Kern PLJ 600-2GM, PLJ 6000-1GM User guide [cs]

KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com
Instrukce obsluhy Přesná váha
KERN PLJ-GM
Verze 1.2
03/2013 CZ
PLJ-GM-BA-cz-1312
2
CZ
KERN PLJ-GM
Verze 1.2 03/2013
Instrukce obsluhy Elektronická přesná váha
Obsah
1 Technické údaje ............................................................................................. 4
2 Prohlášení o shodě ........................................................................................ 5
3 Základní instrukce (obecné informace ) ...................................................... 6
3.1 Použití ve shodě s předurčením ............................................................................................. 6
3.2 Použití v rozporu s předurčením............................................................................................. 6
3.3 Záruka ........................................................................................................................................ 6
3.4 Dohled nad kontrolními prostředky ....................................................................................... 7
4 Základní bezpečnostní instrukce ................................................................. 7
4.1 Dodržování instrukce obsluhy ................................................................................................ 7
4.2 Zaškolení obsluhy .................................................................................................................... 7
5 Transport a uskladnění ................................................................................. 7
5.1 Kontrola při přejímce ............................................................................................................... 7
5.2 Balení / zpětný transport .......................................................................................................... 8
6 Rozbalení, umístění a zprovoznění ............................................................ 10
6.1 Místo pro provoz..................................................................................................................... 10
6.2 Rozbalení ................................................................................................................................. 10
6.2.1 Odstraňování dopravního zabezpečení .................................................................................... 11
6.2.2 Umístění ................................................................................................................................... 11
6.2.3 Rozsah dodávky ....................................................................................................................... 11
6.3 Síťový adaptér ........................................................................................................................ 11
6.4 Připojení periferních zařízení ................................................................................................ 11
6.5 První zprovoznění ................................................................................................................... 12
6.5.1 Ukazatel stability ...................................................................................................................... 12
6.5.2 Ukazatel nulové polohy váhy .................................................................................................... 12
6.6 Kalibrace .................................................................................................................................. 12
6.6.1 Automatická kalibrace s vnitřní kalibrační hmotností ............................................................... 12
6.6.2 Kalibrace po vypnutí váhy: ........................................................................................................ 13
6.6.3 Kalibrace vzhledem ke změnám teploty: .................................................................................. 13
6.6.4 Kalibrace vzhledem doby provozu: ........................................................................................... 13
6.6.5 Ruční kalibrace s vnitřní kalibrační hmotností ......................................................................... 14
6.7 Cejchování .............................................................................................................................. 14
6.8 Podpodlažní vážení ................................................................................................................ 16
7 Provoz ........................................................................................................... 17
7.1 Obslužní prvky ........................................................................................................................ 17
7.1.1 Podsvětlení displeje .................................................................................................................. 17
7.1.2 Klávesnice ................................................................................................................................ 17
7.1.3 Přehled ukazatelů ..................................................................................................................... 18
PLJ-GM-BA-cz-1312
3
8 Menu uživatele ............................................................................................. 20
8.1 Klávesnice v menu ................................................................................................................. 21
8.2 Vyvolávání menu / návrat do režimu vážení ...................................................................... 21
8.2.1 Vyvolávání menu ..................................................................................................................... 21
8.2.2 Ukládání do paměti / návrat do režimu vážení ......................................................................... 22
8.3 Vážení ...................................................................................................................................... 22
8.3.1 Zjednodušené vážení ............................................................................................................... 22
8.3.2 Standardní jednotka váhy ......................................................................................................... 23
8.4 Tárování ................................................................................................................................... 24
8.5 P4 Func – Provozní režimy .................................................................................................... 25
8.5.1 Nastavení v bodě menu P4.1 FFun jako „ALL” ....................................................................... 27
8.6 P5 othr – Provozní parametry ................................................................................................ 28
8.6.1 Podsvětlení v síťovém provozním režimu................................................................................. 28
8.6.2 Intenzita podsvětlení v provozu na akumulátor ........................................................................ 29
8.6.3 Zvukový efekt po zmáčknutí tlačítka........................................................................................ 30
