Kenwood VR-6070, KRF-X9060D User Manual [ru]

АУДИО/ВИДЕОРЕСИВЕР
ОБЪЕМНОГО ЗВУЧАНИЯ
KRF-X9060D
VR-6070
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KENWOOD CORPORATION
и функций может варьироваться в зависимости от страны или региона продажи.
О пульте дистанционного управления
В отличие от обычных пультов дистанционного управления данный пульт дистанционного управления
обладает несколькими режимами работы. Эти режимы позволяют Вам управлять прочими аудио/видео-
компонентами. Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, чтобы ознакомиться со
всеми функциями и эффективно использовать пульт дистанционного управления. Только, когда Вы
ознакомитесь с особенностями пульта дистанционного управления и переключением режимов управ-
ления, Вы сможете безошибочно управлять ресивером.
Использование пульта дистанционного управления без полного понимания его дизайна и принципа
управления может привести к неправильному выполнению операций.
CH01
Â60-5183-00 01 ÌÀ (Ê, Ð, Å, Ì, Y, Õ) NV 0109
Предупреждение: В целях безопасной эксплуатации
Перед включением ресивера
внимательно прочтите эту страницу.
Данный ресивер может быть подключен к источникам пита-
ния со следующим напряжением:
США и Канада ........................................... только АС 120 В
Австралия................................................. только АС 240 В
Европа и Великобритания ......................... только АС 230 В
Китай и Россия ......................................... только АС 220 В
Прочие страны ... АС 110-120/220-240 В, переключаемое *
* Селектор переменного напряжения
Селектор переменного напряжения, находящийся на задней панели
ресивера, устанавливается в положение, соответствующее напря-
жению в электрической сети в регионе продажи ресивера. Перед
подключением сетевого шнура к сетевой розетке убедитесь в том,
что селектор переменного напряжения установлен в положение,
соответствующее напряжению в электрической сети. Если это не
так, установите селектор в нужное положение, выполнив приведен-
ную ниже процедуру.
Для пользователей в Великобритании
Промышленный сетевой штепсель
1. Сетевой штепсель оборудован предохранителем. Для за-
мены используйте только предохранитель типа ASTA (BS1362),
рассчитанный на ток 13 А.
2. Для того, чтобы заменить предохранитель, необходимо снять
крышку отсека предохранителя.
3. Не отрезайте сетевой штепсель данного ресивера. Если ис-
пользуемый сетевой штепсель не соответствует сетевой ро-
зетке в вашем доме или не хватает длины сетевого шнура,
воспользуйтесь удлинителем или проконсультируйтесь с ди-
лером фирмы KENWOOD. Однако, если сетевой штепсель от-
резан, извлеките предохранитель и уберите его, чтобы предот-
вратить получение удара электрическим током вследствие
контакта с сетевым источником напряжения.
ВАЖНО: Провода сетевого шнура маркируются цветом следу-
ющим образом:
Голубой: нейтральный
Коричневый: под напряжением
Воспользовавшись отверткой или другим похо-
жим предметом, сдвиньте переключатель в по-
ложение, соответствующее напряжению в элек-
трической сети Вашей квартиры.
Замечание:
Наша гарантия не распространяется на повреждения, вызванные
повышенным напряжением из-за неправильной установки переклю-
чателя.
Селектор переменного напряжения
VOLTAGE SELECTOR
AC 110-
AC 220-
120V~
240V~
Не подсоединяйте провода к контакту заземления трехкон-
тактного штепселя.
Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЕ ОГНЯ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ДАННЫМ РЕСИВЕРОМ ПОД ДОЖДЕМ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕК-
ТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ)
РЕСИВЕРА. ОБСЛУЖИВАНИЕМ РЕСИВЕРА ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ
ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУ-
ГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ
ВНУТРИ РЕСИВЕРА НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОМПОНЕНТОВ,
НАХОДЯЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТАТОЧНЫМ ПО
ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗВАТЬ УДАР ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕ-
УГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНОС-
ТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ И НЕОБХОДИМОСТИ ОБРАЩЕНИЯ
К ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙСТВА.
2
ÐÓÑ
Перед включением ресивера
Содержание Распаковка
Предупреждение: В целях Вашей безопасности вниматель-
но прочтите страницы, отмеченные символом .
Перед включением ресивера .............. 2
Меры безопасности ......................................... 2
Распаковка ...................................................... 4
Как пользоваться этой инструкцией ................. 4
Особенности .................................................... 5
Основные части
и органы управления ............................. 6
Основной блок ................................................. 6
Пульт дистанционного управления
(RC-R0813) (VR-6070)
è (RC-0814) (KRF-X9060D) ............................... 7
Пульт дистанционного управления
(RC-R0815) (KRF-X9060D)
(только для Великобритании) ........................... 8
Настройка системы ............................... 9
Подключение аудиокомпонентов .................... 10
Подключение видеокомпонентов ................... 11
Подготовка
Эксплуатация
Пульт ДУ
Дополнительная
информация
Цифровые подключения ................................ 12
Подключение видеокомпонентов
(âõîä COMPONENT VIDEO) .............................. 13
Подключение DVD-проигрывателя
(6-канальный вход) ........................................ 14
Подключение акустических систем ................ 15
Подключение к гнездам ................................. 16
Подключение в другой комнате (ROOM B) ..... 17
Подключения к гнездам PRE OUT ................... 18
Подключение радиочастотной антенны и
внешнего инфракрасного репетира
(только для VR-6070) ..................................... 19
Подключение к гнездам AV AUX ..................... 20
Подключение антенн ..................................... 20
Подключение кабелей системного управления21
Подготовка пульта дистанционного управления22
Функция радиочастотного дистанционного
управления (только для VR-6070) .................. 22
Подготовка к работе
в режиме объемного звучания ............. 23
Настройка акустических систем ..................... 23
Обычное воспроизведение .................. 26
Подготовка к воспроизведению ..................... 26
Прослушивание источников звучания ............ 26
Регулировка звучания .................................... 27
Запись ................................................ 29
Запись звука (аналоговые источники) ............ 29
Запись видеоизображения ............................. 29
Запись звука (цифровые источники) .............. 29
Прослушивание радиостанций ............. 30
Настройка радиостанций (не-RDS) ................ 30
Использование системы радиоданных RDS
(только для Великобритании) ......................... 30
Сохранение станций
фиксированной настройки вручную ............... 30
Включение станций
фиксированной настройки ............................. 31
Последовательное прослушивание
сохраненных станций (P.CALL) ....................... 31
Использование кнопки RDS DISP.
