Kern PLE 420-3N, PLE 4200-2N User guide [pl]

KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com
Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne
KERN PLE-N
Wersja 2.2
02/2012 PL
PLE-N-BA-pl-1222
PL
KERN PLE-N
Wersja 2.2 02/2012
Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne
Spis treści
1 Dane techniczne ............................................................................................ 4
2 Deklaracja zgodności .................................................................................... 5
3 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne) ............................................. 6
3.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ............................................................................... 6
3.2 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem ......................................................................... 6
3.3 Gwarancja ................................................................................................................................. 6
3.4 Nadzór nad środkami kontrolnymi ......................................................................................... 6
4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa ................................................... 7
4.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi ................................................ 7
4.2 Przeszkolenie personelu .......................................................................................................... 7
5 Transport i składowanie ................................................................................ 7
5.1 Kontrola przy odbiorze ............................................................................................................ 7
5.2 Opakowanie / transport zwrotny ............................................................................................. 7
6 Rozpakowanie, ustawienie i uruchomienie ................................................. 8
6.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji .............................................................................. 8
6.2 Rozpakowanie ........................................................................................................................... 8
6.2.1 Ustawianie .................................................................................................................................. 8
6.2.2 Zakres dostawy/ akcesoria seryjne ............................................................................................ 9
6.3 Przegląd urządzeń .................................................................................................................... 9
6.4 Elementy obsługowe .............................................................................................................. 10
6.4.1 Przegląd wskaźnika .................................................................................................................. 10
6.4.2 Przegląd klawiatury ................................................................................................................... 10
6.5 Włączanie i wyłączanie zasilania .......................................................................................... 11
6.6 Praca z zasilaniem akumulatorowym (opcja) ...................................................................... 11
6.7 Podłączanie urządzeń peryferyjnych .................................................................................... 12
6.8 Pierwsze uruchomienie .......................................................................................................... 12
6.8.1 Wskaźnik stabilizacji ................................................................................................................. 12
6.8.2 Wskaźnik zera wagi .................................................................................................................. 12
PLE-N-BA-pl-1222 2
7 Justowanie ................................................................................................... 12
7.1.1 Justowanie z zalecaną masą kalibracyjną (ustawienie fabryczne) ........................................... 13
7.1.2 Justowanie z masami o innych wartościach nominalnych ........................................................ 14
8 Tryb podstawowy ......................................................................................... 15
9 Menu użytkownika ....................................................................................... 16
9.1 Jednostka wagowa ................................................................................................................. 19
9.2 Typ wyjścia danych ................................................................................................................ 20
9.3 Szybkość transmisji ............................................................................................................... 21
9.4 Funkcja Auto Zero .................................................................................................................. 22
9.5 Filtr ........................................................................................................................................... 24
9.6 Wskaźnik kontroli ustabilizowania ....................................................................................... 25
9.7 Podświetlenie wskaźnika ....................................................................................................... 26
9.8 Funkcja automatycznego wyłączania „AUTO OFF” w trybie standby ............................. 27
10 Menu użytkownika ....................................................................................... 28
10.1 Zliczanie sztuk ........................................................................................................................ 29
10.1.1 Przełączanie pomiędzy wskazaniem liczby sztuk i wskazaniem masy ................................ 31
10.1.2 Automatyczna optymalizacja wartości referencyjnej ............................................................ 31
10.1.3 Numeryczne wprowadzenie masy referencyjnej .................................................................. 32
10.2 Oznaczanie gęstości (ważenie hydrostatyczne) ................................................................. 33
10.2.1 Oznaczanie gęstości ciał stałych .......................................................................................... 33
10.2.2 Oznaczanie gęstości cieczy ................................................................................................. 35
10.3 Ważenie z przedziałem tolerancji .......................................................................................... 37
10.4 Oznaczanie procentu ............................................................................................................. 39
10.4.1 Wprowadzanie masy referencyjnej poprzez ważenie .......................................................... 39
10.4.2 Numeryczne wprowadzenie masy referencyjnej .................................................................. 40
10.5 Funkcja wartości szczytowej................................................................................................. 41
11 Wyjście danych RS 232C ............................................................................ 42
11.1 Dane techniczne ..................................................................................................................... 42
11.2 Obłożenie pinów wtyczki wyjścia wagi ................................................................................ 42
11.3 Interfejs .................................................................................................................................... 43
11.4 Transmisja danych ................................................................................................................. 43
11.5 Formaty transmisji danych .................................................................................................... 44
11.6 Polecenia zdalnego sterowania ............................................................................................ 45
11.7 Tryb drukarki ........................................................................................................................... 45
12 Komunikaty błędów ..................................................................................... 47
13 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności, utylizacja ................. 47
13.1 Czyszczenie............................................................................................................................. 47
13.2 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności ............................................................. 47
13.3 Utylizacja ................................................................................................................................. 47
14 Pomoc w przypadku drobnych awarii ........................................................ 48
3 PLE-N-BA-pl-1222
1 Dane techniczne
KERN
PLE 420-3N
PLE 4200-2N
Zakres ważenia (maks.)
420 g
4200 g
Dokł. odczytu (d)
0.001 g
0.01 g
Powtarzalność
0.002 g
0.02 g
Liniowość
± 0.004 g
± 0.04 g
Czas narastania sygnału
(typowy)
2 sec
2 sec
Minimalna masa części przy zliczaniu sztuk
0.005 g
0.05 g
Czas nagrzewania
4 godziny
Masa kalibracyjna
400 g (E2)
4000 g (E2)
Liczba sztuk referencyjnych przy zliczaniu sztuk
10, 25, 50, 100
Jednostki wagowe
ct, dwt, g, gn, mg, mo, oz, ozt, t
Zasilanie elektryczne
220V-240V, AC 50Hz
Temperatura pracy
+ 10° C …. + 30° C
Wilgotność powietrza
max. 80 % (brak kondensacji)
Wyposażenie do ważenia
pod podłogą
ucho zaczepowe
Obudowa (S x G x W) mm
185 x 250 x 80
Osłona przeciwwiatrowa mm (mm)
150 (wewnętrzne)
160 (zewnętrzne)
Płytka wagi (stal nierdzewna)
Ø 80
Ø 135
Masa całkowita kg (netto)
2,5 kg
Interfejs
RS 232C
PLE-N-BA-pl-1222 4
2 Deklaracja zgodności
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de
Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de
D
Konformitäts­erklärung
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
GB
Declaration of conformity
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards.
CZ
Prohlášení o
shode
Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami.
E
Declaración de conformidad
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes
F
Déclaration de conformité
Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
I
Dichiarazione di conformitá
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferi­sce è conforme alle norme di seguito citate.
NL
Conformiteit­verklaring
Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt.
P
Declaração de conformidade
Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes.
PL
Deklaracja
zgodności
Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami.
RUS
Заявление о соответствии
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам.
