Kern CXB 3K0.2, CXB 6K0.5, CXB 15K1, CXB 30 K2, CXB 3K1M User guide [pt]

...
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com
KERN CXB/CXP
Versão 1.6 11/2010 P
Tel: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
CXB/CXP-BA-p-1016
P
KERN CXB/CXP
Versão 1.6 11/2010
Instruções de utilização
Indice
1 Dados técnicos .............................................................................................. 4
2 Declaração de conformidade........................................................................ 7
3 Vista de conjunto do aparelho...................................................................... 8
3.1 Resumo dos visores .............................................................................................................. 10
3.1.1 Visor peso................................................................................................................................. 11
3.1.2 Visor peso referencial............................................................................................................... 11
3.1.3 Visor número de peças ............................................................................................................ 11
3.1.4 Visor do estado de carga da pilha recarregável ...................................................................... 11
3.2 Vista de conjunto do teclado ................................................................................................ 12
4 Notas fundamentais (Generalidades)......................................................... 14
4.1 Utilizo conforme destino ....................................................................................................... 14
4.2 Uso inapropriado.................................................................................................................... 14
4.3 Prestação de garantia ............................................................................................................ 14
4.4 Controle dos médios de ensaio............................................................................................ 15
5 Indicações básicas de segurança .............................................................. 15
5.1 Observar as notas nas instruções de utilização................................................................. 15
5.2 Treinamento do pessoal ........................................................................................................ 15
Balanças de contagem
6 Transporte e armazenagem ........................................................................ 15
6.1 Controlo no momento de entrega......................................................................................... 15
6.2 Embalagem ............................................................................................................................. 15
7 Desembalagem, implantação e acionamento............................................ 16
7.1 Lugar de implantação, lugar de emprego............................................................................ 16
7.2 Tirar da embalagem................................................................................................................ 16
7.2.1 Colocação................................................................................................................................. 17
7.2.2 Conteúdo da entrega................................................................................................................ 18
7.3 Conexão à rede....................................................................................................................... 18
7.4 Funcionamento com pilha recarregável .............................................................................. 18
7.5 Primeiro acionamento............................................................................................................ 18
7.5.1 Ligar.......................................................................................................................................... 19
7.5.2 Desligar - modelos CXB ........................................................................................................... 19
7.5.3 Desligar /modo standby – modelos CXP ................................................................................. 19
7.5.4 Visor zero da balança............................................................................................................... 19
7.5.5 Visor de estabilidade ................................................................................................................ 19
7.6 Ajuste com peso externo....................................................................................................... 20
7.6.1 Ajuste dos modelos CXP.......................................................................................................... 20
7.6.2 Ajuste dos modelos CXB.......................................................................................................... 21
7.6.3 Ajuste dos modelos CXB_M..................................................................................................... 23
8 Aferição ........................................................................................................ 24
8.1 Interruptor de ajuste e marca de carimbo ........................................................................... 25
2
CXB/CXP-BA-p-1016
9 Contagem de peças..................................................................................... 26
9.1 Averiguar o peso referencial mediante pesagem ............................................................... 26
9.2 Entrada numérica do peso referencial................................................................................. 27
9.3 Optimização automática de referência ................................................................................ 27
9.4 Memorizar/chamar o peso referencial.................................................................................. 28
9.4.1 Memorizar................................................................................................................................. 28
9.4.2 Chamar..................................................................................................................................... 29
9.5 Contar com controlo de tolerância - Fill to target............................................................... 29
9.5.1 Estabelecer valor de tolerância para quantidade pretendida .................................................. 29
9.5.2 Estabelecer valor de tolerância para peso pretendido............................................................. 30
10 Tarar.............................................................................................................. 31
10.1 Averiguar o peso tara mediante pesagem........................................................................... 31
10.2 Entrada numérica do peso tara (PRE-TARE)....................................................................... 32
10.3 Entrada numérica do peso tara (PRE-TARE): ..................................................................... 35
11 Totalizar ........................................................................................................ 37
11.1 Somar "Quantidade de peças".............................................................................................. 37
11.2 Somar "Peso" ......................................................................................................................... 38
11.3 Anular os valores memorizados........................................................................................... 38
12 Menú de aplicação ....................................................................................... 39
12.1 Navegação no menu............................................................................................................... 39
12.2 Vista de conjunto do menú [USER]...................................................................................... 40
13 Menú de configuração................................................................................. 41
13.1.1 Iluminação de fundo do visor ............................................................................................... 41
13.1.2 Regulagem da rapidez do visor ........................................................................................... 42
14 Saída de dados............................................................................................. 43
14.1 Interface RS 232C................................................................................................................... 43
14.2 Descrição da interface ........................................................................................................... 44
14.2.1 Exemplo: Regulagem dum formato de emissão.................................................................. 48
15 Manutenção, conservação, eliminação...................................................... 49
15.1 Limpar...................................................................................................................................... 49
15.2 Manutenção, conservação .................................................................................................... 49
15.3 Remoção ................................................................................................................................. 49
16 Pequeno serviço de auxílio......................................................................... 50
17 Anexo Tabela CÓDIGO ASCII .................................................................... 51
CXB/CXP-BA-p-1016
3

