Точность взвешивания (d) 0,001 г 0,001 г 0,01 г 0,1 г 0,1 г
Диапазон взвешивания
(Max)
100 г 200 г 200 г 220 г 500 г
Воспроизводимость 0,001 г 0,001 г 0,01 г 0,1 г 0,1 г
Линейность
± 0,003 г
± 0,003
г ± 0,02 г ± 0,2 г ± 0,2 г
Калибровочный вес с
рекомендуемой
100 г
200 г
200 г
200 г
500 г
юстировкой / Допустимый
предел в соответствии с
(F1)
(F1)
(M1)
(M2)
(M2)
классом (неприбавленный)
Время нарастания сигнала
(типичный)
2-3 с
Функция AUTO-OFF
(автоматическоевыключение)
3 минут
(приэксплуатациис
питанием от аккумулятора)
Единицы измерения g, oz, ozt, dwt
Температура окруж. среды
во время эксплуатации
+5°C… +35°C
Влажность воздуха max. 80 % (без конденсации)
Корпус (S x G x W) (мм) 170x240x39
Платформа весов мм Ø 82 Ø 82 Ø 82 Ø 150
Эксплуатация в
аккумуляторном режиме
(стандарт)
9V Батарейка
AA
(2x1.5V)
9V
Батарейка
Сетевой адаптер (опция) 300 mA / 9V
Взвешивание с нижней
стороны весов
Крюк для завешивания под предохранительной
платформой, серийный
EMB-BA-rus-1132
3
KERN
Точность взвешивания (d) 0,01 г 0,01 г 0,1 г 0,01 г
Диапазон взвешивания
(Max)
Воспроизводимость 0,01 г 0,01 г 0,1 г 0,01 г
Линейность ± 0,03 g ± 0,02 g ± 0,3 g ± 0,02 g
Калибровочный вес с
рекомендуемой юстировкой
/ Допустимый предел в
соответствии с классом
(неприбавленный)
Время нарастания сигнала
(типичный)
Функция AUTO-OFF
(автоматическое
выключение)
(при эксплуатации с
питанием от аккумулятора)
EMB
600-2
600 г 1000 г 1200 г 2000 г
500 г
(F2)
EMB
1000-2
1000 г
(F1)
2-3 с
3 минут
EMB
1200-1
1000 г
(M1)
EMB
2000-2
2000 г
(F1)
Единицы измерения g, oz, ozt, dwt
Температура окруж. среды
во время эксплуатации
Влажность воздуха max. 80 % (без конденсации)
Корпус (S x G x W) (мм) 170x240x39
Платформа весов мм Ø 105 Ø 150 Ø 150 Ø 150
Эксплуатация в
аккумуляторном режиме
(стандарт)
Сетевой адаптер (опция) 300 mA / 9V
Взвешивание с нижней
стороны весов
9V
Батарейка
Крюк для завешивания под предохранительной
Батарейка
+5°C… +35°C
9V
платформой, серийный
9V
Батарейка
9V
Батарейка
4
EMB-BA-rus-1132
KERN
EMB
EMB
EMB
EMB
EMB
2200-0
3000-1
5.2K1
5.2K5
6000-1
Точность взвешивания (d) 1 г 0,1 г 1 г 5 г 0,1 г
Диапазон взвешивания
(Max)
2200 г 3000 г 5200 г 5200 г 6000 г
Воспроизводимость 1 г 0,1 г 1 г 5 г 0,1 г
Линейность ± 2 г ± 0,3 г ± 3 г ± 10 г ± 0,3 г
Калибровочный вес с
рекомендуемой юстировкой
2000 г
3000 г
5000 г
5000 г
5000 г
/ Допустимыйпределвсоответствиисклассом
(M1)
(M1)
(M1)
(M1)
(M1)
(неприбавленный)
Времянарастаниясигнала
(типичный)
2-3 с
Функция AUTO-OFF
(автоматическоевыключение)
3 минут
(приэксплуатациис
питанием от аккумулятора)
Единицы измерения g, oz, ozt, dwt
Температура окруж. среды
во время эксплуатации
Температура окруж. среды
во время эксплуатации
max. 80 % (без конденсации)
+5°C… +35°C
Корпус (S x G x W) (мм) 170x240x39
Платформа весов мм Ø 150
Эксплуатация в
аккумуляторном режиме
(стандарт)
Сетевой адаптер (опция)
Взвешивание с нижней
стороны весов
AA
(2x1.5V)
300 mA /
9V
Крюк для
завешиван
ия под
предохран
ительной
платформ
ой,
серийный
9V
Батарейка
300 mA /
9V
Крюк для
завешиван
ия под
предохран
ительной
платформ
ой,
серийный
9V
Батарейка
300 mA /
9V
Крюк для
завешиван
ия под
предохран
ительной
платформ
ой,
серийный
AA
(2x1.5V)
300 mA /
9V
Крюк для
завешиван
ия под
предохран
ительной
платформ
ой,
серийный
9V
Батарейка
300 mA /
9V
Крюк для
завешиван
ия под
предохран
ительной
платформ
ой,
серийный
EMB-BA-rus-1132
5
2 Базовыеуказания (общиеинформации )
2.1 Применениевсоответствиисназначением
Приобретённые Вами весы применяються к определению веса (величины
взвешивания) взвешиваемого продукта. Предусмотрены они к применению как
«весы не самостоятельные»,это означает, что взвешиваемый продукт следует
вручную осторожно разместить на середине платформы весов. Результат
взвешивания можна отчитать после достижения стабильного состояния.
