Kern EMB 100-3, EMB 200-3, EMB 200-2, EMB 220-1, EMB 500-1 User guide [cs]

...
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com
KERN EMB
Verze 3.2 07/2011
CZ
Tel.: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
EMB-BA-cz-1132
CZ
KERN EMB
Verze 3.2 07/2011
Instrukce obsluhy
Obsah
1 Technické údaje ................................................................................................ 3
2 Základní informace (obecné informace )......................................................... 6
2.1 Použití v souladu s předurčením ..................................................................................6
2.2 Použití v rozporu s předurčením...................................................................................6
2.3 Záruka ..........................................................................................................................6
2.4 Dohled nad kontrolními prostředky.............................................................................7
3 Základní bezpečnostní instrukce ..................................................................... 7
3.1 Dodržování návodu dle instrukce obsluhy....................................................................7
3.2 Zaškolení obsluhy.........................................................................................................7
4 Transport a uskladnění..................................................................................... 7
4.1 Kontrola při přejímce ....................................................................................................7
4.2 Balení / zpětný transport...............................................................................................7
5 Rozbalení, umístění a zprovoznění.................................................................. 8
5.1 Místo pro provoz...........................................................................................................8
5.2 Rozbalení .....................................................................................................................9
5.2.1 Nastavení vodorovné polohy...................................................................................................... 9
5.2.2 Rozsah dodávky......................................................................................................................... 9
5.3 Provoz na baterie .........................................................................................................9
5.4 ťový adaptér ..............................................................................................................9
5.5 První zprovoznění.........................................................................................................9
5.6 Kalibrace.....................................................................................................................10
5.6.1 Postup kalibrace....................................................................................................................... 10
5.7 Vážení pod podlahou..................................................................................................11
Školní váha
6 Provoz .............................................................................................................. 12
6.1 Klávesnice ..................................................................................................................12
6.2 Obsluha ......................................................................................................................12
6.2.1 Vážení ...................................................................................................................................... 12
6.2.2 Tárování ................................................................................................................................... 12
6.2.3 Jednotky váhy........................................................................................................................... 13
6.2.4 Dávkování a nulování............................................................................................................... 13
6.2.5 Funkce AUTO-OFF .................................................................................................................. 14
6.2.6 Funkce Reset ........................................................................................................................... 15
7 Údržba, utilizace .............................................................................................. 16
7.1 Čištění ........................................................................................................................16
7.2 Udržování provozního stavu.......................................................................................16
7.3 Utilizace......................................................................................................................16
8 Pomoc v případě malých poruch ................................................................... 17
2 EMB-BA-cz-1132

