Kern PLJ 360-3NM, PLJ 600-3NM, PLJ 3500-2NM, PLJ 4500-2NM, PLJ 750-3N User guide [cs]

KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com
KERN PLJ_N
Verze 3.0 12/2009 CZ
Tel.: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com
PLJ_N-BA-cz-0930
CZ
KERN PLJ_N
Verze 3.0 12/2009
Provozní manuál
Obsah
1 Technické údaje ................................................................................................ 4
2 Prohlášení o shode ........................................................................................... 7
3 Zásadní pokyny (všeobecně)............................................................................ 9
3.1 Použití v souladu s určením.................................................................................................... 9
3.2 Odborné používání................................................................................................................... 9
3.3 Záruka........................................................................................................................................ 9
3.4 Sledování kontrolních prostředků.......................................................................................... 9
4 Zásadní bezpečnostní pokyny........................................................................ 10
4.1 Pokyny, jichž si třeba všimnout v návodu k použití ........................................................... 10
4.2 Školení personálu................................................................................................................... 10
5 Přeprava a uskladnění .................................................................................... 10
5.1 Kontrola při převzetí............................................................................................................... 10
5.2 Balení / zpětný transport ....................................................................................................... 10
6 Vybalování, instalace a uvedení do provozu ................................................ 11
6.1 Místo instalace, místo použití ............................................................................................... 11
6.2 Vybalení................................................................................................................................... 11
6.2.1 Usazení .................................................................................................................................... 12
6.2.2 Rozsah dodávky....................................................................................................................... 12
6.3 ťová přípojka ....................................................................................................................... 13
6.4 Přípojka periferních zařízení ................................................................................................. 13
6.5 První uvedení do provozu...................................................................................................... 13
6.5.1 Zobrazení stability .................................................................................................................... 13
6.5.2 Zobrazení nulování váhy .......................................................................................................... 13
Elektronické analytické váhy
7 Seřizování ........................................................................................................ 13
7.1 Automatické seřizování interním závažím ........................................................................... 15
7.2 Funkce seřizování „P1 CAL“................................................................................................ 16
7.2.1 Proces interního seřizování - „iCAL“ ........................................................................................ 17
7.2.2 Test nastavování – „tCAL“........................................................................................................ 18
7.2.3 Kritéria pro start automatického procesu interního seřizování – „ACAL“................................ 19
7.2.4 Nastavěčasu pro start automatického procesu interního seřizování – „CAL t“.................... 20
7.2.5 Vytlačení protokolu se seřizovánými hodnotami – „CALr“ ....................................................... 21
7.3 Cejchování .............................................................................................................................. 22
8 Obslužné prvky................................................................................................ 24
8.1 Podsvícený displej ................................................................................................................. 24
8.2 Přehled tlačítek v režimu vážení ........................................................................................... 24
9 Uživatelské menu ............................................................................................ 25
9.1 Navigace v rámci menu.......................................................................................................... 27
10 Základní provoz............................................................................................ 28
10.1 Jednoduché vážení ................................................................................................................ 28
10.2 Vážení s obalem...................................................................................................................... 28
10.2.1 Tárování ............................................................................................................................... 28
10.2.2 Vymazat hodnotu táry .......................................................................................................... 28
2
PLJ_N-BA-cz-0930
10.3 Standardní váhová jednotka ................................................................................................. 29
10.4 Přepnutí vážních jednotek..................................................................................................... 30
10.5 Spodní vážení ......................................................................................................................... 30
11 Funkce menu „P6 Func“ – druhy provozních režimů.............................. 31
11.1 Nastavení k funkci P6.1 FFun „ALL“.................................................................................... 33
11.2 Počítání kusů .......................................................................................................................... 34
11.3 Vážení s tolerančním pásmem.............................................................................................. 37
11.4 Určení procent ........................................................................................................................ 40
11.4.1 Zjištění referenční hmotnosti vážením (funkce F4 PrcA)..................................................... 40
11.4.2 Zjišování referenční hmotnosti numerickým zadáním (funkce F4 Prcb) ............................. 41
11.5 Určení hustoty – funkce „d_Co“ a „d_Li“............................................................................ 42
12 Funkce menu „P2 GLP“ – GLP/ISO – vytvoření protokolu....................... 43
13 Funkce menu „P3 rEAd“ základní nastavení............................................. 46
13.1 Nastavení filtru........................................................................................................................ 46
13.2 Ukazovatel stavu odstavení .................................................................................................. 47
13.3 Auto-Zero ................................................................................................................................ 48
13.4 Změna funkce čitelnosti – desetinné místo......................................................................... 49
14 Funkce menu „P7 othEr“ – další užitečné funkce..................................... 50
14.1 Podsvícení zobrazení............................................................................................................. 50
14.2 Akustický signál pro obsluhu tlačítek.................................................................................. 51
14.3 Tlač parametrů vážení............................................................................................................ 52
15 Výstup dat RS 232C „P4 Print“ ................................................................... 53
15.1 Technické údaje...................................................................................................................... 53
15.2 Obsazení pinů výstupneho konektora váhy (pohled zepředu).......................................... 53
15.3 Kabel rozhraní......................................................................................................................... 54
15.4 Funkce menu „P4 Print“ – RS 232C parametr..................................................................... 55
15.4.1 Nastavení rychlosti přenosu „P4.1 bAud” ............................................................................ 55
15.4.2 Plynulý výstup v standardní jednotce vážení „P4.2 CntA”................................................... 56
15.4.3 Kontinuální výstup v aktuální váhové jednotce „P4.3 Cntb” ............................................... 57
15.4.4 Nastavení typu výstupu dat manuelně / automaticky „P4.4 rEPL” ...................................... 58
15.4.5 Nastavení výstupu dat při stabilní / nestabilní hodnotě vážení „P4.5 PStb“........................ 59
15.4.6 Zadání minimální hmotnosti pro automatický výstup „P4.6 Lo“........................................... 60
15.5 Komunikační protokol/ příkazy dálkového ovládání .......................................................... 61
15.5.1 Ruční výstup ........................................................................................................................ 61
15.5.2 Výstup řízen počítačem ....................................................................................................... 62
15.5.3 Výstup datumu / času........................................................................................................... 62
16 Chybová hlášení .......................................................................................... 63
17 Údržba, opravy, likvidace............................................................................ 63
17.1 Čištění...................................................................................................................................... 63
17.2 Údržba a opravy...................................................................................................................... 63
17.3 Likvidace ................................................................................................................................. 63
18 Malá pomoc při likvidaci závad .................................................................. 64
PLJ_N-BA-cz-0930
3

