Kern EOS 300K100XLF, EOS 150K50XLF User guide [fr]

KERN & Sohn GmbH

Ziegelei 1

Tél. +49-[0]7433- 9933-0

D-72336 Balingen

Télécopie:+49-[0]7433-9933-149

E-Mail: info@kern-sohn.com

Internet: www.kern-sohn.com

Mode d’emploi - Balances à plateforme / balance stationnaire

KERN EOS_F

Version 1.2 11/2011

F

EOS_F-BA-f-1112

F

KERN EOS_F

Version 1.2 11/2011

 

Mode d’emploi - Balances à plateforme / balance

 

stationnaire

 

 

 

 

Sommaire

1

Caractéristiques techniques.........................................................................

3

2

Aperçu de l’appareil.......................................................................................

4

3

Vue d’ensemble des affichages....................................................................

6

3.1

Vue d’ensemble du clavier ...........................................................................................

7

4

Indications fondamentales (généralités) .....................................................

8

4.1

Utilisation conforme aux prescriptions..........................................................................

8

4.2

Utilisation inadéquate ...................................................................................................

8

4.3

Garantie........................................................................................................................

8

4.4

Vérification des moyens de contrôle.............................................................................

9

5

Indications de sécurité générales ................................................................

9

5.1

Observez les indications du mode d´emploi.................................................................

9

5.2

Formation du personnel................................................................................................

9

6

Transport et stockage ...................................................................................

9

6.1

Contrôle à la réception de l´appareil.............................................................................

9

6.2

Emballage / réexpédition ..............................................................................................

9

7

Déballage, installation et mise en service .................................................

10

7.1

Lieu d´installation, lieu d´utilisation.............................................................................

10

7.2

Déballage et installation .............................................................................................

10

7.2.1

Etendue de la livraison / accessoires de série.........................................................................

11

7.2.2

Consignes de montage pour l’utilisation du support mural ......................................................

11

7.3

Branchement secteur .................................................................................................

12

7.4

Fonctionnement à pile ................................................................................................

12

7.5

Première mise en service ...........................................................................................

13

8

Ajustage........................................................................................................

14

9

Fonctionnement...........................................................................................

15

Mise en route..........................................................................................................................

15

Mettre à l’arrêt ........................................................................................................................

15

Pesage ...................................................................................................................................

16

Commutation de l’unité de pesée..........................................................................................

16

Tarage

....................................................................................................................................

17

Fonction Hold (fonction pesée des animaux) .........................................................................

19

Pesées plus / moins ...............................................................................................................

20

Réglage des canaux...............................................................................................................

21

10

Menu .............................................................................................................

23

11

Maintenance, entretien, élimination ...........................................................

24

11.1

Nettoyage ...................................................................................................................

24

11.2

Maintenance, entretien ...............................................................................................

24

11.3

Mise au rebut..............................................................................................................

24

12

Messages de panne / petite panoplie de dépannage................................

24

2

EOS_F-BA-f-1112

1 Caractéristiques techniques

 

KERN

 

 

EOS

 

 

EOS

 

 

 

 

150K50XLF

 

 

300K100XLF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lisibilité (d)

 

50 g

 

 

100 g

 

 

 

 

 

 

 

 

Plage de pesée (max)

 

150 kg

 

 

300 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

Reproductibilité

 

50 g

 

 

100 g

 

 

 

 

 

 

 

 

Linéarité

 

± 100 g

 

 

± 200 g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poids d’ajustage

 

100 kg

 

 

200 kg

 

recommandé n’est pas

 

 

 

 

 

(M2)

 

 

(M2)

 

joint (catégorie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Essai de stabilité

 

 

2,5 sec.

 

(typique)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temps de préchauffage

 

 

10 min.