(только для Великобритании) ......................... 31
Сохранение станций фиксированной
настройки системы RDS (RDS AUTO MEMORY)
(только для Великобритании) ......................... 32
Настройка по типу программы (поиск PTY)
(только для Великобритании) ......................... 32
Эффекты объемного звучания .............. 33
Режимы объемного звучания ......................... 33
Воспроизведение в режимах
объемного звучания ....................................... 36
6-канальное воспроизведение DVD ............... 37
Удобные функции ........................................... 38
Процедура управления дополнительными
компонентами с пульта ДУ ................... 41
Регистрация кодов управления
дополнительными компонентами ................... 41
Управление другими компонентами ............... 42
Сохранение кода дистанционного управления
для других компонентов ................................ 42
Таблица кодов управления (RC-R0813)
(VR-6070) è (RC-R0814) (KRF-X9060D) ........... 43
Таблица кодов управления (RC-R0815)
(KRF-X9060D) (только для Великобритании) .. 44
Управление кассетной декой, проигрывателем
компакт-дисков и MD-рекордером ................. 45
Управление другими компонентами ............... 46
Возможные неисправности .................. 48
Технические характеристики ................ 50
Аккуратно распакуйте ресивер и убедитесь в наличии всех принадлеж-
ностей.
Комнатная антенна
диапазона FM (1 шт.)
Радиочастотная дистанци-
онная антенна (1 шт.)
(только для VR-6070)
Äëÿ VR-6070
Пульт дистанционного управления (1 шт.)
RC-R0813
Äëÿ KRF-X9060D
Пульт дистанционного управления (1 шт.)
RC-R0814
Для KRF-X9060D (для Великобритании)
Пульт дистанционного управления (1 шт.)
RC-R0815
* Сетевой переходник
Если отсутствуют какие-либо принадлежности, ресивер поврежден или
функционирует неправильно, сразу же обратитесь к дилеру фирмы
KENWOOD, у которого Вы приобрели ресивер. Если Ваш ресивер был
поврежден при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляв-
шую доставку. Фирма KENWOOD рекомендует вам сохранять коробку и
весь упаковочный материал для последующей возможной транспорти-
ровки ресивера.
Сохраните данную инструкцию для дальнейшего использо-
вания.
Рамочная антенна диапазона АМ (1 шт.)
Батареи питания
(R6/AA) (2 øò.)
Батареи питания
(R6/AA) (2 øò.)
Батареи питания
(R6/AA) (2 øò.)
* Используйте этот переходник для того,
чтобы Вы могли подключить сетевой шнур
к сетевой розетке. (Эта принадлежность
используется только в регионах, в которых
необходимо ее использование).
ÐÓÑ
3
Перед включением ресивера
Как пользоваться этой инструкцией
Данная инструкция поделена на четыре части: «Подготовка», «Эксплу-
атация», «Пульт дистанционного управления» и «Дополнительная ин-
формация».
Подготовка
Описывает, как выполняется подключение аудио- и видеокомпонентов
к ресиверу и подготовка процессора объемного звучания.
Мы попытались сделать настройку ресивера как можно проще. Однако,
т.к. данный ресивер работает со всеми видео- и аудиокомпонентами,
подключение системы может быть немного сложнее.
Эксплуатация
Показывает вам, как выполняются различные функции ресивера.
Пульт дистанционного управления
Содержит информацию о том, как управлять дополнительными компо-
нентами с пульта дистанционного управления, а также подробную ин-
формацию о выполняемых операциях управления. После настройки
кодов управления компонентами Вы сможете управлять ресивером и
Вашими AV-компонентами (телевизором, видеомагнитофоном, DVD-про-
игрывателем, проигрывателем компакт-дисков и т.д.), используя толь-
ко пульт дистанционного управления, поставляемый в комплекте с
ресивером.
Дополнительная информация
В данном разделе приводится дополнительная информация, такая как
«Возможные неисправности» и «Технические характеристики».
Чистка корпуса ресивера
Если лицевая панель или корпус ресивера загрязнены, проводите
их чистку с помощью мягкой, сухой ткани. Не используйте для чис-
тки агрессивные чистящие средства, такие как алкоголь, раствори-
тель для красок, бензин или керосин, т.к. это может привести к
обесцвечиванию корпуса.
Äëÿ ÑØÀ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ FCC
Данный прибор генерирует и использует радиочастоты и, если он не
будет правильно установлен в соответствии с указаниями фирмы-
производителя, то этот может привести к возникновению интерфе-
ренции волн при приеме сигналов телевизором или приемником.
ЗАМЕЧАНИЕ:
Данный прибор протестирован и соответствует классу В в соответ-
ствии с частью 15 правил FCC, которые определяют безопасный
уровень электромагнитного излучения. Однако, отсутствие интер-
ференции гарантируется только в случае правильной установки.