1 Technické údaje

KERN PLJ 360-3NM PLJ 600-3NM
Rozsah vážení (Max) 360 g 600 g
Přesnost vážení (d) 1 mg 1 mg
Minimální zátěž (Min) 20 mg 20 mg
Cejchovní hodnota (e) 10 mg 10 mg
Třída cejchování II II
Reprodukovatelnost 1 mg 15 mg
Linearita ± 2 mg ± 3 mg
Čas náběhu (typický) 4 sekundy 4 sekundy
Minimální váha jednoho kusu počítání kusů
Doba ohřívání 2 hodin 4 hodin
Seřizovací závaží vnitř
Počítání referenčního počtu kusů počítání kusů
Váhové jednotky mg, g, ct
Napájení elektrickým proudem 230 V / 50 Hz, 11V AC
Provozná teplota + 15° C …. + 30° C
Vlhkost max. 80 % (nekondenzující)
větru v [mm]
1 mg 5 mg
10, 20, 50, volně volitelné
s větrným krytem 206 x 335 x 157 Pouzdro ŠxHxV [mm]
bez větrného krytu 206 x 335 x 85
vnější 150 x 150 x 80 Rozměry sklené ochrany proti
vnitřní 140 x 140 x 65
Deska váhy (Ušlechtilá ocel) [mm] 128 x 128
Váha kg (netto) 4 kg
Závěsné vážní zařízení Sériově vyráběné háky
Rozhraní RS 232C
4
PLJ_N-BA-cz-0930
KERN PLJ 3500-2NM PLJ 4500-2NM
Rozsah vážení (Max) 3500 g 4500 g
Přesnost vážení (d) 10 mg 10 mg
Minimální zátěž (Min) 500 mg 500 mg
Cejchovní hodnota (e) 100 mg 100 mg
Třída cejchování II II
Reprodukovatelnost 10 mg 10 mg
Linearita ± 20 mg ± 20 mg
Čas náběhu (typický) 4 sekundy 4 sekundy
Minimální váha jednoho kusu počítání kusů
Doba ohřívání 2 hodin 4 hodin
Seřizovací závaží vnitř
Počítání referenčního počtu kusů počítání kusů
Váhové jednotky mg, g, ct
Napájení elektrickým proudem 230 V/50 Hz, 11V AC
Provozná teplota + 15° C …. + 30° C
Vlhkost max. 80 % (nekondenzující)
Pouzdro ŠxHxV [mm] 206 x 335 x 85
Deska váhy (Ušlechtilá ocel) [mm] 195 x 195
Váha kg (netto) 4.4 kg
10 mg 50 mg
10, 20, 50, volně volitelné
Závěsné vážní zařízení Sériově vyráběné háky
Rozhraní RS 232C
PLJ_N-BA-cz-0930
5
KERN PLJ 750-3N
Rozsah vážení (Max) 750 g
Přesnost vážení (d) 1 mg
Reprodukovatelnost 15 mg
Linearita ± 3 mg
Čas náběhu (typický) 4 sec
Minimální váha jednoho kusu počítání kusů
Doba ohřívání 4 hodin
Počítání referenčního počtu kusů počítání kusů
Váhové jednotky g, ct, mg
Napájení elektrickým proudem
Provozná teplota + 15° C …. + 30° C
Vlhkost max. 80 % (nekondenzující)
větru v [mm]
10, 20, 50, volně volitelné
230 V / 50 Hz, 11V AC
s větrným krytem 206 x 335 x 157 Pouzdro ŠxHxV [mm]
bez větrného krytu 206 x 335 x 85
vnější 150 x 150 x 80 Rozměry sklené ochrany proti
vnitřní 140 x 140 x 65
5 mg
Deska váhy (Ušlechtilá ocel) [mm]
Váha kg (netto) 4 kg
Závěsné vážní zařízení Sériově vyráběné háky
Rozhraní RS 232C
6
128 x 128
PLJ_N-BA-cz-0930

2 Prohlášení o shode

KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de
Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de
Konformitätserklärung
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
EC­EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
D
GB
CZ
E
F
I
NL
P
PL
RUS
Konformitäts­erklärung Declaration of conformity Prohlášení o shode Declaración de conformidad Déclaration de conformité Dichiarazione di conformitá Conformiteit­verklaring Declaração de conformidade Deklaracja zgodności
Заявление о соответствии
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards. Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami. Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate. Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt. Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes. Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami.
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам.
Electronic Balance: KERN PLJ_N
Mark applied EU Directive Standards
2004/108/EC EMC
2006/95/EC Low Voltage
Date: 27.01.2010 Signature:
Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149
PLJ_N-BA-cz-0930
EN 61326 : 2006
EN 61010-1 : 2004
Gottl. KERN & Sohn GmbH Management
7
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de
Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de
Konformitätserklärung
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
EC­EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
D
GB
CZ
E
F
I
NL
P
PL
RUS
Konformitäts­erklärung
Declaration of conformity
Prohlášení o shode
Declaración de conformidad
Déclaration de conformité
Dichiarazione di conformitá
Conformiteit­verklaring
Declaração de conformidade
Deklaracja zgodności
Заявление о соответствии
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. Diese Erklärung gilt nur in Verbindung mit der Konformitätsbescheinigung einer benannten Stelle. We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards. This declaration is only valid with the certificate of conformity by a notified body. Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami. Toto prohlášení platí pouze ve spojitosti s deklarací o souladu uvedeného pracoviště se směrnicemi EU. Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes. Esta declaración solo será válida acompañada del certificado de conformidad de una institución renombrada. Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Cette déclaration est valide seulement avec un certificat de conformité d’un organisme notifié. Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate. Questa dichiarazione sarà valida solo se accompagnata dal certificato di conformità della parte nominale. Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt. Deze verklaring geldt uitsluitend in
verbinding met het certificaat van overeenstemming vanwege een daarmee belaste instantie.
Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes. Esta declaração vale só em combinação com um certificado de conformidade duma instituição nomeada. Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami. Niniejsze oświadczenie obowiązuje wyłącznie w połączeniu z oświadczeniem o zgodności danego miejsca.
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам. Эта декларация действует
совместно с удостоверением соответствия названной лаборатории.
Electronic Balance: KERN PLJ_NM
EU Directive Standards
90/384/EEC EN 45501 TCM 128/08-4606 CMI
EC-type-approval certificate no.
Issued by
Date: 27.01.2010 Signature:
Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149
8
Gottl. KERN & Sohn GmbH Management
PLJ_N-BA-cz-0930

3 Zásadní pokyny (všeobecně)

3.1 Použití v souladu s určením

Vámi obstaraná váha slouží na stanovení hodnot váhy váženého zboží. Je určena k používání jako "nesamočinná váha", t. zn., že vážené zboží se ručně a opatrně klade do středu desky váhy. Po dosažení stabilní navážené hodnoty se může odečítat navážená hodnota zboží.

3.2 Odborné používání

Váha se nepoužívá na dynamické vážení. Odeberou-li se, nebo přidají-li se malá množství navažovaného zboží, může se v důsledku ve váze zabudované "kompenzace stability" zobrazovat nesprávný výsledek vážení! (Příklad: Pomalé vytékání kapalin z nádoby nacházející se na váze.) Na desce váhy nenechávat trvalou zátěž. To může měřící ústrojí poškodit. Bezpodmínečně se vyhýbat nárazům a přetěžování váhy ponad uvedenou maximální zátěž (Max), nepočítaje v to případně už existující váhu obalu. Váha by se tím mohla poškodit. Nikdy neprovozovat váhu v místnostech s nebezpečím výbuchu. Sériové provedení není chráněno pro explozivní prostředí. Konstrukce váhy se nesmí měnit. Mohlo by to vést k nesprávným výsledkům vážení, bezpečnostním závadám, jako i ke zničení váhy. Váha se smí používat pouze v souladu s popsanými úlohami. Jiné oblasti použití musí firma KERN písemně povolit.

3.3 Záruka

Záruka zaniká v případě
nedodržení našich podmínek uvedených v návodu k použití
použití při jiných než popsaných aplikacích
pozměňování nebo otevření zařízení
mechanické poškození, a poškození kvůli médiím,nebo kapalinám, přirozené
opotřebení a oděr
neodborné instalace nebo elektrické instalace
přetížení měřícího ústrojí

3.4 Sledování kontrolních prostředků

V rámci zjišťování kvality je třeba v pravidelných intervalech kontrolovat metrologické vlastnosti váhy a případné zkušební závaží. Odpovědný uživatel má tímto definovat vhodný interval, jakož i druh a rozsah testování. Informace ohledně sledování prostředků pro kontrolu vah a potřebného testovacího závaží se nacházejí na domovské stránce firmy KERN-Homepage (www.kern-sohn.com). V DKD akreditované laboratoři firmy KERN lze rychle a cenově výhodně dát okalibrovat testovací závaží a váhy (návrat k národnímu normálu).
PLJ_N-BA-cz-0930
9

4 Zásadní bezpečnostní pokyny

4.1 Pokyny, jichž si třeba všimnout v návodu k použití

Přečtěte si před instalací a před uvedením do provozu pečlivě návod k použití, a to i tehdy, jestliže už máte zkušenosti v váhami KERN.

4.2 Školení personálu

Přístroj smí obsluhovat a ošetřovat jen školený personál.

5 Přeprava a uskladně

5.1 Kontrola při převzetí

Hned při příchodu, prosím, zkontrolujte obal, a při vybalování vlastní přístroj na případné viditelné vnější poškození.

