EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
ECEC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring
EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode
EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
D
GB
CZ
E
F
I
NL
P
PL
RUS
Konformitätserklärung
Declaration of
conformity
Prohlášení o
shode
Declaración de
conformidad
Déclaration de
conformité
Dichiarazione di
conformitá
Conformiteitverklaring
Declaração de
conformidade
Deklaracja
zgodności
Заявление о
соответствии
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht,
mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms
with the following standards.
Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu
s níže uvedenými normami.
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta
declaración está de acuerdo con las normas siguientes
Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la
présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si
riferisce è conforme alle norme di seguito citate.
Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking
heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt.
Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta
declaração, corresponde às normas seguintes.
Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie
dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami.
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация,
соответствует перечисленным ниже нормам.
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
ECEC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring
EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode
EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
D
GB
CZ
E
F
I
NL
P
PL
RUS
Konformitätserklärung
Declaration of
conformity
Prohlášení o
shode
Declaración de
conformidad
Déclaration de
conformité
Dichiarazione di
conformitá
Conformiteitverklaring
Declaração de
conformidade
Deklaracja
zgodności
Заявление о
соответствии
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den
nachstehenden Normen übereinstimmt. Diese Erklärung gilt nur in Verbindung mit der Konformitätsbescheinigung einer benannten Stelle.
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the
following standards. This declaration is only valid with the certificate of conformity by a notified body.
Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže
uvedenými normami. Toto prohlášení platí pouze ve spojitosti s deklarací o souladu uvedeného pracoviště se směrnicemi EU.
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de
acuerdo con las normas siguientes. Esta declaración solo será válida acompañada del certificado de conformidad de una institución renombrada.
Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente
déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Cette déclaration est valide seulement avec un certificat de conformité d’un organisme notifié.
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è
conforme alle norme di seguito citate. Questa dichiarazione sarà valida solo se accompagnata dal certificato di conformità della parte nominale.
Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met
de hierna vermelde normen overeenstemt. Deze verklaring geldt uitsluitend in
verbinding met het certificaat van overeenstemming vanwege een daarmee
belaste instantie.
Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração,
corresponde às normas seguintes. Esta declaração vale só em combinação com um certificado de conformidade duma instituição nomeada.
Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest
zgodny z poniższymi normami. Niniejsze oświadczenie obowiązuje wyłącznie w połączeniu z oświadczeniem o zgodności danego miejsca.
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация,
соответствует перечисленным ниже нормам. Эта декларация действует
совместно с удостоверением соответствия названной лаборатории.
The balance you purchased is intended to determine the weighing value of material
to be weighed. It is intended to be used as a “non-automatic“ balance, i.e. the
material to be weighed is manually and carefully placed in the centre of the weighing
plate. As soon as a stable weighing value is reached the weighing value can be read.
3.2 Improper Use
Do not use balance for dynamic weighings. In the event that small quantities are
removed or added to the material to be weighed, incorrect weighing results can be
displayed due to the “stability compensation“ in the balance. (Example: Slowly
draining fluids from a container on the balance.)
Do not leave permanent load on the weighing plate. This may damage the measuring
system.
-Impacts and overloading exceeding the stated maximum load (max) of the balance,
minus a possibly existing tare load, must be strictly avoided. Balance may be
damage by this.
Never operate balance in explosive environment. The serial version is not explosion
protected.
The structure of the balance may not be modified. This may lead to incorrect
weighing results, safety-related faults and destruction of the balance.
The balance may only be used according to the described conditions. Other areas of
use must be released by KERN in writing.
3.3 Warranty
Warranty claims shall be voided in case
• Our conditions in the operation manual are ignored
• The appliance is used outside the described uses
• The appliance is modified or opened
• Mechanical damage or damage by media, liquids, natural wear and tear
• The appliance is improperly set up or incorrectly electrically connected
• The measuring system is overloaded
3.4 Monitoring of Test Resources
In the framework of quality assurance the measuring-related properties of the
balance and, if applicable, the testing weight, must be checked regularly. The
responsible user must define a suitable interval as well as type and scope of this test.
Information is available on KERN’s home page (www.kern-sohn.com with regard to
the monitoring of balance test substances and the test weights required for this. In
KERN’s accredited DKD calibration laboratory test weights and balances may be
calibrated (return to the national standard) fast and at moderate cost.
PLJ_N-BA-e-0930
9
4 Basic Safety Precautions
4.1 Pay attention to the instructions in the Operation Manual
Carefully read this operation manual before setup and commissioning, even if you
are already familiar with KERN balances.
4.2 Personnel training
The appliance may only be operated and maintained by trained personnel.
