Kern PFB 120-3, PFB 200-3, PFB 300-3, PFB 1200-2, PFB 2000-2 User guide [pl]

...
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com
Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne
KERN PFB
Wersja 2.2
02/2013 PL
PFB-BA-pl-1322
PL
KERN PFB
Wersja 2.2 02/2013
Instrukcja obsługi Waga precyzyjna
Spis treści
1 Dane techniczne ............................................................................................. 4
2 Deklaracja zgodności .................................................................................... 8
3 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne) ............................................. 9
3.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................................................. 9
3.2 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem.............................................................................. 9
3.3 Gwarancja................................................................................................................................... 9
3.4 Nadzór nad środkami kontrolnymi ............................................................................................ 10
4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa .................................................. 10
4.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi ...................................................... 10
4.2 Przeszkolenie personelu .......................................................................................................... 10
5 Transport i składowanie .............................................................................. 10
5.1 Kontrola przy odbiorze .............................................................................................................. 10
5.2 Opakowanie/transport zwrotny ................................................................................................. 10
6 Rozpakowanie, ustawienie i uruchomienie ............................................... 11
6.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji ................................................................................. 11
6.2 Rozpakowanie .......................................................................................................................... 11
6.2.1 Ustawianie/usuwanie zabezpieczenia transportowego ............................................................ 12
6.2.2 Zakres dostawy ........................................................................................................................ 12
6.3 Podłączenie do sieci ................................................................................................................. 12
6.4 Podłączanie urządzeń peryferyjnych ........................................................................................ 12
6.5 Pierwsze uruchomienie ............................................................................................................ 13
6.6 Justowanie ................................................................................................................................ 13
6.7 Justowanie ................................................................................................................................ 13
6.7.1 Postępowanie w czasie justowania (modele nienadające się do legalizacji): .......................... 14
6.7.2 Postępowanie w czasie justowania (modele PFB-M): ............................................................. 15
6.8 Linearyzacja ............................................................................................................................. 16
6.8.1 Linearyzacja modeli nienadających się do legalizacji (o wysokiej rozdzielczości)................... 17
6.8.2 Linearyzacja modeli nienadających się do legalizacji (o niskiej rozdzielczości) i modeli
nadających się do legalizacji ................................................................................................................. 19
6.8.3 Tabela punktów linearyzacji ..................................................................................................... 20
6.9 Legalizacja ................................................................................................................................ 21
6.10 Praca z drugim wyświetlaczem PFB-A08 w publicznych punktach sprzedaży ........................ 23
7 Elementy obsługowe ................................................................................... 25
7.1 Przegląd klawiatury .................................................................................................................. 25
7.2 Przegląd wskaźnika .................................................................................................................. 26
PFB-BA-pl-1322 2
8 Eksploatacja ................................................................................................. 27
8.1 Ważenie uproszczone .............................................................................................................. 27
8.1.1 Modele nienadające się do legalizacji ...................................................................................... 27
8.1.2 Modele PFB-M .......................................................................................................................... 28
8.2 Tarowanie ................................................................................................................................. 29
8.2.1 Modele nienadające się do legalizacji ...................................................................................... 29
8.2.2 Modele PFB-M .......................................................................................................................... 30
8.3 Zliczanie sztuk .......................................................................................................................... 31
8.3.1 Modele nienadające się do legalizacji ...................................................................................... 31
