à l’utilisateur de sauvegarder et de rappeler à tout moment son son favori
sous la forme d’un preset, sans avoir besoin de recourir à du matériel tiers. Maintenez
appuyé le bouton Preset pour sauvegarder vos réglages favoris. Rappelez votre son favori ou
retournez sur le réglage défini par les potentiomètres en appuyant de manière successive
sur le bouton Preset.
LEDs
Indiquent l’état de fonctionnement de la pédale, selon l’usage en cours.
MID
Permet de sculpter les fréquences medium, permettant à l’utilisateur de contrôler comment
la guitare ressort ou se fond dans le mix. A la manière des potentiomètres PRE et POST
TONE, la position 12h est toujours la plus neutre, et dépend du réglage de MOOD choisi.
Ajustez la réponse de la pédale dans les médiums en tournant le potentiomètre vers la
gauche pour un son creusé, ou vers la droite pour un son plus tranchant.
MOOD
Définit le comportement de l’étage d’écrêtage de la pédale. D’un écrêtage très doux avec une
grande plage dynamique à un “hard clipping” dur et très compressé, en passant par toutes
les combinaisons intermédiaires. Certains réglages sont symétriques, d’autres
asymétriques. Ce potentiomètre unique contrôle la technologie Analog Morphing Core
brevetée par Kernom. Il ne s’agit pas d’un second potentiomètre de Drive: il donne son
caractère à la pédale et tous les réglages sont intéressants.
Page 5
2
GÉNÉRALITÉS ET DONNÉES TECHNIQUES - CONTRÔLES ET CONNECTIQUE
ZOOM SUR LE MOOD
3
2
1
4
5
Le potentiomètre de MOOD est la clé permettant
de piloter la technologie brevetée unique Analog
Morphing Core qui fait de la RIDGE une pédale
unique, et de contrôler son comportement.
SON TRÈS CLAIR ET OUVERT, ÉCRÊTAGE INEXISTANT À TRÈS DOUX
1
OVERDRIVE TRANSPARENTE ET TRÈS DYNAMIQUE
2
OVERDRIVE PLUS PRONONCÉE ET COLORÉE
3
MONSTRE HI-GAIN
4
SONS APPROCHANT DE LA FUZZ, AU CARACTÈRE BIEN TREMPÉ
5
dôté d’une interface épurée et simple d’accès. C’est pourquoi nous utilisons le terme
de pédale ”Analogique Augmentée”: une pédale analogique au son incroyable, dôtée
de toute la flexibilité dont vous aurez jamais besoin.
Pour permettre à l’utilisateur de trouver rapidement le comportement qu’il souhaite
donner à sa RIDGE, il peut suivre les indications données par la sérigraphie du
boîtier, divisant le MOOD en 5 “zones” chacune contenant des dizaines de caractères
diérents mais partageant des caractéristiques communes.
Tourner le potentiomètre de MOOD est l’équivalent de changer la personnalité de la
pédale. Cela revient pour l’utilisateur à changer complètement de pédale pour
récupérer une nouvelle couleur de saturation.
Comme ce potentiomètre est complètement continu, tous les points de sa course
permettent de définir une personnalité diérente pour la pédale. D’une pédale très
transparente et dynamique à une pédale très compressée à fort niveau de
saturation, en passant par tous les intermédiaires. La RIDGE est dans les faits
l’équivalent de centaines de pédales d’overdrive analogiques dans un boitier unique,
Ces indications générales on pour but de simplifier votre premier contact avec la
pédale, mais en combinant le potentiomètre de MOOD avec les cinq autres, vous
pouvez découvrir des manières totalement diérentes d’utiliser la pédale. Utiliser la
dernière zone de MOOD avec un faible niveau de Drive permet également d’obtenir
de très bons résultats, de même qu’utiliser la première zone avec beaucoup de
Drive.
Page 6
3
GÉNÉRALITÉS ET DONNÉES TECHNIQUES – CONTRÔLES ET CONNECTIQUE
FACE ARRIÈRE
AUDIO IN
Entrée audio Mono. Branchez votre instrument ici. Vous pouvez choisir d’alterner entre le
niveau de sensibilité adapté aux instruments et un niveau adapté aux signaux ligne en
suivant la procédure décrite page 10.
AUDIO OUT
Sortie audio Mono. Le câble branché ici doit être connecté à votre prochaine pédale dans la
chaîne de signal ou directement à votre amplificateur. Vous pouvez choisir d’alterner entre
le niveau de sortie standard ou le niveau “Punishing Voltage” en suivant la procédure décrite
page 11.