Mark applied
EU Directive
Standards
2004/108/EC
EN 61326-1 (2006) EN 61000-3-2 (2006) EN 61000-3-3 (1995) + A1 (2001) + A2 (2005)
2006/95/EC
EN 61010-1 (2001)
Date: 01.02.2011
Signature:
KERN & Sohn GmbH
Management
KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149
Konformitätserklärung
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
Electronic Balance: KERN PLE-N
5 PLE-N-BA-pl-1222
3 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne)
3.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Nabyta przez Państwa waga służy do określania masy (wartości ważenia) ważonego materiału. Należy traktować ją jako „wagę niesamodzielną“, tzn. przedmioty podlegające ważeniu umieszcza się ostrożnie ręcznie na środku płyty wagi. Wartość
ważenia można odczytać po osiągnięciu stabilnej wartości.
3.2 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
Nie stosować wagi do ważenia dynamicznego. Jeżeli ilość ważonego materiału zostanie nieznacznie zmniejszona lub zwiększona, wówczas umieszczony w wadze
mechanizm „kompensacyjno-stabilizacyjny” może powodować wyświetlanie błędnych
wyników ważenia! (Przykład: Powolne wypływanie cieczy z pojemnika znajdującego
się na wadze.)
Płytki wagi nie poddawać działaniu długotrwałego obciążenia. Może to spowodować
uszkodzenie mechanizmu pomiarowego.
Bezwzględnie unikać uderzeń i przeciążeń wagi ponad podane obciążenie maksymalne (maks.), odejmując już występujące obciążenie tarą. Mogłoby to
spowodować uszkodzenie wagi. Nigdy nie użytkować wagi w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem. Wykonanie
seryjne nie jest wykonaniem przeciwwybuchowym.
Nie wolno dokonywać zmian konstrukcyjnych wagi. Może to spowodować błędne wyniki ważenia, naruszenie technicznych warunków bezpieczeństwa, jak również
zniszczenie wagi.
Waga może być eksploatowana tylko zgodnie z opisanymi wytycznymi. Inne zakresy użytkowania / obszary zastosowania wymagają pisemnej zgody firmy KERN.
3.3 Gwarancja
Gwarancja wygasa w przypadku:
nieprzestrzegania naszych wytycznych zawartych w instrukcji obsługi; użycia niezgodnego z opisanymi zastosowaniami; dokonania zmian lub otwierania urządzenia; mechanicznego uszkodzenia lub uszkodzenia spowodowane mediami, cieczami,
naturalnego zużycia; nieprawidłowego ustawienia lub niewłaściwej instalacji elektrycznej; przeciążenia mechanizmu pomiarowego.
3.4 Nadzór nad środkami kontrolnymi
W ramach systemu zapewnienia jakości należy w regularnych odstępach czasu sprawdzać techniczne własności pomiarowe wagi oraz ewentualnie dostępnego odważnika wzorcowego. W tym celu odpowiedzialny użytkownik powinien określić odpowiedni przedział czasowy, jak również rodzaj i zakres takiej kontroli. Informacje dotyczące nadzoru nad środkami kontrolnymi, jakimi są wagi, jak również niezbędne
odważniki wzorcowe dostępne są na stronie domowej firmy KERN (www.kern-
sohn.com). Odważniki wzorcowe oraz wagi można szybko i tanio skalibrować w
akredytowanym przez DKD (Deutsche Kalibrierdienst) laboratorium kalibracyjnym firmy KERN (przywrócenie do normy obowiązującej w danym kraju).
PLE-N-BA-pl-1222 6
4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
Przed ustawieniem i uruchomieniem wagi należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, nawet wtedy, gdy
macie już Państwo doświadczenie z wagami firmy KERN.
Wszystkie części oryginalnego opakowania należy zachować na
wypadek ewentualnego transportu zwrotnego.
Do transportu zwrotnego należy używać tylko oryginalnego
opakowania.
Przed wysyłką należy odłączyć wszystkie podłączone kable
i luźne/ruchome części.
Należy ponownie zamontować zabezpieczenia transportowe,
jeżeli takie występują.
Wszystkie części, np. szklaną osłonę przeciwwiatrową, płytkę
wagi, zasilacz itp. należy zabezpieczyć przed ześliźnięciem
i uszkodzeniem.
4.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi
4.2 Przeszkolenie personelu
Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez przeszkolonych
pracowników.
5 Transport i składowanie
5.1 Kontrola przy odbiorze
Niezwłocznie po otrzymaniu paczki należy sprawdzić, czy nie posiada ona
ewentualnych widocznych uszkodzeń, to samo dotyczy urządzenia po jego rozpakowaniu.
5.2 Opakowanie / transport zwrotny
7 PLE-N-BA-pl-1222
Wypoziomować wagę za pomocą łap ze śrubami, pęcherzyk powietrza w libelce (poziomnicy) musi
znajdować się w zaznaczonym obszarze.
6 Rozpakowanie, ustawienie i uruchomienie
6.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji
Wagi zostały skonstruowane w taki sposób, aby w normalnych warunkach
eksploatacyjnych były uzyskiwane wiarygodne wyniki ważenia. Wybór prawidłowej lokalizacji wagi zapewnia jej dokładną i szybką pracę.
Dlatego też, wybierając miejsce ustawienia, należy przestrzegać następujących
zasad:
wagę ustawiać na stabilnej, płaskiej powierzchni; unikać ekstremalnych temperatur, jak również wahań temperatury
występujących, np. przy ustawieniu obok grzejników lub w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego;
zabezpieczyć przed bezpośrednim działaniem przeciągu powodowanego
przez otwarte okna i drzwi; unikać wstrząsów podczas ważenia; zabezpieczyć wagę przed wysoką wilgotnością powietrza, oparami i pyłem; Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe działanie silnej wilgoci. Niepożądane
obroszenie (kondensacja na urządzeniu wilgoci zawartej w powietrzu) może
wystąpić, gdy zimne urządzenie zostanie umieszczone w znacznie
cieplejszym pomieszczeniu. W takim przypadku odłączone od sieci
urządzenie należy poddać ok. 2-godzinnej aklimatyzacji do temperatury
otoczenia. unikać ładunków statycznych pochodzących z ważonego materiału, pojemnika
wagi i osłony przeciwwiatrowej.
W przypadku występowania pól elektromagnetycznych (np. od telefonów komórkowych lub urządzeń radiowych), ładunków statycznych, jak również niestabilnego zasilania elektrycznego możliwe są duże odchyłki wskazań (błędny wynik ważenia). Należy wówczas zmienić lokalizację wagi lub usunąć źródło
zakłóceń.
6.2 Rozpakowanie
Ostrożnie wyjąć wagę z opakowania, zdjąć torebkę plastikową i ustawić wagę
w przewidzianym dla niej miejscu pracy.
