Kernom RIDGE User guide

Page 1
RIDGE MANUEL UTILISATEUR
v2.0 - 28/09/23
Page 2
Bienvenue dans le monde de l’analogique
passerez à en explorer les possibilités.
augmentée.
Merci d’avoir choisi la RIDGE pour définir le socle de votre son. Nous espérons que vous prendrez autant de plaisir à l’utiliser que nous avons eu à la créer.
La pédale que vous tenez entre vos mains est spéciale. Il s’agit de la première pédale analogique augmentée au monde. Au coeur de celle-ci se trouve une technologie vous permettant de contrôler en temps réel le comportement de ses principaux composants électroniques.
Ce que vous ferez de cette technologie et la manière dont vous choisirez de la faire sonner ne dépendent que de vous et des heures que vous
Page 3
TABLE DES MATIÈRES
GÉNÉRALITÉS ET DONNÉES TECHNIQUES - CONTRÔLES ET CONNECTIQUE
1
FACE AVANT
2
ZOOM SUR LE MOOD
3
FACE ARRIÈRE, FONCTIONNALITÉS, DONNÉES TECHNIQUES, PUISSANCE D’ALIMENTATION REQUISE
LA COMMUNAUTÉ KERNOM
4
PREMIER CONTACT AVEC LA RIDGE: COMMENT CRÉER UN SON
5
EXEMPLES DE RÉGLAGES
6
RÉSEAUX SOCIAUX
FONCTIONNALITÉS UTILISATEURS
7
SAUVEGARDER ET RAPPELER UN PRESET
8
MODIFIER LE PRESET FAVORI
8BA
MODIFIER UN PRESET MIDI
FONCTIONS DE RÉGLAGE DE LA RIDGE
10
MODIFIER LA SENSIBILITÉ D’ENTRÉE
11
DÉCLENCHER LE MODE “PUNINSHING VOLTAGE”
12
RESTAURATION DES PARAMÈTRES USINE
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES - FONCTIONNALITÉS MIDI
13
INTRODUCTION AU MIDI
14
MODIFIER LE CANAL MIDI
15
SAUVEGARDER UN PRESET MIDI 1/2
16
SAUVEGARDER UN PRESET MIDI 2/2
17
MODIFIER LES POSITIONS TALON ET ORTEILS DE LA PÉDALE D’EXPRESSION EN UTILISATION MIDI 1/2
MODIFIER LES POSITIONS TALON ET ORTEILS
18
DE LA PÉDALE D’EXPRESSION EN UTILISATION MIDI 2/2
8
9
MODIFIER UN PRESET MIDI
CONTRÔLE EXTERNE
EXPRESSION
19
MIDI CC ENTRÉE & SORTIE
20
ALTERNER ENTRE MIDI THRU ET MIDI OUT
Page 4
1
GÉNÉRALITÉS ET DONNÉES TECHNIQUES - CONTRÔLES ET CONNECTIQUE
FACE AVANT
VOLUME
Définit le niveau de sortie de la pédale. Au maximum, lorsque la pédale est réglée en mode “Punishing voltage”, le niveau de sortie peut atteindre jusqu’à 30V (+/-15V) pour pousser votre amplificateur dans ses retranchements. Rendez-vous page 11 pour suivre les instructions vous permettant d’accéder à ce mode de fonctionnement.
POST TONE
Agit après l’étage d’écrêtage pour sculpter avec précision le son en sortie de la pédale, graves lourds et puissants et aigus cristalins. La position 12h est toujours la plus neutre, et dépend du réglage de MOOD choisi. Tournez le potentiomètre à gauche pour plus de graves, à droite pour plus d’aigus.
PRE TONE
Agit avant l’étage d’écrêtage pour changer la manière dont la pédale réagit au signal d’entrée de la guitare. La position 12h est toujours la plus neutre, et dépend du réglage de MOOD choisi. Tournez le potentiomètre à gauche pour plus de corps, à droite pour plus de brillance.
DRIVE
Contrôle le niveau de saturation du signal. Le niveau de saturation à une position donnée varie en fonction de la position de MOOD choisie. D’un clean absolu aux saturations les plus agressives.
BOUTON ON/OFF
Active et désactive l’eet. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer et éteindre la pédale. La pédale est en “true bypass” (via relais) lorsqu’elle est éteinte.
BOUTON PRESET
La RIDGE permet à l’utilisateur de sauvegarder et de rappeler à tout moment son son favori sous la forme d’un preset, sans avoir besoin de recourir à du matériel tiers. Maintenez appuyé le bouton Preset pour sauvegarder vos réglages favoris. Rappelez votre son favori ou retournez sur le réglage défini par les potentiomètres en appuyant de manière successive sur le bouton Preset.
LEDs
Indiquent l’état de fonctionnement de la pédale, selon l’usage en cours.
MID
Permet de sculpter les fréquences medium, permettant à l’utilisateur de contrôler comment la guitare ressort ou se fond dans le mix. A la manière des potentiomètres PRE et POST TONE, la position 12h est toujours la plus neutre, et dépend du réglage de MOOD choisi. Ajustez la réponse de la pédale dans les médiums en tournant le potentiomètre vers la gauche pour un son creusé, ou vers la droite pour un son plus tranchant.