5.2 Balení / zpětný transport

Všechny části originálního balení je nutno zachovat pro případ
eventuálního zpětného transportu.
Pro zpětný transport je nutno použít pouze originální balení.
Před transportem je nutno odpojit všechny připojené kabely i volně
připojené části.
Pokud byla dodána zabezpečovací zařízení pro transport, je nutno je
použít.
Všechny části, kupř. skleněný větrný kryt, desku váhy, adaptér apod.
je nutno zabezpečit před skluzem a poškozením.
10
PLJ_N-BA-cz-0930

6 Vybalování, instalace a uvedení do provozu

6.1 Místo instalace, místo použití

Váhy jsou konstruovány tak, že za normálních podmínek použití se dosahují spolehlivé výsledky vážení. Vaše práce je přesná a rychlá,jestliže pro svou váhu zvolíte správné stanoviště.
Při volbě místa instalace proto dbejte na následující:
Váhu postavit na stabilní a rovnou plochu;
Vyhýbat se extrémnímu kolísání teploty např. v důsledku instalace vedle
topení, jakož i přímému působení slunečních paprsků;
Váhu chránit před přímým průvanem v důsledku otevřených dveří a oken;
Vyhýbat se vibracím během vážení;
Chránit váhu před vysokou vlhkostí vzduchu, parami a prachem;
Nevystavovat zařízení na delší dobu vysoké vlhkosti. Nedovolené orosení
(kondenzace vzdušné vlhkosti na zařízení) se může vyskytnout, jestliže se chladný přístroj přenese do podstatně teplejšího prostředí. V takovém případě aklimatizujte přístroj oddělený od sítě asi dvě hodiny při pokojové teplotě.
Vyhýbat se statickému náboji produkovanému váženým zbožím, nebo vážními nádobami.
Při výskytu elektromagnetických polí (např. způsobených mobilními telefony nebo rozhlasovými přijímači), při statických výbojích, jakož i v případě nestabilního napájení proudem jsou možná značná kolísání zobrazení (nesprávné výsledky vážení). V takovém případě se musí změnit stanoviště, nebo odstranit zdroj rušení.

6.2 Vybalení

Váhu opatrně vyjmout z obalu, odstranit plastikový plášť, a váhu instalovat na předem vybrané pracovní místo.
PLJ_N-BA-cz-0930
11

6.2.1 Usazení

Konstrukce vah: Všechny díly namontujte dle obrázku. Z důvodů zajištění zemnění odvažovací desky
odstraňte nalepenou etiketu (2).
Modely s možností odečítání d = 1 mg: Modely s možností odečítání d = 10 mg:
2
Vyrovnat váhu nivelačními šrouby, dokud se vzduchová bublina vodováhy nedostane do předkresleného kroužku.

6.2.2 Rozsah dodávky

Sériové příslušenství:
Váha
ťová jednotka
Provozní manuál
Ochrana proti větru (jenom modely s možností
odečítání d = 1 mg)
ček k vážení pod podlahou
12
PLJ_N-BA-cz-0930

6.3 ťová přípojka

Napájení elektrickým proudem se uskutečňuje z vnější síťové jednotky. Vyražená hodnota napětí musí souhlasit s místním napětím. Používat pouze originální síťové jednotky firmy KERN. Použití jiných výrobků musí být schváleno firmou KERN. V případě zapojení na proudové napájení vykoná váha samostatně automatický samotest. Jestliže se objeví údaj váhy, je váha připravena k vážení. Jestli je na ukazovateli hodnota jiná než nula, stlačte tlačítko TARE.

6.4 Přípojka periferních zařízení

Před připojením nebo odpojením přídavných zařízení (tiskárna,počítač) k datovému rozhraní je potřeba váhu bezpodmínečně odpojit od sítě.
Používejte se svou váhou výhradně příslušenství a periferní zařízení od firmy KERN, které jsou pro vaši váhu optimálně přizpůsobeny.

6.5 První uvedení do provozu

Aby se u elektronických vah docílily přesné výsledky vážení, musí váhy dosáhnout provozní teplotu (viz Doba záhřevu, Kap. 1). Váha musí být během zahřívání připojena k napájení elektrickým proudem. Přesnost váhy závisí na místní hodnotě gravitačního zrychlení. Bezpodmínečně dodržovat pokyny v kapitole Seřizování.

6.5.1 Zobrazení stability

Objeví-li se na displeji zobrazení stability [ ], nachází se váha ve stabilním stavu. V případě nestabilního stavu zobrazení [ ] zmizí.

6.5.2 Zobrazení nulování váhy

Jestliže váha, přesto, že její miska není zatížená, neukazuje přesně nulu, stlačit tlačítko TARE a váha se začne vracet k nule [ a ] .

7 Seřizování

Jelikož hodnota gravitačního zrychlení není na každém místě Země stejná, musí se váha uvést do souladu –v souladu s fyzikálním principem, na němž je vážení založeno – na místě instalace s tam existujícím gravitačním zrychlením ( pokud váha není za tímto účelem upravena už ve výrobním závodě). Tento proces seřizování musí být proveden před prvním uvedením do provozu, po každé změně stanoviště, jakož i v případě kolísání teploty prostředí. Aby se při měření dosáhly přesné hodnoty, doporučuje se za tím účelem váhu periodicky seřizovat i během vážního provozu.
PLJ_N-BA-cz-0930
13
Seřizování s interním závažím
Start automatický (kapitola 7.1)
1. Řízení dle teploty (kapitoly 7.1)
V případě změny teploty o více než 3°C avizují váhy formou následujícího ukazovatele interní seřizování:
2. Řízení dle času (kapitola 7.2.4/kapitola 7.1)
po uplynutí nastaveného časového intervalu (P1.5 CALt) menu (1 – 12 hodin) avizují váhy formou následujícího ukazovatele interní seřizování:
14
PLJ_N-BA-cz-0930

7.1 Automatické seřizování interním závažím

Pomocí zabudovaného seřizovacího závaží se dá přesnost váhy kdykoliv zkontrolovat a znovu nastavit.
Funkce automatického nastavování je vždy aktivována. Stejně tak můžete kdykoliv proces seřizování nastartovat manuálně, a to tlačítkem CAL.
Nastartuje se automatické seřizování, jestli odpojíte váhy
od sítě,
při změně teploty,
po uplynutí časového intervalu
Seřizování závislé od teploty / času:
5 minut předtím, dokud se nastartuje automatické seřizování, je tenhle proces avizován hlášením „°C“ (změna teploty) nebo symbolem „“ (po uplynutí časového intervalu) na displeji.
oder
Uživatel musí proces vážení ukončit v rámci tohoto času. Po uplynutí 5 minut se zobrazí na obrazovce [ CAL 30 ] .
Nastartuje se „count down“ 30 sekund [ CAL 30 ] [ CAL 0 ]. Během těchto 30 sekund můžete kdykoliv přerušit proces seřizování tlačítkem TARE. Poté se vrátí váhy zpět do režimu vážení, aby bylo možné například ukončit běžící měření. Po dalších 5 minutách se opětovně nastartuje proces automatického seřizování, přičemž na ukazovateli se zobrazí [ CAL 30 ].
PLJ_N-BA-cz-0930
15

7.2 Funkce seřizování „P1 CAL“

Modely PLJ:
P1.1 iCAL | [Proces interního seřizování]
P1.2 ECAL | [Proces externího seřizování]
P1.3 tCAL | [Test seřizování]
P1.4 ACAL | both/nonE/tenno/tinnE [Kritéria pro start procesu autom. seřizování]
P1.5 CALt | 1 h ÷ 12h [Nast. času pro start procesu autom. seřizování}
P1.6 CALr | YES/no [Vytlačení protokolu se seřizování hodnotami]
Není dokumentováno
16
PLJ_N-BA-cz-0930

7.2.1 Proces interního seřizování - „iCAL“

Funkce automatického seřizování s interním nastavovacím závažím je aktivována vždy. Kdykoliv můžete nastartovat proces seřizování taky manuálně, a to stlačením tlačítka CAL nebo inicializací menu „P1.1 iCAL“.
Obsluha Údaje:
Zapněte váhy stlačením tlačítka
Stlačit
Stlačit . Dbejte na to, aby se na desce váhy nenacházely žádné předměty.
Po potvrzení se automaticky vykoná proces seřizování. Po úspěšně zrealizovaném seřizování se váhy automaticky přepnou zpět od režimu vážení.
Upozornění: V případě chyby při procesu seřizování budete slyšet akustický signál a na obrazovce se zobrazí poruchové hlášení.
Stlačte tlačítko a proces seřizování zopakujte.
0.0000 g
P1 CAL
P1.1 iCAL
CAL
- - - - - - - -
0,0000 g
Proces seřizování je možné přerušit tlačítkem
PLJ_N-BA-cz-0930
17