1 Technické údaje

KERN
EMB
EMB
EMB
EMB
EMB
100-3
200-3
200-2
220-1
500-1
Přesnost vážení 0,001 g 0,001 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g
Rozsah vážení
Reprodukovatelnost
Linearität
Doporučovaná kalibrač
100 g 200 g 200 g 220 g 500 g
0,001 g 0,001 g 0,01g 0,1 g 0,1 g
± 0,003 g ± 0,003 g
100 g
200 g
± 0,02 g ± 0,2 g ± 0,2 g
200 g
200 g
500g
hmotnost / Tolerance v souladu s třídou (nedodaná)
Časové rozmezí narůstání signálu (typické)
(F1)
(F1)
(M1)
2-3 sec.
(M2)
(M2)
Funkce AUTO-OFF (automatické vypnutí) (v případě provozu na
3 min. baterie) Jednotky g, oz, ozt, dwt
Rozsah provozní teploty +5°C… +35°C
Vlhkost vzduchu max. 80 % (bez kondenzace)
Skříň (šířka. x hl. x výška) (mm)
170x240x39
Deska váhy (mm) Ø 82 Ø 82 Ø 105 Ø 150
AA
Provoz na baterie (standard) 9V Block
(2x1.5V)
9V Block
ťový adaptér (opce) 300 mA / 9V
Vážení pod podlahou Očko k vážení pod podlahou (standardní vybavení)
EMB-BA-cz-1132
3
KERN
Přesnost vážení 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,01 g
Rozsah vážení
Reprodukovatelnost
Linearität ± 0,03 g ± 0,02 g ± 0,3 g ± 0,02 g
Doporučovaná kalibrační hmotnost / Tolerance v souladu s třídou (nedodaná)
Časové rozmezí narůstání signálu (typické)
Funkce AUTO-OFF (automatické vypnutí) (v případě provozu na baterie)
Jednotky g, oz, ozt, dwt
EMB
600-2
600 g 1000 g 1200 g 2000 g
0,01 g 0,01g 0,1 g 0,01 g
500 g
(F2)
EMB
1000-2
1000 g
(F1)
2-3 sec.
3 min.
EMB
1200-1
1000 g
(M1)
EMB
2000-2
2000 g
(F1)
Rozsah provozní teploty +5°C… +35°C
Vlhkost vzduchu max. 80 % (bez kondenzace)
Skříň (šířka. x hl. x výška) (mm)
Deska váhy (mm) Ø 105 Ø 150 Ø 150 Ø 150
Provoz na baterie (standard) 9V Block 9V Block 9V Block 9V Block
ťový adaptér (opce) 300 mA / 9V
Vážení pod podlahou Očko k vážení pod podlahou (standardní vybavení)
170x240x39
4 EMB-BA-cz-1132
KERN
EMB
EMB
EMB
EMB
EMB
2200-0
3000-1
5.2K1
5.2K5
6000-1
Přesnost vážení 1 g 0,1 g 1 g 5 g 0,1 g
Rozsah vážení
Reprodukovatelnost
2200 g 3000 g 5200 g 5200 g 6000 g
1 g 0,1 g 1g 5 g 0,1 g
Linearität ± 2 g ± 0,3 g ± 3 g ± 10 g ± 0,3 g
Doporučovaná kalibrač
2000 g
3000 g
5000 g
5000 g
5000 g
hmotnost / Tolerance v souladu s třídou (nedodaná)
Časové rozmezí narůstání signálu (typické)
(M1)
(M1)
(M1)
2-3 sec.
(M1)
(M1)
Funkce AUTO-OFF (automatické vypnutí) (v případě provozu na
3 min. baterie) Jednotky g, oz, ozt, dwt
Rozsah provozní teploty +5°C… +35°C
Vlhkost vzduchu max. 80 % (bez kondenzace)
Skříň (šířka. x hl. x výška) (mm)
Skříň (šířka. x hl. x výška) (mm)
Provoz na baterie (standard)
ťový adaptér (opce)
Vážení pod podlahou
AA
(2x1.5V)
300 mA /
9V
Očko k
vážení pod
podlahou
(standardní
vybavení)
9V Block 9V Block
300 mA /
9V
Očko k
vážení pod
podlahou
(standardní
vybavení)
170x240x39
Ø 150
300 mA /
9V
Očko k vážení pod podlahou (standardní vybavení)
Očko k vážení pod podlahou (standardní vybavení)
AA
(2x1.5V)
300 mA /
9V
Očko k vážení pod podlahou (standardní vybavení)
9V Block
300 mA /
9V
EMB-BA-cz-1132
5

2 Základní informace (obecné informace )

2.1 Použití v souladu s předurčením

Předmětná váha slouží k určení hmotnosti (hodnoty vážení) váženého materiálu, který je nutné umístit opatrně ve středu desky váhy. Hodnotu vážení odečteme po dosažení stabilní hodnoty.

2.2 Použití v rozporu s předurčením

Váhu nelze použít pro dynamické vážení. Pokud se množství váženého materiálu nepatrně zmenší nebo zvětší, může kompenzační a stabilizační mechanizmus váhy způsobit nepřesnosti vážení (kupř. při pomalém vytékání kapaliny z vážené nádoby.) Desky váhy nesmí být dlouhodobě zatěžovány, jelikož by mohlo dojít k poškození měřicího mechanizmu. Váhu nelze vystavovat nárazům ani přetížení při zohlednění hmotnosti tára, což by rovněž mohlo váhu poškodit. Váhu musíme provozovat v prostředí bez nebezpečí výbuchu, jelikož sériové provedení váhy není nevýbušné. Konstrukci váhy nelze měnit, neboť může dojít k porušení bezpečnostních technických podmínek provozu, chybnému měření a rovněž ke zničení váhy. Váha musí být provozována pouze v souladu s popsanými směrnicemi. Jiné použití vyžaduje písemný souhlas firmy KERN.