8.6.4 Automatické vypínání ............................................................................................................... 31
8.6.5 Ukazatel stavu akumulátoru ..................................................................................................... 31
8.6.6 Ukazatel nabití akumulátoru ..................................................................................................... 32
8.7 P1 rEAd – Základní nastavení ................................................................................................ 33
8.7.1 Nastavení filtru .......................................................................................................................... 33
8.7.2 Auto-Zero .................................................................................................................................. 34
8.7.3 Funkce „Tara” ........................................................................................................................... 35
8.7.4 Výpočet průměrné hodnoty vážení .......................................................................................... 36
8.8 Počítání kusů .......................................................................................................................... 37
8.9 Vážení z tolerancí ................................................................................................................... 39
8.10 Procentní vážení ..................................................................................................................... 40
8.10.1 Stanovení referenční hodnoty vážením ............................................................................... 40
8.10.2 Numerické nastavení referenční hodnoty ............................................................................ 41
8.11 Automatické tárování ............................................................................................................. 42
8.12 Ukládání do paměti maximální hodnoty hmotnosti ........................................................... 43
8.13 Funkce provádění součtů ...................................................................................................... 44
8.14 Funkce vážení zvířat ............................................................................................................... 45
8.15 Ukládání do paměti hodnoty táry ......................................................................................... 46
8.15.1 Vyvolávání vstupní hodnoty táry z paměti ........................................................................... 47
9 Rozhraní RS 232 C ....................................................................................... 48
9.1 Technické údaje ...................................................................................................................... 48
9.2 Popis typu výstupu údajů ...................................................................................................... 48
9.3 Nastavení minimální hmotnosti pro některé funkce ........................................................... 49
9.4 Rychlost přenosu rozhraní RS232 ........................................................................................ 50
9.5 Parametry rozhraní RS232 ..................................................................................................... 51
9.6 Komunikační protokol pro dálkové řízení ............................................................................ 52
9.6.1 Zpětná oznámení váhy ............................................................................................................ 52
9.6.2 Ruční výstup ............................................................................................................................. 53
9.6.3 Kontinuální výstup..................................................................................................................... 54
10 Oznámení chyby .......................................................................................... 55
11 Údržba, utilizace .......................................................................................... 55
11.1 Čištění ...................................................................................................................................... 55
11.2 Údržba, udržování provozního stavu ................................................................................... 55
11.3 Utilizace ................................................................................................................................... 55
12 Pomoc v případě drobných poruch ............................................................ 56
PLJ-GM-BA-cz-1312
4
1 Technické údaje
KERN
PLJ 600-2GM
PLJ 6000-1GM
Přesnost vážení (d)
0,01 g
0,1 g
Rozsah vážení (max.)
600 g
6 kg
Rozsah táry (podmíněný)
600 g
6 kg
Reprodukovatelnost
0,02 g
0,2 g
Linearita
0,02 g
0,2 g
Minimální hmotnost v případě počítání kusů
0,01 g
0,1 g
Doba ohřevu
2 hodiny
2 hodiny
Kalibrační hmotnost
vnitřní
vnitřní
Větrný kryt
ano
ne
Počet referenčních kusů v případě počítání kusů
10, 20, 50, 100, libovolný výběr
Jednotky váhy
g, kg
Doba narůstání signálu (typická)
3 s
Provozní teplota
+15°C .... +30°C
Vlhkost vzduchu
max. 80% (bez kondenzace)
Vybavení k podpodlažnímu vážení
-
háček
Kryt (S x G x W) mm
210 x 335 x 88
Deska váhy (z nerezové oceli) mm
128 x 128
195 x 195
Celková hmotnost kg (netto)
3,6 kg
PLJ-GM-BA-cz-1312
5
2 Prohlášení o shodě
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Postfach (PO Box) 4052 E-mail: info@kern-sohn.de
Tel.: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de
D
Konformitäts­erklärung
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
GB
Declaration of conformity
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards.
CZ
Prohlášení o
shode
Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami.
E
Declaración de conformidad
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes
F
Déclaration de conformité
Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
I
Dichiarazione di conformitá
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate.
NL
Conformiteit­verklaring
Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt.
P
Declaração de conformidade
Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes.
PL
Deklaracja
zgodności
Niniejszym oświadczamy, że produkt, kterégo niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z ponežszymi normami.
RUS
Заявление о соответствии
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам.
EU Directive
Standards
2004/108/EC
EN 61326-1:2006
2006/95/EC
EN 61010-1:2011/AC:2002
Signatur
Signature
Datum
Date
21.03.2013
Ort der Ausstellung
Place of issue
72336 Balingen
Albert Sauter KERN & Sohn GmbH
Geschäftsführer
Managing director
KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0 Fax +49-[0]7433/9933-149, E-Mail: info@kern-sohn.com, Internet: www.kern-sohn.com
Prohlášení o shodě
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
Electronic Balance: KERN PLJ ..GM/..NM
PLJ-GM-BA-cz-1312
6
3 Základní instrukce (obecné informace )
3.1 Použití ve shodě s předurčením
Předmětná váha slouží k určení hmotnosti (hodnoty vážení) váženého materiálu,
který je nutné umístit opatrně na střed desky váhy. Hodnotu vážení odečteme po
dosažení stabilní hodnoty.