7.2.2 Test nastavování – „tCAL“

Tady se zjistí odchylka oproti poslednímu procesu seřizování. Provádí se jen jedna kontrola, tj. žádné hodnoty se nemění.
Obsluha: Údaje:
Zapněte váhy stlačením tlačítka
Stlačit
Stlačit
Opakovaně stláčet Dbejte na to, aby se na desce váhy nenacházely žádné předměty.
Stlačte tlačítko , automaticky se vykoná test seřizování. Zobrazí se výsledek.
Stlačte , váhy se vrátí zpět do režimu zobrazení menu
Opakovaně stláčejte , než se zobrazí „SAVE“?.
Stlačením tohoto tlačítka
Jestli tyto změny nechcete uložit, stlačte režimu vážení
se vykonané změny uloží.
. Poté návrat do
0.0000 g
P1 CAL
P1.1 iCAL
P1.3 tCAL
CAL
diff
d 0,0042 g
P1.3 tCAL
SAVE?
0.0000 g
18
PLJ_N-BA-cz-0930

7.2.3 Kritéria pro start automatického procesu interního seřizování – „ACAL“

Upozornění:
V případe cejchovatelatelných přístrojů je tato funkce blokována [Er 9 lock].
Obsluha Údaje:
Zapněte váhy stlačením tlačítka
Stlačit
Stlačit
Opakovaně stláčejte , dokud se zobrazí funkce „ACAL“.
Stlačte , aktuální nastavění bliká
Pomocí směrových tlačítek ( ) můžete voli mezi následujícími nastaveními:
nonE Automatické proces seřizování je deaktivován tEmp Start automatického seřizování po změně teploty timE Start automatického seřizování nezávisle od seřizování
funkce P1.5 CALt
0.0000 g
P1 CAL
P1.1 iCAL
P1.4 ACAL
nonE
timE
both Start automatického seřizování závisle od teploty
a času
Nastavení potvrdit pomocí . Váha se vrátí do menu .
Opakovaně stláčejte , než se zobrazí „SAVE“?.
Stlačením tohoto tlačítka budou vykonané změny uloženy.
Jestli nechcete vykonané změny uložit, stlačte . Poté návrat do režimu vážení
P1.4 ACAL
SAVE ?
0,0000 g
PLJ_N-BA-cz-0930
19

7.2.4 Nastavěčasu pro start automatického procesu interního seřizování – „CAL t“

Upozornění:
V případe cejchovatelatelných přístrojů je tato funkce blokována [Er 9 lock].
Èasový interval, dle kterého má být nastartován proces automatického seřizování, nastavíte v tomto bodě menu následovně:
Obsluha: Údaje:
Zapněte váhy stlačením tlačítka
Stlačit
Stlačit
Opakovaně stláčejte , dokud se zobrazí funkce „P1.5 CALt“.
Stlačte , aktuální nastavění bliká
Pomocí tlačítek se šipkami ( ) můžete vybrat interval 1 – 12 h.
Nastavení potvrdit pomocí . Váha se vrátí do menu .
Opakovaně stláčejte , než se zobrazí „SAVE“?.
0.0000 g
P1 CAL
P1.1 iCAL
P1.5 CALt
1 h
12 h
P1.5 CALt
SAVE ?
Stlačením tohoto tlačítka budou vykonané změny uloženy.
Chcete-li změny zrušit, stlačit tlačítko . Poté návrat do režimu vážení
20
PLJ_N-BA-cz-0930
0,0000 g

7.2.5 Vytlačení protokolu se seřizovánými hodnotami – „CALr“

V tomto bodě menu můžete aktivovat funkci vytlačení seřizováných dat.
Aktivace / deaktivace funkce:
Obsluha: Údaje:
Zapněte váhy stlačením tlačítka
Stlačit
Stlačite
Stláčejte opakovaně, dokud se zobrazí funkce „CALr“.
Stlačte , aktuální nastavění bliká
Pomocí směrových tlačítek ( ) můžete voli mezi následujícími nastaveními:
no Vystup dat deaktivován
yes Vystup dat aktivován
0.0000 g
P1 CAL
P1.1 ECAL
P1.6 CALr
Modely PLJ
P1.3 CALr
Modely PLS
no
YES
Nastavení potvrdit pomocí . Váha se vrátí do menu .
Opakovaně stláčejte , než se zobrazí „SAVE“?.
Stlačením tohoto tlačítka budou vykonané změny uloženy.
Jestli tyto změny nechcete uložit, stlačte . Poté návrat do režimu vážení
P1.6 CALr
Modely PLJ
P1.3 CALr
Modely PLS
SAVE ?
0,0000 g
PLJ_N-BA-cz-0930
21
Vystup dat ve formě protokolu se seřizovánými hodnotami
Obsah výstupu dat je určen v menu P2 GLP. Všechny parametry s nastavenou funkcí „YES“ budou vytlačeny.
Příklad:
P2 GLP
P2.1 uSr | P2.2 PrJ | P2.3 Ptin | YES P2.4 PdAt | YES P2.5 PuS | YES P2.6 PPrJ | YES P2.7 PId | YES P2.8 PFrn | YES

7.3 Cejchování

Obecné informace:
Podle směrnice EU č. 90/384/EWG se váhy musí testovat, jestliže se nají řádně používat (zákonem regulovaná oblast):
a) V obchodním provozu, stanovuje-li se cena zboží vážením. b) Při výroběčiv v lékárnách, jakož i při analýzách ve zdravotnických a
farmaceutických laboratořích.
c) Pro úřední účely. d) Při výrobě hotových balení
V případě pochybností se, prosím, obraťte na váš místní cejchovní úřad.
Pokyny ohledně cejchování Ohledně technických dat pro váhy označené jako cejchovatelné existuje autorizace
způsobu konstrukce vydaná EU. Používá-li se váha,jak je popsána výše, v oblasti, kde je cejchování povinné, musí být cejchována, a potom pravidelně přecejchována. Přecejchování váhy se provádí v souladu s příslušnými zákonnými ustanoveními jednotlivých zemí. Trvání platnosti ocejchování je u vah, např. v Německu, zpravidla dva roky. Je třeba brát ohled na zákonná ustanovení země, kde se váha používá! Nach ukončení procesu cejchování se váha ve vyznačených polohách zapečetí.
Ocejchování váhy je bez "zapečetěných značek" neplatné.
22
PLJ_N-BA-cz-0930
Poloha "zapečetěných značek":
Poloha zapečetěných značek
Váhy s povinným cejchováním se musí uvést mimo provoz, jestliže:
- Výsledek vážení váhy se nachází mimo meze provozní chyby. Váha se
proto v pravidelných intervalech musí zatížit známým kontrolním závažím (asi 1/3 maximální zátěže) a musí se porovnat zobrazené hodnoty.
- Termín přecejchování je překročen.
PLJ_N-BA-cz-0930
23

8 Obslužné prvky

8.1 Podsvícený displej

Velmí kontrastní zobrazení, které lze odečítat i ve tmě.

8.2 Přehled tlačítek v režimu vážení

Tlačítko Funkce
Zapínání / vypínání
Inicializace funkce seřizování
Funkční tlačítko (změna parametrů v případě zvolené
funkce)
Přepínací tlačítko pro provozní režimy
Přepnutí vážních jednotek
Inicializace menu
Směrová tlačítka pro navigaci v rámci menu
24
Výstup dat na externí zařízení (tiskárna nebo počítač)
Potvrzení/uložení nastavení
Tárování
Opustit menu
Vynulovat údaj váhy
PLJ_N-BA-cz-0930