MOOD
Définit le comportement de l’étage d’écrêtage de la pédale. D’un écrêtage très doux avec une grande plage dynamique à un “hard clipping” dur et très compressé, en passant par toutes les combinaisons intermédiaires. Certains réglages sont symétriques, d’autres asymétriques. Ce potentiomètre unique contrôle la technologie Analog Morphing Core brevetée par Kernom. Il ne s’agit pas d’un second potentiomètre de Drive: il donne son caractère à la pédale et tous les réglages sont intéressants.
Page 5
2
GÉNÉRALITÉS ET DONNÉES TECHNIQUES - CONTRÔLES ET CONNECTIQUE
ZOOM SUR LE MOOD
3
2
1
4
5
Le potentiomètre de MOOD est la clé permettant de piloter la technologie brevetée unique Analog Morphing Core qui fait de la RIDGE une pédale unique, et de contrôler son comportement.
SON TRÈS CLAIR ET OUVERT, ÉCRÊTAGE INEXISTANT À TRÈS DOUX
1
OVERDRIVE TRANSPARENTE ET TRÈS DYNAMIQUE
2
OVERDRIVE PLUS PRONONCÉE ET COLORÉE
3
MONSTRE HI-GAIN
4
SONS APPROCHANT DE LA FUZZ, AU CARACTÈRE BIEN TREMPÉ
5
dôté d’une interface épurée et simple d’accès. C’est pourquoi nous utilisons le terme de pédale ”Analogique Augmentée”: une pédale analogique au son incroyable, dôtée de toute la flexibilité dont vous aurez jamais besoin.
Pour permettre à l’utilisateur de trouver rapidement le comportement qu’il souhaite donner à sa RIDGE, il peut suivre les indications données par la sérigraphie du boîtier, divisant le MOOD en 5 “zones” chacune contenant des dizaines de caractères diérents mais partageant des caractéristiques communes.
Tourner le potentiomètre de MOOD est l’équivalent de changer la personnalité de la pédale. Cela revient pour l’utilisateur à changer complètement de pédale pour récupérer une nouvelle couleur de saturation.
Comme ce potentiomètre est complètement continu, tous les points de sa course permettent de définir une personnalité diérente pour la pédale. D’une pédale très transparente et dynamique à une pédale très compressée à fort niveau de saturation, en passant par tous les intermédiaires. La RIDGE est dans les faits l’équivalent de centaines de pédales d’overdrive analogiques dans un boitier unique,
Ces indications générales on pour but de simplifier votre premier contact avec la pédale, mais en combinant le potentiomètre de MOOD avec les cinq autres, vous pouvez découvrir des manières totalement diérentes d’utiliser la pédale. Utiliser la dernière zone de MOOD avec un faible niveau de Drive permet également d’obtenir de très bons résultats, de même qu’utiliser la première zone avec beaucoup de Drive.
Page 6
3
GÉNÉRALITÉS ET DONNÉES TECHNIQUES – CONTRÔLES ET CONNECTIQUE
FACE ARRIÈRE
AUDIO IN
Entrée audio Mono. Branchez votre instrument ici. Vous pouvez choisir d’alterner entre le niveau de sensibilité adapté aux instruments et un niveau adapté aux signaux ligne en suivant la procédure décrite page 10.
AUDIO OUT
Sortie audio Mono. Le câble branché ici doit être connecté à votre prochaine pédale dans la chaîne de signal ou directement à votre amplificateur. Vous pouvez choisir d’alterner entre le niveau de sortie standard ou le niveau “Punishing Voltage” en suivant la procédure décrite page 11.
FONCTIONNALITÉS
True Bypass Entrée expression Entrée/Sortie MIDI 1 Preset interne favori 127 Presets MIDI 30V d’amplitude de sortie Étage d’entrée premium à sensibilité adaptative Sortie à très faible bruit Boîtier aluminium de 5mm d’épaisseur prêt aux tournées les plus exigeantes
DONNÉES TECHNIQUES
IMPÉDANCE D’ENTRÉE: 1Meg Ohm (Mode de fonctionnement Guitare) / 32k Ohm (Mode
de fonctionnement Ligne)
IMPÉDANCE DE SORTIE: 100 Ohm MODE DE COMMUTATION: True Bypass (Commutation via relais électromagnétique) TAILLE: 11.2 cm x 16.4 cm x 5.2 cm. POIDS: 850 g.
EXP
Entrée Expression. Permet le contrôle continu de tous les potentiomètres via l’utilisation de votre pédale d’expression.
MIDI IN/OUT
Entrée et sortie MIDI complètes, prenant en charge les Control Changes et Program Changes. Rendez-vous page 13 pour davantage de détails. La RIDGE utilise des connecteurs TRS mini jack de type A pour l’ensemble de ses fonctionnalités MIDI. Cette connectique est compatible avec les connecteurs 5pin DIN à condition d’utiliser un adaptateur externe (non fourni avec la pédale).
POWER
Utilisé pour alimenter la pédale.