FONCTIONNALITÉS
True Bypass
Entrée expression
Entrée/Sortie MIDI
1 Preset interne favori
127 Presets MIDI
30V d’amplitude de sortie
Étage d’entrée premium à sensibilité adaptative
Sortie à très faible bruit
Boîtier aluminium de 5mm d’épaisseur prêt aux tournées les plus exigeantes
IMPÉDANCE DE SORTIE: 100 Ohm
MODE DE COMMUTATION: True Bypass (Commutation via relais électromagnétique)
TAILLE: 11.2 cm x 16.4 cm x 5.2 cm.
POIDS: 850 g.
EXP
Entrée Expression. Permet le contrôle continu de tous les potentiomètres via l’utilisation de
votre pédale d’expression.
MIDI IN/OUT
Entrée et sortie MIDI complètes, prenant en charge les Control Changes et Program Changes.
Rendez-vous page 13 pour davantage de détails. La RIDGE utilise des connecteurs TRS mini
jack de type A pour l’ensemble de ses fonctionnalités MIDI. Cette connectique est compatible
avec les connecteurs 5pin DIN à condition d’utiliser un adaptateur externe (non fourni avec
la pédale).
POWER
Utilisé pour alimenter la pédale.
PUISSANCE D’ALIMENTATION REQUISE
Utilisez un adaptateur (non fourni) répondant aux spécificités suivantes: 9VDC
centre négatif; 250mA minimum, 300mA ou plus recommandés.
Page 7
4
PREMIER CONTACT AVEC LA RIDGE: COMMENT RÉGLER UN SON
La RIDGE est dotée de six potentiomètres, vous permettant d’explorer un nombre
infini de sons et de disposer d’une grande flexibilité dans ses réglages. Ainsi, la
pédale peut être considérée comme un instrument à part entière.
Si vous vous sentez susamment à l’aise pour explorer directement les possibilités
oertes par votre RIDGE, ne vous privez surtout pas !
Si vous êtes à la recherche d’une méthode simple
pour aborder l’utilisation de la pédale, suivez les
quelques étapes suivantes:
Pour faciliter le premier contact avec la pédale, commencez par
la régler dans cette position, qui est la position la plus
transparente qu’il est possible d’obtenir avec la RIDGE et ne
devrait pas sonner diéremment de votre ampli seul:
Depuis cette position neutre:
1
Commencez par explorer chaque potentiomètre EQ (MID, PRE TONE, POST TONE),
l’un après l’autre, pour entendre leur eet sur le son.
2
Commencez à tourner le potentiomètre de MOOD, qui comme expliqué page 5 est
le potentiomètre au coeur de l’architecture electronique de la pédale, contrôlant le
comportement de son circuit. Tourner le potentiomètre de MOOD doit être abordé
comme le fait de changer complètement de pédale. Ce potentiomètre réagit
fortement aux changements de Drive et de Volume.
3
Les potentiomètres de Drive et de Volume fonctionnent comme sur n’importe
quelle pédale d’overdrive. Vous préférerez peut-être des combinaisons diérentes
de ces deux potentiomètres en fonction du réglage de Mood que vous aurez
sélectionné, comme vous préfereriez par exemple des réglages diérents sur une
overdrive transparente et sur overdrive plus typée.
Une fois que vous serez familiers avec la RIDGE:
Une fois que vous serez à l’aise avec les diérents potentiomètres et leurs eets,
pour régler un nouveau son:
1
Commencez par régler le potentiomètre de Mood pour définir le caractère de votre
pédale.
2
Avec les trois potentiomètres d’EQ à midi (leur position la plus neutre, quel que soit
le réglage du Mood), ajustez le Drive et le Volume selon vos goûts.
3
Terminez en anant votre son à l’aide des trois potentiomètre d’EQ..
Page 8
5
SETTINGS EXAMPLES
VOICI QUELQUES RÉGLAGES QUE L’ÉQUIPE KERNOM AFFECTIONNE TOUT PARTICULIÈREMENT. A VOS PÉDALES !
Jeremy vit pour le gain.
Olivier aime les overdrives typées,
mais n’est pas un grand fan des
mediums trop prononcés.
Antoine a toujours eu un faible
pour les sons d’overdrive
étranges, proches de la fuzz .
Charles adore les
overdrives transparentes.
Anthony aime la couleur naturelle de
son ampli et souhaite simplement le
pousser dans ses retranchements, en
ajoutant du brillant.
Page 9
6
RÉSEAUX SOCIAUX
SUIVEZ-NOUS SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX POUR NE RIEN RATER DE L’ACTUALITÉ DE KERNOM !