1 Dados técnicos

Modelos CXB:
KERN CXB 3K0.2 CXB 6K0.5 CXB 15K1 CXB 30 K2
Leitura (d) 0,2 g 0,5 g 1 g 2 g Alcance de pesagem
(max) Reproduzibilidade 0,2 g 0,5 g 1 g 2 g Linearidade ± 0,4 g ± 1,0 g ± 2 g ± 4 g Tempo de estabilização 2 sec. 2 sec. 2 sec. 2 sec. Peso de ajuste
recomendado, não adjunto (classe)
Unidade de pesagem g g g g Peso mínimo de peça 0,1 g 0,2 g 0,5 g 1 g Tempo de aquecimento
(temperatura de funcionamento)
Quantidade referencial livremente selecionável Peso neto (kg) 4 kg Temperatura ambiente
admitida
3 kg 6 kg 15 kg 30 kg
3 kg (M1) 5 kg (M1) 15 kg (M1) 30 kg (M1)
30 min
-10° C até 40° C
Humidade do ar 15% - 85% (não condensa) Prato de pesagem, aço
inoxidável Dimensões caixa
(L x A x F) Conexão à rede Adaptador de rede 230 V, 50/60 Hz; balança 9 V DC, 800
Pilha recarregável
Periodo de funcionamento aprox. 200 horas / tempo de
Periodo de funcionamento aprox. 60 horas / tempo de
sem iluminação de fundo do visor
com iluminação de fundo do visor:
300 x 225 mm
300 x 330 x 110 mm
mA
carga aprox. 8 horas
carga aprox. 8 horas
4
CXB/CXP-BA-p-1016
KERN CXB
3K1M
Leitura (d) 1 g 2 g 5 g 10 g Alcance de pesagem
(max) Reproduzibilidade 1 g 2 g 5 g 10 g Linearidade 1 g 4 g 10 g 20 g Classe de aferição III III III III Tempo de estabilização 2 sec. 2 sec. 2 sec. 2 sec. Peso de ajuste
recomendado, não adjunto (classe)
Unidade de pesagem g g kg kg Peso mínimo de peça 100 mg 200 mg 500 mg 1 g Tempo de aquecimento
(temperatura de funcionamento)
3 kg 6 kg 15 kg 30 kg
3 kg (M1) 5 kg (M1) 15 kg (M1) 30 kg (M1)
CXB
6K2M
10 min
CXB
15K5M
CXB
30K10M
Quantidade referencial livremente selecionável Peso neto (kg) 4 kg Temperatura ambiente
admitida Humidade do ar 15% - 85% (não condensa)
Prato de pesagem, aço inoxidável
Dimensões caixa (L x A x F)
Conexão à rede Adaptador de rede 220-240 V, 50/60 Hz; Pilha recarregável
Periodo de funcionamento aprox. 200 horas / tempo de
Periodo de funcionamento aprox. 60 horas / tempo de
sem iluminação de fundo do visor
com iluminação de fundo do visor:
-10° C até 40° C
300 x 225 mm
300x330x110 mm
carga aprox. 8 horas
carga aprox. 8 horas
CXB/CXP-BA-p-1016
5
Modelos CXP:
KERN CXP 30K2 CXP 75K5 CXP 150K10
Leitura (d) 2 g 5 g 10 g Alcance de pesagem
(max) Reproduzibilidade 2 g 5 g 10 g Linearidade ± 4 g ± 10 g ± 20 g Tempo de estabilização 2 sec 2 sec 2 sec Peso de ajuste
recomendado, não adjunto (classe)
Unidade de pesagem g g g Peso mínimo de peça 0,5 g 1 g 2,5 g Tempo de aquecimento
(temperatura de funcionamento)
Quantidade referencial livremente selecionável Peso neto (kg) 8,9 kg Temperatura ambiente
admitida
30 kg 75 kg 150 kg
20 kg (M1) 50 kg (M1) 100 kg (M1)
30 min
-10° C até 40° C
Humidade ambiente admitida
Prato de pesagem, aço inoxidável
plástico (L x A x F)
Tensão 230 V (AC) Pilha recarregável
Periodo de funcionamento aprox. 200 horas /
Periodo de funcionamento aprox. 60 horas /
com iluminação de fundo do visor + RS 232:
Periodo de funcionamento aprox. 56 horas /
Interface de dados RS 232C
15 % - 85 % (não condensa)
400 x 300 mm
400 x 300 x 100 mm (plataforma) Dimensões caixa ,
290 x 140 mm (terminal)
sem iluminação de fundo do visor
tempo de carga aprox. 16 horas
com iluminação de fundo do visor:
tempo de carga aprox. 16 horas
tempo de carga aprox. 16 horas
6
CXB/CXP-BA-p-1016

2 Declaração de conformidade

KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de
Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de
Declaração de conformidade
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
EC­EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności EC-Заявление о соответствии
D
GB
CZ
E
F
I
NL
P
PL
RUS
Konformitäts­erklärung Declaration of conformity Prohlášení o shode Declaración de conformidad Déclaration de conformité Dichiarazione di conformitá Conformiteit­verklaring Declaração de conformidade Deklaracja zgodności
Заявление о соответствии
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards. Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami. Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferi­sce è conforme alle norme di seguito citate. Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt. Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes. Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami.
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам.
Electronic Balance: KERN CXB/RXB/CXP
EU Directive Standards
2004/108/EC EN 61326-1:2006
EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995/A2:2005
2006/95/EC EN 61010-1:2001
Date: 12.07.2010 Signature:
KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0 Fax +49-[0]7433/9933-149, E-Mail: info@kern-sohn.com, Internet: www.kern-sohn.com
KERN & Sohn GmbH Management
CXB/CXP-BA-p-1016
7
Loading...