Если данный прибор вызывает интерференции волн на приемнике
или телевизоре, которая определяется включением и выключением
прибора, то вы можете устранить интерференцию волн следующим
образом:
- изменив положение приемной антенны;
- изменив положение прибора относительно приемника;
- переместив прибор подальше от приемника;
- подключив прибор к другой сетевой розетке так, чтобы электри-
чески «развязать» ресивер и прочее устройство.
Если необходимо, за дополнительными разъяснениями вы можете
обратиться к дилеру фирмы KENWOOD.
Äëÿ ÑØÀ
Замечание для установщиков
системы кабельного телевидения
Это замечание призвано обратить внимание установщика системы
кабельного телевидения на статью 820-40 NEC, которая содержит
указания по правильному заземлению и, особенно, определяет то,
что кабель заземления должен быть подключен к системе заземле-
ния здания как можно ближе к точке входа кабеля.
Информация о контакт-очистителях
Не используйте контактные чистящие средства, т.к. это может при-
вести к возникновению неисправностей.
Являясь партнером ENERGY STAR
Kenwood подтверждает, что данное устройство со-
ответствует требованиям ENERGY STAR
позволяет экономить электроэнергию. Экономия электроэнергии
уменьшает выбросы в воздух и снижает расходы на электроэнер-
ãèþ.
Функция хранения параметров в памяти
Пожалуйста, обратите внимание на то, что следующие параметры не
стираются из памяти ресивера, если сетевой шнур будет отсоеди-
íåí íà 2 äíÿ.
- Состояние ресивера (включен/выключен)
- Выбранный вход (источник звучания)
- Видеовыход
- Включены/выключены акустические системы
- Уровень громкости
- Уровни сигнала BASS, TREBLE, INPUT
- Включен/выключен темброблок
- Включена/выключена функция тонкомпенсации
- Уровень диммера
- Параметры MD/TAPE
- RF-BAND (диапазон радиочастот) (только для VR-6070)
- Режим прослушивания
- Настройки акустических систем
- Включен/выключен режим SW RE-MIX
- Настройка расстояния до акустических систем
- Настройка входного режима
- Полночный режим
- Выбранный режим PRO LOGIC II
- Выбранный режим CS II
- Выбранный диапазон вещания радиостанций
- Частота настройки
- Станции фиксированной настройки
- Режим настройки
- Режим THX
- Режим ACTIVE EQ
- Режим SPEAKER EQ
- Режим DSP
ÐÓÑ
4
тивному расходованию энергии. Данное устройство
®
, корпорация
®
по эффек-
Перед включением ресивера
)
Особенности
Настоящий звук домашнего кинотеатра
Данный ресивер поддерживает множество различных режимов объем-
ного звучания для того, чтобы доставить Вам максимальное удоволь-
ствие от просмотра видеофильмов. Выбирайте режим объемного зву-
чания в соответствии с используемым Вами оборудованием или вос-
производимым источником и наслаждайтесь!
Система звучания THX Surround EX
Система звучания THX Surround EX является продолжением систе-
мы THX, совместно разработанной ранее Lucasfilm THX и Dolby
Laboratories. Эта система позволяет Вам экспериментировать с но-
вым глубоким, пространственным звучанием Вашего домашнего ки-
нотеатра.
Эта система поддерживает функции реэквализации (Re-EQ), соот-
ветствия тембра, адаптивной корреляции, управления пиковым уров-
нем низких частот и функцию временной синхронизации положения
акустических систем, что позволяет воспроизводят киноэффекты в
условиях домашнего кинотеатра.
Система звучания Dolby Digital и Dolby Digital EX
Режим DOLBY DIGITAL позволяет Вам наслаждаться полноценным
цифровым объемным звучанием источников, обработанных в форма-
те Dolby Digital. Режим Dolby Digital поддерживает до 6 (5.1) каналов
независимого цифрового звука для достижения наилучшего каче-
ства звука и более мощного эффекта присутствия по сравнению с
обычной системой звучания Dolby Surround.
Режим Dolby Digital EX создает шесть полнодиапазонных выходных
каналов при воспроизведении 6-канальных (5.1) источников звуча-
ния. Эта процедура осуществляется при помощи матричного деко-
дера, который создает три канала объемного звучания из 2 каналов
исходной записи. Для достижения наилучшего эффекта Dolby Digital
EX должна использоваться при воспроизведении звуковых дорожек
фильмов, записанных в системе Dolby Digital Surround EX.
Система звучания Dolby PRO LOGIC II
DOLBY PRO LOGIC II, которая совместима с предыдущей версией PRO
LOGIC, обеспечивает огромное преимущество объемного звучания.
Этот режим позволяет пользователям наслаждаться обычным сте-
реофоническим звуком или звуком Dolby Surround с эффектом 6-
канального (5.1) звучания. Режим PRO LOGIC II создает впечатляю-
щий объемный звук при воспроизведении видеоисточников, поме-
ченных символом « », и трехмерное звучание при вос-
произведении музыкальных компакт-дисков. Во время прослушива-
ния музыки Вы можете поэкспериментировать с режимами стерео-
фонического звучания.
Система звучания DTS-ES
DTS-ES представляет собой 7-канальный (6.1) цифровой формат
звучания, который расширяется до форматов DTS-ES Discrete 6.1,
DTS-ES Matrix 6.1 и DTS NEO:6. 7-канальное расширение осуществ-
ляется из 6-канального (5.1) объемного звука, который включает в
себя дополнительный центральный канал, созданный из сигналов
левого и правого тылового каналов. Система DTS-ES позволяет
добиться звучания с эффектами, похожими на театральные эффек-
òû.
В режиме DTS 6-канальный (5.1) цифровой сигнал с дисков DTS CD,
LD или DVD (с меткой DTS или DTS-ES) может быть воспроизведен в
режиме Digital Surround.