Page 10
7
FONCTIONNALITÉS UTILISATEURS - SAUVEGARDER ET RAPPELER UN PRESET
SAUVEGARDER UN PRESET
La RIDGE donne la possibilité à l’utilisateur de sauvegarder
son son favori pour l’utiliser à n’importe quel moment.
Cette fonctionnalité peut être utilisée de bien des manières:
Comme un clean boost, en sauvegardant dans
l’emplacement du preset interne une version
simplement plus forte du son obtenu par la position
des potentiomètres.
Pour passer d’un son rythmique à un son solo, en
adoptant une philosophie de type “gain staging”.
Pour passer d’un son à un autre complètement
diérent, comme si l’utilisateur disposait de deux
pédales complètement diérentes.
De manière à sauvegarder et rappeler votre preset favori,
suivez les étapes suivantes (Le preset favori peut également être
rappelé via MIDI, aller page 15 pour plus d’informations)
:
DD
Maintenez le bouton Preset enfoncé pour
sauvegarder vos réglages.
RAPPELER UN PRESET
Réglez votre son favori
RELÂCHEZAPPUYEZ ET MAINTENEZ
La LED PRESET commence à clignoter en
blanc pour confirmer.
Relâchez le bouton PRESET.
PRESET SAUVEGARDÉ
D
APPUYEZ
Appuyez sur le bouton PRESET pour
rappeler votre preset sauvegardé. Des
appuis successifs permettent d’alterner
entre votre preset favori sauvegardé dans
la pédale et le réglage indiqué par la
position actuelle des potentiomètres.
Page 11
8
FONCTIONNALITÉS UTILISATEURS - MODIFIER LE PRESET FAVORI
Après avoir rappelé le preset favori, la position des
D
APPUYEZ
Rappelez votre preset favori en appuyant
sur le bouton PRESET.
Une fois la position sauvegardée du
potentiomètre atteinte ( ), les LEDs
arrêtent de clignoter la LED PRESET reste
en violet, indiquant à l’utilisateur qu’il se
trouve dans une version modifiée de son
preset favori. Le potentiomètre est
désormais actif et peut être réglé d’une
nouvelle manière.
Tournez le potentiomètre que vous
souhaitez modifier. Il est au début inactif et
n’a pas d’impact sur le son tant que sa
valeur sauvegardée n’a pas été atteinte ( ).
Les LEDs clignotent en violet pour indiquer
de quel côté tourner le potentiomètre: vers
la gauche si la LED PRESET clignote, vers la
droite s’il s’agit de la LED ON/OFF.
Répétez les étapes 2 et 3 sur autant de
potentiomètres que vous le désirez. Si
l’utilisateur répète la procédure pour les 6
potentiomètres, la pédale quitte le preset,
les 6 potentiomètres étant de nouveau actifs.
potentiomètre est entièrement décorélée du son
entendu par l’utilisateur. Ce dernier peut vouloir
modifier le preset sans toutefois se rappeler de
comment étaient placés les potentiomètres lors de la
sauvegarde du preset.
Pour retrouver et modifier la position sauvegardée
d’un ou plusieurs potentiomètres, suivez ces
quelques étapes:
4
D
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Une fois que vous êtes satisfait du son,
maintenez le bouton PRESET enfoncé pour
sauvegarder le nouveau réglage.
Les potentiomètres qui ont été rendus
actifs et modifiés sont mis à jour. Si
certains potentiomètres n’avaient pas été
rendus actifs en suivant les étapes 1 à 3,
les valeurs sauvegardées précédemment
restent inchangées.
Page 12
8
A
FONCTIONALITÉS UTILISATEUR - MODIFIER UN PRESET MIDI
OPTION
VOUS ÊTES ICI
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS LE MÊME EMPLACEMENT
OPTION
PAGE SUIVANTE
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS L'EMPLACEMENT DU PRESET FAVORI
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS LE MÊME EMPLACEMENT
A
A
B
Après avoir rappelé un preset MIDI, la position des
sending PC
...
Rappelez un preset MIDI en envoyant le
PC MIDI souhaité via votre contrôleur
MIDI.
Une fois la position sauvegardée du
potentiomètre atteinte ( ), les LEDs
arrêtent de clignoter la LED PRESET reste
en violet, indiquant à l’utilisateur qu’il se
trouve dans une version modifiée de son
preset favori. Le potentiomètre est
désormais actif et peut être réglé d’une
nouvelle manière.
Tournez le potentiomètre que vous
souhaitez modifier. Il est au début inactif et
n’a pas d’impact sur le son tant que sa
valeur sauvegardée n’a pas été atteinte ( ).
Les LEDs clignotent en violet pour indiquer
de quel côté tourner le potentiomètre: vers
la gauche si la LED PRESET clignote, vers la
droite s’il s’agit de la LED ON/OFF.