2.2 Применениенесоответственносназначением
Не взвешивать на весах динамично. Если количество взвешиваемого продукта
будет незначительно уменьшено или увеличено, тогда имеющийся в весах
«компесационно-стабилизирующий» механизм может вызывать показание
ошибочных результатов взвешивания! (Пример: Медленное вытекание
жидкости с упаковки находящейся на весах).
Не допускать, что бы платформа весов была загружена длительное время.
Может это привести к повреждению измерительного механизма.
Категорически избегать ударений и взвешивания продуктов весом
превышающим максимально (макс.) допустимый предел взвешивания, с учётом
веса тары. Это может быть причиной повреждения весов.
Никогда не пользоваться весами в помещении, в котором есть угроза взрыва.
Весы серийных марок не имеют противовзрывной защиты.
Запрещается производить изменения конструкции весов. Это может быть
причиной ошибочных результатов взвешивания, нарушение технических
условий безопасности, а также повреждения весов.
Весы могут быть эксплуатированы только в соответствии с описанными
указаниями. Иной диапазон употребления / область применения требуют
письменного согласия фирмы KERN.
2.3 Гарантия
Гарантия не действительна в случае:
- несоблюдения наших указаний, содержащихсявинструкцииобслуживания
В пределах системы обеспечения качества, следует в регулярных отрезках
времени проверять технические данные измерительной способности весов а
также по возможности доступного образца гири. С этой целью ответственный
пользователь должен определить соответствующий предел времени, а также
вид и периодичность проведения контрольного осмотра. Информация
относительно надзора над контрольными средствами, которыми являються
весы, как и необходимые образцы гирь доступны на сайте фирмы KERN
(www.kern-sohn.com). Образцы гирь и весы можна быстро и дёшево
калибровать в акридитированной DKD (Deutsche Kalibrierdienst) калибровочной
лаборатории фирмы KERN (востановление в соответствии с нормами
обязывающими в данной стране).
Перед тем как установить и запустить весы, следует внимательно прочитать
данную инстукцию обслуживания, даже тогда, когда у Вас есть опыт работы с
весами фирмы KERN.
3.2 Обучениеобслуживающегоперсонала
Оборудование может обслуживать и быть отвественным за техническое
содержание только обученный персонал.
EMB-BA-rus-1132
7
4 Транспортировка и складирование
4.1 Контрольприприёмке
Немедленно после получения пачки следует проверить, нет ли на ней заметных
повреждений, и это же касается оборудования, после снятия упаковки.
4.2 Упаковка / возврат
Ö Все части оригинальной упаковки следует сохранять на
случай возможного возврата.
Ö В случае возврата следует использовать только
оригинальную упаковку.
Ö Перед тем как выслать, следует отключить все подключенные
кабеля и свободные/подвижные части.
Ö Если в наличии имеются предохранительные элементы на
время транспортировки, следует их снова закрепить.
Ö Все детали, стеклянную ветрозащитную витрину, платформу
весов, блок питания и т.п. следует предохранить от
соскальзывания и повреждений.
8
EMB-BA-rus-1132
5 Распаковка, установкаизапуск
5.1 Местоустановки, местоэксплуатации
Весы сконструированы таким образом, что бы в нормальных условиях
эксплуатации были получены достоверные результаты взвешивания.
Правильный выбор локализации весов обеспечивает их точность и быстроту
работы.
Поэтому выбирая место установки, следует соблюдать нижеследующие
правила:
Не желаемое оседание влаги (конденсация влажности, содержащейся в
воздухе, на оборудование) может появиться, когда холодное
оборудование поместить в помещении со значительно высшей
температурой. В таком случае отключенное от электросети
оборудование, следует ок. 2 часов аклиматизировать в соответствии с
температурой окружающей среды.