PUISSANCE D’ALIMENTATION REQUISE
Utilisez un adaptateur (non fourni) répondant aux spécificités suivantes: 9VDC centre négatif; 250mA minimum, 300mA ou plus recommandés.
Page 7
4
PREMIER CONTACT AVEC LA RIDGE: COMMENT RÉGLER UN SON
La RIDGE est dotée de six potentiomètres, vous permettant d’explorer un nombre infini de sons et de disposer d’une grande flexibilité dans ses réglages. Ainsi, la pédale peut être considérée comme un instrument à part entière.
Si vous vous sentez susamment à l’aise pour explorer directement les possibilités oertes par votre RIDGE, ne vous privez surtout pas !
Si vous êtes à la recherche d’une méthode simple pour aborder l’utilisation de la pédale, suivez les quelques étapes suivantes:
Pour faciliter le premier contact avec la pédale, commencez par la régler dans cette position, qui est la position la plus transparente qu’il est possible d’obtenir avec la RIDGE et ne devrait pas sonner diéremment de votre ampli seul:
Depuis cette position neutre: 1
Commencez par explorer chaque potentiomètre EQ (MID, PRE TONE, POST TONE), l’un après l’autre, pour entendre leur eet sur le son.
2
Commencez à tourner le potentiomètre de MOOD, qui comme expliqué page 5 est le potentiomètre au coeur de l’architecture electronique de la pédale, contrôlant le comportement de son circuit. Tourner le potentiomètre de MOOD doit être abordé comme le fait de changer complètement de pédale. Ce potentiomètre réagit fortement aux changements de Drive et de Volume.
3
Les potentiomètres de Drive et de Volume fonctionnent comme sur n’importe quelle pédale d’overdrive. Vous préférerez peut-être des combinaisons diérentes de ces deux potentiomètres en fonction du réglage de Mood que vous aurez sélectionné, comme vous préfereriez par exemple des réglages diérents sur une overdrive transparente et sur overdrive plus typée.
Une fois que vous serez familiers avec la RIDGE:
Une fois que vous serez à l’aise avec les diérents potentiomètres et leurs eets, pour régler un nouveau son:
1
Commencez par régler le potentiomètre de Mood pour définir le caractère de votre pédale.
2
Avec les trois potentiomètres d’EQ à midi (leur position la plus neutre, quel que soit le réglage du Mood), ajustez le Drive et le Volume selon vos goûts.
3
Terminez en anant votre son à l’aide des trois potentiomètre d’EQ..
Page 8
5
SETTINGS EXAMPLES
VOICI QUELQUES RÉGLAGES QUE L’ÉQUIPE KERNOM AFFECTIONNE TOUT PARTICULIÈREMENT. A VOS PÉDALES !
Jeremy vit pour le gain.
Olivier aime les overdrives typées,
mais n’est pas un grand fan des
mediums trop prononcés.
Antoine a toujours eu un faible
pour les sons d’overdrive
étranges, proches de la fuzz .
Charles adore les
overdrives transparentes.
Anthony aime la couleur naturelle de son ampli et souhaite simplement le pousser dans ses retranchements, en ajoutant du brillant.
Page 9
6
RÉSEAUX SOCIAUX
SUIVEZ-NOUS SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX POUR NE RIEN RATER DE L’ACTUALITÉ DE KERNOM !
Page 10
7
FONCTIONNALITÉS UTILISATEURS - SAUVEGARDER ET RAPPELER UN PRESET
SAUVEGARDER UN PRESET
La RIDGE donne la possibilité à l’utilisateur de sauvegarder son son favori pour l’utiliser à n’importe quel moment.
Cette fonctionnalité peut être utilisée de bien des manières:
Comme un clean boost, en sauvegardant dans l’emplacement du preset interne une version simplement plus forte du son obtenu par la position des potentiomètres.
Pour passer d’un son rythmique à un son solo, en adoptant une philosophie de type “gain staging”.
Pour passer d’un son à un autre complètement diérent, comme si l’utilisateur disposait de deux pédales complètement diérentes.
De manière à sauvegarder et rappeler votre preset favori, suivez les étapes suivantes (Le preset favori peut également être
rappelé via MIDI, aller page 15 pour plus d’informations)
:
D D
Maintenez le bouton Preset enfoncé pour sauvegarder vos réglages.
RAPPELER UN PRESET
Réglez votre son favori
RELÂCHEZAPPUYEZ ET MAINTENEZ
La LED PRESET commence à clignoter en blanc pour confirmer. Relâchez le bouton PRESET. PRESET SAUVEGARDÉ
D
APPUYEZ
Appuyez sur le bouton PRESET pour rappeler votre preset sauvegardé. Des appuis successifs permettent d’alterner entre votre preset favori sauvegardé dans la pédale et le réglage indiqué par la position actuelle des potentiomètres.
Page 11
8
FONCTIONNALITÉS UTILISATEURS - MODIFIER LE PRESET FAVORI
Après avoir rappelé le preset favori, la position des
D
APPUYEZ
Rappelez votre preset favori en appuyant sur le bouton PRESET.