3.2 Použití v rozporu s předurčením
Váhu nelze použít pro dynamické vážení. Pokud se množství váženého materiálu
nepatrně zmenší nebo zvětší, může kompenzační a stabilizační mechanizmus váhy
způsobit nepřesnosti vážení (kupř. při pomalém vytékání kapaliny z vážené
nádoby.) Desky váhy nesmí být dlouhodobě zatěžovány, jelikož by mohlo dojít k poškození
měřicího mechanizmu.
Váhu nelze vystavovat nárazům ani přetížení při zohlednění hmotnosti tára, což by
rovněž mohlo váhu poškodit. Váhu musíme provozovat v prostředí bez nebezpečí výbuchu, jelikož sériové provedení váhy není nevýbušné. Konstrukci váhy nelze měnit, neboť může dojít k porušení bezpečnostních technických podmínek provozu, chybnému měření a rovněž ke zničení váhy. Váha musí být provozována pouze v souladu s popsanými směrnicemi. Jiné použití vyžaduje písemný souhlas firmy KERN.
3.3 Záruka
Na váhu se nevztahuje záruka v případech, když je zjištěno:
- nedodržování předepsané instrukce obsluhy
- použití v rozporu s předurčením
- provádění konstrukčních změn nebo otevírání
- mechanické poškození nebo poškození v důsledku působení médií či kapalin
- přirozené opotřebení
- nesprávné postavení nebo je zjištěna nesprávná elektrická instalace
- přetížení měřicího mechanizmu:
PLJ-GM-BA-cz-1312
7
3.4 Dohled nad kontrolními prostředky
Před nastavením váhy a jejím uvedením do provozu si
pozorně přečtěte tento návod k obsluze, dokonce i tehdy, pokud již máte zkušenosti s váhami firmy KERN.
Všechny jazykové verze obsahují nezávazný překlad.
Závazný je originální dokument v jazyce německém.
V rámci systému zajištění kvality vážení je třeba pravidelně kontrolovat technické
parametry váhy a případně dostupné kontrolní závaží. Z toho důvodu je nutné, aby
zodpovědný uživatel určil přiměřený časový harmonogram, druh a rozsah kontroly.
Informace týkající se dohledu nad kontrolními prostředky a kontrolními závažími jsou dostupné na webových stránkách firmy KERN (www.kern-sohn.com). Kontrolní závaží a váhy je možné rychle a levně zkalibrovat v akreditované laboratoři pro kalibraci DKD (Deutsche Kalibrierdienst) firmy KERN ( nutnost zohlednění normy závazné v daném státě).
4 Základní bezpečnostní instrukce
4.1 Dodržování instrukce obsluhy
4.2 Zaškolení obsluhy
Zařízení může provozovat a stanoveným způsobem provádět údržbu pouze
zaškolená obsluha.
5 Transport a uskladnění
5.1 Kontrola při přejímce
Ihned po obdržení zásilky je nutné ověřit, zda nedošlo k případnému viditelnému
poškození, totéž je třeba provést po rozbalení zásilky.
PLJ-GM-BA-cz-1312
8
5.2 Balení / zpětný transport
Všechny části originálního balení je nutno zachovat pro případ
eventuálního zpětného transportu.
Pro zpětný transport je nutno použít pouze originální balení.
Před transportem je nutno odpojit všechny připojené kabely i
volně připojené části.
Pokud byla dodána zabezpečovací zařízení pro transport, je
nutno je použít.
PLJ-GM-BA-cz-1312
9
1
Všechny části, kupř. skleněný větrný kryt, desku váhy, adaptér
apod. je nutno zabezpečit před skluzem a poškozením.
1. Síťový adaptér
2. Deska váhy (128 x 128 mm)
3. Vzpěra desky váhy
4. Deska váhy (195 x 195 mm)
2
3 3
3 3
4
PLJ-GM-BA-cz-1312
10
6 Rozbalení, umístění a zprovoznění
6.1 Místo pro provoz
Váhy byly zkonstruovány tak, aby v normálních provozních podmínkách byly
docilovány věrohodné výsledky vážení. Volba správného místa usnadní přesné a rychlé vážení.