5 Transportation & Storage
5.1 Testing upon acceptance
When receiving the appliance, please check packaging immediately, and the
appliance itself when unpacking for possible visible damage.
5.2 Packaging / return transport
Keep all parts of the original packaging for a possibly required return.
Only use original packaging for returning.
Prior to dispatch disconnect all cables and remove loose/mobile
parts.
Reattach possibly supplied transport securing devices.
Secure all parts such as glass wind screen, weighing platform, power
unit etc. against shifting and damage.
10
PLJ_N-BA-e-0930
6 Unpacking, Setup and Commissioning
6.1 Installation Site, Location of Use
The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in
common conditions of use.
You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance.
Therefore, observe the following for the installation site:
• Place the balance on a firm, level surface;
• Avoid extreme heat as well as temperature fluctuation caused by installing
next to a radiator or in the direct sunlight;
• Protect the balance against direct draughts due to open windows and doors;
• Avoid jarring during weighing;
• Protect the balance against high humidity, vapours and dust;
• Do not expose the device to extreme dampness for longer periods of time.
Non-permitted condensation (condensation of air humidity on the appliance)
may occur if a cold appliance is taken to a considerably warmer environment.
In this case, acclimatize the disconnected appliance for ca. 2 hours at room
temperature.
• Avoid static charge of goods to be weighed or weighing container.
Major display deviations (incorrect weighing results) may be experienced should
electromagnetic fields (e.g. due to mobile phones or radio equipment), static
electricity accumulations or instable power supply occur. Change location or remove
source of interference.
6.2 Unpacking
Carefully remove the balance from the packaging, remove plastic cover and setup
balance at the intended workstation.
PLJ_N-BA-e-0930
11
6.2.1 Placing
Design layout of weighing balance:
Assemble all parts as per illustration. To ensure earthing of weighing plate,
Place carrier (2) right at rear.
Models readability d = 1 mg: Models readability d = 10 mg:
2
Level balance with foot screws until the air bubble of the water
balance is in the prescribed circle
6.2.2 Scope of delivery
Serial accessories:
• Balance
• Mains power supply
• Operating Manual
• Draught shield (models providing readability of d =
1mg only)
• Hook for underfloor weighing
12
PLJ_N-BA-e-0930
6.3 Mains connection
Power is supplied via the external mains adapter. The stated voltage value must be
the same as the local voltage.
Only use original KERN mains adapters. Using other makes requires consent by
KERN.
After connection to the power supply the balance will carry out a self-test. The
balance is ready for weighing when the weight display appears. If the display diverts
from zero, press the TARE-key.
6.4 Connection of peripheral devices
Before connecting or disconnecting of additional devices (printer, PC) to the data
interface, always disconnect the balance from the power supply.
With your balance, only use accessories and peripheral devices by KERN, as they
are ideally tuned to your balance.
6.5 Initial Commissioning
In order to obtain exact results with the electronic balances, your balance must have
reached the operating temperature (see warming up time chap. 1).
During this warming up time the balance must be connected to the power supply.
The accuracy of the balance depends on the local acceleration of gravity.
Strictly observe hints in chapter Adjustment.
6.5.1 Stability display
The appearance of the stability symbol [ ] on the display indicates that the
balance is in a stable state. If the status is instable the [ ] display disappears.
6.5.2 Balance zero display
If an exact zero reading is not displayed on the balance in spite of the weighing dish
being empty, press the TARE key and the balance will start resetting to zero [ a ]
.
7 Adjustment
As the acceleration value due to gravity is not the same at every location on earth,
each balance must be coordinated - in compliance with the underlying physical
weighing principle - to the existing acceleration due to gravity at its place of location
(only if the balance has not already been adjusted to the location in the factory). This
adjustment process must be carried out for the first commissioning, after each
change of location as well as in case of fluctuating environment temperature. To
receive accurate measuring values it is also recommended to adjust the balance
periodically in weighing operation.
PLJ_N-BA-e-0930
13
Adjustment with internal weight
Automatic start (chpt. 7.1)
1. Temperature controlled (chpt.
7.1)
A change in temperature of 3 °C
triggers the weighing balance to send a
message announcing internal
adjustment:
2. Time controlled
(chpt.7.1)
After a set time interval (1 – 12 h) in
the menu (P1.5 CALt) has passed the
weighing balance will send a message
about internal adjustment:
14
PLJ_N-BA-e-0930
7.1 Automatic adjustment using internal weight
With the internal adjustment weight, the weighing accuracy can be checked and readjusted at any time.
The automatic adjustment function is always enabled. You can start adjustment at
any time by pressing the CAL-key manually.
