Kern PLE 420-3N, PLE 4200-2N User guide [de]

KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com
Betriebsanleitung Präzisionswaagen
KERN PLE-N
Version 2.2
02/2012 D
PLE-N-BA-d-1222
D
KERN PLE-N
Version 2.2 02/2012
Betriebsanleitung Präzisionswaagen
Inhaltsverzeichnis
1 Technische Daten .......................................................................................... 4
2 Konformitätserklärung .................................................................................. 5
3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) ....................................................... 6
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................... 6
3.2 Sachwidrige Verwendung ....................................................................................... 6
3.3 Gewährleistung ........................................................................................................ 6
3.4 Prüfmittelüberwachung ........................................................................................... 6
4 Grundlegende Sicherheitshinweise ............................................................. 7
4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten ......................................................... 7
4.2 Ausbildung des Personals ...................................................................................... 7
5 Transport und Lagerung ............................................................................... 7
5.1 Kontrolle bei Übernahme ........................................................................................ 7
5.2 Verpackung / Rücktransport ................................................................................... 7
6 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme ............................................. 8
6.1 Aufstellort, Einsatzort.............................................................................................. 8
6.2 Auspacken ................................................................................................................ 8
6.2.1 Aufstellen .................................................................................................................................... 8
6.2.2 Lieferumfang/Serienmäßiges Zubehör ....................................................................................... 9
6.3 Geräteübersicht ....................................................................................................... 9
6.4 Bedienungselemente ..............................................................................................10
6.4.1 Anzeigenübersicht .................................................................................................................... 10
6.4.2 Tastaturübersicht ...................................................................................................................... 10
6.5 Stromversorgung anschließen und einschalten ..................................................11
6.6 Akkubetrieb .............................................................................................................11
6.7 Anschluss von Peripheriegeräten .........................................................................12
6.8 Erstinbetriebnahme ................................................................................................12
6.8.1 Stabilitäts-Anzeige .................................................................................................................... 12
6.8.2 Waage Null-Anzeige ................................................................................................................. 12
7 Justierung .................................................................................................... 12
7.1.1 Justierung mit empfohlenem Justiergewicht (Werkseinstellung) ............................................. 13
7.1.2 Justierung mit Gewichten anderer Nennwerte ......................................................................... 14
PLE-N-BA-d-1222 2
8 Basisbetrieb ................................................................................................. 15
9 Benutzermenü .............................................................................................. 16
9.1 Wägeeinheit ............................................................................................................19
9.2 Datenausgabetyp ....................................................................................................20
9.3 Baudrate ................................ .................................................................................. 21
9.4 Auto Zero .................................................................................................................22
9.5 Filter .........................................................................................................................24
9.6 Stillstandskontroll-Anzeige ....................................................................................25
9.7 Hinterleuchtung der Anzeige .................................................................................26
9.8 Automatische Abschaltfunktion „AUTO OFF“in Stand-by Modus ......................27
10 Anwendermenü ............................................................................................ 28
10.1 Stückzählen .............................................................................................................29
10.1.1 Umschalten zwischen Stückzahl- und Gewichtsanzeige ..................................................... 31
10.1.2 Automatische Referenzoptimierung ..................................................................................... 31
10.1.3 Numerische Eingabe des Referenzgewichts ....................................................................... 32
10.2 Dichtebestimmung (Hydrostatische Wägung) ......................................................33
10.2.1 Dichtebestimmung von Feststoffen ...................................................................................... 33