6.2.1 Ustawianie
PLE-N-BA-pl-1222 8
1. Płytka wagi
2. Interfejs RS232C
3. Łapy ze śrubami
4. Gniazdo zasilacza sieciowego
6.2.2 Zakres dostawy/ akcesoria seryjne
Waga, Płytka wagi Zasilacz sieciowy Osłona przeciwwiatrowa Instrukcja obsługi
6.3 Przegląd urządzeń
9 PLE-N-BA-pl-1222
6.4 Elementy obsługowe
Przycisk
Oznaczenie
krótkotrwałe naciśnięcie
przycisku
długotrwałe naciśnięcie przycisku, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego
Przycisk
MENU
wywoływanie menu
użytkownika
wybór punktu menu -
przewijanie do przodu
wywołanie menu
użytkownika
opuszczenie menu
użytkownika
przełączanie wskaźnika
Przycisk
strzałki
wprowadzanie wartości numerycznej - przewijanie do
tyłu
Przycisk
ON/OFF
włączenie/wyłączenie opuszczenie menu użytkownika
Przycisk CAL
justowanie wybór punktu menu - przewijanie do tyłu
Przycisk
strzałki
wprowadzanie wartości numerycznej - przewijanie do
przodu
Przycisk
PRINT
przekazanie danych ważenia poprzez interfejs zatwierdzenie/zapisanie ustawień
Przycisk
strzałki
wprowadzanie wartości numerycznej - wybór cyfr
Przycisk TARE
tarowanie zerowanie
6.4.1 Przegląd wskaźnika
6.4.2 Przegląd klawiatury
PLE-N-BA-pl-1222 10
6.5 Włączanie i wyłączanie zasilania
W przypadku wag legalizowanych należy zachować czas nagrzewania
wynoszący 30 minut.
Po podłączeniu zasilacza sieciowego uruchamiany jest funkcja odmierzania czasu.
Akumulator wystarczająco naładowany
Pojemność akumulatora zostanie wkrótce wyczerpana Możliwie szybko podłączyć zasilacz sieciowy w celu
naładowania akumulatora.
Napięcie spadło poniżej określonego minimum. Podłączyć
zasilacz sieciowy w celu naładowania akumulatora.
.
Przed podłączeniem zasilacza sieciowego sprawdzić, czy nadrukowana wartość napięcia jest zgodna z napięciem lokalnym. Używać tylko oryginalnych zasilaczy
sieciowych firmy KERN. Zastosowanie innych produktów wymaga zgody firmy KERN.
Włożyć wtyczkę zasilacza sieciowego do gniazda wagi i podłączyć do sieci. Wykonywana jest samodiagnoza wagi. Następnie waga zostaje przełączona
w tryb stand-by.
Nacisnąć przycisk ON/OFF. Po wyświetleniu wskaźnika zera waga jest gotowa
do eksploatacji. W przypadku wag z wewnętrzną masą kalibracyjną wcześniej
automatycznie następuje justowanie. W trakcie tego procesu na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat „CAL”.
Ponownie nacisnąć przycisk ON/OFF. Waga znajduje się w trybie stand-by.
6.6 Praca z zasilaniem akumulatorowym (opcja)
Akumulator ładowany jest za pomocą dostarczonego zasilacza sieciowego.
Czas eksploatacji akumulatora wynosi ok. 30 godzin, czas ładowania do stanu pełnego ponownego naładowania wynosi ok. 10 godz.
W menu można aktywować funkcję AUTO-OFF time off], patrz rozdz. 9.8. W
zależności od ustawienia w menu waga zostaje automatycznie przełączona w tryb
oszczędzania akumulatora. W czasie pracy wagi z zasilaniem akumulatorowym na wyświetlaczu wyświetlane są
następujące symbole:
11 PLE-N-BA-pl-1222
6.7 Podłączanie urządzeń peryferyjnych
Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzeń dodatkowych (drukarka, komputer)
do interfejsu danych wagę należy koniecznie odłączyć od sieci.
Razem z wagą należy używać wyłącznie akcesoriów i urządzeń peryferyjnych firmy
KERN, które zostały dopasowane do wagi w sposób optymalny.
6.8 Pierwsze uruchomienie
Chcąc uzyskiwać dokładne wyniki ważenia za pomocą wag elektronicznych, należy zapewnić im uzyskanie odpowiedniej temperatury pracy (patrz „Czas nagrzewania”,
rozdz. 1).
W czasie nagrzewania waga musi być zasilana elektrycznie (gniazdo sieciowe,
zestaw akumulatorów, akumulatory).
Dokładność wagi zależy od lokalnego przyspieszenia ziemskiego. Bezwzględnie należy przestrzegać wskazówek zawartych rozdziale „Justowanie”.
6.8.1 Wskaźnik stabilizacji
Jeżeli na wyświetlaczu widoczny jest wskaźnik stabilizacji [ ], waga znajduje się w stanie stabilnym. W stanie niestabilnym wskaźnik [ ] znika.
6.8.2 Wskaźnik zera wagi
Jeżeli pomimo nieobciążonej szalki na wskaźniku wagi nie będzie wyświetlana wartość zero, należy wcisnąć przycisk TARE, a zerowanie wagi zostanie rozpoczęte
[ ].
7 Justowanie
Ponieważ wartość przyspieszenia ziemskiego nie jest równa w każdym miejscu
Ziemi, każdą wagę należy dopasować - zgodnie z zasadą ważenia wynikającą z podstaw fizyki - do przyśpieszenia ziemskiego panującego w miejscu ustawienia wagi (tylko jeżeli waga nie została już wyjustowana fabrycznie w miejscu ustawienia).
Taki proces justowania należy wykonać przy pierwszym uruchomieniu, po każdej zmianie lokalizacji wagi, jak również w przypadku wahań temperatury otoczenia. Aby uzyskiwać dokładne wartości pomiarowe, dodatkowo zalecane jest cykliczne
justowanie wagi także w trybie ważenia.
Zadbać o stabilne warunki otoczenia. Zapewnić wymagany czas
nagrzewania (patrz rozdz. 1) w celu stabilizacji wagi.
Uważać przy tym, aby na płytce wagi nie znajdowały się żadne przedmioty.
PLE-N-BA-pl-1222 12
Uważać przy tym, aby na płytce wagi nie znajdowały się żadne przedmioty.
Nacisnąć przycisk CAL.
Odczekać, aż zostanie wyświetlona wartość wymaganej masy kalibracyjnej.
W czasie migania wskazania ostrożnie postawić wymaganą masę kalibracyjną
na środku płytki wagi. Migające wskazanie zniknie.
Po zakończonym sukcesem justowaniu waga zostanie automatycznie
przełączona z powrotem w tryb ważenia.
Zdjąć masę kalibracyjną.
7.1.1 Justowanie z zalecaną masą kalibracyjną (ustawienie fabryczne)
Wartość wymaganej masy kalibracyjnej, patrz rozdz. 1 „Dane techniczne”.
13 PLE-N-BA-pl-1222
7.1.2 Justowanie z masami o innych wartościach nominalnych
Uważać przy tym, aby na płytce wagi nie znajdowały się żadne przedmioty.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk CAL, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego.
Odczekać, aż zostanie wyświetlony komunikat „load”.
W czasie migania wskazania ostrożnie postawić masę kalibracyjną na środku
płytki wagi. Migające wskazanie zniknie. Po zakończonym sukcesem justowaniu waga zostanie automatycznie przełączona z powrotem w tryb ważenia.
Zdjąć masę kalibracyjną.