Une fois la position sauvegardée du potentiomètre atteinte ( ), les LEDs arrêtent de clignoter la LED PRESET reste en violet, indiquant à l’utilisateur qu’il se trouve dans une version modifiée de son preset favori. Le potentiomètre est désormais actif et peut être réglé d’une nouvelle manière.
Tournez le potentiomètre que vous souhaitez modifier. Il est au début inactif et n’a pas d’impact sur le son tant que sa valeur sauvegardée n’a pas été atteinte ( ).
Les LEDs clignotent en violet pour indiquer de quel côté tourner le potentiomètre: vers la gauche si la LED PRESET clignote, vers la droite s’il s’agit de la LED ON/OFF.
Répétez les étapes 2 et 3 sur autant de potentiomètres que vous le désirez. Si l’utilisateur répète la procédure pour les 6 potentiomètres, la pédale quitte le preset, les 6 potentiomètres étant de nouveau actifs.
potentiomètre est entièrement décorélée du son entendu par l’utilisateur. Ce dernier peut vouloir modifier le preset sans toutefois se rappeler de comment étaient placés les potentiomètres lors de la sauvegarde du preset.
Pour retrouver et modifier la position sauvegardée d’un ou plusieurs potentiomètres, suivez ces quelques étapes:
4
D
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Une fois que vous êtes satisfait du son, maintenez le bouton PRESET enfoncé pour sauvegarder le nouveau réglage.
Les potentiomètres qui ont été rendus actifs et modifiés sont mis à jour. Si certains potentiomètres n’avaient pas été rendus actifs en suivant les étapes 1 à 3, les valeurs sauvegardées précédemment restent inchangées.
Page 12
8
A
FONCTIONALITÉS UTILISATEUR - MODIFIER UN PRESET MIDI
OPTION
VOUS ÊTES ICI
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS LE MÊME EMPLACEMENT
OPTION
PAGE SUIVANTE
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS L'EMPLACEMENT DU PRESET FAVORI
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS LE MÊME EMPLACEMENT
A
A
B
Après avoir rappelé un preset MIDI, la position des
sending PC
...
Rappelez un preset MIDI en envoyant le PC MIDI souhaité via votre contrôleur MIDI.
Une fois la position sauvegardée du potentiomètre atteinte ( ), les LEDs arrêtent de clignoter la LED PRESET reste en violet, indiquant à l’utilisateur qu’il se trouve dans une version modifiée de son preset favori. Le potentiomètre est désormais actif et peut être réglé d’une nouvelle manière.
Tournez le potentiomètre que vous souhaitez modifier. Il est au début inactif et n’a pas d’impact sur le son tant que sa valeur sauvegardée n’a pas été atteinte ( ).
Les LEDs clignotent en violet pour indiquer de quel côté tourner le potentiomètre: vers la gauche si la LED PRESET clignote, vers la droite s’il s’agit de la LED ON/OFF.
Répétez les étapes 2 et 3 sur autant de potentiomètres que vous le désirez. Si l’utilisateur répète la procédure pour les 6 potentiomètres, la pédale quitte le preset, les 6 potentiomètres étant de nouveau actifs.
boutons est décorrélée de l'audio.
L'utilisateur peut souhaiter modifier le preset mais ne pas se souvenir de la position des potentiomètres lors de la création de ce preset. Pour retrouver la position sauvegardée d'un ou de plusieurs potentiomètres, procédez comme suit :
4
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Une fois que vous êtes satisfait du son, maintenez le bouton ON/OFF enfoncé pour sauvegarder le nouveau réglage.
Les potentiomètres qui ont été rendus actifs et modifiés sont mis à jour. Si certains potentiomètres n’avaient pas été rendus actifs en suivant les étapes 1 à 3, les valeurs sauvegardées précédemment restent inchangées.
Page 13
8
B
FONCTIONALITÉS UTILISATEUR - MODIFIER UN PRESET MIDI
OPTION
PAGE SUIVANTE
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS LE MÊME EMPLACEMENT
VOUS ÊTES ICI
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS L'EMPLACEMENT DU PRESET FAVORI
B
OPTION
ENREGISTRER LE PRESET MIDI MODIFIÉ DANS L'EMPLACEMENT DU PRESET FAVORI
A
B
Il est également possible d'enregistrer le preset MIDI modifié dans un autre emplacement. Mais pour des raisons de facilité d'utilisation, le seul emplacement possible est celui du Preset favori (PC 0).
sending PC
...
Rappelez un preset MIDI en envoyant le PC MIDI souhaité via votre contrôleur MIDI.
Une fois la position sauvegardée du potentiomètre atteinte ( ), les LEDs arrêtent de clignoter la LED PRESET reste en violet, indiquant à l’utilisateur qu’il se trouve dans une version modifiée de son preset favori. Le potentiomètre est désormais actif et peut être réglé d’une nouvelle manière.
Tournez le potentiomètre que vous souhaitez modifier. Il est au début inactif et n’a pas d’impact sur le son tant que sa valeur sauvegardée n’a pas été atteinte ( ).
Les LEDs clignotent en violet pour indiquer de quel côté tourner le potentiomètre: vers la gauche si la LED PRESET clignote, vers la droite s’il s’agit de la LED ON/OFF.