10.2.2 Dichtebestimmung von Flüssigkeiten ................................................................................... 35
10.3 Wägen mit Toleranzbereich ...................................................................................37
10.4 Prozentbestimmung ...............................................................................................39
10.4.1 Eingabe des Referenzgewichts durch Wägung ................................................................... 39
10.4.2 Numerische Eingabe des Referenzgewichts ....................................................................... 40
10.5 Spitzenwertfunktion ...............................................................................................41
11 Datenausgang RS 232C............................................................................... 42
11.1 Technische Daten ...................................................................................................42
11.2 Pinbelegung des Waagenausgangssteckers ........................................................42
11.3 Schnittstelle ............................................................................................................43
11.4 Datentransfer ..........................................................................................................43
11.5 Formate der Datenübertragung .............................................................................44
11.6 Fernsteuerbefehle ...................................................................................................45
11.7 Drucker Betrieb .......................................................................................................45
12 Fehlermeldungen ......................................................................................... 47
13 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung ....................................................... 47
13.1 Reinigen ..................................................................................................................47
13.2 Wartung, Instandhaltung ........................................................................................47
13.3 Entsorgung .............................................................................................................47
14 Kleine Pannenhilfe ....................................................................................... 48
3 PLE-N-BA-d-1222
1 Technische Daten
KERN
PLE 420-3N
PLE 4200-2N
Wägebereich (Max)
420 g
4200 g
Ablesbarkeit (d)
0.001 g
0.01 g
Reproduzierbarkeit
0.002 g
0.02 g
Linearität
± 0.004 g
± 0.04 g
Einschwingzeit (typisch)
2 sec
2 sec
Mindeststückgewicht bei Stückzählung
0.005 g
0.05 g
Anwärmzeit
4 Stunden
Empf. Justiergewicht, nicht beigegeben (Klasse)
400 g (E2)
4000 g (E2)
Referenzstückzahlen bei Stückzählung
10, 25, 50, 100
Wägeeinheiten
ct, dwt, g, gn, mg, mo, oz, ozt, t
Stromversorgung
220V-240V, AC 50Hz
Betriebstemperatur
+ 10° C …. + 30° C
Luftfeuchtigkeit
max. 80 % (nicht kondensierend)
Gehäuse (B x T x H) mm
185 x 250 x 80
Abmessungen Windschutz (mm)
150 (innen)
160 (außen)
Wägeplatte (Edelstahl)(mm)
Ø 80
Ø 135
Gewicht kg (netto)
2,5 kg
Schnittstelle
RS 232C
PLE-N-BA-d-1222 4
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de
Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de
D
Konformitäts­erklärung
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
GB
Declaration of conformity
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards.
CZ
Prohlášení o
shode
Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami.
E
Declaración de conformidad
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes
F
Déclaration de conformité
Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
I
Dichiarazione di conformitá
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferi­sce è conforme alle norme di seguito citate.
NL
Conformiteit­verklaring
Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt.
P
Declaração de conformidade
Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes.
PL
Deklaracja
zgodności
Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy,
jest zgodny z poniższymi normami.
RUS
Заявление о
соответствии
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация,
соответствует перечисленным ниже нормам.
Mark applied
EU Directive
Standards
2004/108/EC
EN 61326-1 (2006) EN 61000-3-2 (2006) EN 61000-3-3 (1995) + A1 (2001) + A2 (2005)
2006/95/EC
EN 61010-1 (2001)
Date: 01.02.2011
Signature:
KERN & Sohn GmbH
Management
KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149
2 Konformitätserklärung
Konformitätserklärung
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
Electronic Balance: KERN PLE-N
5 PLE-N-BA-d-1222
3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines)
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die von Ihnen erworbene Waage dient zum Bestimmen des Wägewertes von Wägegut. Sie ist zur Verwendung als „nichtselbsttätige Waage“ vorgesehen, d.h. das Wägegut wird manuell, vorsichtig und mittig auf die Wägeplatte aufgebracht. Nach Erreichen eines stabilen Wägewertes kann der Wägewert abgelesen werden.
3.2 Sachwidrige Verwendung
Waage nicht für dynamische Verwiegungen verwenden. Werden kleine Mengen vom Wägegut entnommen oder zugeführt, so können durch die in der Waage vorhande-
ne „Stabilitätskompensation“ falsche Wägeergebnisse angezeigt werden! (Beispiel:
Langsames Herausfließen von Flüssigkeiten aus einem auf der Waage befindlichen Behälter.) Keine Dauerlast auf der Wägeplatte belassen. Diese kann das Messwerk beschädigen. Stöße und Überlastungen der Waage über die angegebene Höchstlast (Max), ab­züglich einer eventuell bereits vorhandenen Taralast, unbedingt vermeiden. Waage könnte hierdurch beschädigt werden. Waage niemals in explosionsgefährdeten Räumen betreiben. Die Serienausführung ist nicht Ex-geschützt. Die Waage darf nicht konstruktiv verändert werden. Dies kann zu falschen Wägeergebnissen, sicherheitstechnischen Mängeln sowie der Zerstörung der Waa­ge führen. Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben eingesetzt werden. Abwei­chende Einsatzbereiche/Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben.