• избегать статического наэлектризования, исходящего со взвешиваемых
продуктов, ёмкости для взвешивания и ветрозащитной ветрины .
В случае наявности электромагнетического поля, статистических напряжений,
как питания с помощью колебающегося напряжения в сети, возможны большие
отклонения результатов взвешивания (ошибочный результат взвешивания). В
таком случае следует изменить локализацию весов.
EMB-BA-rus-1132
9
5.2 Расспаковка
Осторожно вынуть весы с упаковки, снять пластиковый кулёк, установить
весы в предусмотренном для них месте.
5.2.1 Установка
Весы следует установить таким способом, что бы платформа весов была
установлена в горизонтальном положении.
5.2.2 Объём поставки
Серийные принадлежности:
KERN EMB
• Весы
• Аккумуляторы (2 x 1,5 V)или 1 x 9 V
• Инструкцияобслуживания
5.3 Эксплуатацияваккумуляторномрежиме (стандарт)
Снять крышку батарей под чашкой весов. Вложить 2 батареи 2 x 1,5 V (для
моделя 200-2/EMB 600-2 одну плоскую батарею 9 V). Наново заложить крышку
батарей.
С целью экономии аккумуляторов весы выключаются автоматически через 3
минуты после окончания взвешивания.
Если батареи исчерпались, на дисплее высвечивается символ „LO”. Нажать
клавишу и немедленно выменить батареи.
Если весы не будут эксплуатированы длительное время, вынуть батареи и
хранить их отдельно. Вытекающая из батареи жидкость может повредить весы.
5.4 Сетевойразъём (опция)
Электропитание производится с помощью внешнего сетевого адаптера.
Указанный показатель напряжения должен соответствовать локальному
напряжению электросети. Следует пользоваться только оригинальными
электропитателями фирмы KERN. Применение иных продуктов требует
согласия фирмы KERN.
5.5 Первыйзапуск
Время нагревания продолжительностью 3 минуты после включения даёт
возможность стабилизации измерительных величин.
Точность весов зависит от локального притяжения Земли.
Безусловно следует соблюдать указания содержащиеся в разделе
„Юстировка”.
10
EMB-BA-rus-1132
5.6 Юстировка
В связи с тем, что ускорение земли есть иное в разных местах Земного шара,
каждые весы следует настроить – в соответствии с правилами взвешивания,
исходящих из основ физики – к соответствующему ускорению Земного шара, на
территории, где они будут эксплуатированы (только в случае если весы не
были юстированы производителем на месте эксплуатации). Такой процесс
юстировки следует выполнить во время первого запуска, каждый раз в случае
изменения местонахождения, как и в случае изменения температуры
окружающей среды. Для того, что бы получать точный результат взвешивания,
дополнительно следует юстировать весы циклично, также во время
взвешивания.
5.6.1 Юстировка
С помощью встроенного калибровочного груза можна в любое время проверить
и настроить точность весов.
Действия во время юстировки:
Позаботится о стабильных условия окружающей среды. С целью стабилизации
выдерживать рекомендуемое время нагревания ок.3 минут.
• Включитьвесыспомощьюклавиши.
• Нажатьипридержатьвтиснутойвтеченииок. 1склавишу, до
высветления на дисплее символа „CAL”.
• Освободить клавишу ; на дисплее высвечивается величина
колибровочного груза (смотри разд. 1, Технические данные).
• Накороткоевремявысвечиваетсясимвол „F”, а затем весы
выключаются.
• Снять калибровочный груз, юстировка этим самым завершена.
В случае ошибки юстировки или ошибочного калибровочного груза
высвечивается символ „E”. Повторить юстировку.
Калибровочный груз сохранять возле весов. В случае важных применений,
относительно качества, рекомендуется ежедневно контролировать точность
весов.
EMB-BA-rus-1132
11
5.7 Взвешиваниеснижнейсторонывесов
Предметы, которых с точки зрения на их величину или форму нельзя положить
на чашке, можна взвешивать с нижней стороны весов.
• После окончания процесса взвешивания опять нажать клавишу , на
дисплее опять высвечивается величина „0”
Процесс тарирования можна повторять произвольное количество раз,
например при взвешивании нескольких составляющих смеси (довзвешивание).
Предел достигается во время исчерпания полного диапазона взвешивания.
После снятия ёмкости тары, полный вес высвечивается в виде отрицательного
показателя.
EMB-BA-rus-1132
13
6.2.3 Единицыизмерения
Весы могут высвечивать результаты взвешивания в разных единицах
измерения.