Répétez les étapes 2 et 3 sur autant de potentiomètres que vous le désirez. Si l’utilisateur répète la procédure pour les 6 potentiomètres, la pédale quitte le preset, les 6 potentiomètres étant de nouveau actifs.
Après avoir rappelé un preset MIDI, la position des boutons est décorrélée de l'audio.
L'utilisateur peut souhaiter modifier le preset mais ne pas se souvenir de la position des boutons lors de la création du preset. Pour retrouver la position sauvegardée d'un ou de plusieurs boutons, procédez comme suit :
4
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Une fois que vous êtes satisfait du son, maintenez le bouton PRESET enfoncé pour sauvegarder le nouveau réglage.
Les potentiomètres qui ont été rendus actifs et modifiés sont mis à jour. Si certains potentiomètres n’avaient pas été rendus actifs en suivant les étapes 1 à 3, les valeurs sauvegardées précédemment restent inchangées.
Page 14
9
FONCTIONNALITÉS UTILISATEURS - CONTRÔLE EXTERNE - EXPRESSION
L’utilisation d’une pédale d’expression permet de passer d’un son à un autre (en interpolant deux jeux de valeurs), comme si vous aviez 6 mains pour tourner les 6 potentiomètres en même temps d’une position à une autre. Cela permet d’explorer de nouveaux horizons sonores et de tirer parti des possibilités oertes par la technologie Analog Morphing Core.
Lors d’un usage hors des fonctionalités MIDI, la pédale d’expression permet de passer des réglages indiqués par la position actuelle des potentiomètres au preset interne favori.
Lors d’un usage de la pédale utilisant les fonctionalités avancées (MIDI), la pédale d’expression permet de passer des réglages indiqués par la position actuelle des potentiomètres au preset MIDI sauvegardé en utilisation, OU BIEN de définir des réglages diérents pour les positions talon et orteils (voir page 17).
POUR UTILISER LA PÉDALE D’EXPRESSION:
A NOTER
Lors de l’utilisation du preset interne (que ce soit suite à un rappel MIDI ou après avoir pressé le bouton Preset), la pédale d’expression est inactive.
Branchez la pédale d’expression dans l’entrée expression dédiée avec un
1
cable stereo.
Passez du son indiqué par la position des potentiomètres (position talon)
2
au preset interne favori (position orteils).
EXPRESSION
DIRECT MODE
PRESET INTERNE FAVORI
EXPRESSION
Page 15
10
FONCTIONS DE RÉGLAGE DE LA RIDGE - MODIFIER LA SENSIBILITÉ D’ENTRÉE
En sortie d’usine, la RIDGE est configurée pour fonctionner avec des
SIGNAUX GUITARE
Pour maximiser le ratio signal bruit, l’utilisateur peut choisir de régler la sensibilité de l’étage d’entrée de la RIDGE, en l’optimisant soit pour des niveaux guitare (niveau d’entrée maximum de 2Vrms, le réglage par défaut), ou pour des niveaux ligne (niveau d’entrée maximum de 15Vrms). Si l’utilisateur souhaite utiliser un clavier ou brancher sa RIDGE directement dans une table de mixage, il doit régler sa RIDGE en mode haute sensibilité (niveaux ligne). Pour ajuster la sensibilité d’entrée, suivez les étapes 1 à 5:
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé avant de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC dans la pédale.
INSTRUMENT
LIGNE
Tournez le potentiomètre de DRIVE pour choisir entre un niveau instrument (la LED ON/OFF est verte) ou ligne (la LED ON/OFF est rouge).
D G D
RELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter en jaune. Relâcher le bouton ON/OFF.
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour sauvegarder votre réglage. Les deux LEDs se mettent à clignoter de la couleur sélectionnée (soit rouge, soit vert).
VOIR PAGE 11
La sensibilité d’entrée et le mode “punishing voltage” (voir page 11) peuvent être réglés en même temps à travers la même procédure décrite dans les étapes 1 à 5 que l’on initie en maintenant le bouton ON/OFF appuyé.
VOUS ÊTES ICI
G D
RELÂCHEZ RELÂCHEZ
Relâchez les deux boutons. Le RÉGLAGE EST TERMINÉ. Renouvelez l’opération pour modifier le réglage à nouveau.
Page 16
11
FONCTIONS DE RÉGLAGE DE LA RIDGE - ACTIVER LE MODE “PUNISHING VOLTAGE”
En sortie d’usine, la RIDGE est configurée pour fonctionner en mode de
SORTIE STANDARD
La RIDGE donne à l’utilisateur la possibilité d’entrer dans le mode appelé “Punishing Voltage”. Dans ce mode, l’amplitude de sortie maximum de la pédale peut atteindre +/-15V. Cela permet à l’utilisateur d’obtenir une dynamique extrême et de
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé avant de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC dans la pédale.
D
G D
RELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter en jaune. Relâcher le bouton ON/OFF.
venir pousser le preamp de l’amplificateur dans ses retranchements. Pour alterner entre le mode de sortie normal et le mode “punishing voltage”, suivez les étapes 1 à 5:
Les 30V sont un signal alternatif, le mode “punishing voltage” est donc parfaitement sûr, puisqu’aucune énergie n’est transmise en sortie de pédale. A tout moment, l’utilisateur peut re-enclencher la procédure décrite ci-après et revenir au mode de sortie standard.