9 Uživatelské menu

Menu uživatele disponuje sedmero základními menu (P1 – P7), které jsou členěny do následujících podřízených menu:
P1 CAL [Seřizování]
P1.1 iCAL | [Proces interního seřizování] jen PLJ
P1.2 ECAL | [Proces externího seřizování]
P1.3 tCAL | [Test seřizování]
P1.4 ACAL | both/nonE/tenno/tinnE [Kritéria pro start procesu automat. seřizování] jen PLJ *
P1.5 CALt | 1 h ÷ 12h [Nastav. času pro start procesu autom. seřizování} jen PLJ *
P1.6 CALr | YES/no [Vytlačení protokolu se seřizovánými hodnotami]
Není dokumentováno
P2 GLP [Dobrá praxe v laboratoři]
P2.1 USr | _ [uživatel]
P2.2 PrJ | _ [Projekt]
P2.3 Ptin | YES/no [Vytlačení času]
P2.4 PdAt | YES/no [Tisk - datum]
P2.5 PUSr | YES/no [Vytlačení uživatele]
P2.6 PPrJ | YES/no [Vytlačení projektu]
P2.7 PId | YES/no [Vytlačení sériového čísla vah]
P2.8 PFr | YES/no [Orámování výtlačku]
P3 rEAd [Základné nastavení]
P3.1 AuE | Stand/Slouu/FASt [Nastavení filtru] P3.2 ConF | FASt_rEL/Fast/rEL [Kontrolní ukazovatel odstavení] P3.3 Auto | On/OFF [Auto zero] P3.4 Ldi9 | ALuuAYS/never/uu_StAb [Škrtnout poslední desetinné místo]
P4 Print [Parametry pro sériové rozhraní RS 232]
P4.1 bAud | 2400/4800/9600/19200 [Rychlost přenosu]
P4.2 CntA | YES/no [Postupný výstup - standardní jednotka vážení]
P4.3 Cntb | YES/no [Postupný výstup – aktuální jednotka vážení]
P4.4 rEPL | YES/no [Manuální (stlačením tlačítka) nebo automatický výstup]
P4.5 PStb | YES/no [Výstup stabilních/nestabilních hodnot vážení]
P4.6 Lo | 000.0000 [Zadání minimální hmotnosti pro automatický výstup]
PLJ_N-BA-cz-0930
25
P5 Unit [Jednotka vážení]
P5.1 StUn | g/mg/ct/oz/ozt/dwt/t/mom/G [Standardní jednotka vážení, například „g” ]
P5.2 mg | YES/no [mg - Milligram] P5.3 Ct | YES/no [ct karát] P5.4 oZ | YES/no [oz unce] P5.5 oZt | YES/no [ozt – trojská unce] P5.6 dwt | YES/no [dwt Pennyweight] P5.7 t | YES/no [t Tael] P5.8 nno | YES/no [mom - Momme] P5.9 Gr | YES/no [gr Grain]
P6 Func [Provozní režimy]
P6.1 FFun | ALL/PcS/HiLo/PrcA/Prcb/d_Co/d_Li [Výběr aktivního provozního režimu]
P6.2 PcS | YES/no [Počty kusů]
P6.3 HiLo | YES/no [Vážení s kontrolou tolerance]
P6.4 PrcA | YES/no [Procentuální vážení, zjišování ref. hmotnosti „vážení“]
P6.5 Prcb | YES/no [Procentuální vážení, zjišování referenční hmotnosti numerické]
P6.6 d_Co | YES/no [Stanovení hustoty „pevné látky]
P6.7 d_Li | YES/no [Stanovení hustoty „kapaliny“]
P7 othEr [Další užitečné funkce]
P7.1 bL | On/Aut/OFF [Podsvícení zobrazení]
P7.2 bLbA |no/20/30/40/50/60/70/80/90/100 [
P7.3 bEEP | [ P7.4 PrnS | [Výtisk „Parametry váhy“]
Autom. vypnutí podsvětlení ukazatele po x sekund.]
Zvuk tlačítek]
26
PLJ_N-BA-cz-0930

9.1 Navigace v rámci menu

Přehled klávesnice v menu:
Tlačítko Funkce
Inicializace hlavního menu
Výběr menu
Potvrzení výběru menu
Inicializace podřízeného menu
Pomocí tlačítek a se provádí výběr parametrů v rámci
jedné funkce, resp. se hodnota zvolené číslice nebo čísla zvýší nebo sníží.
Pomocí tlačítek a se přechází o jeden bod menu
doprava nebo doleva.
Potvrzení/uložení nastavení
Opustit menu
Uložení/návrat do režimu vážení
Přijaté změny v paměti váhy se nejprve pojistí pomocí ukládacího procesu.
Za tím účelem se vícekrát stlačí tlačítko TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“?.
Stlačením tlačítka PRINT se provedené změny uloží. Chcete-li změny zrušit, stlačit tlačítko TARE. Poté návrat do režimu vážení
PLJ_N-BA-cz-0930
27

10 Základní provoz

10.1 Jednoduché vážení

Váhy zapnout tlačítkem ON/OFF a počkat na zobrazení nuly na ukazovateli [
a ]. Jestliže váha, přesto, že její miska není zatížená, neukazuje přesně nulu, stlačit tlačítko TARE a váha se začne vracet k nule.
Tlačítkem UNIT je možno přepnou různé jednotky vážení [g], [mg], [ct].
Položit vážené zboží
Počkat, dokud se neobjeví údaj, že je údaj stabilní [ ]
Odčítat výsledek vážení.
Zapnout váhu pomocí tlačítka ON/OFF.

10.2 Vážení s obalem

Vlastní váha jakékoliv vážní nádoby se vytáruje stlačením tlačítka nebo zadáním číselných údajů, aby při následujících váženích se zobrazovala netto váha
váženého zboží.

10.2.1 Tárování

Položit vážní nádoby a stlačit tlačítko TARE. Objeví se nulový údaj.
Váha obalu zůstává uložena tak dlouho, dokud nezhasne. Upozornění: Proces tárování se může libovolněkrát opakovat, např. při navažování několika složek do směsi (přivažování). Hranice se dosáhne tehdy, když je využit celý rozsah váživosti. Po sejmutí tárovací nádoby se zobrazí celková váha se záporným znaménkem.

10.2.2 Vymazat hodnotu táry

Váhy odlehčete a stlačte tlačítko TARE, zobrazí se nulový ukazovatel.
28
PLJ_N-BA-cz-0930

10.3 Standardní váhová jednotka

Zvolená váhová jednotka zůstane k dispozici i po odpojení od sítě.
Inicializace menu P5 Unit:
Opakovaně stláčet
Aktuální nastavená jednotka vážení bliká
[g] [mg] [ct]
Stláčet tlačítko tak dlouho, dokud se nezobrazí požadovaná váhová jednotka (viz kapitolu 1 "Technické údaje")
Váha se vrátí do menu.
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE-, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE?“.
Dotaz potvrdíte tlačítkem PRINT nebo odmítnete tlačítkem TARE. Váha se vrátí do režimu vážení, na displeji se objeví nastavená váhová jednotka. Nastavená váhová jednotka zůstane k dispozici i po odpojení od sítě.
PLJ_N-BA-cz-0930
29

10.4 Přepnutí vážních jednotek

Možnost přepínaní jednotky hmotnosti vícenásobným stlačením tlačítka UNIT:
[g] [mg] [ct]

10.5 Spodní vážení

S pomocí podlažního (podpodlažního) procesu vážení je možné vážit taky předměty, které není možné z důvodů jejich velikosti nebo tvaru postavit na váhu. Postupuje se následovně:
Vypnout váhu.
Otevřít uzavírací kryt na dně váhy
Opatrně zavěšte háky pro podlažní vážení.
Postavit váhu nad nějaký otvor.
Zavěsit vážené zboží na hák a provést vážení.
Obrázek 1: Příprava vah pro podlažní vážení
!
POZOR!
Dejte bezpodmínečně pozor na to, aby byli všechny zavěšené předměty dostatečně stabilní, aby byli vážené předměty dobře zajištěny (nebezpečí zlomení).
Nikdy nezavěšujte větší hmotnosti, než je zadané maximální zatažení (max) (nebezpečí zlomení)
Rovněž je třeba vždy dávat pozor na to, aby se pod nákladem nenacházely žádné živé bytosti ani předměty, které by se mohly poškodit.
UPOZORNĚ
Po ukončení závěsného vážení se musí otvor ve dně váhy bezpodmínečně opět uzavřít (ochrana před prachem).
30
PLJ_N-BA-cz-0930