3.3 Gewährleistung
Gewährleistung erlischt bei
Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung Verwendung außerhalb der beschriebenen Anwendungen Veränderung oder Öffnen des Gerätes Mechanische Beschädigung und Beschädigung durch Medien,
Flüssigkeiten, natürlichem Verschleiß und Abnützung Nicht sachgemäße Aufstellung oder elektrische Installation Überlastung des Messwerkes
3.4 Prüfmittelüberwachung
Im Rahmen der Qualitätssicherung müssen die messtechnischen Eigenschaften der Waage und eines eventuell vorhandenen Prüfgewichtes in regelmäßigen Abständen überprüft werden. Der verantwortliche Benutzer hat hierfür ein geeignetes Intervall sowie die Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar. Im akkreditierten DKD- Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig Prüfgewich­te und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).
PLE-N-BA-d-1222 6
4 Grundlegende Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Aufstellung und In­betriebnahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN-Waagen verfügen.
Alle Teile der Originalverpackung für einen eventuell notwendigen
Rücktransport aufbewahren.
Für den Rücktransport ist nur die Originalverpackung zu verwen-
den.
Vor dem Versand alle angeschlossenen Kabel und losen / beweg-
lichen Teile trennen.
Evtl. vorgesehene Transportsicherungen wieder anbringen. Alle Teile z.B. Glaswindschutz, Wägeplatte, Netzteil etc. gegen
Verrutschen und Beschädigung sichern.
4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten
4.2 Ausbildung des Personals
Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern bedient und gepflegt werden.
5 Transport und Lagerung
5.1 Kontrolle bei Übernahme
Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim Eingang sowie das Gerät beim Auspacken auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen.
5.2 Verpackung / Rücktransport
7 PLE-N-BA-d-1222 Die Waage mit Fußschrauben nivellieren, bis sich die Luft­blase in der Libelle im vorgeschriebenen Kreis befindet.
6 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme
6.1 Aufstellort, Einsatzort
Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver-
lässige Wägeergebnisse erzielt werden.
Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh-
len.
Beachten Sie deshalb am Aufstellort folgendes:
Waage auf eine stabile, gerade Fläche stellen; extreme Wärme sowie Temperaturschwankungen z.B. durch Aufstellen neben
der Heizung oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden; Waage vor direktem Luftzug durch geöffnete Fenster und Türen schützen; Erschütterungen während des Wägens vermeiden; Waage vor hoher Luftfeuchtigkeit, Dämpfen und Staub schützen; Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit starker Feuchtigkeit aus. Eine
nicht erlaubte Betauung (Kondensation von Luftfeuchtigkeit am Gerät) kann
auftreten, wenn ein kaltes Gerät in eine wesentlich wärmere Umgebung ge-
bracht wird. Akklimatisieren Sie in diesem Fall das vom Netz getrennte Gerät
ca. 2 Stunden bei Raumtemperatur. statische Aufladung von Wägegut, Wägebehälter vermeiden.
Beim Auftreten von elektromagnetischen Feldern (z.B. durch Mobiltelefone oder Funkgeräte), bei statischen Aufladungen sowie bei instabiler Stromversorgung sind große Anzeigeabweichungen (falsche Wägeergebnisse) möglich. Der Standort muss dann gewechselt oder die Störquelle beseitigt werden.
6.2 Auspacken
Die Waage vorsichtig aus der Verpackung nehmen, Plastikhülle entfernen und die Waage am vorgesehenen Arbeitsplatz aufstellen.
6.2.1 Aufstellen
Die Waage vorsichtig aus der Verpackung nehmen, Plastikhülle entfernen und die Waage am vorgesehenen Arbeitsplatz aufstellen.