VOUS ÊTES ICI
Le mode “punishing voltage” et la sensibilité d’entrée (voir page 10) peuvent être réglés en même temps à travers la même procédure décrite dans les étapes 1 à 5 que l’on initie en maintenant le bouton ON/OFF appuyé..
VOIR PAGE 10
NOR.
Tournez le potentiomètre de VOLUME pour choisir entre le mode de sortie standard (la LED ON/OFF est verte) ou le mode “Punishing Voltage” (la LED ON/OFF est rouge).
G D
RELÂCHEZ RELÂCHEZ
Relâchez les deux boutons. Le RÉGLAGE EST TERMINÉ. Renouvelez l’opération pour modifier le réglage à nouveau.
PUN. VOLT.
NORMAL
PUNISHING VOLTAGE
(+/15V AC OUTPUT)
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour sauvegarder votre réglage. Les deux LEDs se mettent à clignoter de la couleur sélectionnée (soit rouge, soit vert).
Page 17
12
FONCTIONS DE RÉGLAGE DE LA RIDGE - RESTAURATION DES PARAMÈTRES USINE
Les réglages de sortie d’usine de la RIDGE sont
INDIQUÉS DANS CE MANUEL PAR DES ENCARTS DE CE TYPE
A tout moment, l’utilisateur peut décider de restaurer les paramètres de sortie d’usine de la RIDGE. Cela a pour eet d’eacer tous les presets utilisateur, et de remettre tous les modes de fonctionnement (MIDI OUT/THRU, canal MIDI, sensibilité d’entrée etc.) à leur réglage par défaut. Pour restaurer les paramètres de sortie d’usine, suivre les étapes 1 à 4:
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé avant de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC dans la pédale.
Réglez les potentiomètres de VOLUME et de DRIVE au minimum. Les deux LEDs clignotent maintenant rapidement pour indiquer un retour imminent aux paramètres de sortie d’usine.
G D
RELÂCHEZ RELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter lentement en rouge. Relâchez les deux boutons.
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Confirmez la procédure de retour aux paramètres de sortie d’usine en maintenant les deux boutons enfoncés. Votre pédale est désormais réglée comme elle était lorsque vous l’avez sortie de sa boite pour la premiere fois.
Assurez-vous que les potentiomètres de VOLUME et de DRIVE ne soient pas au minimum. Les deux LEDs clignotent lentement.
Maintenant les deux boutons enfoncés pour sortir de la procédure.
Si l’utilisateur est entré par erreur dans cette procédure et souhaite en sortir sans restaurer les paramètres de sortie d’usine, il peut soit débrancher la pédale, soit suivre les étapes 1 à 2.
Page 18
13 FONCTIONNALITÉS MIDI
INTRODUCTION AU MIDI
Le contrôle via MIDI permet de tirer parti de toutes les possibilités données par la technologie embarquée dans la RIDGE. Contrôler la pédale avec un ordinateur, une tablette, un contrôleur externe ou un switcher, les possibilités sont sans limites.
Le MIDI vous donne accès jusqu'à 128 presets, qui peuvent être rappelés via des Program Changes (PC) à tout moment en utilisant un switcher MIDI externe. C’est largement susant pour couvrir tout type de besoin en overdrive.
L’utilisation de Control Changes (CC) vous permet également de contrôler tous les réglages internes de la RIDGE à l’aide d’un contrôleur MIDI connecté à la pédale, et de créer ainsi de nouvelles manières d’intéragir avec cette dernière.
*NB: le preset numéro 1 est le preset favori interne, qui peut donc être sauvegardé soit en suivant la procédure décrite page 6, soit celle décrite page 20.
Page 19
14
FONCTIONNALITÉS MIDI - MODIFIER LE CANAL MIDI
En sortie d’usine, la RIDGE est configurée pour fonctionner sur le canal
MIDI 1
Pour s’assurer du bon fonctionnement de la RIDGE lorsque elle est utilisée avec d’autres appareils MIDI, l’utilisateur peut à tout moment modifier ce réglage pour recevoir des messages MIDI sur d’autres canaux.
Pour modifier le canal MIDI sur lequel la RIDGE reçoit les messages, suivez les étapes 1 à 5.
G
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton PRESET enfoncé avant de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC dans la pédale.
Tournez le potentiomètre de DRIVE pour choisir entre les canaux 1 à 3 ou pour correspondre au canal MIDI d’un message MIDI envoyé à la pédale.
G D
RELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter en bleu. Relâcher le bouton PRESET.
G D
PC
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour sauvegarder votre réglage. Les deux LEDs se mettent à clignoter pour confirmer la procédure.
VOIR PAGE 20
Le réglage du canal MIDI et le choix entre MIDI THRU et MIDI OUT (voir page
20) peuvent être réglés en même temps à travers la même procédure décrite dans les étapes 1 à 5 que l’on initie en maintenant le bouton PRESET appuyé.