Répétez les étapes 2 et 3 sur autant de
potentiomètres que vous le désirez. Si
l’utilisateur répète la procédure pour les 6
potentiomètres, la pédale quitte le preset,
les 6 potentiomètres étant de nouveau actifs.
boutons est décorrélée de l'audio.
L'utilisateur peut souhaiter modifier le preset
mais ne pas se souvenir de la position des
potentiomètres lors de la création de ce preset.
Pour retrouver la position sauvegardée d'un ou de
plusieurs potentiomètres, procédez comme suit :
4
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Une fois que vous êtes satisfait du son,
maintenez le bouton ON/OFF enfoncé pour
sauvegarder le nouveau réglage.
Les potentiomètres qui ont été rendus
actifs et modifiés sont mis à jour. Si
certains potentiomètres n’avaient pas été
rendus actifs en suivant les étapes 1 à 3,
les valeurs sauvegardées précédemment
restent inchangées.
Page 13
8
B
FONCTIONALITÉS UTILISATEUR - MODIFIER UN PRESET MIDI
OPTION
PAGE SUIVANTE
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS LE MÊME EMPLACEMENT
VOUS ÊTES ICI
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS L'EMPLACEMENT DU PRESET FAVORI
B
OPTION
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS L'EMPLACEMENT DU PRESET FAVORI
A
B
Il est également possible d'enregistrer le preset
MIDI modifié dans un autre emplacement. Mais
pour des raisons de facilité d'utilisation, le seul
emplacement possible est celui du Preset favori
(PC 0).
sending PC
...
Rappelez un preset MIDI en envoyant le
PC MIDI souhaité via votre contrôleur
MIDI.
Une fois la position sauvegardée du
potentiomètre atteinte ( ), les LEDs
arrêtent de clignoter la LED PRESET reste
en violet, indiquant à l’utilisateur qu’il se
trouve dans une version modifiée de son
preset favori. Le potentiomètre est
désormais actif et peut être réglé d’une
nouvelle manière.
Tournez le potentiomètre que vous
souhaitez modifier. Il est au début inactif et
n’a pas d’impact sur le son tant que sa
valeur sauvegardée n’a pas été atteinte ( ).
Les LEDs clignotent en violet pour indiquer
de quel côté tourner le potentiomètre: vers
la gauche si la LED PRESET clignote, vers la
droite s’il s’agit de la LED ON/OFF.
Répétez les étapes 2 et 3 sur autant de
potentiomètres que vous le désirez. Si
l’utilisateur répète la procédure pour les 6
potentiomètres, la pédale quitte le preset,
les 6 potentiomètres étant de nouveau actifs.
Après avoir rappelé un preset MIDI, la position des
boutons est décorrélée de l'audio.
L'utilisateur peut souhaiter modifier le preset
mais ne pas se souvenir de la position des
boutons lors de la création du preset.
Pour retrouver la position sauvegardée d'un ou de
plusieurs boutons, procédez comme suit :
4
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Une fois que vous êtes satisfait du son,
maintenez le bouton PRESET enfoncé pour
sauvegarder le nouveau réglage.
Les potentiomètres qui ont été rendus
actifs et modifiés sont mis à jour. Si
certains potentiomètres n’avaient pas été
rendus actifs en suivant les étapes 1 à 3,
les valeurs sauvegardées précédemment
restent inchangées.
L’utilisation d’une pédale d’expression permet de
passer d’un son à un autre (en interpolant deux
jeux de valeurs), comme si vous aviez 6 mains
pour tourner les 6 potentiomètres en même
temps d’une position à une autre. Cela permet
d’explorer de nouveaux horizons sonores et de
tirer parti des possibilités oertes par la
technologie Analog Morphing Core.
Lors d’un usage hors des fonctionalités MIDI, la pédale d’expression permet de
passer des réglages indiqués par la position actuelle des potentiomètres au
preset interne favori.
Lors d’un usage de la pédale utilisant les fonctionalités avancées (MIDI), la
pédale d’expression permet de passer des réglages indiqués par la position
actuelle des potentiomètres au preset MIDI sauvegardé en utilisation, OU BIEN de
définir des réglages diérents pour les positions talon et orteils (voir page 17).
POUR UTILISER LA PÉDALE D’EXPRESSION:
A NOTER
Lors de l’utilisation du preset interne (que ce soit suite à un rappel MIDI ou
après avoir pressé le bouton Preset), la pédale d’expression est inactive.
Branchez la pédale d’expression dans l’entrée expression dédiée avec un
1
cable stereo.