PLE-N-BA-d-1222 8
6.2.2 Lieferumfang/Serienmäßiges Zubehör
1. Wägeplatte
2. RS232C­Schnittstelle
3. Fussschrauben
4. Anschluss Netzadapter
Waage, Wägeplatte Netzgerät Windschutz Betriebsanleitung
6.3 Geräteübersicht
9 PLE-N-BA-d-1222
6.4 Bedienungselemente
Taste
Bezeichnung
kurzer Tastendruck
langer Tastendruck bis das akustische Signal verstummt
MENU-Taste/
Anwendermenü
aufrufen
Menüpunkte anwählen
- vorwärts blättern
Benutzermenü aufrufen Benutzermenü
verlassen
Anzeige umschalten
Pfeiltaste
numerische Eingabe - rückwärts blättern
ON/OFF-Taste
Ein-/Ausschalten Anwendermenü verlassen
CAL-Taste/
Justieren Menüpunkte anwählen - rückwärts blättern
Pfeiltaste
numerische Eingabe - vorwärts blättern
PRINT-Taste
Wägedaten über Schnittstelle übermitteln Einstellungen bestätigen / speichern
Pfeiltaste
numerischer Eingabe - Ziffernanwahl
0
TARE
TARE-Taste
Tarieren Nullstellen
6.4.1 Anzeigenübersicht
6.4.2 Tastaturübersicht
PLE-N-BA-d-1222 10
6.5 Stromversorgung anschließen und einschalten
Akku ausreichend geladen
Kapazität des Akkus bald erschöpft. Baldmöglichst Netzadap­ter anschließen, um den Akku zu laden.
Spannung unter das vorgeschriebene Minimum abgefallen. Netzadapter anschließen, um den Akku zu laden.
.
Vor Anschluss des Netzadapters prüfen, ob der aufgedruckte Spannungswert mit der örtlichen Spannung übereinstimmt. Nur KERN-Original Netzadapter verwenden. Die Verwendung anderer Fabrikate bedarf der Zustimmung von KERN.
Netzadapter in Netzadapterbuchse der Waage einstecken und ans Netz an-
schließen.
Die Waage führt einen Selbsttest durch. Danach wird die Waage in den Stand-
by Modus gesetzt.
ON/OFF-Taste drücken. Wenn die Nullanzeige erscheint, ist die Waage be-
triebsbereit.
ON/OFF-Taste erneut drücken. Die Waage befindet sich im Stand-by Modus.
6.6 Akkubetrieb (Option)
Der Akku wird über das mitgelieferte Netzteil geladen.
Die Betriebsdauer des Akkus beträgt ca. 30 Std., die Ladedauer bis zur vollständigen Wiederaufladung ca. 10 Std. Im Menü können Sie die AUTO-OFF-Funktion time off] aktivieren, siehe Kap. 9 Je nach Einstellung im Menü schaltet sich die Waage zur Akku-Schonung automatisch ab.
Befindet sich die Waage im Akkubetrieb erscheinen folgende Symbole im Display:
11 PLE-N-BA-d-1222
6.7 Anschluss von Peripheriegeräten
Vor Anschluss oder Trennen von Zusatzgeräten (Drucker, PC) an die Datenschnitt­stelle muss die Waage unbedingt vom Netz getrennt werden. Verwenden Sie zu Ihrer Waage ausschließlich Zubehör und Peripheriegeräte von KERN, diese sind optimal auf Ihre Waage abgestimmt.
6.8 Erstinbetriebnahme
Um bei elektronischen Waagen genaue Wägeergebnisse zu erhalten, muss die Waage ihre Betriebstemperatur ( siehe Anwärmzeit Kap. 1 ) erreicht haben. Die Waage muss für diese Anwärmzeit an die Stromversorgung ( Netzanschluss, Akku oder Batterie ) angeschlossen sein. Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung. Unbedingt die Hinweise im Kapitel Justierung beachten.
6.8.1 Stabilitäts-Anzeige
Erscheint im Display die Stabilitätsanzeige [ ] , ist die Waage in einem stabilen Zustand. Bei instabilem Zustand verschwindet die [ ] –Anzeige.
6.8.2 Waage Null-Anzeige
Sollte die Waage trotz entlasteter Waagschale nicht ganz genau Null anzeigen, drü­cken Sie die TARE-Taste und die Waage beginnt mit der Rückstellung auf Null [ ] .