Важно: Если диск системы DTS воспроизводится в проигрывателе
компакт-дисков, LD или DVD-проигрывателе, на аналоговом выходе
проигрывателя могут возникать помехи (шумы). Рекомендуется под-
ключать цифровой выход проигрывателя к цифровому входу этого
ресивера.
Многоканальная музыка (объемное звучание SRC Circle
Surround II
Режим объемного звучания SRC Circle Surround II
шенной версией системы SRC Circle Surround CS-5.1
Вам прослушивать стереофонические источники звучания в много-
канальном режиме объемного звучания. Мы предполагаем, что Вы
уже наслаждались прослушиванием музыки в режимах звучания Dolby
Digital/DTS, используя множество акустических систем. Теперь при-
шло время прослушивания стереофонических источников звучания
(например, компакт-диска), воспользовавшись множеством акусти-
ческих систем. Благодаря системе звучания SRC Circle Surround II,
Вы можете открыть для себя новый тип «стереофонического» звуча-
íèÿ.
)
TM
является улуч-
TM
и позволяет
Режимы объемного звучания DSP
Цифровой процессор сигналов (DSP), используемый в этом ресиве-
ре, поддерживает множество настраиваемых различных полей зву-
чания высокого качества, таких как «ARENA», «JAZZ CLUB», «THEATER»,
«STADIUM» и «DISCO». Эти режимы объемного звучания совместимы
почти со всеми источниками звучания.
6-канальный вход DVD
Если у Вас есть DVD-проигрыватель, оборудованный 6-канальным
выходом, этот ресивер позволяет Вам достичь полного впечатления
от объемного звучания материала DVD-диска, использующего мно-
гоканальное кодирование. Т.к. сигналы источника цифровые и каж-
дый канал подается независимо, результирующее рассеивание зву-
ка будет значительно лучше, чем в обычных системах объемного
звучания.
Режим ACTIVE EQ
Режим ACTIVE EQ позволяет Вам добиться более динамичного звука
в любых условиях. Включая режим ACTIVE EQ во время воспроизве-
дения в режимах Dolby Digital и DTS, Вы можете добиться более
впечатляющего звукового эффекта.
Режим SPEAKER EQ
Функция SPEAKER EQ будет автоматически определять различные
функции каждой акустической системы и эффективно создавать сте-
реофонический эффект звучания.
Пульт дистанционного управления
Пульт дистанционного управления, поставляемый в комплекте с
ресивером, использует два типа сигналов.
Универсальный пульт ДУ (на инфракрасных лучах)
В комплекте с ресивером поставляется пульт дистанционного уп-
равления, с помощью которого Вы можете управлять почти всеми
аудио- и видеокомпонентами. Просто выполните простую процедуру
настройки для регистрации подключенных компонентов.
Радиочастотный сигнал дистанционного управления
(только для VR-6070)
Вы можете управлять ресивером, послав радиочастотный сигнал
дистанционного управления с пульта ДУ. На расстояние действия
пульта ДУ не влияют ни расстояния, ни преграды.
Тюнер, поддерживающий систему радиоданных RDS
(только для Великобритании)
Данный ресивер оборудован тюнером системы RDS, обеспечиваю-
щим несколько удобных функций настройки: функция RDS AUTO
MEMORY (автоматическое сохранение станций системы RDS в па-
мяти), функция отображения названия принятой станции и функция
поиска по типу программы, которая позволяет Вам настроиться на
радиостанцию нужного Вам типа программы.
Функция поиска по типу программы PTY
(только для Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на радиостанции, определяя
тип программы, которую Вы хотите прослушать.
ÐÓÑ
5
Основные части и органы управления
Основной блок
Индикатор акусти-
ческих систем
Индикатор
MUTE
Индикатор
CLIP
Индикаторы входного
режима
Индикаторы режима
прослушивания
Индикаторы RDS
POWER
STANDBY
ON/STANDBY
Äëÿ VR-6070
MUTE
SP
OPTICAL 6CH INPUT
A B CLIP
THX SPEAKER EQ ACTIVE EQ
PHONOCD/DVD
VIDEO 3VIDEO 2VIDEO 1
DOLBY DIGITAL DTS
II
CS
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
DSP
STEREO
TUNER
MD/TAPE
SW
L
CR LFE
SL S SB SR
Индикаторы выбора акустической системы
Индикаторы входных каналов
Индикаторы выходных каналов
STANDBY
ON/STANDBY
A SPEAKERS B
POWER
-ON–
OFF
PHONES
THX
DVD/6CH
SPEAKER EQ ACTIVE EQ
AUTO DETECT
INPUT MODE
DSP MODE
Дисплей
DIMMER
SOUND
TONE
BAND AUTO
SETUP
MEMORY
DTS
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CS II
Surround EX
PRO LOGIC
Дисплей частоты настройки, дисплей входа,
номера станции фиксированной настройки,
дисплей режима объемного звучания
MULTI CONTROL LISTEN MODE
THX
RDS PTY
AUTO MEMORY STEREO
TUNED
DOWN
S VIDEO
VOLUME CONTROL
MUTE
AV AUX
VIDEO
Индикатор AUTO
Индикатор MEMORY
Индикатор STEREO
Индикатор TUNED
UP
L-AUDIO-R
(1) Основной сетевой выключатель
POWER ON/ OFF
(Äëÿ KRF-X9060D) - ñòð. 23
Используется для включения/выключения ре-
сивера.
(2) Кнопка включения/переключения в
дежурный режим (ON/STANDBY)
(Äëÿ KRF-X9060D) - ñòð. 23
Используется для включения/переключения
ресивера в дежурный режим, когда включен
основной сетевой выключатель POWER ON/OFF.
Индикатор дежурного режима STANDBY
(2) Кнопка включения/переключения в
дежурный режим (POWER ON/STANDBY)
(Äëÿ VR-6070) - ñòð. 23
Используется для включения/переключения
ресивера в дежурный режим.