Переключение происходит с помощью клавиши .
Придержать втиснутой клавишу , через несколько секунд произойдёт
изменение единицы измерения.
Дисплей
Показание
gram * г 1.
унция oz 0.035273962
унция тройская ozt 0.032150747
пеннивейт dwt 0.643014931
6.2.4 Дозировкаинаблюдениенулевогоуровня
Функция автоматической установки на нулевой уровень (Auto-Zero) даёт
возможность тарирования маленьких колебаний веса.
Если количество взвешиваемого продукта будет незначительно уменьшено или
увеличено, тогда имеющийся в весах «компесационно-стабилизирующий»
механизм может вызывать показание ошибочных результатов взвешивания!
(Пример: Медленное вытекание жидкости с упаковки находящейся на весах).
Во время дозирования с малыми колебаниями веса рекомендуется выключить
эту функцию.
После выключения наблюдениянулевогоуровня показания весов стают всётаки неспокйными.
Активация/дезактивация наблюдения нулевого уровня:
Ö Клавиша ON/TARE даёт возможность выбора одной из нижеуказанных
установок:
ПоказаниеУстановка
„tr” ON
„tr” OFF
Ö Подтвердить свой выбор с помощью клавишу OFF. По истечении короткого
времени весы автоматически переключаются обратно в режим
взвешивания.
6.2.5 Функция AUTO-OFF
В режиме аккумуляторного питания весы располагают функцией
автоматического выключения, которую можна активировать и дезактивировать
с помощью меню. С этой целью следует выполнить следующие действия:
Ö В выключеном состоянии весов нажать и придержать втиснутой клавишу
OFF
Ö Не освобождать клавиши OFF. Нажать и придержать втиснутой также
клавишу ON/TARE
Auto-Zero (автоматическая
установка нулевого уровня)
включена
Auto-Zero (автоматическая
установка нулевого уровня)
выключена
Ö Клавиша ON/TARE даёт возможность выбора одной с нижеуказанных
установок:
ПоказаниеУстановка
„rst” YES
„rst” NO
Перезагрузка меню к установке производителя.
Отсутствие перезагрузки меню к установкам
производителя.
Ö Подтвердить свой выбор с помощью клавиши OFF. Через короткое время
весы автоматически переключаются в режим взвешивания.
16
EMB-BA-rus-1132
7 Текущее содержание, удерживание в исправном состоянии,
утилизация
7.1 Очищение
Перед началом очистки, оборудование следует отключить от источника
питания.
Не следует применять агресивных чистящих средств (растворитель, и т.д.),
только чистить оборудование тряпкой напитанной мягким мыльным щёлоком.
Следует при этом, обращать внимание на то, что бы жидкость не попала во
внутрь оборудования, а после этого вытереть весы на сухо мягкой тряпкой.
Остатки взвешиваемых продуктов / порошок можна осторожно удалить с
помощью кисточки или ручного пылесоса.
Оборудование может обслуживать и консервировать только обученный и
сертифицированный фирмой KERN персонал.
Перед вскрытием, весы следует отключить от сети питания.
7.3 Утилизация
Утилизацию упаковки и оборудования следует производить в соответствии с
требованиями соответствующих государственных или региональных норм и
правил, обязывающих по месту эксплуатации оборудования.
EMB-BA-rus-1132
17
8 Помощьвслучае мелких неполадок
В случае помех в функционировании программы весы следует на короткое
время выключить и отключить от питания. Затем процесс взвешивания начать с
начала.
Помощь:
Помехи Возможная причина
Показатель веса не светится.
Показание веса постоянно
изменяется
• Весыневключены.
• Неправильновложеныили
исчерпаны аккумуляторы.
• Отсутствиебатареи.
• Прерваноподключениекэл. сети
(питающий кабель не
подключен/повреждён).
• Нетнапряжениявсети..
• Сквозняк/движениевоздуха
• Вибрациястола/основания
• Платформавесовпритрагиваетсяк
инородным телам.
• Электромагнетическое
поле/электростатическое
напряжение (выбрать иное место
установки весов / если это
возможно, выключить
оборудование, которое является
причиной расстройства весов.
Ошибочный результат
взвешивания
В случае указания иного сообщения ошибок, выключить и наново включить
весы. Если сообщение появляется опять, поинформировать производителя.
18
• Показатель весов не установлен на
нулевом уровне.
• Неправильнаяюстировка.
• Происходятрезкиеизменения
температуры.
• Электромагнетические
поля/электростатическое
напряжение (выбрать иное место
установки весов, если это
возможно, выключить
оборудование которое является
причиной расстройства весов.
EMB-BA-rus-1132
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.