8.3.2 Modele PFB-M .......................................................................................................................... 32
8.4 Sumowanie ............................................................................................................................... 33
8.4.1 Modele nienadające się do legalizacji ...................................................................................... 33
8.4.2 Modele PFB-M .......................................................................................................................... 34
8.5 Ważenie procentowe ................................................................................................................ 36
8.5.1 Modele nienadające się do legalizacji ...................................................................................... 36
8.5.2 Modele PFB-M .......................................................................................................................... 37
9 Menu ............................................................................................................. 38
9.1 Obłożenie menu ....................................................................................................................... 38
9.2 Wywołanie menu ...................................................................................................................... 38
9.3 Nawigacja w menu ................................................................................................................... 38
9.4 Przegląd menu — modele nienadające się do legalizacji ........................................................ 38
9.5 Przegląd menu — modele PFB-M ............................................................................................ 40
9.6 Ustawienia w menu .................................................................................................................. 42
9.6.1 Przełączanie jednostek wagowych (Unit) (modele nienadające się do legalizacji).................. 42
9.6.2 Podświetlanie wskaźnika .......................................................................................................... 43
9.6.3 Funkcja „Multi-Tare‖ (tylko modele PFB-M) ............................................................................. 44
10 Wyjście danych RS232 ................................................................................ 45
10.1 Dane techniczne ....................................................................................................................... 45
10.2 Obłożenie pinów gniazda wyjściowego wagi............................................................................ 45
10.3 Tryb drukarki przykłady wydruków ....................................................................................... 46
10.4 Ciągły wydruk danych ............................................................................................................... 46
10.5 Polecenia zdalnego sterowania ................................................................................................ 47
11 Komunikaty błędów ..................................................................................... 47
12 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności, utylizacja ................. 48
12.1 Czyszczenie ............................................................................................................................. 48
12.2 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności ................................................................... 48
12.3 Utylizacja .................................................................................................................................. 48
13 Pomoc w przypadku drobnych awarii ........................................................ 49
3 PFB-BA-pl-1322
KERN
PFB 120-3
PFB 200-3
PFB 300-3
PFB 1200-2
Dokładność odczytu (d)
0,001 g
0,001 g
0,001 g
0,01 g
Zakres ważenia (Maks.)
120 g
200 g
300 g
1200 g
Powtarzalność
0,001 g
0,001 g
0,001 g
0,01 g
Liniowość
±0,003 g
±0,003 g
±0,003 g
±0,03 g
Min. masa części przy zliczaniu sztuk
2 mg
2 mg
2 mg
20 mg
Liczba sztuk referencyjnych przy zliczaniu sztuk
10, 20, 50, 100, 200
Jednostki wagowe
g, ct, lb, oz, d, ozt, dwt, mo, tl h, tl c, tl t, t, bt, n
Zalecana masa kalibracyjna, niedodana (klasa)
100 g (F1)
200 g (F1)
300 g (F1)
1000 g (F1)
Czas nagrzewania
2 godziny
Czas narastania sygnału (typowy)
3 s
Temperatura pracy
+5°C .... +35°C
Wilgotność powietrza
maks. 80% (brak kondensacji)
Obudowa (S x G x W) mm
200 x 257 x 152 (z osłoną przeciwwiatrową)
200 x 257 x 87 (bez osłony przeciwwiatrowej)
Wymiary osłony
przeciwwiatrowej (S x G x W) mm
158 x 143 x 64 (wewnętrzne)
167 x 154 x 80 (zewnętrzne)
Płytka wagi, ze stali nierdzewnej
(mm)
Ø 80
Ø 80
Ø 80
Ø 120
Masa kg (netto)
2 kg
Napięcie
12 V / 500 mA
1 Dane techniczne
PFB-BA-pl-1322 4
KERN
PFB 2000-2
PFB 3000-2
PFB 6000-1
PFB 6K0.05
Dokładność odczytu (d)
0,01 g
0,01 g
0,1 g
0,05 g
Zakres ważenia (Maks.)
2000 g
3000 g
6000 g
6000 g
Powtarzalność
0,01 g
0,01 g
0,1 g
0,05 g
Liniowość
±0,03 g
±0,03 g
±0,3 g
±0,15 g
Min. masa części przy zliczaniu sztuk
20 mg
20 mg
200 mg
200 mg
Liczba sztuk referencyjnych przy zliczaniu sztuk
10, 20, 50, 100, 200
Jednostki wagowe
g, ct, lb, oz, d, ozt, dwt, mo, tl h, tl c, tl t, t, bt, n
Zalecana masa kalibracyjna, niedodana (klasa)
2000 g (F1)
3000 g (F1)
5000 g (F1)
5000 g (F1)
Czas nagrzewania
2 godziny
Czas narastania sygnału (typowy)
3 s
Temperatura pracy
+5°C .... +35°C
Wilgotność powietrza
maks. 80% (brak kondensacji)
Obudowa (S x G x W) mm
200 x 257 x 152
(z osłoną przeciwwiatrową)
200 x 257 x 87
(bez osłony przeciwwiatrowej)
200 x 260 x
87
200 x 257 x
87
Wymiary osłony przeciwwiatrowej (S x G x W) mm
158 x 143 x 64
(wewnętrzne)
167 x 154 x 80
(zewnętrzne)
-
-
Płytka wagi, ze stali nierdzewnej
(mm)
Ø 120
Ø 120
155 x 145
155 x 145
Masa kg (netto)
2 kg
Napięcie
12 V / 500 mA
5 PFB-BA-pl-1322
KERN
PFB 600-1M
PFB 600-2M
Dokładność odczytu (d)
0,1 g
0,01 g
Zakres ważenia (Maks.)