W przypadku błędu justowania lub nieprawidłowej masy kalibracyjnej na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat błędu. Odczekać, aż waga
zostanie ponownie przełączona w tryb ważenia i powtórzyć proces justowania.
Justowanie z masami o innych wartościach nominalnych jest również możliwe
z punktu widzenia techniki pomiarowej, ale nie zawsze jest optymalne, możliwe punkty justowania, patrz tabela 1.
Informacje dotyczące mas kalibracyjnych można znaleźć w Internecie pod adresem:
http://www.kern-sohn.com
PLE-N-BA-pl-1222 14
8 Tryb podstawowy
Włączanie
W trybie stand-by (patrz rozdz. 6.5) nacisnąć przycisk ON/OFF.
Waga gotowa jest do ważenia zaraz po wyświetleniu
wskazania masy.
Wyłączanie
Nacisnąć przycisk ON/OFF, waga powraca do trybu stand-by
(patrz rozdz. 6.5).
Ważenie
uproszczone
Położyć materiał ważony.Odczekać, aż zostanie wyświetlony wskaźnik stabilizacji
[ ].
Odczytać wynik ważenia.
Tarowanie
Położyć pojemnik wagi i nacisnąć przycisk TARE.
Zostanie wyświetlony komunikat „0-t”.
Po zakończonej sukcesem kontroli ustabilizowania zostanie
wyświetlone wskazanie zerowe.
Masa pojemnika jest zapisywana w pamięci wagi.
Zważyć materiał ważony, zostanie wyświetlona masa netto.
Po zdjęciu pojemnika wagi jego masa wyświetlana jest jako
wskazanie ujemne.
Masa tary pozostaje zapamiętana, aż do jej skasowania.
W tym celu należy odciążyć wagę i nacisnąć przycisk TARE. Zostanie wyświetlony komunikat „0-t”, odczekać aż zostanie wyświetlone wskazanie zera.
Proces tarowania można powtarzać dowolną ilość razy, na przykład przy odważaniu kilku składników mieszaniny (doważanie). Granicę osiąga się w momencie wyczerpania
pełnego zakresu ważenia.
.
15 PLE-N-BA-pl-1222
Nawigacja w menu
Wejście do menu
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału akustycznego. Zostanie
wyświetlony pierwszy punkt menu „units”.
Wybór punktów menu
Poszczególne punkty menu można wybierać kolejno,
naciskając przycisk MENU.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU.  Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
Zmiana ustawień
Potwierdzanie wybranego punktu menu za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne ustawienie. Po każdym
naciśnięciu przycisków strzałki   wyświetlane jest następne
ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU.  Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
Zapamiętanie ustawień
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT. Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo
wybrać kolejne ustawienie w menu, albo powrócić do trybu
ważenia.
Zamykanie menu/ powrót do trybu ważenia
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb ważenia.
9 Menu użytkownika
Menu użytkownika umożliwia zmianę ustawień wagi. Umożliwia to indywidualne
dostosowanie wagi do swoich potrzeb.
Fabrycznie menu użytkownika ustawione jest w taki sposób, że zmiany nie są
wprowadzane w żadnych wzorach, a tylko w szczególnych warunkach eksploatacji.
PLE-N-BA-pl-1222 16
Przegląd menu
Punkt menu
Wskazan
ie
Wybór
Opis
Jednostka wagowa (patrz rozdz. 9.1)
Units
Gram
gram
Carat
karat
Ounce
uncja
Pound
funt
PEnn
pennyweight
OuncEtr
uncja trojańska
GrAin
grain
tAEL Hon
tael (Hongkong)
tAEL SGP
tael (Singapur)
tAEL roc
tael (R.O.C.)
Momme
momme
Typ wyjścia danych (patrz rozdz. 9.2)
PC-Prtr
PC cont
wydawanie ciągłe
PC CMd
wydawanie danych po
naciśnięciu przycisku PRINT
Print
nieudokumentowane
Szybkość transmisji (patrz rozdz. 9.3)
baud rt
br 1200
br 2400
br 4800
br 9600
Automatyczna korekcja punktu zerowego (patrz rozdz. 9.4)
Auto 0
Au0 OFF
funkcja Auto-Zero (automatyczne zerowanie) wyłączona
Au0 1
zakres funkcji Auto-Zero ±½ cyfry
Au0 2
zakres funkcji Auto-Zero ±3 cyfry
Au0 3
zakres funkcji Auto-Zero ±7 cyfr
Au0 3E
zakres funkcji Auto-Zero ±7 cyfr w całym zakresie ważenia
17 PLE-N-BA-pl-1222
Filtr (patrz rozdz. 9.5)
Filter
Filt 1
ustawienie dla dozowania
Filt 2
wrażliwy i szybki, bardzo spokojne miejsce ustawienia.
Filt 3
niewrażliwy, ale wolny,
niespokojne miejsce ustawienia.
Wskaźnik kontroli
ustabilizowania (patrz rozdz. 9.6)
Stabil
Stab 1
kontrola ustabilizowania szybka / bardzo spokojne miejsce ustawienia
Stab 2
kontrola ustabilizowania szybka
+ dokładna / spokojne miejsce
ustawienia
Stab 3
Kontrola ustabilizowania dokładna / bardzo niespokojne miejsce ustawienia.
Podświetlenie wskaźnika
(patrz rozdz. 9.7)
Blt
on
podświetlenie włączone
off
podświetlanie wyłączone
Auto
Podświetlanie wyłączane jest
automatycznie po 3 sekundach
po uzyskaniu stabilnej wartości ważenia Po zmianie masy lub naciśnięciu przycisku podświetlenie jest ponownie
włączane automatycznie.
Funkcja automatycznego wyłączania „AUTO OFF” w trybie stand-by (patrz rozdz. 9.8)
time off
disab
funkcja AUTO-OFF wyłączona
2 Min
funkcja AUTO-OFF zadziała po
2 minutach bez zmiany masy
5 Min
funkcja AUTO-OFF zadziała po
5 minutach bez zmiany masy
15 Min
funkcja AUTO-OFF zadziała po
15 minutach bez zmiany masy
Justowanie (patrz rozdz. 7)
Calib
*E-Cal
justowanie z masą zewnętrzną,
(funkcja zablokowana w
przypadku urządzeń nadających
się do legalizacji)
End
* = w zależności od modelu
PLE-N-BA-pl-1222 18
9.1 Jednostka wagowa
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do
wyciszenia sygnału akustycznego. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt menu
„units”.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisków strzałek wybrać żądane ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo wybrać kolejne
ustawienia w menu, albo powrócić do trybu ważenia.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb ważenia.
Symbol
Jednostka
wagowa
Współczynnik
przeliczeniowy
1 g =
Gram
gram
1.
Carat
karat
5.
Ounce
uncja
0.035273962
Pound
funt
0.0022046226
PEnn
pennyweight
0.643014931
OuncEtr
uncja trojańska
0.032150747
GrAin
grain
15.43235835
tAEL Hon
tael (Hongkong)
0.02671725
tAEL SGP
tael (Singapur)
0.02646063
tAEL roc
tael (R.O.C.)