Индикатор дежурного режима STANDBY
(3) Кнопки A SPEAKERS B - ñòð. 26
Используются для включения/выключения аку-
стических систем А/В.
(4) Кнопка THX - ñòð. 36
Используется для включения системы THX.
(5) Кнопка SPEAKER EQ - ñòð. 27
Используется для выбора режима SPEAKER EQ.
(6) Индикаторы объемного звучания
Индикатор THX - ñòð. 37
Светится, когда ресивер находится в режиме
THX.
Индикатор SPEAKER EQ - ñòð. 28
Светится, когда ресивер находится в режиме
SPEAKER EQ.
Индикатор ACTIVE EQ - ñòð. 28
Светится, когда ресивер находится в режиме
ACTIVE EQ.
Дежурный режим
Когда светится индикатор дежурного режима STANDBY, ресивер по-
требляет незначительное количество электроэнергии для хранения
параметров в памяти. Этот режим называется дежурным режимом. В
Индикатор DOLBY DIGITAL - ñòð. 36
Светится, когда ресивер находится в режиме
Dolby Digital.
Индикатор DTS - ñòð. 36
Светится, когда ресивер находится в режиме
DTS.
Индикатор CS - ñòð. 36
Светится, когда ресивер находится в режиме
Circle Surround II.
(7) Кнопка ACTIVE EQ - ñòð. 27
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
(8) Кнопка DSP - ñòð. 36
Используется для выбора любого из режимов
DSP
(9) Кнопка STEREO - ñòð. 38
Используется для переключения в стереофо-
нический режим звучания из любого другого
режима.
(10) Кнопка INPUT MODE - ñòð. 9
Используется для переключения между анало-
говым и цифровым входами, а также для выбо-
ра режима автоматического переключения.
(11) Кнопка DIMMER
Используется для выбора режима записи (REC
MODE) - ñòð. 29
Используется для регулировки яркости свече-
ния дисплея - ñòð. 40
(12) Ручка регулировки громкости
VOLUME CONTROL - ñòð. 26
(13) Кнопка MUTE - ñòð. 27
Используется для временного отключения зву-
êà.
(14) Гнездо PHONES - ñòð. 28
Используется для подключения наушников.
Подключение к кнопке POWER ON/OFF
(только для KRF-X9060D)
Когда основной сетевой выключатель POWER ON/OFF выключен, на-
пряжение питания все равно подается на ресивер.
этом режиме ресивер может быть включен с пульта дистанционного
управления.
ÐÓÑ
6
(15) Кнопки выбора входов ресивера
(DVD/6CH, CD/DVD, PHONO, TUNER,
VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, MD/TAPE)
(16) Кнопка SOUND - ñòð. 38
Применяется для регулировки качества звуча-
ния и эффектов объемного звучания.
(17) Кнопка BAND - ñòð. 30
Используется для выбора частотного диапазо-
íà.
(18) Кнопка AUTO - ñòð. 30
Используется для выбора режима автоматичес-
кой или ручной настройки.
(19) Кнопка TONE - ñòð. 27
Используется для переключения режима рабо-
ты темброблока.
(20) Кнопка MEMORY - ñòð. 30
Используется для сохранения радиостанций в
памяти станций фиксированной настройки.
(21) Кнопка SETUP - ñòð. 23
Используется для выбора различных парамет-
ров акустических систем.
(22) Кнопки со стрелками
вверх/вниз - ñòð. 23
Используются для установки значений различ-
ных параметров.
(23) Ручка управления
MULTI CONTROL - ñòð. 23
Применяется для изменения различных пара-
метров.
(24) Ручка LISTEN MODE - ñòð. 36
Используется для выбора режима прослушива-
íèÿ.
(25) Гнезда AV AUX
(S VIDEO, VIDEO< AUDIO L/R) - ñòð. 20
(26) Кнопка AV AUX - ñòð. 20
Используется для переключения на вход AV AUX.
Основные части и органы управления
Пульт дистанционного управления (RC-R0813) (VR-6070) и (RC-0814) (KRF-X9060D)
Данный пульт дистанционного управления может использоваться для управления не только устройствами Kenwood, но и устройствами других
производителей, если Вы введете соответствующий код управления. - ñòð. 43
1
* (
) ¡
™ £
¢ ∞
§
ª º
Если названия функции на панели уп-
¤
равления ресивера или на пульте ди-
станционного управления отличают-
ся, маркировка кнопки на пульте ди-
станционного управления приводит-
ся к скобках.
2
3
4
5 6 7 8
9 0
!
@ #
$ %
^ &
CBL
REMOTEMODE
TV
1
2
4
5
7
8
0
TV CONTROL
+
+
VOL.
-
-
CH
TOP MENU SET UP
P.CALL
4
/DOWN
£
MULTI CONTROL
TUNING
A/B AUTO
DISC SKIP
INPUT SELECTOR
LOUDNESS
SOURCE
DSS/SAT
OTHERS THX
DSP MODESTEREOINPUT MODE
SOUND
ENTER
PAGE
PHONO
VIDEO 3
LEA RN
DVD
VCR
+10
¢
DVD
4
OSD RETURN
1 ¡ 2 6
INPUT SEL
DISCSEL DVD/6CH CD/DVD
VIDEO 1 VIDEO 2
AV AUX
POWER
RECEIVER
3
LISTEN MODE
6
ACTIVEEQ
9
SPEAKER EQ
+100
MUTE
INPUT
SEL
VOLUME
MENU
P.CALL /UP
¢
FLIP BAND
DIMMER
7
TUNER
MD/TAPE
TONE
BASS BOOST
+
-
8
(1) Жидкокристаллический дисплей
(2) Кнопка обучения LEARN - ñòð. 42
Используется для сохранения операций, выпол-
няемых другими пультами ДУ.