600 g
600 g
Powtarzalność
0,1 g
0,01 g
Liniowość
±0,1 g
±0,02 g
Działka legalizacyjna (e)
100 mg
100 mg
Klasa legalizacji
II
II
Masa minimalna (Min.)
500 mg
Min. masa części przy zliczaniu sztuk
20 mg
20 mg
Liczba sztuk referencyjnych przy zliczaniu sztuk
10, 20, 50, 100, 200
Jednostki wagowe
g
g, ct
Zalecana masa kalibracyjna, niedodana (klasa)
600 g (F1)
600 g (F1)
Czas nagrzewania
30 minut
2 godziny
Czas narastania sygnału (typowy)
3 s
Temperatura pracy
+5°C .... +35°C
Wilgotność powietrza
maks. 80% (brak kondensacji)
Obudowa (S x G x W) mm
190 x 220 x 140
(z osłoną przeciwwiatrową)
190 x 220 x 60
(bez osłony przeciwwiatrowej)
Wymiary osłony
przeciwwiatrowej (S x G x W) mm
158 x 143 x 64 (wewnętrzne)
167 x 154 x 80 (zewnętrzne)
Płytka wagi, ze stali nierdzewnej
(mm)
Ø 120
Masa kg (netto)
2 kg
Napięcie
12 V / 500 mA
5 g
PFB-BA-pl-1322 6
KERN
PFB 6000-0M
PFB 6000-1M
Dokładność odczytu (d)
1 g
0,1 g
Zakres ważenia (Maks.)
6000 g
6000 g
Powtarzalność
1 g
0,1 g
Liniowość
±1 g
±0,3 g
Działka legalizacyjna (e)
1 g
1 g
Klasa legalizacji
II
II
Masa minimalna (Min.)
5 g
Min. masa części przy zliczaniu sztuk
200 mg
200 mg
Liczba sztuk referencyjnych przy zliczaniu sztuk
10, 20, 50, 100, 200
Jednostki wagowe
g
g, ct
Zalecana masa kalibracyjna, niedodana (klasa)
6000 g (F1)
6000 g (F1)
Czas nagrzewania
30 minut
2 godziny
Czas narastania sygnału (typowy)
3 s
Temperatura pracy
+5°C .... +35°C
Wilgotność powietrza
maks. 80% (brak kondensacji)
Obudowa (S x G x W) mm
190 x 200 x 80
Płytka wagi, ze stali nierdzewnej (mm)
155 x 145
Masa kg (netto)
2 kg
Napięcie
12 V / 500 mA
50 g
7 PFB-BA-pl-1322
2 Deklaracja zgodności
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-mail: info@kern-sohn.de
Tel.: 0049-[0]7433- 9933-0 Faks: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de
D
Konformitäts­erklärung
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
GB
Declaration of conformity
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards.
CZ
Prohlášení o
shode
Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami.
E
Declaración de conformidad
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes
F
Déclaration de conformité
Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
I
Dichiarazione di conformitá
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate.
NL
Conformiteit­verklaring
Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt.
P
Declaração de conformidade
Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes.
PL
Deklaracja
zgodności
Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami.
RUS
Заявление о соответствии
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам.