0.02666666
Momme
momme
0.2667
W zależności od wymagań wagę można przełączać na różne jednostki (w przypadku
wag legalizowanych nie wszystkie jednostki są dostępne, patrz rozdz. 1 „Dane
techniczne”). Wybrana jednostka wagowa pozostaje również zapamiętana po
odłączeniu od sieci.
19 PLE-N-BA-pl-1222
9.2 Typ wyjścia danych
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do
wyciszenia sygnału akustycznego.
Nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisków strzałek   wybrać żądane ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
„PC cont”
= wydawanie ciągłe
„PC CMd”
= wydawanie danych po naciśnięciu przycisku PRINT
„Print”
= nieudokumentowane
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo wybrać kolejne
ustawienia w menu, albo powrócić do trybu ważenia.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb
ważenia.
PLE-N-BA-pl-1222 20
9.3 Szybkość transmisji
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do
wyciszenia sygnału akustycznego.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisków strzałek   wybrać żądane ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo wybrać kolejne
ustawienia w menu, albo powrócić do trybu ważenia.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb
ważenia.
21 PLE-N-BA-pl-1222
9.4 Funkcja Auto Zero
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do
wyciszenia sygnału akustycznego.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Ten punkt menu umożliwia włączenie lub wyłączenie automatycznej korekcji punktu
zerowego. W stanie włączonym w przypadku dryfu lub zanieczyszczeń punkt zerowy
zostaje automatycznie skorygowany. Wskazówka:
Jeżeli ilość ważonego materiału zostanie nieznacznie zmniejszona lub zwiększona,
wówczas umieszczony w wadze mechanizm „kompensacyjno-stabilizacyjny” może
powodować wyświetlanie błędnych wyników ważenia! (np. powolne wypływanie
cieczy z pojemnika znajdującego się na wadze, procesy parowania). Podczas dozowania z małymi wahaniami masy zalecane jest wyłączenie tej funkcji.
PLE-N-BA-pl-1222 22
Za pomocą przycisków strzałek wybrać żądane ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU.
Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
Au0 OFF = funkcja Auto Zero jest wyłączona Au0 1 = zakres funkcji Auto-Zero ±½ cyfry Au0 2 = zakres funkcji Auto-Zero ±3 cyfry Au0 3 = zakres funkcji Auto-Zero ±7 cyfr Au0 3E = zakres funkcji Auto-Zero ±7 cyfr w całym zakresie ważenia
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo wybrać kolejne
ustawienia w menu, albo powrócić do trybu ważenia.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb
ważenia.
23 PLE-N-BA-pl-1222
9.5 Filtr
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do
wyciszenia sygnału akustycznego.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisków strzałek   wybrać żądane ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
Filter 1: ustawienie dla dozowania Filter 2: waga reaguje wrażliwie i szybko, bardzo spokojne miejsce ustawienia. Filter 3: waga reaguje niewrażliwie, ale wolno, niespokojne miejsce ustawienia.
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo wybrać kolejne
ustawienia w menu, albo powrócić do trybu ważenia.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb
ważenia.
Ten punkt menu umożliwia dostosowanie wagi do określonych warunków otoczenia
i celów pomiarów.
PLE-N-BA-pl-1222 24
9.6 Wskaźnik kontroli ustabilizowania
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do
wyciszenia sygnału akustycznego.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisków strzałek wybrać żądane ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU.
Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
Stab 1: kontrola ustabilizowania szybka - bardzo spokojne miejsce ustawienia Stab 2: kontrola ustabilizowania szybka + dokładna - spokojne miejsce
ustawienia Stab 3: kontrola ustabilizowania dokładna - bardzo niespokojne miejsce ustawienia.
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo wybrać kolejne
ustawienia w menu, albo powrócić do trybu ważenia.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb
ważenia.
25 PLE-N-BA-pl-1222
9.7 Podświetlenie wskaźnika
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do
wyciszenia sygnału akustycznego.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisków strzałek   wybrać żądane ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
ON
podświetlenie włączone
OFF
podświetlanie wyłączone
Auto
Podświetlanie wyłączane jest automatycznie po 3 sekundach po uzyskaniu
stabilnej wartości ważenia Po zmianie masy lub naciśnięciu przycisku podświetlenie jest ponownie włączane automatycznie.
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo wybrać kolejne
ustawienia w menu, albo powrócić do trybu ważenia.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb
ważenia.
PLE-N-BA-pl-1222 26
9.8 Funkcja automatycznego wyłączania „AUTO OFF”
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do
wyciszenia sygnału akustycznego.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisków strzałek   wybrać żądane ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
disab = funkcja AUTO-OFF wyłączona 2 Min = funkcja AUTO-OFF zadziała po 2 minutach bez zmiany masy 5 Min = funkcja AUTO-OFF zadziała po 5 minutach bez zmiany masy
15 Min = funkcja AUTO-OFF zadziała po 15 minutach bez zmiany masy
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo wybrać kolejne
ustawienia w menu, albo powrócić do trybu ważenia.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb
ważenia.
w trybie stand-by
27 PLE-N-BA-pl-1222
10 Menu użytkownika
Count
Zliczanie sztuk
Dens
Oznaczanie gęstości ciał stałych/cieczy
HoL
Ważenie z przedziałem tolerancji
Perc
Oznaczanie procentu
M Load
Funkcja wartości szczytowej
End
Nawigacja w menu:
Wejście do menu
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MENU. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt menu „count”.
Wybór punktów menu
Poszczególne punkty menu można wybierać kolejno,
naciskając przycisk MENU.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU.  Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
Zmiana ustawień
Potwierdzanie wybranego punktu menu za pomocą przycisku
PRINT, zostaje wyświetlone aktualne ustawienie. Po każdym naciśnięciu przycisków strzałki   wyświetlane jest następne
ustawienie.
Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU.  Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
Zapamiętanie ustawień
Wybór potwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga powraca do trybu ważenia. W razie potrzeby albo wybrać kolejne ustawienie w menu, albo powrócić do trybu
ważenia.
Zamykanie menu/ powrót do trybu ważenia
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału akustycznego. Waga automatycznie zostanie przełączona z powrotem w tryb ważenia.
Menu użytkownika umożliwia aktywowanie/dezaktywowanie następujących trybów
pracy:
PLE-N-BA-pl-1222 28
10.1 Zliczanie sztuk
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MENU. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt
menu „count”.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualna liczba
sztuk referencyjnych.
Za pomocą przycisków strzałek wybrać liczbę sztuk referencyjnych (10, 25,
50, 100 lub ręcznie = wprowadzanie wartości numerycznej, patrz rozdz. 10.1.3). Przewijanie do przodu za pomocą przycisku MENU. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku CAL.
W przypadku stosowania pojemnika wagi należy go położyć przed naciśnięciem
przycisku PRINT. Proces tarowania zostanie rozpoczęty automatycznie. Zostanie wyświetlony komunikat „0-t”.
Zatwierdzić wybraną liczbę sztuk referencyjnych, naciskając przycisk PRINT.
Położyć taką ilość liczonych części, jaka jest wymagana zgodnie z ustawioną
liczbą sztuk referencyjnych.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT i poczekać na zakończenie kontroli
ustabilizowania.