Passez du son indiqué par la position des potentiomètres (position talon)
2
au preset interne favori (position orteils).
EXPRESSION
DIRECT MODE
PRESET INTERNE FAVORI
EXPRESSION
Page 15
10
FONCTIONS DE RÉGLAGE DE LA RIDGE - MODIFIER LA SENSIBILITÉ D’ENTRÉE
En sortie d’usine, la RIDGE est configurée pour fonctionner avec des
SIGNAUX GUITARE
Pour maximiser le ratio signal bruit, l’utilisateur peut choisir de
régler la sensibilité de l’étage d’entrée de la RIDGE, en
l’optimisant soit pour des niveaux guitare (niveau d’entrée
maximum de 2Vrms, le réglage par défaut), ou pour des niveaux
ligne (niveau d’entrée maximum de 15Vrms). Si l’utilisateur
souhaite utiliser un clavier ou brancher sa RIDGE directement
dans une table de mixage, il doit régler sa RIDGE en mode haute
sensibilité (niveaux ligne).
Pour ajuster la sensibilité d’entrée, suivez les étapes 1 à 5:
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé avant
de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC
dans la pédale.
INSTRUMENT
LIGNE
Tournez le potentiomètre de DRIVE pour
choisir entre un niveau instrument (la LED
ON/OFF est verte) ou ligne (la LED ON/OFF
est rouge).
DGD
RELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter en jaune.
Relâcher le bouton ON/OFF.
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour
sauvegarder votre réglage. Les deux LEDs
se mettent à clignoter de la couleur
sélectionnée (soit rouge, soit vert).
VOIR PAGE 11
La sensibilité d’entrée et le mode “punishing voltage” (voir page 11) peuvent
être réglés en même temps à travers la même procédure décrite dans les
étapes 1 à 5 que l’on initie en maintenant le bouton ON/OFF appuyé.
VOUS ÊTES ICI
GD
RELÂCHEZRELÂCHEZ
Relâchez les deux boutons.
Le RÉGLAGE EST TERMINÉ.
Renouvelez l’opération pour modifier le
réglage à nouveau.
Page 16
11
FONCTIONS DE RÉGLAGE DE LA RIDGE - ACTIVER LE MODE “PUNISHING VOLTAGE”
En sortie d’usine, la RIDGE est configurée pour fonctionner en mode de
SORTIE STANDARD
La RIDGE donne à l’utilisateur la possibilité d’entrer dans le
mode appelé “Punishing Voltage”. Dans ce mode, l’amplitude
de sortie maximum de la pédale peut atteindre +/-15V. Cela
permet à l’utilisateur d’obtenir une dynamique extrême et de
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé avant
de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC
dans la pédale.
D
GD
RELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter en jaune.
Relâcher le bouton ON/OFF.
venir pousser le preamp de l’amplificateur dans ses
retranchements.
Pour alterner entre le mode de sortie normal et le mode
“punishing voltage”, suivez les étapes 1 à 5:
Les 30V sont un signal alternatif, le mode “punishing voltage” est donc parfaitement
sûr, puisqu’aucune énergie n’est transmise en sortie de pédale. A tout moment,
l’utilisateur peut re-enclencher la procédure décrite ci-après et revenir au mode de
sortie standard.
VOUS ÊTES ICI
Le mode “punishing voltage” et la sensibilité d’entrée (voir page 10) peuvent
être réglés en même temps à travers la même procédure décrite dans les
étapes 1 à 5 que l’on initie en maintenant le bouton ON/OFF appuyé..
VOIR PAGE 10
NOR.
Tournez le potentiomètre de VOLUME pour
choisir entre le mode de sortie standard (la
LED ON/OFF est verte) ou le mode “Punishing
Voltage” (la LED ON/OFF est rouge).
GD
RELÂCHEZRELÂCHEZ
Relâchez les deux boutons.
Le RÉGLAGE EST TERMINÉ.
Renouvelez l’opération pour modifier le
réglage à nouveau.
PUN.
VOLT.
NORMAL
PUNISHING VOLTAGE
(+/15V AC OUTPUT)
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour
sauvegarder votre réglage. Les deux LEDs
se mettent à clignoter de la couleur
sélectionnée (soit rouge, soit vert).
Page 17
12
FONCTIONS DE RÉGLAGE DE LA RIDGE - RESTAURATION DES PARAMÈTRES USINE
Les réglages de sortie d’usine de la RIDGE sont
INDIQUÉS DANS CE MANUEL PAR DES ENCARTS DE CE TYPE
A tout moment, l’utilisateur peut décider de restaurer
les paramètres de sortie d’usine de la RIDGE. Cela a
pour eet d’eacer tous les presets utilisateur, et de
remettre tous les modes de fonctionnement (MIDI
OUT/THRU, canal MIDI, sensibilité d’entrée etc.) à leur
réglage par défaut.