(3) Кнопки REMOTE MODE (DVD, CBL,
DSS/SAT, VCR, TV, OTHERS) - ñòð. 41
Используются для выбора компонентов, заре-
гистрированных на соответствующем входе
ресивера.
(4) Цифровые кнопки - ñòð. 41
Выполняют функции, аналогичные функциям
оригинальных пультов дистанционного управ-
ления, поставляемых с компонентами, которы-
ми вы управляете.
(5) Кнопка INPUT MODE - ñòð. 9
Используется для переключения между анало-
говым и цифровым входами, а также для выбо-
ра режима автоматического переключения.
(6) Кнопка STEREO - ñòð. 38
Используется для переключения в стереофо-
нический режим звучания из любого другого
режима.
(7) Кнопки CH+/-
Используются для выбора каналов.
Кнопки >>I DVD I<<
Во время эксплуатации DVD-проигрывателя эти
кнопки выполняют функции кнопок пропуска
песен.
(8) Кнопки TV CONTROL
Используются для управления телевизором.
(9) Кнопка TOP MENU
Используется для управления DVD-проигрыва-
телем.
Кнопка SET UP - ñòð. 23
Используется для выбора параметров акусти-
ческих систем и т.д.
(10) Джойстик
ENTER
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопки MULTI CONTROL - ñòð. 23
Используются для установки значений различ-
ных параметров, а также для управления про-
чими компонентами.
Кнопки P.CALL I<</DOWN <
è P.CALL/UP >>I - ñòð. 31
Используются для выбора параметров во вре-
мя настройки параметров звучания и парамет-
ров ресивера.
(11) Кнопки PAGE
Используются для управления DVD-компонен-
òàìè.
(12) Кнопка OSD
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(13) Кнопки настройки TUNING <</>>
Используются для управления тюнером или
выбранным компонентом.
Если в качестве источника звучания выбран
проигрыватель компакт-дисков CD, минидиско-
вая (MD) или кассетная (TAPE) дека, эти кнопки
применяются для поиска фрагментов.
(14) Кнопка DISC SEL.
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка INPUT SEL.
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(15) Кнопка DISK SKIP
Если в качестве источника звучания выбрана
проигрыватель компакт-дисков CD, данная кноп-
ка используется для пропуска дисков в мульти-
дисковом проигрывателе компакт-дисков.
Кнопка А/В
Если в качестве источника звучания выбрана
кассетная дека, эта кнопка служит для выбора
рабочей кассетной деки (А или В).
(16) Кнопки INPUT SELECTOR (DVD/6CH,
CD/DVD, PHONO, TUNER, VIDEO 1, VIDEO
2, VIDEO 3, MD/TAPE, AV AUX) - ñòð. 26
Используются для выбора входов ресивера.
(17) Кнопка LOUDNESS - ñòð. 27
Используется для включения/выключения фун-
кции тонкомпенсации.
(18) Кнопка SOURCE
Используется для включения/выключения до-
полнительных компонентов.
(19) Кнопка POWER - ñòð. 23
Используется для включения/выключения ре-
сивера.
(20) Кнопка RECEIVER
Используется для переключения пульта ДУ в
режим управления ресивером.
(21) Кнопка THX - ñòð. 36
Используется для включения режима THX.
(22) Кнопки LISTEN MODE - ñòð. 30
Используются для выбора режима прослуши-
вания.
(23) Кнопка ACTIVE EQ - ñòð. 27
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
(24) Кнопка SPEAKER EQ - ñòð. 27
Используется для выбора режима SPEAKER EQ.
(25) Кнопка DSP MODE - ñòð. 36
Используется для выбора любого режима DSP.
(26) Кнопка MUTE - ñòð. 27
Используется для временного отключения зву-
êà.
(27) Кнопки VOLUME +/- - ñòð. 26
Используются для регулировки громкости зву-
чания ресивера.
(28) Кнопка MENU
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка SOUND - ñòð. 38
Используется для настройки параметров зву-
чания и эффектов объемного звучания.
(29) Кнопка RETURN
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(30) Кнопка >/II
Если в качестве источника звучания выбран
проигрыватель компакт-дисков (CD), эта кнопка
функционирует в качестве кнопки воспроизве-
дения/паузы.
Если в качестве источника звучания выбран MD
или ТАРЕ, эта кнопка выполняет функции кнопки
воспроизведения.
Кнопка BAND - ñòð. 30
Используется для выбора частотного диапазо-
на вещания.
(31) Кнопка <
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка FLIP
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(32) Кнопка DIMMER - ñòð. 40
Используется для регулировки яркости дисп-
ëåÿ.
Кнопка II
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(33) Кнопка остановки
Если в качестве источника звучания выбран CD,
MD или TAPE, эта кнопка функционирует в каче-
стве кнопки остановки.
Кнопка AUTO - ñòð. 30
Используется для выбора режима автоматичес-
кой или ручной настройки.
(34) Кнопка TONE - ñòð. 27
Используется для переключения режимов ра-
боты темброблока.
(35) Кнопка BASS BOOST - ñòð. 27
Используется для выбора режима максималь-
ного усиления низких частот.
ÐÓÑ
7
Основные части и органы управления
Пульт дистанционного управления (RC-R0815) (KRF-X9060D) (только для Великобритании)
Данный пульт дистанционного управления может использоваться для управления не только устройствами Kenwood, но и устройствами других
производителей, если Вы введете соответствующий код управления. - ñòð. 44
1
2
3
4
5 6 7 8
9 0
!
@ #
$ % ^ &
(1) Жидкокристаллический дисплей
(2) Кнопка обучения LEARN - ñòð. 42
Используется для сохранения операций, выпол-
няемых другими пультами ДУ.