2.3 Záruka

Na váhu se nevztahuje záruka v případech, když je zjištěno:
- nedodržování předepsané instrukce obsluhy
- použití v rozporu s předurčením
- provádění konstrukčních změn nebo otevírání
- mechanické poškození nebo poškození v důsledku působení médií či kapalin
- přirozené opotřebení
- nesprávné postavení nebo je zjištěna nesprávná elektrická instalace
- přetížení měřicího mechanizmu
6 EMB-BA-cz-1132

2.4 Dohled nad kontrolními prostředky

V rámci systému zajištění kvality vážení je třeba pravidelně kontrolovat technické parametry váhy a případně dostupné kontrolní závaží. Z toho důvodu je nutné, aby zodpovědný uživatel určil přiměřený časový harmonogram, druh a rozsah kontroly. Informace týkající se dohledu nad kontrolními prostředky a kontrolními závažími jsou dostupné na webových stránkách firmy KERN (www.kern-sohn.com). Kontrolní závaží a váhy je možné rychle a levně zkalibrovat v akreditované laboratoři pro kalibraci DKD (Deutsche Kalibrierdienst) firmy KERN ( zohlednění normy závazné v daném státě).

3 Základní bezpečnostní instrukce

3.1 Dodržování návodu dle instrukce obsluhy

Před postavením a zprovozněním váhy je nutné se důkladně seznámit s předmětnou instrukcí obsluhy, a to i v případě předchozích zkušeností s váhami firmy KERN.

3.2 Zaškolení obsluhy

Zařízení může provozovat a stanoveným způsobem provádět údržbu pouze zaškolená obsluha.

4 Transport a uskladnění

4.1 Kontrola při přejímce

Ihned po obdržení zásilky je nutné ověřit, zda nedošlo k případnému viditelnému poškození, totéž je třeba provést po rozbalení zásilky.

4.2 Balení / zpětný transport

Ö Všechny části originálního balení je nutno zachovat pro případ
eventuálního zpětného transportu.
Ö Pro zpětný transport je nutno použít pouze originální balení.
Ö Před transportem je nutno odpojit všechny připojené kabely i volně
připojené části.
Ö Pokud byla dodána zabezpečovací zařízení pro transport, je nutno
je použít.
Ö Všechny části, kupř. skleněný větrný kryt, desku váhy, adaptér
apod. je nutno zabezpečit před skluzem a poškozením.
EMB-BA-cz-1132
7

5 Rozbalení, umístění a zprovozně

5.1 Místo pro provoz

Váhy byly zkonstruovány tak, aby v normálních provozních podmínkách byly docilovány věrohodné výsledky vážení. Volba správného místa usnadní přesné a rychlé vážení.
Kritéria pro volbu místa pro provoz:
postavit váhu na stabilním plochém povrchu;
vyvarovat se extrémních teplot a teplotních výkyvů, kupř. v případě postavení
váhy v blízkosti topných těles nebo v místech na něž přímo působí slunečné paprsky;
zabezpečit váhu před působením průvanu způsobeného otevřenými okny a dveřmi;
během vážení nesmí být váha vystavena otřesům;
zabezpečit váhu před vysokou vlhkostí vzduchu, výpary a prachem;
zabezpečit váhu před dlouhodobým působením extrémní vlhkosti. V případě
přenesení váhy do teplejšího prostředí může dojít v důsledku kondenzace k jejímu orosení. V tomto případě je třeba váhu odpojenou od napájení 2 hodiny aklimatizovat.
zabezpečit váhu před působením statických nábojů majících zdroj ve váženém materiálu, v nádobě váhy a ve větrném krytu
V případě působení elektromagnetických polí (kupř. vyvolaných mobilními telefony nebo rádiovými zařízeními ), statických nábojů a v případě nestabilního elektrického napájení je možný výskyt velkých chyb měření. V tomto případě je nutné váhu přemístit.
8 EMB-BA-cz-1132

5.2 Rozbalení

Váhu je třeba opatrně vyjmout, sejmout plastikový kryt a postavit na určené místo.