Pour restaurer les paramètres de sortie d’usine, suivre
les étapes 1 à 4:
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé avant
de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC
dans la pédale.
Réglez les potentiomètres de VOLUME et de
DRIVE au minimum. Les deux LEDs clignotent
maintenant rapidement pour indiquer un retour
imminent aux paramètres de sortie d’usine.
GD
RELÂCHEZRELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter
lentement en rouge.
Relâchez les deux boutons.
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Confirmez la procédure de retour aux
paramètres de sortie d’usine en maintenant les
deux boutons enfoncés. Votre pédale est
désormais réglée comme elle était lorsque vous
l’avez sortie de sa boite pour la premiere fois.
Assurez-vous que les potentiomètres de
VOLUME et de DRIVE ne soient pas au
minimum. Les deux LEDs clignotent
lentement.
Maintenant les deux boutons enfoncés
pour sortir de la procédure.
Si l’utilisateur est entré par erreur dans cette
procédure et souhaite en sortir sans restaurer les
paramètres de sortie d’usine, il peut soit
débrancher la pédale, soit suivre les étapes 1 à 2.
Page 18
13FONCTIONNALITÉS MIDI
INTRODUCTION AU MIDI
Le contrôle via MIDI permet de tirer parti de toutes les
possibilités données par la technologie embarquée dans la
RIDGE. Contrôler la pédale avec un ordinateur, une tablette,
un contrôleur externe ou un switcher, les possibilités sont
sans limites.
Le MIDI vous donne accès jusqu'à 128 presets, qui peuvent être rappelés via des
Program Changes (PC) à tout moment en utilisant un switcher MIDI externe. C’est
largement susant pour couvrir tout type de besoin en overdrive.
L’utilisation de Control Changes (CC) vous permet également de contrôler tous les
réglages internes de la RIDGE à l’aide d’un contrôleur MIDI connecté à la pédale, et
de créer ainsi de nouvelles manières d’intéragir avec cette dernière.
*NB: le preset numéro 1 est le preset favori interne, qui peut donc être sauvegardé soit en
suivant la procédure décrite page 6, soit celle décrite page 20.
Page 19
14
FONCTIONNALITÉS MIDI - MODIFIER LE CANAL MIDI
En sortie d’usine, la RIDGE est configurée pour fonctionner sur le canal
MIDI 1
Pour s’assurer du bon fonctionnement de la
RIDGE lorsque elle est utilisée avec d’autres
appareils MIDI, l’utilisateur peut à tout moment
modifier ce réglage pour recevoir des messages
MIDI sur d’autres canaux.
Pour modifier le canal MIDI sur lequel la RIDGE
reçoit les messages, suivez les étapes 1 à 5.
G
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton PRESET enfoncé avant
de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC
dans la pédale.
Tournez le potentiomètre de DRIVE pour
choisir entre les canaux 1 à 3 ou pour
correspondre au canal MIDI d’un message
MIDI envoyé à la pédale.
GD
RELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter en bleu.
Relâcher le bouton PRESET.
GD
PC
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés
pour sauvegarder votre réglage.
Les deux LEDs se mettent à clignoter
pour confirmer la procédure.
VOIR PAGE 20
Le réglage du canal MIDI et le choix entre MIDI THRU et MIDI OUT (voir page
20) peuvent être réglés en même temps à travers la même procédure décrite
dans les étapes 1 à 5 que l’on initie en maintenant le bouton PRESET appuyé.
VOUS ÊTES ICI
GD
RELÂCHEZRELÂCHEZ
Relâchez les deux boutons.
Le RÉGLAGE EST TERMINÉ.
Renouvelez l’opération pour modifier le
réglage à nouveau.
Page 20
15
FONCTIONNALITÉS MIDI – SAUVEGARDER UN PRESET MIDI 1/2
POUR SAUVEGARDER
LA POSITION ACTUELLE
DES POTENTIOMÈTRES
sending PC
...
Envoyez le Program Change MIDI souhaité
(PC 1 à 128) depuis votre appareil tiers
après vous être assurés que vous utilisez
le bon canal MIDI (voir page 14).
D
La LED ON/OFF se met à clignoter
rapidement en bleu pour confirmer la
réception du message MIDI et la sauvegarde
de la procédure.
La pédale retourne à son état de fonctionnement
précédant l’opération de sauvegarde.
DANS UN PRESET MIDI
GDD
OFF
Assurez-vous de ne pas être en mode
Preset, et que la LED Preset est éteinte.