Kritéria pro volbu místa pro provoz:
- postavit váhu na stabilním plochém povrchu;
- vyvarovat se extrémních teplot a teplotních výkyvů, kupř. v případě postavení
váhy v blízkosti topných těles nebo v místech na něž přímo působí slunečné paprsky;
- zabezpečit váhu před působením průvanu způsobeného otevřenými okny a
dveřmi;
- během vážení nesmí být váha vystavena otřesům;
- zabezpečit váhu před vysokou vlhkostí vzduchu, výpary a prachem;
- zabezpečit váhu před dlouhodobým působením extrémní vlhkosti. V případě
přenesení váhy do teplejšího prostředí může dojít v důsledku kondenzace k jejímu orosení. V tomto případě je třeba váhu odpojenou od napájení 2 hodiny aklimatizovat.
- zabezpečit váhu před působením statických nábojů majících zdroj ve
váženém materiálu, v nádobě váhy a ve větrném krytu.
V případě působení elektromagnetických polí (kupř. vyvolaných mobilními telefony nebo rádiovými zařízeními ), statických nábojů a v případě nestabilního elektrického
napájení je možný výskyt velkých chyb měření. V tomto případě je nutné váhu přemístit nebo zdroj rušení odstranit.
6.2 Rozbalení
Váhu je třeba opatrně vyjmout, sejmout plastikový kryt a postavit na určené místo.
PLJ-GM-BA-cz-1312
11
Vodorovná poloha se nastaví pomocí šroubovacích nožiček,
vzduchová bublina vodováhy se musí nacházet v určené ploše.
Váha Deska váhy Síťový adaptér Instrukce obsluhy Provozní kryt
Podpodlažní háčky (pouze model PLJ 6000-1GM)
6.2.1 Odstraňování dopravního zabezpečení
Odstranit dopravní zabezpečení umístěné zespoda váhy (viz výkres.).
6.2.2 Umístění
6.2.3 Rozsah dodávky Rozsah standardní dodávky:
6.3 Síťový adaptér
Proud je napájen pomocí síťového adaptéru, jmenovitá hodnota napětí musí být v
souladu s lokálním napětím.
Je nutné používat pouze originální adaptéry firmy KERN, použití jiných výrobků
vyžaduje souhlas této firmy.
6.4 Připojení periferních zařízení
Před zapojením nebo odpojením periferních zařízení (tiskárna, počítač) musí být
ha odpojena od sítě . K váze mohou být napojeny pouze periferní zařízení a přípravky firmy KERN, jež
byly pro tento účel optimálním způsobem upraveny.
PLJ-GM-BA-cz-1312
12
TARE
6.5 První zprovoznění
Pro docílení stabilních výsledků měření je nutné zajistit čas ohřevu váhy (viz „doba
ohřevu”, kapitola 1 ). Přesnost váhy je závislá na hodnotě místního zemského zrychlení .
Kromě toho je nutné dodržovat návod v souladu s kapitolou „kalibrace”.
6.5.1 Ukazatel stability
Když se na displeji zobrazí ukazatel stability [ ], váha se nachází ve stabilním stavu. V nestabilním stavu ukazatel [ ] mizí.
6.5.2 Ukazatel nulové polohy váhy
Když se v případě nezatížení misky nezobrazí na displeji váhy hodnota nula, je nutno zmáčknout tlačítko
a spustit tak nulování váhy [ ]. Když je zatížení
váhy menší než 2% maximálního zatížení, je možno váhu vynulovat rovněž pomocí tlačítka . Když je zatížení větší než 2%, na displeji se zobrazí oznámení chyby
ERR2.
6.6 Kalibrace
Protože zemská gravitace je proměnlivá, je třeba každou váhu v souladu se zákony fyziky vhodným způsobem seřídit (pokud již váha nebyla již seřízena v místě provozu). Proces kalibrace je třeba provést při prvním zprovoznění, dále při každé změně umístění váhy a rovněž v případě výkyvů teploty okolí. Abychom obdrželi přesné hodnoty měření, doporučuje se dodatečné cyklické seřizování váhy v rámci běžného provozu.
6.6.1 Automatická kalibrace s vnitřní kalibrační hmotností
Přesnost váhy je možno kdykoliv ověřit pomocí vnitřní kalibrační hmotnosti. Funkce automatické kalibrace je vždy aktivní. Kalibraci je možno spustit rovněž
kdykoliv zmáčknutím tlačítka CAL. Automatická kalibrace se spustí:
když byly váha odpojena od sítě, při změně teploty, po určitém časovém intervalu.
PLJ-GM-BA-cz-1312
13
Po ukončení samodiagnózy váhy se spustí automatická kalibrace, a na displeji váhy se zobrazí oznámení „CALib”.