Automatic adjustment is started each time
• after the weighing balance was disconnected from the mains
• when temperature changes take place
• at the end of a time interval
Temperature / time controlled adjustment is taking place:
5 minutes before the start of automatic adjustment, this will be announced by a "º C“,
(change of temperature) or a “►“ (after a certain time interval ends) symbol on the
display.
or
The user must complete his/her weighing process within this time.
After 5 minutes [ CAL30 ] appears on the display.
This starts a “count down” of 30 seconds [ CAL30 ] → [ CAL0 ]. During these 30
seconds it is possible to cancel the adjustment by pressing the TARE key. This
makes the balance return to weighing mode in order to e. g. complete an unfinished
measurement.
After a further 5 minutes the automatic adjustment will restart and [ CAL30 ]
appears.
PLJ_N-BA-e-0930
15
7.2 Adjustment functions “P1 CAL“
Models PLJ:
P1.1 iCAL | [internal adjustment]
P1.2 ECAL | [external adjustment] - not documented
P1.3 tCAL | [adjustment test]
P1.4 ACAL | both/nonE/tenno/tinnE [criteria for starting automatic adjustment]
P1.5 CALt | 1 h ÷ 12h [time setting for starting automatic adjustment]
P1.6 CALr | YES/no [printout adjustment log]
16
PLJ_N-BA-e-0930
7.2.1 Internal adjustment - „iCAL“
The automatic adjustment function with internal adjusting weight is permanently
enabled. It is also possible to start adjusting at any time by pressing the CAL-key or
by invoking the menu item “P1.1 iCAL“.
Operation: Display:
Start balance by pressing
Press .
Press .
Ensure that there are no objects on the weighing plate.
Confirm by pressing ; automatic adjustment will follow.
After successful adjustment the balance automatically
returns to weighing mode.
Information:
Adjustment errors are indicated by an acoustic signal and an
error message will appear on the display.
Press and repeat adjustment process.
It is possible to cancel adjustment by pressing
0.0000 g
P1 CAL
P1.1 iCAL
CAL
⇓
- - - - - - - -
⇓
0.0000 g
PLJ_N-BA-e-0930
17
7.2.2 Adjustment test – „tCAL“
Here, deviation from the last adjustment is determined. This is only a check, i.e. no
values are changed.
Operation: Display:
Start balance by pressing
Press .
Press .
Press repeatedly button. Ensure that there are no
objects on the weighing plate.
Press , adjustment test is carried out automatically. The
result is displayed
Press , balance returns to menu
Press repeatedly until “SAVE“? appears
Press
Press
balance automatically jumps back to weighing mode.
to save the changes you made.
, to cancel the changes you made. Afterwards the
0.0000 g
P1 CAL
P1.1 iCAL
P1.3 tCAL
CAL
⇓
diff
⇓
d 0,0042 g
P1.3 tCAL
SAVE?
⇓
0.0000 g
18
PLJ_N-BA-e-0930
7.2.3 Criteria for starting automatic internal adjustment
– „ACAL“
Note:
This adjustment function is locked [Er 9 lock] in verifiable devices.
Operation: Display:
Start balance by pressing
Press .
Press .
Press repeatedly until function “ACAL“ appears
Press , current setting will be flashing
Press the arrow keys ( ), to select among the settings below:
nonE Automatic adjustment disabled
tEmp Start automatic adjustment after change in temperature
timE Start automatic Adjustment dependent on setting
of function P1.5 CALt
both Start automatic Adjustment dependent on temperature
and
time
0.0000 g
P1 CAL
P1.1 iCAL
P1.4 ACAL
nonE
timE
Confirm setting by pressing . Weighing balance returns to
menu.
Press repeatedly until “SAVE“? appears.
The changes you made will be saved by pressing .
To cancel changes . Afterwards the balance automatically
jumps back to weighing mode.
PLJ_N-BA-e-0930
P1.4 ACAL
SAVE ?
0,0000 g
19
7.2.4 Time setting to start automatic internal adjustment
– „CAL t“
Note:
This adjustment function is locked [Er 9 lock] in verifiable devices.
Set the time interval after which automatic adjustment is to be started in this menu
item as follows:
Operation: Display:
Start balance by pressing
Press .
Press .
Press repeatedly until function "P1.5 CALt“ appears
Press , current setting will be flashing
Use the arrow keys ( ) to select a time interval 1 – 12 h
Confirm setting by pressing . Weighing balance returns to
menu.
Press repeatedly until “SAVE“? appears.
0.0000 g
P1 CAL
P1.1 iCAL
P1.5 CALt
1 h
12 h
P1.5 CALt
SAVE ?
The changes you made will be saved by pressing .
To cancel changes, press the
automatically jumps back to weighing mode.
20
key. Afterwards the balance
0.0000 g
PLJ_N-BA-e-0930
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.