5.2.1 Nastavení vodorovné polohy

Váhu je třeba umístit tak, aby deska váhy byla ve vodorovné poloze.

5.2.2 Rozsah dodávky Příslušenství:

KERN EMB
Váha
Baterie (2 x 1,5 V) nebo 1 x 9 V
Instrukce obsluhy

5.3 Provoz na baterie

Sejmout víko zásobníku baterie ve spodní části váhy. Vložit 2 baterie 2 x 1,5 V (v případě modelu 200-2/EMB 600-2 jednu plochou baterii 9 V). Nasadit víko. Z důvodu úspory baterií se váha vypne automaticky 3 minuty po ukončení vážení. . Když jsou baterie vybité, ukáže se na displeji symbol „LO”. Je třeba zmáčknout
tlačítko a baterie ihned vyměnit. Pokud váha nebude provozována po delší dobu, je třeba baterie vyjmout a odděleně uschovat. Obsah baterie by mohl způsobit poškození váhy.

5.4 Síťový adaptér

Proud je napájen pomocí síťového adaptéru, jmenovitá hodnota napětí musí být v souladu s lokálním napětím. Je nutné používat pouze originální adaptéry firmy KERN, pro použití jiných výrobků je nutný souhlas této firmy.

5.5 První zprovozně

Stabilní hodnoty vážení docílíme, když po dobu 1 minuty po zapnutí necháme váhu zahřát
EMB-BA-cz-1132
9

5.6 Kalibrace

Protože zemská gravitace je proměnlivá, je třeba každou váhu v souladu se zákony fyziky vhodným způsobem kalibrovat (pokud již váha nebyla kalibrována). Proces kalibrace je třeba provést při prvním zprovoznění, dále při každé změně umístění váhy a rovněž v případě výkyvů teploty okolí. Abychom obdrželi přesné hodnoty měření, doporučuje se dodatečné cyklické kalibrování váhy v rámci běžného provozu.

5.6.1 Postup kalibrace

Kalibraci je možné provést a ověřit kdykoliv pomocí kalibrační hmotnosti.
Kalibraci provedeme následujícím způsobem:
Váha se musí nacházet ve stabilním prostředí, doporučuje se dodržet čas ohřevu po dobu cca 3 minut.
Zapnout váhu pomocí tlačítka .
Zmačknout a držet po dobu cca 10 sekund zmáčknuté tlačítko , až se na
displeji ukáže symbol „CAL”.
Uvolnit tlačítko , na displeji se ukáže hodnota kalibrační hmotnosti (viz kapitola 1, Technické údaje).
Položit kalibrační hmotnost uprostřed váhy .
Poté se na displeji ukáže symbol „F” a následovně se váha vypne.
Sejmout kalibrační hmotnost, kalibrace je tímto ukončena.
V případě chybné kalibrace nebo chybné kalibrační hmotnosti se ukáže symbol „ E”. Kalibraci je nutné opakovat. Doporučuje se přechovávat kalibrační hmotnost poblíž váhy. V případě potřeby docílení přesných výsledků doporučuje se denní kontrola přesnosti váhy.
10 EMB-BA-cz-1132

5.7 Vážení pod podlahou

Vážení pod podlahou umožňuje vážení předmětů, které se vzhledem k jejich velikosti nebo tvaru nevejdou na desku váhy. Postup:
Vypnout váhu.
Obrátit váhu.
Vyjmout zaslepku (1) z podstavce váhy
Zavěsit háček k vážení pod podlahou (2).
Postavit váhu nad otvorem
Pověsit vážený matriál a provést vážení
1
Výkres 1: Postavení váhy k vážení pod podlahou
2
OPATRNĚ
K vážení pod podlahou používat pouze háčky doporučené firmou KERN.
Všechny zavěšované předměty musí být dostatečně stabilní a vážený materiál musí být pořádně upevněn (nebezpečí utržení).
Nikdy nepřekračovat dovolené zatížení (nebezpečí utržení).
Po ukončení vážení pod podlahou je třeba znovu uzavřít otvor v podstavci váhy (ochrana před prachem).
EMB-BA-cz-1132
11

6 Provoz

6.1 Klávesnice

Tlačítko Krátce zmáčknuto
Zmáčknuto cca 10
sekund
Zapínání váhy
Funkce tára
Přepínání jednotek
Vypínání váhy

6.2 Obsluha

6.2.1 Vážení

Ö Zapnout váhu tlačítkem . Ö Provádí se samodiagnóza po dobu 2 sekund a poté se na displeji ukáže
hodnota „0”.
Ö Když je vážený materiál těžší než rozsah vážení, na displeji se ukáže symbol
„E” (= přetížení).
Ö Vypnout váhu tlačítkem .