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé.
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Connectez la RIDGE à un appareil tiers
capable d’envoyer des Program Changes
MIDI via l’entrée MIDI de la RIDGE.
Si besoin, utilisez un adaptateur MIDI 5 DIN vers mini jack.
La LED ON/OFF commence à clignoter
lentement en bleu, en attente de
réception d’un Program Change MIDI.
POUR SORTIR
DE LA PROCÉDURE
SANS SAUVEGARDER
LE PRESET
D
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé.
La pédale retourne à son état de fonctionnement
précédant l’opération de sauvegarde.
Page 21
16
FONCTIONNALITÉS MIDI – SAUVEGARDER UN PRESET MIDI 1/2
POUR SAUVEGARDER
LES RÉGLAGES D’UN
PRESET MIDI EXISTANT DANS UN
AUTRE EMPLACEMENT MIDI
RAPPELER UN PRESET MIDI
sending PC
...
Envoyez le Program Change MIDI souhaité
(PC 1 à 128) depuis votre appareil tiers
après vous être assurés que vous utilisez
le bon canal MIDI (voir page 14).
D
La LED ON/OFF se met à clignoter
rapidement en bleu pour confirmer la
réception du message MIDI et la sauvegarde
de la procédure.
La pédale retourne à son état de fonctionnement
précédent l’opération de sauvegarde.
ET POUR APPRENDRE À
RAPPELER UN PRESET MIDI
Rappelez le Preset MIDI que vous désirez
dupliquer.
GD
ON
Assurez-vous que le rappel du preset a
bien fonctionné en regardant la couleur
de la LED Preset: à ce stade, elle devrait
être soit blanche, soit bleue.
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé.
Le preset favori interne est en fait le preset MIDI numéro 1
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Connectez la RIDGE à un appareil tiers
capable d’envoyer des Program Changes
MIDI via l’entrée MIDI de la RIDGE.
Si besoin, utilisez un adaptateur MIDI 5 DIN vers mini jack.
Pour rappeler et entendre un preset MIDI
donné, l’utilisateur envoie simplement un
Program Change à la RIDGE depuis son
appareil tiers, ce qui a pour eet d’allumer
automatiquement la pédale et de rappeler
le preset en question (PC 1 à 128).
La LED ON/OFF commence à clignoter
lentement en bleu, attendant la réception
d’un MIDIProgram Change.
POUR SORTIR
D
DE LA PROCÉDURE
SANS SAUVEGARDER
D
APPUYEZ ET MAINTENEZ
LE PRESET
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé.
La pédale retourne à son état de fonctionnement
précédent l’opération de sauvegarde.
Page 22
17
FONCTIONNALITÉS MIDI – MODIFIER LES POSITIONS TALON ET
ORTEILS DE LA PÉDALE D’EXPRESSION EN UTILISATION MIDI 1/2
Dans le cas d'une utilisation de la pedale en mode avancé (usage du MIDI),
l’utilisateur peut passer progressivement d’un son à un autre en les assignant
à deux positions: la position talon et la position orteils. Ces deux positions font
partie intégrante du preset. Par défaut, avant d’avoir accompli cette procédure
pour la première fois, la pédale d’expression permet de passer des réglages
indiqués par la position actuelle des potentiomètres au preset MIDI sauvegardé.
POUR DÉFINIR LES VALEURS
DES POSITIONS
A PARTIR DE LÀ,
POUR RÉGLER LA POSITION TALON
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton Preset enfoncé. La
LED Preset se met à clignoter lentement,
tandis que la LED ON/OFF reste fixe en
orange.
TALON ET ORTEILS
DANS UN PRESET MIDI DONNÉ
EXPRESSION
TALON
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Pour entrer dans le mode de réglage des
positions talon et orteils, maintenez les
deux boutons enfoncés en même temps.
Les deux LEDs s’allument en orange.
EXPRESSION
ORTEILS
EXPRESSION
Branchez la pédale d’expression dans
l’entrée expression dédiée avec un cable
stereo.
sending MIDI
...
Vous avez le choix entre régler le son attribué à la
position talon en tournant les potentiomètres selon
votre convenance, ou envoyer un Program Change
depuis un contrôleur tiers pour copier un preset
spécifique et le définir comme réglage de la
position talon que vous êtes en train de paramétrer.
La LED Preset arrête de clignoter, les deux
LEDs sont désormais fixes en orange.
La position talon a été définie.
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour
sauvegarder la position talon. La LED Preset se met
à clignoter rapidement pour confirmer la procédure,
tandis que la LED ON/OFF reste fixe en orange.