VOUS ÊTES ICI
G D
RELÂCHEZ RELÂCHEZ
Relâchez les deux boutons. Le RÉGLAGE EST TERMINÉ. Renouvelez l’opération pour modifier le réglage à nouveau.
Page 20
15
FONCTIONNALITÉS MIDI – SAUVEGARDER UN PRESET MIDI 1/2
POUR SAUVEGARDER
LA POSITION ACTUELLE
DES POTENTIOMÈTRES
sending PC
...
Envoyez le Program Change MIDI souhaité (PC 1 à 128) depuis votre appareil tiers après vous être assurés que vous utilisez le bon canal MIDI (voir page 14).
D
La LED ON/OFF se met à clignoter rapidement en bleu pour confirmer la réception du message MIDI et la sauvegarde de la procédure.
La pédale retourne à son état de fonctionnement précédant l’opération de sauvegarde.
DANS UN PRESET MIDI
G D D
OFF
Assurez-vous de ne pas être en mode Preset, et que la LED Preset est éteinte.
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé.
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Connectez la RIDGE à un appareil tiers capable d’envoyer des Program Changes MIDI via l’entrée MIDI de la RIDGE.
Si besoin, utilisez un adaptateur MIDI 5 DIN vers mini jack.
La LED ON/OFF commence à clignoter lentement en bleu, en attente de réception d’un Program Change MIDI.
POUR SORTIR
DE LA PROCÉDURE
SANS SAUVEGARDER
LE PRESET
D
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé.
La pédale retourne à son état de fonctionnement précédant l’opération de sauvegarde.
Page 21
16
FONCTIONNALITÉS MIDI – SAUVEGARDER UN PRESET MIDI 1/2
POUR SAUVEGARDER
LES RÉGLAGES D’UN
PRESET MIDI EXISTANT DANS UN
AUTRE EMPLACEMENT MIDI
RAPPELER UN PRESET MIDI
sending PC
...
Envoyez le Program Change MIDI souhaité (PC 1 à 128) depuis votre appareil tiers après vous être assurés que vous utilisez le bon canal MIDI (voir page 14).
D
La LED ON/OFF se met à clignoter rapidement en bleu pour confirmer la réception du message MIDI et la sauvegarde de la procédure.
La pédale retourne à son état de fonctionnement précédent l’opération de sauvegarde.
ET POUR APPRENDRE À
RAPPELER UN PRESET MIDI
Rappelez le Preset MIDI que vous désirez dupliquer.
G D
ON
Assurez-vous que le rappel du preset a bien fonctionné en regardant la couleur de la LED Preset: à ce stade, elle devrait
être soit blanche, soit bleue. Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé.
Le preset favori interne est en fait le preset MIDI numéro 1
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Connectez la RIDGE à un appareil tiers capable d’envoyer des Program Changes MIDI via l’entrée MIDI de la RIDGE.
Si besoin, utilisez un adaptateur MIDI 5 DIN vers mini jack.
Pour rappeler et entendre un preset MIDI donné, l’utilisateur envoie simplement un Program Change à la RIDGE depuis son appareil tiers, ce qui a pour eet d’allumer automatiquement la pédale et de rappeler le preset en question (PC 1 à 128).
La LED ON/OFF commence à clignoter lentement en bleu, attendant la réception d’un MIDI Program Change.
POUR SORTIR
D
DE LA PROCÉDURE
SANS SAUVEGARDER
D
APPUYEZ ET MAINTENEZ
LE PRESET
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé.
La pédale retourne à son état de fonctionnement précédent l’opération de sauvegarde.
Page 22
17
FONCTIONNALITÉS MIDI – MODIFIER LES POSITIONS TALON ET ORTEILS DE LA PÉDALE D’EXPRESSION EN UTILISATION MIDI 1/2
Dans le cas d'une utilisation de la pedale en mode avancé (usage du MIDI), l’utilisateur peut passer progressivement d’un son à un autre en les assignant à deux positions: la position talon et la position orteils. Ces deux positions font partie intégrante du preset. Par défaut, avant d’avoir accompli cette procédure pour la première fois, la pédale d’expression permet de passer des réglages indiqués par la position actuelle des potentiomètres au preset MIDI sauvegardé.
POUR DÉFINIR LES VALEURS
DES POSITIONS
A PARTIR DE LÀ,
POUR RÉGLER LA POSITION TALON
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton Preset enfoncé. La LED Preset se met à clignoter lentement, tandis que la LED ON/OFF reste fixe en orange.
TALON ET ORTEILS
DANS UN PRESET MIDI DONNÉ
EXPRESSION
TALON
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Pour entrer dans le mode de réglage des positions talon et orteils, maintenez les deux boutons enfoncés en même temps. Les deux LEDs s’allument en orange.
EXPRESSION
ORTEILS
EXPRESSION
Branchez la pédale d’expression dans l’entrée expression dédiée avec un cable stereo.
sending MIDI
...
Vous avez le choix entre régler le son attribué à la position talon en tournant les potentiomètres selon votre convenance, ou envoyer un Program Change depuis un contrôleur tiers pour copier un preset spécifique et le définir comme réglage de la position talon que vous êtes en train de paramétrer.