11 Funkce menu „P6 Func“ – druhy provozních režimů

V menu „6.1.FFun“ se dají voli funkce, které jsou potom obsluze vždy k dispozici, aniž by se muselo chodit pokaždé do menu. Všechny aktivované provozní režimy se
mohou vyvolávat přímo stlačením tlačítka . Vyvolání menu:
Opakovaně stláčet
Přímo v menu „6.1.FFun“ se může aktivovat jen jedna funkce.
Jestli chcete tlačítkem inicializovat pouze jeden provozní režim, jednoduše
vyberte požadovanou funkci tlačítkem se šipkou ( ) a stlačte tlačítko PRINT.
Jestli chcete inicializovat tlačítkem víceré provozní režimy, vyberte tlačítkem
se šipkou funkci „ALL“ ( ) a stlačte tlačítko PRINT. Výběr, které provozní režimy mají být zahrnuty do „ALL“, se popisuje v další kapitole 11.1.
PLJ_N-BA-cz-0930
31
Nastavení potvrdit stlačením tlačítka PRINT Provede se skok nazpět do
podmenu 6.1.FFun.
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“? .
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
Zpět k výběru parametrů se dostanete tlačítkem F:
Tlačítkem F máte možnost, už při navolené funkci změnit nastavené funkční parametry bez toho, aby ste se museli vrátit zpátky do menu.
Příklad: Nacházíte se v režime počítaní kusů s nastavěným referenčním počtem kusů 20. Tyto chcete ale změnit na 10 kusů.
Stlačte teda tlačítko F, zobrazí se nastavěný referenční počet kusů 20. S pomocí tlačítek se šipkami změňte hodnotu na 10 kusů a nastavění musíte
potvrdit tlačítkem PRINT.
Na ukazovateli se zobrazí „load“. Vložte referenční závaží, hodnotu potvrdíte
tlačítkem PRINT.
Odeberte referenční závaží a pokračujte s počítáním.
32
PLJ_N-BA-cz-0930

11.1 Nastavení k funkci P6.1 FFun „ALL“

Zde se provádí výběr bodů menu, které se potom dají vyvolat stlačením tlačítka
potvrdit
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“? .
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
V režimu vážení se teď mohou tlačítkem vyvolat všechny aktivované
provozní režimy.:
V režimu vážení stlačit tlačítko
, zobrazí se první aktivovaná funkce:
Vyberte požadovanou funkci pomocí tlačítek se šipkami ( ).
PLJ_N-BA-cz-0930
33

11.2 Počítání kusů

Předtím, než může váha počítat kusy, musí znát průměrnou váhu jednoho kusu, tak zvanou referenční váhu. Za tím účelem se musí na váhu položit určitý počet dílů, které se mají počítat. Váha stanoví celkovou váhu, a rozdělí ji počtem dílů, kterému se říká referenční počet kusů. Na základě vypočítané průměrné váhy jednoho kusu se pak provádí počítání. Zde platí:
Čím vyšší je referenční počet kusů, tím větší je přesnost počítání.
Vyvolání funkce počítání
Pomocí směrových tlačítek ( ) zvolit požadovaní referenční počet kusů
Referenční počet kusů 10, 20 nebo 50
Zobrazí se aktuální nastavě.
34
Vybraný referenční počet kusů potvrdíte stlačením tlačítka PRINT (například
20).
PLJ_N-BA-cz-0930
Vytvořit referenci:
Položit na váhu tolik kusů, jaký referenční počet se požaduje.
Pokud je to potřebné,
vytárovat
Sejmout referenční závaží. Váha se teď nachází v režimu počítání kusů a počítá všechny díly, které se nacházejí na vážní plošině.
Při volbě „volně volitelného referenčního počtu kusů“ FrEE
Pomocí tlačítek se šipkami   vyberte místo, které chcete změnit.
Pomocí tlačítek se šipkami   vyberte číslici.
PLJ_N-BA-cz-0930
35
Zadaný referenční počet kusů potvrdit tlačítkem PRINT-
Na displeji se zobrazí „LoAd“
Položit na desku váhy tolik kusů, jaký referenční počet se požaduje.
Potvrdit tlačítkem PRINT. Upozornění:
Nejsou-li na desce váhy při stlačení tlačítka PRINT žádné díly, nakrátko se na displeji zobrazí kurz „Er8 outr“, a zobrazovací jednotka se automaticky vrátí do režimu vážení.
Sejmout referenční závaží. Váha se teď nachází v režimu počítání kusů a počítá všechny díly, které se nacházejí na vážní plošině.
Zpět do režimu vážení
36
PLJ_N-BA-cz-0930

11.3 Vážení s tolerančním pásmem

Při vážení s oblastí tolerance se horní a dolní mezní hodnota dají individuálně programovat. Při tolerančních kontrolách, jako je dávkování, porcování nebo třídění zobrazuje váha tolerančními značkami přesažení nebo nedosažení mezních hodnot.
Trojhranná značka tolerance (S) v horní částí ukazovatele signalizuje, jestli se vážený tovar nachází v rámci dvou tolerančních hranic. Toleranční značky se používají pouze v provozním režimu tolerančního vážení. Jinak nejsou viditelné.
Značka tolerance poskytuje následující informace:
g
0.000
Lo
ok
Hi
lo
ok
Hi
Vyvolání funkce
Vážené zboží pod dolní hranicí tolerance Vážené zboží v rámci tolerance Vážené zboží nad horní hranicí tolerance
PLJ_N-BA-cz-0930
37
Nastavit minimální hranici toleranci „Lo“
LQ
0000.000
Pomocí tlačítek se šipkami vyberte místo, které chcete změnit. Aktivní místo bliká.
Pomocí tlačítek se šipkami   vyberte číslici.
Tlačítkem PRINT musíte zadanou hodnotu minimální toleranční hranici
potvrdit.
Nastavit maximální hranici tolerance „Hi“
g
HKK
008.8900
g
38
000.0000
Pomocí tlačítek se šipkami vyberte místo, které chcete změnit. Aktivní místo bliká.
Pomocí tlačítek se šipkami   vyberte číslici.
Tlačítkem PRINT musíte zadanou hodnotu minimální toleranční hranici
potvrdit.
g
009.5500
g
PLJ_N-BA-cz-0930
Váha se teď nachází v režimu kontrolního vážení. Položit vážené zboží, spustí se kontrola tolerance.
g
0.000
Upozornění:
V případě nepřípustných zadání, jako např. že dolní toleranční mez je větší než horní toleranční mez, zobrazí se chybové hlášení, a váha se vrátí automaticky do režimu vážení.
Zpět do režimu vážení
PLJ_N-BA-cz-0930
39

11.4 Určení procent

Stanovení procent umožňuje udávání váhy v procentech, vzhledem na nějakou referenční váhu.

11.4.1 Zjištění referenční hmotnosti vážením (funkce F4 PrcA)

Vyvolání funkce
Vytvořit referenci
Položit na váhu referenční závaží
Potvrdit pomocí tlačítka PRINT.
Váha se přijme za referenční váhu (100 %)
Sejmout referenční závaží. Váha se teď nachází v režimu stanovení procent. Položit na váhu vážené zboží, na displeji se zobrazí procentuální hodnota vzhledem km referenčnímu tělesu:
40
PLJ_N-BA-cz-0930

11.4.2 Zjišování referenční hmotnosti numerickým zadáním (funkce F4 Prcb)

Vyvolání funkce
Vytvořit referenci
Blikající displej vás vyzve k zadání referenční váhy
Pomocí tlačítek se šipkami   vyberte místo, které chcete změnit.
Aktivní místo bliká.
⇒⇒
Pomocí tlačítek se šipkami   vyberte číslici.
Tlačítkem PRINT musíte zadanou referenční hmotnost potvrdit.
Teï můžete položit předměty na odvažovací desku, na displeji se zobrazí Procentuální hodnota pro referenční těleso.
PLJ_N-BA-cz-0930
41
Zpět do režimu vážení
Opakovaně stláčet

11.5 Určení hustoty – funkce „d_Co“ a „d_Li“

Určování hustoty pevných látek a kapalin najděte v návodu na obsluhu „Dichteset“.
42
PLJ_N-BA-cz-0930