POUR SORTIR DE LA PROCÉDURE DE SAUVEGARDE DE LA POSITION TALON
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton Preset enfoncé.
Page 23
18
FONCTIONNALITÉS MIDI – MODIFIER LES POSITIONS TALON ET
ORTEILS DE LA PÉDALE D’EXPRESSION EN UTILISATION MIDI 2/2
POUR SORTIR DE LA PROCÉDURE DE SAUVEGARDE DE LA POSITION ORTEILS
GDD
APPUYEZ ET MAINTENEZ
La LED ON/OFF arrête de clignoter, les
deux LEDs sont désormais fixes en
orange.
La position orteils a été définie.
Maintenez le bouton Preset enfoncé.
POUR RÉGLER
LA POSITION ORTEILS
sending MIDI
...
Vous avez le choix entre régler le son attribué à la
position orteils en tournant les potentiomètres selon
votre convenance, ou envoyer un Program Change
depuis un contrôleur tiers pour copier un preset
spécifique et le définir comme réglage de la position
orteils que vous êtes en train de paramétrer.
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé. La
LED ON/OFF se met à clignoter
lentement, tandis que la LED PRESET
reste fixe en orange.
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour
sauvegarder la position orteils. La LED Preset se met
à clignoter rapidement pour confirmer la procédure,
tandis que la LED ON/OFF reste fixe en orange.
POUR SORTIR DU MODE
DE RÉGLAGES DES POSITION
TALON ET ORTEILS ET
REVENIR À L’ÉTAT DE
FONCTIONNEMENT PRÉCEDANT
DE LA PÉDALE
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés.
Les deux LEDs se mettent à clignoter
rapidement en orange pour confirmer.
Les LEDs reviennent à l’état qu’elles
avaient avant le début de la procédure.
Page 24
19
FONCTIONNALITÉS MIDI – MIDI CC ENTRÉE & SORTIE
La RIDGE est également capable de recevoir des
Control Changes MIDI (CC), permettant à
l’utilisateur de la contrôler via un appareil tiers, en
utilisant les codes suivants:
1CC20min=0 max=127
2
3
4
5
6
CC21
CC22
CC23
CC24
CC25
1CC26min=0 max=127
2
3
CC27
CC28
MID
MOOD
VOLUME
POST_TONE
PRE_TONE
DRIVE
EXP
FS preset
FS on/o
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
D
Lorsqu’un Control Change MIDI (CC) est envoyé à la RIDGE, la LED ON/OFF
s’allume en bleu (CC20 à CC25) pour indiquer à l’utilisateur que la pédale est
actuellement en train d’utiliser ses fonctionalités MIDI.
La RIDGE est également capable d’envoyer des Control Changes à travers sa
sortie MIDI, pour contrôler un appareil tiers.
Lors de cet usage, la valeur (de 0 à 127) du Control Change envoyé à l’appareil
tiers est toujours indiquée par la position de chaque potentiomètre.
Page 25
20
FONCTIONNALITÉS MIDI – ALTERNER ENTRE MIDI THRU ET MIDI OUT
En sortie d’usine, la RIDGE est configurée pour fonctionner en
MIDI THRU
Cela signifie que la pédale enverra à travers sa sortie MIDI
exactement les mêmes messages MIDI qu’elle a reçue dans son
entrée MIDI.
G
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton PRESET enfoncé avant
de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC
dans la pédale.
GD
RELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter en bleu.
Relâcher le bouton PRESET.
L’utilisateur a le choix entre ce mode de fonctionnement par
défaut, ou le mode MIDI OUT, dans lequel les messages envoyés
à travers la sortie MIDI correspondent à la position des
potentiomètres et de l’entrée expression au moment de l’envoi
du message.
Pour alterner entre les modes de fonctionnement MIDI THRU et
MIDI out, suivez les étapes 1 à 5:
VOUS ÊTES ICI
Le choix entre MIDI THRU et MIDI OUT et le réglage du canal MIDI (voir page
14) peuvent être réglés en même temps à travers la même procédure décrite
dans les étapes 1 à 5 que l’on initie en maintenant le bouton PRESET appuyé.
VOIR PAGE 14
MIDI
THRU
Tournez le potentiomètre de VOLUME pour
choisir entre MIDI THRU et MIDI OUT.
G
RELÂCHEZRELÂCHEZ
Relâchez les deux boutons.
Le RÉGLAGE EST TERMINÉ.
Renouvelez l’opération pour modifier le
réglage à nouveau.
MIDI
OUT
MIDI THRU
MIDI OUT
GD
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour
sauvegarder votre réglage. Les deux LEDs
se mettent à clignoter pour confirmer (soit
rouge, soit vert).
D
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.