(3) Кнопки REMOTE MODE (DVD, CD, CBL/
SAT, VCR, TV, OTHERS) - ñòð. 41
Используются для выбора компонентов, заре-
гистрированных на соответствующем входе
ресивера.
(4) Цифровые кнопки - ñòð. 41
Выполняют функции, аналогичные функциям
оригинальных пультов дистанционного управ-
ления, поставляемых с компонентами, которы-
ми вы управляете.
(5) Кнопка INPUT MODE - ñòð. 9
Используется для переключения между анало-
говым и цифровым входами, а также для выбо-
ра режима автоматического переключения.
(6) Кнопка STEREO - ñòð. 38
Используется для переключения в стереофо-
нический режим звучания из любого другого
режима.
(7) Кнопки CH+/-
Используются для выбора каналов.
Кнопки >>I DVD I<<
Во время эксплуатации DVD-проигрывателя эти
кнопки выполняют функции кнопок пропуска
песен.
(8) Кнопки TV CONTROL
Используются для управления телевизором.
(9) Кнопка TOP MENU
Используется для управления DVD-проигрыва-
телем.
Кнопка SET UP - ñòð. 23
Используется для выбора параметров акусти-
ческих систем и т.д.
(10) Джойстик
ENTER
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопки MULTI CONTROL - ñòð. 23
Используются для установки значений различ-
ных параметров, а также для управления про-
чими компонентами.
Кнопки P.CALL I<</DOWN <
è P.CALL/UP >>I - ñòð. 31
Используются для выбора параметров во вре-
мя настройки параметров звучания и парамет-
ров ресивера.
(11) Кнопка PTY - ñòð. 32
Используется для поиска по типу программы
(PTY).
Кнопка PAGE DOWN
Используется для управления DVD-проигрыва-
телем.
ÐÓÑ
8
Кнопка RDS DISP - ñòð. 31
Используется при приеме радиостанций систе-
ìû RDS.
Кнопка PAGE UP
Используется для управления DVD-проигрыва-
телем.
(12) Кнопка OSD
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(13) Кнопки настройки TUNING <</>>
Используются для управления тюнером или
выбранным компонентом.
Если в качестве источника звучания выбран
проигрыватель компакт-дисков CD, минидиско-
вая (MD) или кассетная (TAPE) дека, эти кнопки
применяются для поиска фрагментов.
(14) Кнопка DISC SEL.
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка INPUT SEL.
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(15) Кнопка DISK SKIP
Если в качестве источника звучания выбрана
проигрыватель компакт-дисков CD, данная кноп-
ка используется для пропуска дисков в мульти-
дисковом проигрывателе компакт-дисков.
Кнопка А/В
Если в качестве источника звучания выбрана
кассетная дека, эта кнопка служит для выбора
рабочей кассетной деки (А или В).
(16) Кнопки INPUT SELECTOR (DVD/6CH,
CD/DVD, PHONO, TUNER, VIDEO 1, VIDEO
2, VIDEO 3, MD/TAPE, AV AUX) - ñòð. 26
Используются для выбора входов ресивера.
(17) Кнопка LOUDNESS - ñòð. 27
Используется для включения/выключения фун-
кции тонкомпенсации.
(18) Кнопка SOURCE
Используется для включения/выключения до-
полнительных компонентов.
(19) Кнопка POWER - ñòð. 23
Используется для включения/выключения ре-
сивера.
(20) Кнопка RECEIVER
Используется для переключения пульта ДУ в
режим управления ресивером.
(21) Кнопка THX - ñòð. 36
Используется для включения режима THX.
(22) Кнопки LISTEN MODE - ñòð. 30
Используются для выбора режима прослуши-
вания.
(23) Кнопка ACTIVE EQ - ñòð. 27
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
SOURCE
LEAR N
DVD
REMOTE MODE
VCRCDTV
1
2
4
5
7
8
+10
0
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
¢
+
+
DVD
VOL.
4
-
-
CH
TOP MENU SET UP
P.CALL
4
/DOWN
£
ENTER
MULTI
CONTROL
OSD RETURN
PAGE DOWN
PTY
TUNING
1 ¡ 2 6
INPUT SEL
A/B AUTO
DISC SEL
DISC SKIP
DVD/6CH CD/DVD
VIDEO 1 VIDEO 2
INPUT SELECTOR
AV AUX
LOUDNESS
POWER
CBL/SAT
OTHERS THX
3
LISTEN MODE
6
9
SPEAKER EQ
+100
INPUT
SEL
MENU
SOUND
P.CALL /UP
¢
PAGE UP
RDS DISP
FLIP BAND
7
PHONO
VIDEO 3
TONE
BASS BOOST
RECEIVER
ACTIVE EQ
MUTE
+
-
VOLUME
8
DIMMER
TUNER
MD/TAPE
* ( ) ¡
™ £
¢ ∞
§
ª º
⁄ ¤
‹ › fi
Если названия функции на панели уп-
равления ресивера или на пульте ди-
станционного управления отличают-
ся, маркировка кнопки на пульте ди-
станционного управления приводит-
ся к скобках.
(24) Кнопка SPEAKER EQ - ñòð. 27
Используется для выбора режима SPEAKER EQ.
(25) Кнопка DSP MODE - ñòð. 36
Используется для выбора любого режима DSP.
(26) Кнопка MUTE - ñòð. 27
Используется для временного отключения зву-
êà.
(27) Кнопки VOLUME +/- - ñòð. 26
Используются для регулировки громкости зву-
чания ресивера.
(28) Кнопка MENU
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка SOUND - ñòð. 38
Используется для настройки параметров зву-
чания и эффектов объемного звучания.
(29) Кнопка RETURN
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(30) Кнопка >/II
Если в качестве источника звучания выбран
проигрыватель компакт-дисков (CD), эта кнопка
функционирует в качестве кнопки воспроизве-
дения/паузы.