Uzyskany znak
Dyrektywa WE
Normy
2004/108/WE EMC
EN 61000-6-1 :2007 EN 61000-6-3 :2007 EN 61000-3-3 : 1995+A1 :2001+A2 :2005 EN 61000-3-2 :2006
Data: 18.09.2008
Podpis:
KERN & Sohn GmbH
Zarząd
KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0, Faks +49-[0]7433/9933-149
Deklaracja zgodności
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohláš ení o shode Deklaracja zgodności WE EC-Заявление о соответствии
Waga elektroniczna: KERN PFB
PFB-BA-pl-1322 8
3 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne)
3.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Nabyta przez Państwa waga służy do oznaczania masy (wartości ważenia) ważonego materiału. Należy traktować ją jako „wagę niesamodzielną‖, tzn.
przedmioty podlegające ważeniu umieszcza się ostrożnie ręcznie na środku płyty wagi. Wartość ważenia można odczytać po osiągnięciu stabilnej wartości.
3.2 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
Nie stosować wagi do ważenia dynamicznego. Jeżeli ilość ważonego materiału zostanie nieznacznie zmniejszona lub zwiększona, wówczas umieszczony w wadze mechanizm „kompensacyjno-stabilizacyjny‖ może powodować wyświetlanie błędnych wyników ważenia! (Przykład: powolne wypływanie cieczy z pojemnika znajdującego się na wadze.) Nie poddawać płytki wagi działaniu długotrwałego obciążenia. Może to spowodować
uszkodzenie mechanizmu pomiarowego.
Bezwzględnie unikać uderzeń i przeciążeń wagi ponad podane obciążenie maksymalne (Maks.), odejmując już występujące obciążenie tarą. Mogłoby to spowodować uszkodzenie wagi. Nigdy nie użytkować wagi w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem. Wykonanie
seryjne nie jest wykonaniem przeciwwybuchowym.
Nie wolno wprowadzać zmian konstrukcyjnych w wadze. Może to spowodować błędne wyniki ważenia, naruszenie technicznych warunków bezpieczeństwa, jak również zniszczenie wagi. Waga może być eksploatowana tylko zgodnie z opisanymi wytycznymi. Inne zakresy użytkowania/obszary zastosowania wymagają pisemnej zgody firmy KERN.
3.3 Gwarancja
Gwarancja wygasa w przypadku:
nieprzestrzegania naszych wytycznych zawartych w instrukcji obsługi; użycia niezgodnego z opisanymi zastosowaniami; wprowadzania zmian lub otwierania urządzenia; mechanicznego uszkodzenia i uszkodzenia w wyniku działania mediów, cieczy;
naturalnego zużycia; nieprawidłowego ustawienia lub niewłaściwej instalacji elektrycznej; przeciążenia mechanizmu pomiarowego.
9 PFB-BA-pl-1322
3.4 Nadzór nad środkami kontrolnymi
Przed ustawieniem i uruchomieniem wagi należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, nawet wtedy, gdy macie już Państwo doświadczenie z wagami firmy KERN.
Wszystkie wersje językowe zawierają niewiążące tłumaczenie. Wiążący jest oryginalny dokument w języku niemieckim.
Wszystkie części oryginalnego opakowania należy zachować na
wypadek ewentualnego transportu zwrotnego.
Do transportu zwrotnego należy używać tylko oryginalnego
opakowania.
Przed wysyłką należy odłączyć wszystkie podłączone kable
i luźne/ruchome części.
Należy ponownie zamontować zabezpieczenia transportowe,
jeżeli takie występują.
Wszystkie części, np. szklaną osłonę przeciwwiatrową, płytkę
wagi, zasilacz itp. należy zabezpieczyć przed ześliźnięciem
i uszkodzeniem.
W ramach systemu zapewnienia jakości należy w regularnych odstępach czasu
sprawdzać techniczne własności pomiarowe wagi oraz ewentualnie dostępnego odważnika wzorcowego. W tym celu odpowiedzialny użytkownik powinien określić odpowiedni przedział czasowy, jak również rodzaj i zakres takiej kontroli. Informacje dotyczące nadzoru nad środkami kontrolnymi, jakimi są wagi, jak również niezbędne odważniki wzorcowe dostępne są na stronie domowej firmy KERN (www.kern-
sohn.com). Odważniki wzorcowe oraz wagi można szybko i tanio skalibrować
w akredytowanym przez DKD (Deutsche Kalibrierdienst) laboratorium kalibracyjnym firmy KERN (przywrócenie do normy obowiązującej w danym kraju).