Po zakończonym powodzeniem utworzeniu wartości referencyjnej zostanie
wyświetlona aktualna liczba sztuk.
Zdjąć masę referencyjną. Waga znajduje się obecnie w trybie zliczania sztuk
i zlicza wszystkie części, które znajdują się na płytce wagi.
Zanim możliwe będzie zliczanie części za pomocą wagi, należy określić średnią
masę sztuki, tak zwaną wartość referencyjną. W tym celu należy nałożyć określoną
liczbę zliczanych części. Następuje określenie masy całkowitej i podzielenie jej przez liczbę części, tak zwaną liczbę sztuk referencyjnych. Następnie na bazie obliczonej
średniej masy sztuki zostaje przeprowadzone zliczanie. Obowiązuje przy tym zasada:
Im większa liczba sztuk referencyjnych, tym wyższa dokładność zliczania.
29 PLE-N-BA-pl-1222
W przypadku braku możliwości utworzenia wartości referencyjnej ze względu na niestabilność materiału ważonego lub zbyt małą masę referencyjną, w trakcie określania wartości referencyjnej zostanie
wyświetlone następujące wskazanie:
ERR04 = przekroczenie najmniejszej zliczanej masy Add SMP= Jeżeli nałożona liczba sztuk jest zbyt mała dla
prawidłowego wyznaczenia wartości referencyjnej, należy położyć
kolejne części, postępując następująco.
Nałożyć dalsze części, ale przynajmniej podwójną ilość. Nacisnąć przycisk PRINT, masa referencyjna zostanie obliczona
ponownie.
Jeżeli nałożona liczba sztuk jest wciąż za mała, nałożyć kolejne części i potwierdzić, naciskając
przycisk PRINT. Powtarzać proces
tak często, aż zostanie wyświetlone
wskazanie liczby sztuk.
Nałożona liczba sztuk jest wystarczająca do utworzenia
wartości referencyjnej.
Zdjąć masę referencyjną. Waga znajduje się obecnie w trybie
zliczania sztuk i zlicza wszystkie
części, które znajdują się na płytce
wagi.
Powrót do trybu ważenia
Nacisnąć przycisk ON/OFF.
PLE-N-BA-pl-1222 30
10.1.1 Przełączanie pomiędzy wskazaniem liczby sztuk i wskazaniem
Automatyczna optymalizacja wartości referencyjnej jest nieaktywna
w trakcie numerycznego wprowadzania wartości masy referencyjnej.
masy
Położyć materiał ważony i odczytać liczbę sztuk.
Nacisnąć przycisk MENU, zostanie wyświetlona masa całkowita nałożonych
części.
albo
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż do wyciszenia sygnału
akustycznego, zostanie wyświetlona średnia masa sztuk jako jednostkowej
części.
W celu powrotu do wskazania liczby sztuk, ponownie nacisnąć przycisk MENU.
10.1.2 Automatyczna optymalizacja wartości referencyjnej
W celu polepszenia dokładności zliczania wartość referencyjną można zoptymalizować poprzez nałożenie kolejnych części. Przy każdej optymalizacji wartości referencyjnej masa referencyjna obliczana jest ponownie. Ponieważ dodatkowe części zwiększają bazę do obliczeń, wartość referencyjna staje się
również dokładniejsza.
Po ustawieniu masy referencyjnej położyć daną liczbę części na płytce wagi.Podwoić liczbę części na płytce wagi i poczekać na dźwięk sygnału
akustycznego. Masa referencyjna zostanie obliczona ponownie.
Albo powtórzyć optymalizację wartości referencyjnej poprzez dodanie dalszych
części (maks. 255 części), albo uruchomić proces zliczania.
31 PLE-N-BA-pl-1222
10.1.3 Numeryczne wprowadzenie masy referencyjnej
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MENU. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt
menu „count”.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualna liczba
sztuk referencyjnych.
Za pomocą przycisków strzałek   wybrać ustawienie „manual”.
Wprowadzić znaną masę referencyjną za pomocą przycisków strzałek   .  W przypadku stosowania pojemnika wagi należy go położyć przed naciśnięciem
przycisku PRINT. Proces tarowania zostanie rozpoczęty automatycznie. Zostanie wyświetlony komunikat „0-t”.
Położyć materiał ważony i odczytać liczbę sztuk.
Nacisnąć przycisk MENU, zostanie wyświetlona masa całkowita nałożonych
części.
W celu powrotu do wskazania liczby sztuk, ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Powrót do trybu ważenia
Nacisnąć przycisk ON/OFF.
Jeżeli masa referencyjna/liczba sztuk jest znana, można ją wprowadzić za pomocą
przycisków z cyframi.
PLE-N-BA-pl-1222 32
10.2 Oznaczanie gęstości (ważenie hydrostatyczne)
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MENU. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt
menu „count”.
Nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisku MENU wybrać opcję „d Solid”.
Zatwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Wprowadzić gęstość cieczy pomiarowej za pomocą przycisków strzałek   .  Zatwierdzić wprowadzoną wartość, naciskając przycisk PRINT.
Gęstość jest to stosunek masy [g] do objętości [cm3]. Masę uzyskuje się poprzez ważenie próbki w powietrzu. Objętość określa się na podstawie wyporu [g] próbki zanurzonej w cieczy. Gęstość [g/cm
Oznaczanie gęstości odbywa się za pomocą wyposażenia do ważenia pod podłogą.
10.2.1 Oznaczanie gęstości ciał stałych
Wagę przygotowuje się w następujący sposób:
wyłączyć wagę, zdjąć płytkę wagi i ostrożnie odwrócić wagę, wkręcić hak do ważenia pod podłogą (opcja), ustawić wagę nad otworem, zawiesić uchwyt próbki, wlać ciecz pomiarową do pojemnika, np. szklanej menzurki i uzyskać stałą
temperaturę.
3
] tej cieczy jest znana (prawo Archimedesa).
33 PLE-N-BA-pl-1222
Zostanie wyświetlone wskazanie do oznaczania masy „próbki w powietrzu”.
Zatwierdzić, naciskając przycisk PRINT.  W razie konieczności wytarować wagę i nałożyć próbkę. Odczekać, aż wskazanie masy przez wagę będzie stabilne, następnie nacisnąć
przycisk PRINT. Zostanie wyświetlony migający komunikat „WEI AIR”.
Zostanie wyświetlone wskazanie do oznaczania masy „próbki cieczy
pomiarowej”.
Zanurzyć pusty uchwyt próbki i wytarować, naciskając przycisk TARE. Nałożyć i zanurzyć próbkę.
Należy przy tym urażać, aby uchwyt próbki nie dotykał menzurki szklanej.
Odczekać, aż wskazanie masy przez wagę będzie stabilne, następnie nacisnąć
przycisk PRINT. Zostanie wyświetlony migający komunikat „WEI LIq”.
Zostanie wyświetlona gęstość próbki.
Powrót do trybu ważenia
Nacisnąć przycisk ON/OFF.
albo uruchomić nowy cykl pomiaru za pomocą przycisku MENU.