La LED Preset arrête de clignoter, les deux LEDs sont désormais fixes en orange. La position talon a été définie.
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour sauvegarder la position talon. La LED Preset se met à clignoter rapidement pour confirmer la procédure, tandis que la LED ON/OFF reste fixe en orange.
POUR SORTIR DE LA PROCÉDURE DE SAUVEGARDE DE LA POSITION TALON
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton Preset enfoncé.
Page 23
18
FONCTIONNALITÉS MIDI – MODIFIER LES POSITIONS TALON ET ORTEILS DE LA PÉDALE D’EXPRESSION EN UTILISATION MIDI 2/2
POUR SORTIR DE LA PROCÉDURE DE SAUVEGARDE DE LA POSITION ORTEILS
G D D
APPUYEZ ET MAINTENEZ
La LED ON/OFF arrête de clignoter, les deux LEDs sont désormais fixes en orange. La position orteils a été définie.
Maintenez le bouton Preset enfoncé.
POUR RÉGLER
LA POSITION ORTEILS
sending MIDI
...
Vous avez le choix entre régler le son attribué à la position orteils en tournant les potentiomètres selon votre convenance, ou envoyer un Program Change depuis un contrôleur tiers pour copier un preset spécifique et le définir comme réglage de la position orteils que vous êtes en train de paramétrer.
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton ON/OFF enfoncé. La LED ON/OFF se met à clignoter lentement, tandis que la LED PRESET reste fixe en orange.
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour sauvegarder la position orteils. La LED Preset se met à clignoter rapidement pour confirmer la procédure, tandis que la LED ON/OFF reste fixe en orange.
POUR SORTIR DU MODE
DE RÉGLAGES DES POSITION
TALON ET ORTEILS ET
REVENIR À L’ÉTAT DE
FONCTIONNEMENT PRÉCEDANT
DE LA PÉDALE
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés. Les deux LEDs se mettent à clignoter rapidement en orange pour confirmer. Les LEDs reviennent à l’état qu’elles avaient avant le début de la procédure.
Page 24
19
FONCTIONNALITÉS MIDI – MIDI CC ENTRÉE & SORTIE
La RIDGE est également capable de recevoir des Control Changes MIDI (CC), permettant à l’utilisateur de la contrôler via un appareil tiers, en utilisant les codes suivants:
1 CC20 min=0 max=127
2
3
4
5
6
CC21
CC22
CC23
CC24
CC25
1 CC26 min=0 max=127
2
3
CC27
CC28
MID
MOOD
VOLUME
POST_TONE
PRE_TONE
DRIVE
EXP
FS preset
FS on/o
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
min=0 max=127
D
Lorsqu’un Control Change MIDI (CC) est envoyé à la RIDGE, la LED ON/OFF s’allume en bleu (CC20 à CC25) pour indiquer à l’utilisateur que la pédale est actuellement en train d’utiliser ses fonctionalités MIDI.
La RIDGE est également capable d’envoyer des Control Changes à travers sa sortie MIDI, pour contrôler un appareil tiers.
Lors de cet usage, la valeur (de 0 à 127) du Control Change envoyé à l’appareil tiers est toujours indiquée par la position de chaque potentiomètre.
Page 25
20
FONCTIONNALITÉS MIDI – ALTERNER ENTRE MIDI THRU ET MIDI OUT
En sortie d’usine, la RIDGE est configurée pour fonctionner en
MIDI THRU
Cela signifie que la pédale enverra à travers sa sortie MIDI exactement les mêmes messages MIDI qu’elle a reçue dans son entrée MIDI.
G
APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez le bouton PRESET enfoncé avant de brancher le câble d’alimentation.
Branchez le cable d’alimentation DC dans la pédale.
G D
RELÂCHEZ
Les deux LEDs se mettent à clignoter en bleu. Relâcher le bouton PRESET.
L’utilisateur a le choix entre ce mode de fonctionnement par défaut, ou le mode MIDI OUT, dans lequel les messages envoyés à travers la sortie MIDI correspondent à la position des potentiomètres et de l’entrée expression au moment de l’envoi du message. Pour alterner entre les modes de fonctionnement MIDI THRU et MIDI out, suivez les étapes 1 à 5:
VOUS ÊTES ICI
Le choix entre MIDI THRU et MIDI OUT et le réglage du canal MIDI (voir page
14) peuvent être réglés en même temps à travers la même procédure décrite dans les étapes 1 à 5 que l’on initie en maintenant le bouton PRESET appuyé.
VOIR PAGE 14
MIDI
THRU
Tournez le potentiomètre de VOLUME pour choisir entre MIDI THRU et MIDI OUT.
G
RELÂCHEZ RELÂCHEZ
Relâchez les deux boutons. Le RÉGLAGE EST TERMINÉ. Renouvelez l’opération pour modifier le réglage à nouveau.
MIDI
OUT
MIDI THRU
MIDI OUT
G D
APPUYEZ ET MAINTENEZ APPUYEZ ET MAINTENEZ
Maintenez les deux boutons enfoncés pour sauvegarder votre réglage. Les deux LEDs se mettent à clignoter pour confirmer (soit rouge, soit vert).
D
Loading...