4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
4.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi
4.2 Przeszkolenie personelu
Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez przeszkolonych pracowników.
5 Transport i składowanie
5.1 Kontrola przy odbiorze
Niezwłocznie po otrzymaniu paczki należy sprawdzić, czy nie posiada ona ewentualnych widocznych uszkodzeń, to samo dotyczy urządzenia po jego
rozpakowaniu.
5.2 Opakowanie/transport zwrotny
PFB-BA-pl-1322 10
6 Rozpakowanie, ustawienie i uruchomienie
6.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji
Wagi zostały skonstruowane w taki sposób, aby w normalnych warunkach eksploatacyjnych były uzyskiwane wiarygodne wyniki ważenia. Wybór prawidłowej lokalizacji wagi zapewnia jej dokładną i szybką pracę.
Dlatego też, wybierając miejsce ustawienia, należy przestrzegać następujących zasad:
Wagę ustawiać na stabilnej, płaskiej powierzchni. Unikać ekstremalnych temperatur, jak również wahań temperatury
występujących, np. przy ustawieniu obok grzejników lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego.
Zabezpieczyć przed bezpośrednim działaniem przeciągu powodowanego
przez otwarte okna i drzwi. Unikać wstrząsów podczas ważenia. Zabezpieczyć wagę przed wysoką wilgotnością powietrza, oparami i pyłem. Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe działanie silnej wilgoci. Niepożądane
obroszenie (kondensacja na urządzeniu wilgoci zawartej w powietrzu) może
wystąpić, gdy zimne urządzenie zostanie umieszczone w znacznie
cieplejszym pomieszczeniu. W takim przypadku odłączone od sieci urządzenie
należy poddać ok. 2godzinnej aklimatyzacji do temperatury otoczenia. Unikać ładunków statycznych pochodzących z ważonego materiału,
pojemnika wagi.
W przypadku występowania pól elektromagnetycznych (np. od telefonów komórkowych lub urządzeń radiowych), ładunków statycznych, jak również niestabilnego zasilania elektrycznego możliwe są duże odchyłki wskazań (błędny
wynik ważenia). Należy wówczas zmienić lokalizację wagi lub usunąć źródło zakłóceń.
6.2 Rozpakowanie
Ostrożnie wyjąć wagę z opakowania i ustawić w przewidzianym dla niej miejscu pracy.
11 PFB-BA-pl-1322
[1]
Usuwanie zabezpieczenia transportowego [1] (PFB 120-3, PFB 200-3, PFB 300-3):
Waga Płytka wagi Zasilacz sieciowy Instrukcja obsługi Osłona przeciwwiatrowa (tylko modele PFB 120-3, PFB 200-3, PFB 300-3,
PFB 600-1M, PFB 600-2M, PFB 1200-2, PFB 2000-2, PFB 3000-2)
6.2.1 Ustawianie/usuwanie zabezpieczenia transportowego
Wagę należy ustawić w taki sposób, aby płytka wagi była ustawiona poziomo.
6.2.2 Zakres dostawy Akcesoria seryjne:
6.3 Podłączenie do sieci
Zasilanie elektryczne odbywa się poprzez zewnętrzny zasilacz sieciowy. Nadrukowana wartość napięcia musi być zgodna z napięciem lokalnym. Należy używać tylko oryginalnych zasilaczy sieciowych firmy KERN. Zastosowanie
innych produktów wymaga zgody firmy KERN.
6.4 Podłączanie urządzeń peryferyjnych
Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzeń dodatkowych (drukarka, komputer) do/od interfejsu danych wagę należy koniecznie odłączyć od sieci. Razem z wagą należy używać wyłącznie akcesoriów i urządzeń peryferyjnych firmy KERN, które zostały dopasowane do wagi w sposób optymalny.