W przypadku wystąpienia błędów w trakcie oznaczania gęstości,
wyświetlany jest komunikat „d-----”.
PLE-N-BA-pl-1222 34
10.2.2 Oznaczanie gęstości cieczy
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MENU. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt
menu „count”.
Nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisku MENU wybrać opcję „d Liquid”.
Zatwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Wprowadzić gęstość wypornika szklanego za pomocą przycisków strzałek  
.
Zatwierdzić wprowadzoną wartość, naciskając przycisk PRINT.
Wlać ciecz próbną do pojemnika, np. menzurki szklanej.  Tak długo regulować temperaturę cieczy próbnej, aż będzie ona stała.Przygotować wypornik szklany o znanej gęstości.
35 PLE-N-BA-pl-1222
Zostanie wyświetlone wskazanie do oznaczania masy „wypornika szklanego
w powietrzu”.
Zatwierdzić, naciskając przycisk PRINT.  W razie konieczności wytarować wagę i zawiesić wypornik w środku.  Odczekać, aż wskazanie masy przez wagę będzie stabilne, następnie nacisnąć
przycisk PRINT. Zostanie wyświetlony migający komunikat „WEI AIR”.
Zostanie wyświetlone wskazanie do oznaczania masy „wypornika szklanego
w cieczy próbnej”.
W razie konieczności wytarować i zanurzyć wypornik w cieczy pomiarowej.Odczekać, aż wskazanie masy przez wagę będzie stabilne, następnie nacisnąć
przycisk PRINT. Zostanie wyświetlony migający komunikat „WEI LIq”.
Zostanie wyświetlona gęstość cieczy próbnej.
Powrót do trybu ważenia
Nacisnąć przycisk ON/OFF.
albo uruchomić nowy cykl pomiaru za pomocą przycisku MENU.
W przypadku wystąpienia błędów w trakcie oznaczania gęstości,
wyświetlany jest komunikat „d-----”.
PLE-N-BA-pl-1222 36
10.3 Ważenie z przedziałem tolerancji
Materiał ważony poniżej dolnego zakresu
tolerancji
Materiał ważony w zakresie tolerancji
Materiał ważony powyżej górnej granicy
tolerancji
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MENU. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt
menu „count”.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić, naciskając przycisk PRINT, zostanie wyświetlone wskazanie do
wprowadzenia dolnej granicy tolerancji.
Wprowadzić dolną wartość graniczną za pomocą przycisków strzałek   .  Potwierdzić, naciskając przycisk PRINT, zostanie wyświetlone wskazanie do
wprowadzenia górnej granicy tolerancji.
Wprowadzić górną wartość graniczną za pomocą przycisków strzałek .
Możliwe jest określenie górnej i dolnej wartości granicznej, a tym samym zapewnienie, że ważony materiał będzie znajdował się dokładnie w obrębie
określonych grani tolerancji. Znak [L], [OK] lub [H] na wskaźniku określa, czy materiał ważony mieści się w obszarze pomiędzy dwoma granicami tolerancji.
Informacje, czy ważony materiał mieści się w granicach tolerancji można dodatkowo
uzyskać za pomocą sygnału akustycznego.
37 PLE-N-BA-pl-1222
Potwierdzić, naciskając przycisk PRINT, zostanie wyświetlone wskazanie do
ustawienia dźwięku sygnału.
Za pomocą przycisku MENU wybrać żądane ustawienie:
Beep off
dźwięk sygnału wyłączony
Beep on
dźwięk sygnału włączony, gdy ważony materiał znajduje się w
zakresie tolerancji
Zatwierdzić, naciskając przycisk PRINT.
Waga znajduje się teraz w trybie ważenia kontrolnego.
Nałożyć materiał ważony, zostanie uruchomiona kontrola tolerancji.
Powrót do trybu ważenia
Nacisnąć przycisk ON/OFF.
PLE-N-BA-pl-1222 38
10.4 Oznaczanie procentu
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MENU. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt
menu „count”.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisku MENU wybrać opcję „PErc A”.
W przypadku stosowania pojemnika wagi należy go położyć przed naciśnięciem
przycisku PRINT. Proces tarowania zostanie rozpoczęty automatycznie. Zostanie wyświetlony komunikat „0-t”.
Położyć masę referencyjną (= 100%)  Odczekać, aż wskazanie masy przez wagę będzie stabilne, następnie nacisnąć
przycisk PRINT. miga komunikat „LOAD”. Masa zostanie przejęta jako wartość referencyjna (100%).
Zdjąć masę referencyjną. Od tego momentu waga znajduje się w trybie
oznaczania procentu.
Położyć materiał ważony.
Masa próbki wyświetlana jest w procentach, w odniesieniu do masy referencyjnej.
Oznaczanie procentu umożliwia wyświetlanie masy w procentach, w odniesieniu do
masy referencyjnej.
10.4.1 Wprowadzanie masy referencyjnej poprzez ważenie
39 PLE-N-BA-pl-1222
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MENU. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt
menu „count”.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić za pomocą przycisku PRINT, zostaje wyświetlone aktualne
ustawienie.
Za pomocą przycisku MENU wybrać opcję „PErc n”.
Potwierdzić, naciskając przycisk PRINT, zostanie wyświetlone wskazanie do
wprowadzenia masy referencyjnej.
Wprowadzić masę referencyjną (100%) za pomocą przycisków strzałek   .  Zatwierdzić wprowadzoną wartość, naciskając przycisk PRINT. Od tego
momentu waga znajduje się w trybie oznaczania procentu.
Położyć materiał ważony.
Masa próbki wyświetlana jest w procentach, w odniesieniu do masy
referencyjnej.
Powrót do trybu ważenia
Nacisnąć przycisk ON/OFF.
10.4.2 Numeryczne wprowadzenie masy referencyjnej
PLE-N-BA-pl-1222 40
10.5 Funkcja wartości szczytowej
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MENU. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt
menu „count”.
Ponownie nacisnąć przycisk MENU.
Potwierdzić, naciskając przycisk PRINT, Proces tarowania zostanie uruchomiony
automatycznie. Zostanie wyświetlony komunikat „0-t”.
Od tego momentu waga znajduje się w trybie wartości szczytowej,oznaczonym
poprzez wyświetlanie litery „M”.
Obciążyć płytkę wagi. Zostanie wyświetlona najwyższa wartość obciążenia.
Wartość szczytowa pozostaje na wyświetlaczu do momentu naciśnięcia
przycisku TARE. Potem waga jest gotowa do kolejnych pomiarów.
Powrót do trybu ważenia
Nacisnąć przycisk ON/OFF.
Funkcja ta umożliwia wyświetlanie najwyższej wartości obciążenia (wartości
szczytowej) ważenia. Wartość szczytowa pozostaje na wyświetlaczu, aż do jej skasowania.