12 Funkce menu „P2 GLP“ – GLP/ISO – vytvoření protokolu

2
V systémech zabezpečování kvality se požaduje, aby protokoly vážních výsledků a seřizování váhy obsahovaly i datum a čas, jakož i identifikaci váhy. Toto je možné nejsnadněji prostřednictvím připojené tiskárny.
Obsah výstupu dat je určen v menu „P2 GLP“. Všechny parametry s nastavením „YES“ budou vytlačeny. Příklady:
P2 GLP
P2.1 uSr | Maximálně 8 znaků P2.2 PrJ | Maximálně 8 znaků P2.3 Ptin | YES P2.4 PdAt | YES P2.5 PuS | YES P2.6 PPrJ | YES P2.7 Pid | YES P2.8 PFrn | YES
P2.8 PFrn: YES P2.8 PFrn: no
---------------------------------------
Date :20.03.07 Time :11.31.07 UserID :Mustermann Balance ID :180151
Date : Time : UserID : Balance ID :180151
19.3406 g
19.3406 g
----------------------------------------
Sestavení standardního protokolu:
Obsluha: Údaje:
Inicializace bodu menu „P2 GLP”:
Stlačit
Stlačit
Stlačit . Zobrazí se první bod menu P2.1 Usr“ pro zadání názvu uživatele
0,0000 g
P1 CAL
P2 GLP
P2.1 Usr
PLJ_N-BA-cz-0930
43
první místo bliká.
Pomocí tlačítek se změčíselná hodnota.
Pomocí tlačítek provést výběr číslice směrem
doleva nebo doprava (aktivní místo vždy bliká).
+ .
Zadání musíte potvrdit tlačítkem .
Pomocí tlačítek se šipkami zadejte název uživatele nebo jeho číslo (maximálně 8 znaků).
Např. Zadávání údajů:
HEMN
Výstup dat:
KERN
Přehled vstup / výstup dat:
Po potvrzení pomocí se přepne váha zpět do menu.
, zobrazí se další bod menu „P2.2 PrJ“ pro zadání názvu
projektu.
P2.1 Usr
P2.2 PrJ
44
PLJ_N-BA-cz-0930
Stlačte , až začne blikat první místo.
Pomocí tlačítek se šipkami zadejte název projektu nebo jeho číslo (maximálně 8 znaků).
Nastavení potvrdit pomocí . Váha se vrátí do menu .
Stlačte , zobrazí se další bod menu „P2.3 Ptin“ pro výstup času.
Stlačte , aktuální nastavění bliká
Pomocí směrových tlačítek   můžete voli mezi následujícími nastaveními:
no = žádný výstup času YES = výstup času
_
P2.2 PrJ
P2.3 Ptin
no
YES
Nastavení potvrdit pomocí . Váha se vrátí do menu .
Stlačte , zobrazí se další bod menu „P2.4 PdAt“ pro výstup
P2.3 Ptin
P2.4 PdAt
datumu.
Zadání pro další parametry GLP vykonáte analogově.
Seznam nabídek
P2.1 Usr | _ [Uživatel] P2.2 PrJ | _ [Projekt] P2.3 Ptin | YES/no [Vytlačení času] P2.4 PdAt | YES/no [Tisk - datum] P2.5 PUSr | YES/no [Vytlačení uživatele] P2.6 PPrJ | YES/no [Vytlačení projektu] P2.7 Pid | YES/no [Vytlačení sériového čísla vah] P2.8 PFr | YES/no [Orámování výtlačku]
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“? . Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo-
stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
PLJ_N-BA-cz-0930
45

13 Funkce menu „P3 rEAd“ základní nastavení

V menu „P3 rEAd” se dají měnit nastavení zařízení a aktivovat funkce. Tím je možné přizpůsobení individuálním potřebám vážení.

13.1 Nastavení filtru

Pod tímto bodem menu se může váha přizpůsobit určitým podmínkám prostředí a účelům měření.
Vyvolat menu:
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení*
potvrdit
* Pomocí směrových tlačítek ( ) lze volit mezi následujícími nastaveními FASt Citlivě a rychle (velmi klidné místo používaní) StAnd Standardní nastavení Slouu Necitlivě, ale pomaly (velmi neklidné místo používaní)
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“? .
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
46
PLJ_N-BA-cz-0930

13.2 Ukazovatel stavu odstavení

Vyvolat menu:
⇒ Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení*
potvrdit
* Pomocí směrových tlačítek ( ) lze volit mezi následujícími nastaveními
FASt_rEL = rychlá kontrola odstavení FASt = rychlá a přesná kontrola odstavení rEL = přesná kontrola odstavení
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“? .
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
PLJ_N-BA-cz-0930
47

13.3 Auto-Zero

Vyvolat menu:
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“? .
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
Opakovaně stláčet
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení (no = vypnuto, yes = zapnuto)
potvrdit
48
PLJ_N-BA-cz-0930

13.4 Změna funkce čitelnosti – desetinné místo

Při vážení je možné snížit odečet o jedno desetinné místo. Poslední desetinné místo se v tomhle tom případe zaokrouhlí a zmizí z ukazovatele. Vyvolat menu:
Opakovaně stláčet
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení*
potvrdit
* Pomocí směrových tlačítek ( ) lze volit mezi následujícími nastaveními
AlwAYS = poslední desetinné místo se zobrazí nEuEr = poslední desetinné místo se nezobrazí uu_StAb = poslední desetinné místo se zobrazí pouze při stabilních hodnotách
vážení
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“? .
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení. -nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
PLJ_N-BA-cz-0930
49

14 Funkce menu „P7 othEr“ – další užitečné funkce

Zde se mohou stanovit funkce, které ovlivňují obsluhu váhy, jako např. podsvícení displeje a tóny, zaznívající při stlačení tlačítka.

14.1 Podsvícení zobrazení

Vyvolat menu:
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení*
potvrdit
* Pomocí směrových tlačítek ( ) lze volit mezi následujícími nastaveními
ON = Podsvícení zapnuto OFF = Podsvícení displeje vypnuto Aut Zapne se podsvícení displeje
10 sekund po dosažení stabilní vážní hodnoty se automaticky vypne.
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“? .
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
Upozornění: Zadní podsvícení se automaticky vypne po 10 sekundách po dosáhnutí stabilní hodnoty vážení. V případě změny hodnoty vážení se zadní podsvícení automaticky znova zapne.
50
PLJ_N-BA-cz-0930

14.2 Akustický signál pro obsluhu tlačítek

Vyvolat menu:
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE“? .
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení (no = vypnuto, yes = zapnuto)
potvrdit
PLJ_N-BA-cz-0930
51

14.3 Tlač parametrů vážení

Vyvolat menu:
Stlačte tlačítko F, výstup parametrů vážení bude vykonán pomocí rozhraní RS 232
Opakovaně stláčet
Opakovaně stláčet
52
PLJ_N-BA-cz-0930

15 Výstup dat RS 232C „P4 Print“

15.1 Technické údaje

8-bitový ASCII kód 8 datových bit, 1 stopbit, žádný bit parity volitelná rychlost přenosu 2400 – 19200 Baudů (nastavení se závodu 4800
Baudů).
Při provozu s rozhraním se bezchybný provoz zajistí pouze s příslušným kabelem
firmy KERN pro rozhraní (max. 2m)
Přenosové režimy:
Ručně, po stlačení tlačítka PRINT
Kontinuálně, po nastavení
Automaticky, v závislosti na údaji o stabilitě
Na požádaní taktéž s pomocí externího přístroje (povely dálkového ovládání,
čtete také kapitolu 16.5)
Podmínky výstupu:
stable - Výstup při stabilizované navážené hodnotě
unstable - průběžný výstup po stlačení tlačítka PRINT
(znak ve výrazu: <?>)

15.2 Obsazení pinů výstupneho konektora váhy (pohled zepředu)

5 1
9 6
Pin 2: Receive data Pin 3: Transmit data Pin 5: Signal ground
PLJ_N-BA-cz-0930
53

15.3 Kabel rozhraní

PC 25-pólový
Váha
PC 9-pólový
Tiskárna
Váha
Váha
Váha
2 (RxD) 3 (TxD) 4 (DTR) 5 (GND) 6 (DSR)
54
PLJ_N-BA-cz-0930

15.4 Funkce menu „P4 Print“ – RS 232C parametr

15.4.1 Nastavení rychlosti přenosu „P4.1 bAud”

Vyvolat menu:
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení*
potvrdit
* Pomocí směrových tlačítek ( ) lze volit mezi následujícími nastaveními
2400 bit/s
4800 bit/s
9600 bit/s
19200 bit/s
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE-, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE?“.
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
PLJ_N-BA-cz-0930
55

15.4.2 Plynulý výstup v standardní jednotce vážení „P4.2 CntA”

Vyvolat menu:
* Pomocí směrových tlačítek ( ) lze volit mezi následujícími nastaveními CntA no Funkce deaktivována CntA yes Funkce aktivována
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE-, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE?“.
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení*
potvrdit
56
PLJ_N-BA-cz-0930

15.4.3 Kontinuální výstup v aktuální váhové jednotce „P4.3 Cntb”

* Pomocí směrových tlačítek ( ) lze volit mezi následujícími nastaveními Cntb no Funkce deaktivována Cntb yes Funkce aktivována
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE-, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE?“.
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
Opakovaně stláčet
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení*
potvrdit
PLJ_N-BA-cz-0930
57