6.2.2 Tárování

Ö Položit nádobu pro určení táry na misce váze a zmáčknout tlačítko . Na
displeji se ukáže hodnota „0”. Hmotnost nádoby se uloží do paměti váhy.
Ö Naplnit nádobu váženým materiálem a odečíst váženou hodnotu.
Funkce kalibrace
Ö Po ukončení vážení opět zmáčknout tlačítko , na displeji se ukáže opět
hodnota „0”.
Vážit můžeme až po hranici rozsahu. Po sejmutí nádoby se na displeji ukáže celková hmotnost se záporným znaménkem.
12 EMB-BA-cz-1132

6.2.3 Jednotky váhy

Vážená hmotnost může být zobrazena v různých jednotkách, které můžeme přepínat pomocí tlačítka . Podržet zmáčknuté tlačítko , po několika sekundách se jednotka změní.
Zobrazení na
displeji
gram * g 1.
Unce oz 0.035273962 Trojská unce ozt 0.032150747 Pennyweight dwt 0.643014931

6.2.4 Dávkování a nulování

Funkce automatického nulování (Auto-Zero) umožňuje automatické tárování malých kolísání hmotnosti. V případě, když se množství váženého materiálu nepatrně zmenší nebo zvětší, může „kompenzačně -stabilizační” mechanizmus váhy způsobit chybné výsledky vážení! (Příklad : Pomalé vytékání tekutiny z nádoby nacházející se na váze). V případě použití dávkování s malým kolísáním hmotnosti se doporučuje předmětnou funkci vypnout, avšak po jejím vypnutí se zobrazení měřené hodnoty na displeji stává nestabilní.
Zapnutí/vypnutí funkce nulování:
Přepočtový součinitel 1 g =
Ö Když máme váhu zapnutou, zmáčkneme a podržíme zmáčknuté tlačítko OFF
Ö Stále držet tlačítko OFF zmáčknuté. Zmáčknout a podržet zmáčknuté rovněž
tlačítko ON/TARE
Ö Podržet zmáčknuté tlačítko ON/TARE a uvolnit tlačítko OFF
Ö Opět zmáčknout tlačítko OFF
Ö Podržet obě tlačítka zmáčknuta, až se na displeji ukáže symbol „tr
Ö Uvolnit obě tlačítka. Váha se nachází v režimu menu.
Ö Pomocí tlačítka ON/TARE volit opci „tr
Ö Potvrdit tlačítkem OFF. Na displeji se ukáže aktuální nastavení.
EMB-BA-cz-1132
13
Ö Tlačítko ON/TARE umožňuje volbu jedné z následujících možností:
Zobrazení Nastavení
„tr” ON
„tr” OFF
Ö Potvrdit volbu tlačítkem OFF. Po krátkém okamžiku se váha přepne automaticky
do režimu vážení.

6.2.5 Funkce AUTO-OFF

V režimu provozu na baterie disponuje váha funkcí automatického vypínání, které je možné následujícím způsobem vypnout a zapnout pomocí menu:
Ö Když máme váhu zapnutou, zmáčkneme a podržíme zmáčknuté tlačítko OFF
Ö Stále držet tlačítko OFF zmáčknuté. Zmáčknout a podržet zmáčknuté rovněž
tlačítko ON/TARE
Ö Podržet zmáčknuté tlačítko ON/TARE a uvolnit tlačítko OFF
Auto-Zero (automatické nulování) zapnuto
Auto-Zero (automatické nulování) vypnuto
Ö Opět zmáčknout tlačítko OFF
Ö Podržet obě tlačítka zmáčknuta, až se na displeji ukáže symbol „tr
Ö Uvolnit obě tlačítka. Váha se nachází v režimu menu.
Ö Pomocí tlačítka ON/TARE volit opci „AF
Ö Potvrdit tlačítkem OFF. NA displeji se ukáže aktuální nastavení.
Ö Tlačítko ON/TARE umožňuje volbu jedné z následujících možností:
Zobrazení Nastavení
„AF” ON
„AF” OFF
Za účelem úspory baterií se váha automaticky vypne za 3 minuty po ukončení vážení
Režim stálého zapnutí
Ö Potvrdit volbu tlačítkem OFF. Po krátkém okamžiku se váha automaticky přepne
do režimu vážení.
14 EMB-BA-cz-1132