7 Justierung
Da der Wert der Erdbeschleunigung nicht an jedem Ort der Erde gleich ist, muss jede Waage – gemäß dem zugrundeliegenden physikalischen Wägeprinzip – am Aufstellort auf die dort herrschende Erdbeschleunigung abgestimmt werden ( nur wenn die Waage nicht bereits im Werk auf den Aufstellort justiert wurde). Dieser Jus­tiervorgang muss bei der ersten Inbetriebnahme, nach jedem Standortwechsel so­wie bei Schwankungen der Umgebungstemperatur durchgeführt werden. Um genaue Messwerte zu erhalten, empfiehlt es sich zudem, die Waage auch im Wägebetrieb periodisch zu justieren.
Stabile Umgebungsbedingungen beachten. Eine Anwärmzeit (siehe Kap. 1)
zur Stabilisierung ist erforderlich.
Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden.
PLE-N-BA-d-1222 12
Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden.
CAL-Taste drücken.
Warten bis der Gewichtswert des erforderlichen Justiergewichtes blinkend ein-
geblendet wird.
Während der blinkenden Anzeige erforderliches Justiergewicht vorsichtig in die
Mitte der Wägeplatte stellen. Die blinkende Anzeige erlischt. Nach erfolgreicher Justierung kehrt die Waage automatisch in den Wägemodus zurück.
Justiergewicht abnehmen
7.1.1 Justierung mit empfohlenem Justiergewicht (Werkseinstellung)
Gewichtswert des erforderlichen Justiergewichtes siehe Kap. 1 „Techn. Daten“.
13 PLE-N-BA-d-1222
7.1.2 Justierung mit Gewichten anderer Nennwerte
Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden.
CAL-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Warten bis „load“ erscheint.
Während der blinkenden Anzeige Justiergewicht vorsichtig in die Mitte der
Wägeplatte stellen. Die blinkende Anzeige erlischt. Nach erfolgreicher Justierung kehrt die Waage automatisch in den Wägemodus zurück.
Justiergewicht abnehmen
Bei einem Justierfehler oder falschem Justiergewicht wird in der Anzeige eine Fehlermeldung eingeblendet. Warten bis sich die Waage wieder im Wägemodus befindet und Justiervorgang wiederholen.
Die Justierung ist auch mit Gewichten anderer Nennwerte möglich, messtechnisch aber nicht immer optimal, mögliche Justierpunkte siehe Tab. 1. Infos zu Justiergewichten finden Sie im Internet unter: http://www.kern-sohn.com
PLE-N-BA-d-1222 14
Einschalten
Im Stand-by Modus. ON/OFF-Taste drücken. Sobald die Gewichtsanzeige erscheint, ist die Waage wägebereit.
Ausschalten
ON/OFF-Taste drücken, die Waage kehrt zurück in den Stand­by Modus.
Einfaches Wägen
Wägegut auflegen Warten, bis Stabilitätsanzeige [ ] erscheint
Wägeresultat ablesen.
Tarieren
Wägebehälter auflegen und TARE-Taste drücken.
„0-t“ wird angezeigt.
Nach erfolgter Stillstandskontrolle erscheint die Nullanzei-
ge.
Das Gewicht des Gefäßes ist nun intern gespeichert.
Wägegut einwiegen, das Nettogewicht wird angezeigt.
Nach Abnehmen des Wägebehälter erscheint das Gewicht des Wägebehälter als Minus-Anzeige.
Das Taragewicht bleibt so lange gespeichert, bis es ge­löscht wird. Dazu die Wage entlasten und TARE-Taste drü­cken. „0-t“ wird angezeigt, warten bis die Nullanzeige er­scheint.
Der Tariervorgang kann beliebige Male wiederholt werden, beispielsweise beim Einwiegen von mehreren Komponen­ten zu einer Mischung (Zuwiegen).Die Grenze ist dann er­reicht, wenn der gesamte Wägebereich ausgelastet ist.
.
8 Basisbetrieb
15 PLE-N-BA-d-1222
Loading...
+ 34 hidden pages