 

 

 

 

 

Tension d'entrée

 

220 V- 240 V, AC 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unité d’alimentation

 

 

9V, 100 mA

 

tension secondaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterie (en option)

 

6 x 1.5 V AA (=9V)

 

 

 

 

 

Durée de fonctionnement

 

Appareil d’affichage : 70 h

 

de la pile

 

Plateau de Pesage : 110 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto-Off

 

 

3 minutes

 

 

 

 

 

 

Unités de pesage

 

 

kg, lb

 

 

 

 

 

 

Température ambiante

 

 

+ 10°C … + 35°C

 

 

 

 

 

Degré hygrométrique

 

max. 80 % (non condensant)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Afficheur

 

 

210 x 110 x 45

 

(larg x prof x haut) mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Liaison par radio avec le

 

Portée: 10 m maxi dans une surface libre sans édifices

 

plateau de pesage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Surface de pesée mm

 

900 x 550

 

 

900 x 550

 

 

 

 

 

 

 

Poids kg (net)

18.8

 

18.8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EOS_F-BA-f-1112

3

2 Aperçu de l’appareil

Plateau de pesée, acier inox

Tapis en caoutchouc anti-dérapant

Appareil d’affichage avec fixation murale:

4

EOS_F-BA-f-1112

Transport facilité par 2 galets et 1 poignée

EOS_F-BA-f-1112

5

Kern EOS 300K100XLF, EOS 150K50XLF User guide

3 Vue d’ensemble des affichages

N

Description

 

 

 

 

1

Affichage de l’épuisement de la capacité des piles.

 

 

 

 

2

Balance affichage du zéro

 

 

Si la balance n’affichait pas avec précision le zéro malgré un plateau de

 

 

pesée délesté, utiliser la fonction de tarage (voir au chap. 7).

 

 

Après un court temps d’attente, votre balance est remise à zéro.

 

 

 

 

3

Affichage des trois canaux possibles

 

 

 

 

4

Affichage mode de réception

 

 

 

 

5

Affichage de la stabilité:

 

 

Lorsque l’affichage de la stabilité apparaît sur l’afficheur [ο], la balance se

 

 

trouve dans un état stable. A l’état instable l’affichage [ο]– disparaît.

 

 

 

 

6

Fonction hold / pesée d’animaux active (voir au chap. 7)

 

 

 

 

7

Unité de pesée [kg 'lb], (voir au chap. 7) „Commutation de l’unité de

 

 

pesée“

 

 

 

 

8

Valeur de tare mémorisée, (voir au chap. 7) „Tarage“

 

 

 

 

9

Plage de tarage fonctionnant sans contact

 

 

 

 

6

EOS_F-BA-f-1112

3.1Vue d’ensemble du clavier

Touche Fonction

 

Mettre en marche / à l’arrêt la balance

 

 

 

Fonction hold / pesée d’animaux

 

 

 

Tarage de la balance par

 

La touche TARE ou

+

La plage de tarage fonctionnant sans contact

 

 

 

Commutation de l’unité de pesée

 

 

 

Choisir canal

EOS_F-BA-f-1112

7

4 Indications fondamentales (généralités)

4.1Utilisation conforme aux prescriptions

La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée.

4.2Utilisation inadéquate

Ne pas utiliser la balance pour les pesées dynamiques, lorsque de petites quantités de pesée sont enlevées ou ajoutées. Par suite de la „compensation de la stabilité“ inhérente à la balance il pourrait résulter des erreurs de pesage à l’affichage! (Exemple : lorsque des liquides dégoulinent lentement d´un récipient posé sur la balance.)

Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. Ceci peut endommager le mécanisme de mesure.

Eviter impérativement de cogner la balance ou de charger cette dernière au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée.

Ne jamais utiliser la balance dans des endroits où des explosions sont susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les explosions.

Toute modification constructive de la balance est interdite. Ceci pourrait provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité ainsi que la destruction de la balance.

La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN.

4.3Garantie

La garantie n´est plus valable en cas

de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi

d´utilisation outrepassant les applications décrites

de modification ou d´ouverture de l´appareil

de dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les liquides, l’usure naturelle et la fatigue

de mise en place ou d´installation électrique inadéquates

de surcharge du système de mesure

8

EOS_F-BA-f-1112

Loading...
+ 17 hidden pages