6.2.6 Funkce Reset

Návrat k menu nastavenému u výrobce.
Ö Když máme váhu zapnutou, zmáčkneme a podržíme zmáčknuté tlačítko OFF
Ö Stále držet tlačítko OFF zmáčknuté. Zmáčknout a podržet zmáčknuté rovněž
tlačítko ON/TARE
Ö Podržet zmáčknuté tlačítko ON/TARE a uvolnit tlačítko OFF
Ö Opět zmáčknout tlačítko OFF
Ö Podržet obě tlačítka zmáčknuta, až se na displeji ukáže symbol „tr
Ö Uvolnit obě tlačítka. Váha se nachází v režimu menu.
Ö Pomocí tlačítka ON/TARE volit opci „rSt
Ö Potvrdit tlačítkem OFF. NA displeji se ukáže aktuální nastavení.
Ö Tlačítko ON/TARE umožňuje volbu jedné z níže uvedených nastavení:
Zobrazení Nastavení
„rst” YES
„rst” NO
Ö Potvrdit volbu tlačítkem OFF. Po krátkém čase se váha automaticky přepne do
režimu vážení.
Návrat k menu nastavenému u výrobce.
Nechci návrat k menu nastavenému u výrobce.
EMB-BA-cz-1132
15

7 Údržba, utilizace

7.1 Čiště

Před zahájením čištění musí být váha vypnuta. K čištění nelze použít agresivní čisticí prostředky (rozpouštědla, atd.), váhu je nutné
čistit utěrkou při použití jemného mýdlového louhu. Voda nesmí proniknout dovnitř a po ukončení čištění je nutné vytřít váhu do sucha měkkou utěrkou. Volně ležící zbytky vzorků/prachu je možné opatrně odstranit pomocí štětce nebo pomocí ručního vysavače.
Rozsypaný vážený materiál je nutné okamžitě odstranit.

7.2 Udržování provozního stavu

Zařízení mohou obsluhovat a udržovat v provozu pouze zaškolení pracovníci, autorizováni firmou KERN. Před otevřením musí být váha vypnuta.

7.3 Utilizace

Utilizaci obalu a zařízení je nutné provést v souladu s místními závaznými předpisy.
16 EMB-BA-cz-1132

8 Pomoc v případě malých poruch

V případě poruchy je třeba váhu na chvíli vypnout a odpojit od sítě, poté je možné znovu vážit od začátku.
Pomoc:
Porucha Možná příčina
Nesvítí zobrazení hmotnosti.
Výsledek vážení zřetelně chybný
Váha není zapnuta.
Přerušeno napájení ze sítě (poškozený/
nezapnutý kabel).
ť není pod napětím.
Špatně vložené nebo vybité baterie.
Scházejí baterie.
Ukazatel váhy není vynulován
Nesprávná kalibrace.
Silné teplotní výkyvy.
Elektromagnetické pole/statický náboj
(volit jiné provozní místo /pokud je to možné vypnout zařízení způsobující poruchu)
Výsledek vážení zřetelně chybný
V případě, když se objeví jiné signalizace chyb, je třeba váhu vypnout a znovu zapnout. Když se bude chyba objevovat i nadále, je třeba se obrátit na výrobce.
Ukazatel váhy není vynulován
Nesprávná kalibrace.
Silné teplotní výkyvy.
Elektromagnetické pole/statický náboj
(volit jiné provozní místo /pokud je to možné vypnout zařízení způsobující poruchu)
EMB-BA-cz-1132
17
Loading...