15.4.4 Nastavení typu výstupu dat manuelně / automaticky „P4.4 rEPL”

* Pomocí směrových tlačítek ( ) lze volit mezi následujícími nastaveními rEPl no Manuální výstup po stlačení tlačítka PRINT rEPl yes Automatický výstup první stabilní hodnoty vážení
Opakovaně stláčet
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení*
potvrdit
Postup:
1. Tárování
2. Položit závaží, výstup první stabilní hodnoty vážení
3. Další výstup až po sejmutí závaží. Podmínka: Ukazovatel +/- 50 kroků ukazovatele od nulového bodu.
4. Položit další závaží.
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE-, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE?“.
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
58
PLJ_N-BA-cz-0930

15.4.5 Nastavení výstupu dat při stabilní / nestabilní hodnotě vážení „P4.5 PStb“

(jen modely s necejchovatelatelné nastavením)
* Pomocí směrových tlačítek ( ) lze volit mezi následujícími nastaveními: PStb no výstup taktéž v případě nestabilní hodnoty vážení PStb yes výstup jen při stabilní hodnotě vážení
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE-, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE?“.
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
Opakovaně stláčet
Opakovaně stláčet
Stláčet tak dlouho, dokud se
nezobrazí požadované nastavení*
potvrdit
PLJ_N-BA-cz-0930
59

15.4.6 Zadání minimální hmotnosti pro automatický výstup „P4.6 Lo“

Odvážená hodnota bude automaticky vytlačená, jestli se bude nacházet aktuální hodnota nad hranicí zadané minimální hmotnosti. Další vážní hodnota se vydá až tehdy, když mezitím vážní hodnota poklesne pod zadanou váhu.
Opakovaně stláčet
Opakovaně stláčet
Pomocí tlačítek provést výběr
číslice směrem doleva nebo doprava (aktivní místo vždy bliká).
Pomocí tlačítek se změ číselná hodnota.
Zpět do režimu vážení:
Tlačítko opakovaně stláčet TARE-, dokud se nezobrazí hlášení „SAVE?“.
Hlášení potvrdit tlačítkem PRINT, aby se přijaté změny uložily a váha se vrátila do režimu vážení.
-nebo­stlačit TARE-, chcete-li se vrátit do režimu vážení bez uložení
potvrdit
60
PLJ_N-BA-cz-0930

15.5 Komunikační protokol/ příkazy dálkového ovládání

Poučení: Význam pokynu:
Z
T
S
SI
SU
SUI
C1
C0
CU1
CU0
Vynulovat údaj váhy
Tárování
Okamžitě vyslat naváženou hodnotu
Vyslat stabilizovanou naváženou hodnotu
Stabilní hodnotu váhy odeslat v aktuální váhové jednotce
Hodnotu váhy odeslat okamžitě v aktuální váhové jednotce
Kontinuální přenos v standardní váhové jednotce zapnut
Kontinuální přenos v standardní váhové jednotce vypnut
Kontinuální přenos v aktuální váhové jednotce zapnut
Kontinuální přenos v aktuální váhové jednotce vypnut
Každý příkaz ukončit pomocí CR LF.

15.5.1 Ruční výstup

Uživatel může stlačením tlačítka PRINT manuelně nastartovat výstup (nastavení najděte v kapitole 16.4.5, funkce „P4.5 PStb“, tato je v případě přístrojů s funkcí kalibrace blokována).
Formát datové věty:
1 2 3 4 - 12 13 14 - 16 17 18
Indikátor stability
Prázdný znak
Znaménko
Hmotnost
Prázdný znak
Jednotka
CR
LF
PLJ_N-BA-cz-0930
61
y
Indikátor stability: prázdný znak, je-li údaj stabilní, ? je-li údaj nestabilní ^ když byla překročena maximální hranice v když nebyla dosáhnuta minimální hranice Znaménko: prázdný znak je-li údaj kladný znamínko minus, jestli je hodnota záporní Váha: 9 znaků, zprava jednotka: 3 znaky, zleva

15.5.2 Výstup řízen počítačem

Zpětné hlášení vah po vyslání povelu pro dálkové ovládaní: XX_ Příkaz XX_A CR LF Příkaz přijat a proveden XX_ I CR LF Příkaz přijat, ale nemůže se provést
XX_^ CR LF Příkaz přijat, ale došlo k chybě time overflow
XX_v CR LF Příkaz přijat, ale břemeno je nedostatečné XX_E CR LF Chyba během provádění, překročení času pro dosažení stabilní
vážní hodnoty
Formát datové věty:
1 - 3 4 5 6 7 8 - 16 17 18 - 20 21 22
Povel
ovládání
dálkového
Prázdný znak
stabilit
Prázdný
Indikátor
znak
mark
Hmotnost
znak
Prázdný
CR
Jednotka
Poučení: 1. do 3 znaků Indikátor stability: prázdný znak, je-li údaj stabilní ? je-li údaj nestabilní ^ když byla překročena maximální hranice v když nebyla dosáhnuta minimální hranice Znaménko: prázdný znak je-li údaj kladný znamínko minus, jestli je hodnota záporní Váha: 9 znaků, zprava jednotka: 3 znaky, zleva

15.5.3 Výstup datumu / času

Výstup datumu a času se aktivuje v bode menu „P2 GLP“:
PdAt – yes
LF
Ptin - yes
62
PLJ_N-BA-cz-0930

16 Chybová hlášení

Er1 Hi
Er2 nuLL
Er3 FuL1
Er4 FuL2
Er5 rout
Er7 tout
Er8 outr
Er9 Lock
Er10 cal
Chyba úvodní váhy
Hodnota pod hranicí přípustného pásma
Hodnota nad hranicí přípustného pásma
Váživost překročena Hodnota mimo hranic přípustného pásma
například hodnota tara (hmotnost obalu) <= 0, Referenční hmotnost = 0 Nastavení na nulu / vyvážení není možné, protože ještě nebyla dosáhnuta stabilní hodnota vážení. Zadání mimo pásma například při kontrole tolerance: Zadání maximální hranice < minimální hranice
Funkce blokována
Chyba seřizování například špatné seřizování závaží, )

17 Údržba, opravy, likvidace

17.1 Čiště

Před čištěním oddělit zařízení od napájecího napětí.
Nepoužívejte žádné agresivní čistící prostředky (rozpouštědla a pod.), ale jen hadřík namočený v mírném mýdlovém roztoku. Dbejte na to, aby se žádná tekutina nedostala do zařízení, a vytřete váhu suchým měkkým hadrem. Volné zbytky vzorku /prášku se mohou opatrně odstranit štětcem nebo příručním vysavačem.
Rozsypané navažované zboží okamžitě odstranit.

17.2 Údržba a opravy

Zařízení smí otvírat jen školení, a firmou KERN autorizovaní servisní technici. Před otevřením odpojit od sítě.

17.3 Likvidace

Likvidaci obalu a samotného zařízení musí provozovatel provádět v souladu s národním nebo regionálním právem planým na místě použití zařízení.
PLJ_N-BA-cz-0930
63

18 Malá pomoc při likvidaci závad

V případě poruchy v průběhu programu by se váha měla na krátký čas vypnout a odpojit od sítě. Proces vážení se potom musí začít od začátku.
Nápověda:
Porucha Možná příčina
Indikátor váhy nesvítí.
Zobrazení váhy se neustále mě
Váha není zapnutá.
Připojení do sítě je přerušeno (síťový kabel není
v zásuvce, nebo je vadný).
Vypadlo síťové napětí.
Baterie/ akumulátory jsou špatně vložené nebo
vybité.
Baterie / akumulátory nejsou vložené.
Průvan/pohyb vzduchu
Vibrace stolu nebo podlahy
Deska váhy se dotýká cizích těles.
Elektromagnetická pole / statický náboj (zvolit jiné
místo instalace váhy / pokud možno vypnout rušící přístroj)
Výsledek vážení je nepochybně nesprávný
Při výskytu jiných chybových hlášení váhu vypnout a znovu zapnout. Jestliže chybové hlášení přetrvává, uvědomit výrobce.
Vážní hodnota není na nule
Seřízení už nesouhlasí.
Dochází k silnému kolísání teploty.
Doba zahřívání nebyla dodržena.
Elektromagnetická pole / statický náboj (zvolit jiné
místo instalace váhy / pokud možno vypnout rušící přístroj)
64
PLJ_N-BA-cz-0930
Loading...