41 PLE-N-BA-pl-1222
11 Wyjście danych RS 232C
9 8
7 6
5 4 3
2 1
Pin 2: Sygnał Tx Pin 3: Sygnał Rx Pin 5: GND
RS232C
11.1 Dane techniczne
 8-bitowy kod ASCII  8 bitów danych, 1 bit stopu, brak bitu parzystościSzybkość transmisji wybierana: 1200 - 9600 bodów  Praca interfejsu bez zakłóceń zapewniona jest tylko z odpowiednim przewodem
interfejsu firmy KERN (maks. 2 m)
11.2 Obłożenie pinów wtyczki wyjścia wagi
PLE-N-BA-pl-1222 42
11.3 Interfejs
1. znak
znak wartości / spacja (wartość ważenia
2-9. znak
masa lub inne dane
10-12. znak
jednostka wagowa
13. znak
wskaźnik stabilizacji
14. znak
carriage return (powrót karetki)
15. znak
(line feed) następny wiersz
Waga
PC
3 2 7
2 3 5
Waga
PC
2 3 5
2 3 5
Wejście danych
GND
2
5
Waga
Drukarka
Waga - komputer, wtyk 25-pinowy
Waga - komputer, wtyk 9-pinowy
Waga - drukarka
11.4 Transmisja danych
Blok danych składa się z następujących 14 znaków:
43 PLE-N-BA-pl-1222
11.5 Formaty transmisji danych
10°
11°
12°
13°
14°
15°r
Znak
Masa
Jednostka wagowa
Stabiln
ość
CR
LF
10°
11°
12°
13°
14°
15°
16°
17°
d = Gęstość
Spacja
Jednostka wagowa
CR
LF
1°.
10°
11°
12°
13°
14°
15°
16°
Liczba części
:
Spacja
Liczba sztuk
1°.
10°
11°
12°
13°
14°
15°
16°
17°
18°
19°
20°
Masa
:
Spacja
Wartość ważona
Spacja g
Spacja S
1°.
10°
11°
12°
13°
14°
15°
16°
17°
18°
PMU
Średnia masa
części
:
Spacja
Wartość ważona
Spacja g
Przy stabilnej masie format transmitowany jest po naciśnięciu przycisku PRINT.
Tryb ważenia (ciągłe wydawanie danych i polecenie sterowania zdalnego)
Oznaczanie gęstości (tylko polecenie sterowania zdalnego)
Zliczanie (tylko polecenie sterowania zdalnego)
Liczba części
Masa nałożonych części
Średnia masa części
PLE-N-BA-pl-1222 44
11.6 Polecenia zdalnego sterowania
Instrukcja
Funkcja
„T” = H54
Tarowanie
„C” = H43
Justowanie
„E” = H45
Enter
„M” = H4D
Menu
„O” = H4F
ON/OFF
11.7 Tryb drukarki
W celu zapewnienia komunikacji pomiędzy wagę i drukarką muszą być spełnione następujące warunki:
Wagę połączyć z interfejsem drukarki za pomocą właściwego przewodu.
Praca bez zakłóceń zapewniona jest tylko z odpowiednim przewodem
interfejsu firmy KERN.
Szybkości transmisji wagi i drukarki muszą być zgodne, patrz rozdz. 9.3.
45 PLE-N-BA-pl-1222
Przykłady wydruków:
Tryb ważenia / funkcja wartości szczytowej
Oznaczanie gęstości
d
Wartość pomiarowa „gęstości”
Zliczanie sztuk
PCS
Liczba części
Masa
Masa nałożonych części
PMU
Średnia masa części
Oznaczanie procentu
Perc
Wartość wskazania w [%]
Masa
Wartość wskazania w [g]
Perc. 20 % Weight: 30.000 g
= 2.80066 g/cm3d ………. 22.000 g
Pcs 100 Weight: 300.000 g PMU: 3.000 g
PLE-N-BA-pl-1222 46
12 Komunikaty błędów
ERR01
Wartość masy niestabilna lub niemożliwe zerowanie. Sprawdzić warunki otoczenia.
ERR02
Błąd justowania, np. niestabilne warunki otoczenia.
ERR03
Błąd justowania, np. błędna masa kalibracyjna.
ERR04
Masa sztuki za mała/niestabilna
ERR05
Transmisja danych niemożliwa, ponieważ wartość masy jest
niestabilna. Sprawdzić warunki otoczenia.
ERR06
Wartość masy w trybie oznaczania gęstości niestabilna. Sprawdzić warunki otoczenia.
UNLOAD”:
Przekroczenie zakresu ważenia. Sprawdzić położenie płytki wagi.
CAL But
Wyjustować wagę.
Przekroczenie zakresu ważenia, nałożone obciążenie
przekracza możliwości wagi. Odciążyć wagę.
Przekroczenie zakresu ważenia, np. niezałożona płytka wagi.
13 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności,
utylizacja
13.1 Czyszczenie
Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy odłączyć od źródła zasilania.
Nie należy stosować agresywnych środków czyszczących (rozpuszczalnik, itp.), lecz czyścić urządzenie tylko ścierką nasączoną łagodnym ługiem mydlanym. Należy przy
tym uważać, aby ciecz nie dostała się do wnętrza urządzenia, a po wyczyszczeniu wagę należy wytrzeć do sucha za pomocą miękkiej ścierki.
Luźne resztki próbek / proszek można ostrożnie usunąć za pomocą pędzla lub
odkurzacza ręcznego.
Rozsypany materiał ważony natychmiast usuwać.
13.2 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności
Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez pracowników
przeszkolonych i autoryzowanych przez firmę KERN. Przed otwarciem wagi należy odłączyć ją od sieci.
13.3 Utylizacja
Utylizację opakowania i urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z prawem
krajowym lub regionalnym obowiązującym w miejscu eksploatacji urządzenia.
47 PLE-N-BA-pl-1222
14 Pomoc w przypadku drobnych awarii
Zakłócenie
Możliwa przyczyna
Wskaźnik masy nie świeci.
Waga nie jest włączona.
Przerwane połączenie z siecią (kabel zasilający
niepodłączony/uszkodzony).
Zanik napięcia sieci.
Nieprawidłowo włożone lub rozładowane baterie /
akumulatory
Brak baterii / akumulatorów.
Wskazanie masy ulega ciągłej zmianie
Przeciąg/ruchy powietrza Wibracje stołu/podłoża
Płytka wagi na kontakt z ciałami obcymi. Pola elektromagnetyczne/ładunki statyczne
(wybrać inne miejsce ustawienia wagi/jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie powodujące
zakłócenia)
Wynik ważenia jest
ewidentnie błędny
Wskaźnik wagi nie jest wyzerowany
Nieprawidłowe justowanie.
Występują silne wahania temperatury. Nie odczekano określonego czasu nagrzewania. Pola elektromagnetyczne/ładunki statyczne
(wybrać inne miejsce ustawienia wagi/jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie powodujące
zakłócenia)
W przypadku zakłóceń przebiegu programu wagę należy na chwilę wyłączyć i
odłączyć od sieci. Następnie proces ważenia należy rozpocząć od nowa.
Pomoc:
W przypadku wystąpienia innych komunikatów błędów wyłączyć i ponownie włączyć
wagę. Jeżeli komunikat błędu występuje dalej, powiadomić producenta.
PLE-N-BA-pl-1222 48
Loading...