V průběhu kalibrace se zobrazí oznámení „CAL-A”. Po ukončení kalibrace se váha automaticky přepne zpět
do režimu vážení.
V případě změny teploty o 3°C oznámí se spuštění vnitřní kalibrace váhy pomocí oznámení „CALib”.
Spustí se proces kalibrace a zobrazí se oznámení „CAL-t”. Po ukončení kalibrace se váha automaticky přepne zpět
do režimu vážení.
Automatická kalibrace se spustí po 3 hodinách. Zobrazí se oznámení „CALib”.
Spustí se proces kalibrace a zobrazí se oznámení „CAL-C”. Po ukončení procesu kalibrace se váha automaticky
přepne zpět do režimu vážení.
6.6.2 Kalibrace po vypnutí váhy:
6.6.3 Kalibrace vzhledem ke změnám teploty:
6.6.4 Kalibrace vzhledem doby provozu:
PLJ-GM-BA-cz-1312
14
6.6.5 Ruční kalibrace s vnitřní kalibrační hmotností
V režimu vážení zmáčknout tlačítko
TARE
. Zobrazí se
oznámení „CALib”.
V průběhu procesu kalibrace se zobrazí oznámení „CAL­H”.
Po ukončení kalibrace se váha automaticky přepne zpět do režimu vážení.
Proces kalibrace je možno kdykoliv přerušit pomocí tlačítka
F
.
Na okamžik se zobrazí oznámení . Poté se váha automaticky vrátí do režimu vážení.
6.7 Cejchování
Obecné informace: V souladu se směrnicí 90/384/EHS musí být váhy cejchovány, když se používají:
a) v obchodě, kde cena zboží je určována vážením; b) při vážení léku v lékárnách, analýzách v medicínských a farmaceutických
laboratořích; c) pro úřední potřebu; d) při produkci hotových obalů.
V případě pochybnosti je nutno se obrátit na místní úřad pro míry a váhy. Instrukce týkající se cejchování
Cejchované váhy (v souladu s technickými údaji) mohou být provozovány v rámci EU a cejchování pravidelně opakovat (v případě použití v oblastech vyžadovaných zákonem) .
Opětovné cejchování váhy nutno provést v souladu s místními závaznými předpisy, kupř. v Německu zpravidla každé 2 roky.
V průběhu provozu je nutno dodržovat místní předpisy!
PLJ-GM-BA-cz-1312
15
Cejchované váhy nelze provozovat když:
- výsledek vážení je za hranicí přípustné chyby. Z toho důvodu je váhu
nutno pravidelně zatěžovat kontrolním závažím znané hmotnosti (cca 1/3 max. zatížení ) a zobrazenou hodnotu porovnávat s kontrolním závažím.
- byl překročen termín opětovného cejchování.
Poloha „plomby”:
Umístění plomb
PLJ-GM-BA-cz-1312
16
OPATRNĚ
Předměty se musí zavěšovat stabilním způsobem a musí být vhodně připevněny
(vůči nebezpečí utržení).
Nikdy nezavěšovat předměty těžší než to dovoluje max. zatížení (kvůli
nebezpečí utržení).
Během provozu se pod váhou nesmí nacházet nic, co by se mohlo poškodit.
INSTRUKCE
Po ukončení podpodlažního vážení je nutno opět uzavřít otvor v podstavci váhy (ochrana před prachem).
!
6.8 Podpodlažní vážení
Pomocí podpodlažního způsobu lze vážit předměty, které s ohledem na jejich velikost nebo tvar není možné položit na misku váhy.
Je nutno provést následující postup:
Vypnout váhu. Sejmout záslepku umístěnou v podstavci váhy. Opatrně a spolehlivě zavěsit háček k podpodlažnímu vážení. Umístit váhu nad otvorem. Zavěsit vážený materiál na háček a provést vážení.
Výkres 1: Příprava váhy k podpodlažnímu žení
PLJ-GM-BA-cz-1312
17
7 Provoz
Tlačítko
Funkce
OFF
ON
Zapnutí/vypnutí
F
Funkční tlačítko (volba provozního režimu)
PRINT
Výstup hodnoty hmotnosti na periferní zařízení
(tiskárna nebo počítač)
Nulování ukazatele hmotnosti
TARE
Tárování
TARE
Zprovoznění ruční kalibrace
7.1 Obslužní prvky
7.1.1 Podsvětlení displeje
7.1.2 Klávesnice
PLJ-GM-BA-cz-1312
Loading...
+ 39 hidden pages