PFB-BA-pl-1322 12
6.5 Pierwsze uruchomienie
Aby uzyskiwać dokładne wyniki ważenia za pomocą wag elektronicznych, należy zapewnić wadze osiągnięcie odpowiedniej temperatury pracy (patrz „Czas nagrzewania‖, rozdz. 1). W czasie nagrzewania waga musi być zasilana elektrycznie (podłączenie do sieci, akumulator lub bateria). Dokładność wagi zależy od lokalnego przyspieszenia ziemskiego. Bezwzględnie należy przestrzegać wskazówek zawartych w rozdziale „Justowanie‖.
6.6 Justowanie
Ponieważ wartość przyspieszenia ziemskiego nie jest równa w każdym miejscu Ziemi, każdą wagę należy dopasować — zgodnie z zasadą ważenia wynikającą
z podstaw fizyki do przyśpieszenia ziemskiego panującego w miejscu ustawienia wagi (tylko, jeżeli waga nie została już wyjustowana fabrycznie w miejscu
ustawienia). Taki proces justowania należy wykonać przy pierwszym uruchomieniu, po każdej zmianie lokalizacji wagi, jak również w przypadku wahań temperatury otoczenia. Aby uzyskiwać dokładne wartości pomiarowe, dodatkowo zalecane jest cykliczne justowanie wagi także w trybie ważenia.
6.7 Justowanie
Justowanie należy przeprowadzić za pomocą zalecanej masy kalibracyjnej (patrz
rozdz. 1 „Dane techniczne‖).
13 PFB-BA-pl-1322
Wskazanie wagi
Obsługa
W trybie ważenia na ok. 3 s nacisnąć
przycisk , aż zostanie wyświetlone wskazanie „UnLoAd‖.
W czasie wyświetlania wskazania „LoAd‖ położyć na
środku wymaganą masę kalibracyjną (patrz rozdz. 1 „Dane techniczne‖).
Po zakończonej powodzeniem kontroli ustabilizowania
justowanie zostanie wykonane automatycznie.
Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji.
Po zakończonym powodzeniem procesie justowania zostanie wyświetlone wskazanie „Pass‖.
Zdjąć masę kalibracyjną.
Poczekać na ponowne przełączenie wagi w tryb ważenia.
6.7.1 Postępowanie w czasie justowania (modele nienadające się do legalizacji):
Zadbać o stabilne warunki otoczenia. Zapewnić wymagany czas nagrzewania (patrz rozdz. 1 „Dane techniczne‖) w celu
stabilizacji wagi. Na płytce wagi nie mogą znajdować się żadne przedmioty.
PFB-BA-pl-1322 14
Wskazanie wagi
Obsługa
Włączyć wagę za pomocą przycisku .
W czasie samodiagnozy nacisnąć przycisk . Zostanie wyświetlone wskazanie „F1 Unt‖.
Tak często naciskać przycisk , aż zostanie
wyświetlone wskazanie „tECH‖.
Nacisnąć przycisk justowania na spodzie wagi!
Nacisnąć przycisk , zostanie wyświetlone
wskazanie „Pin‖.
Wprowadzić hasło:
Kolejno nacisnąć przyciski , i . Zostanie wyświetlone wskazanie „P1 Lin‖.
Nacisnąć przycisk , zostanie wyświetlone
wskazanie „P2 CAL‖.
Nacisnąć przycisk , zostanie wyświetlone
wskazanie „UnLoAd‖, a następnie „LoAd‖.
Położyć na środku wymaganą masę kalibracyjną
(patrz rozdz. 1 „Dane techniczne‖).
Po zakończonej powodzeniem kontroli ustabilizowania
justowanie zostanie wykonane automatycznie.
Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji.
6.7.2 Postępowanie w czasie justowania (modele PFB-M):
Zadbać o stabilne warunki otoczenia. Zapewnić wymagany czas nagrzewania (patrz rozdz. 1 „Dane techniczne‖) w celu
stabilizacji wagi. Na płytce wagi nie mogą znajdować się żadne przedmioty.
15 PFB-BA-pl-1322
Loading...
+ 34 hidden pages