Если в качестве источника звучания выбран MD
или ТАРЕ, эта кнопка выполняет функции кнопки
воспроизведения.
Кнопка BAND - ñòð. 30
Используется для выбора частотного диапазо-
на вещания.
(31) Кнопка <
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка FLIP
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(32) Кнопка DIMMER - ñòð. 40
Используется для регулировки яркости дисп-
ëåÿ.
Кнопка II
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(33) Кнопка остановки
Если в качестве источника звучания выбран CD,
MD или TAPE, эта кнопка функционирует в каче-
стве кнопки остановки.
Кнопка AUTO - ñòð. 30
Используется для выбора режима автоматичес-
кой или ручной настройки.
(34) Кнопка TONE - ñòð. 27
Используется для переключения режимов ра-
боты темброблока.
(35) Кнопка BASS BOOST - ñòð. 27
Используется для выбора режима максималь-
ного усиления низких частот.
Настройка системы
Выполняйте подключение, как показано на следующих стра-
ницах.
При подключении компонентов системы внимательно про-
читайте инструкции по эксплуатации подключаемых компо-
нентов.
Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не будут
закончены все остальные подключения.
Замечания
1. Все кабели должны быть надежно подключены. Ненадежное подклю-
чение может привести к возникновению помех.
2. Прежде, чем отсоединить или вставить штекер соединительного шну-
ра, обязательно отключите сетевой шнур от сети. Если вы не будете
соблюдать приведенную меру безопасности, это может привести к по-
вреждению ресивера.
3. Никогда не подключайте сетевой шнур компонентов, входная мощ-
ность которых превышает значение, приведенное возле сетевой розет-
ки на задней панели.
Аналоговые подключения
Аудиоподключения выполняются с помощью кабеля, оборудованного
штекерами типа RCA. Эти кабели передают стереофонический аудио-
сигнал в аналоговой форме. Это означает, что аудиосигнал соответ-
ствует реальному двухканальному звуку. Эти кабели обычно снабжают-
ся двумя штекерами с каждой стороны кабеля: один красный - для
правого канала и один белый - для левого канала. Обычно эти кабели
упаковываются вместе с источником сигнала, а также могут быть при-
обретены у местного продавца электронной техники.
Сбой микрокомпьютера
Если работа ресивера невозможна или на дисплее отображаются
странные индикаторы, хотя все подключения выполнены правильно,
следует выполнить сброс микрокомпьютера, как описано в разделе
«Возможные неисправности» - ñòð. 48.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Не оставляйте на верхней поверхности ресивера посторонние
предметы, блокирующие рассеяние тепла.
- Чтобы обеспечить безупречную вентиляцию корпуса ресивера,
вокруг ресивера должно быть оставлено достаточное свободное
пространство, которое соответствует или превышает следующие
значения: сверху - 50 см, сбоку - 10 см, сзади - 10 см.
Настройки режима работы входа
Каждый из входов CD/DVD, VIDEO2, VIDEO3 и DVD/6CH включает в
себя гнезда цифрового и аналогового аудиовходов.
По умолчанию для воспроизведения сигналов (CD/DVD,
DVD/6CH) и (VIDEO2, VIDEO3) выбраны цифровой и ана-
логовый входы соответственно.
Для использования аналогового вместо выбранного цифрового
входа (если, например, Вы подключили видеомагнитофон к входу
VIDEO2 или VIDEO3) Вы должны установить аналоговый режим рабо-
ты соответствующего входа.
После подключения и включения ресивера выполните следующие
øàãè.
(1) При помощи кнопок INPUT SELECTOR выберите вход
CD/DVD, VIDEO2, VIDEO3 èëè DVD/6CH.
(2) Нажимайте кнопку INPUT MODE.
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключению ре-
жима работы входа в следующем порядке:
Во время воспроизведения в системе DTS
(1) FULL-AUTO (цифровой вход, аналоговый вход)
(2) DIGITAL MANUAL (цифровой вход)
Во время воспроизведения в режимах CD/DVD, VIDEO 2,
VIDEO 3 èëè DVD/6CH
(1) FULL AUTO (цифровой вход, аналоговый вход)
(2) DIGITAL MANUAL (цифровой вход)
(3) 6CH INPUT (âõîä DVD/6CH)
(4) ANALOG (аналоговый вход)
Цифровой вход:
Выбирайте этот режим для воспроизведения цифровых сигналов
с проигрывателя DVD, CD или LD.
Аналоговый вход:
Выбирайте этот режим при воспроизведении аналоговых сигна-
лов, поступающих с кассетной деки, видеомагнитофона или элек-
тропроигрывателя.
Автоматическая установка типа звучания:
В режиме автоматической установки типа звучания FULL AUTO
(светится индикатор AUTO DETECT) ресивер автоматически опре-
деляет сигнал на цифровом или аналоговом входе. Во время
выбора входа приоритет отдается цифровому сигналу. Ресивер
автоматически выбирает режим прослушивания в соответствии с
типом входного сигнала (Dolby Digital, PCM, DTS) и настройкой
акустических систем. Если будет обнаружен цифровой сигнал, на
дисплее появятся индикаторы OPTICAL и COAXIAL. Если на вход
поступает аналоговый сигнал, начинает светиться индикатор
ANALOG.
Для того, чтобы поддерживать ресивер на установленном режиме
прослушивания, используйте кнопку INPUT MODE, чтобы выбрать
режим DIGITAL MANUAL (установка типа звучания вручную). Одна-
ко, даже в этом режиме могут возникать случаи, когда режим про-
слушивания будет выбран автоматически в соответствии с сиг-
налом источника Dolby Digital в зависимости от комбинации режи-
ма прослушивания и источника сигнала.
Если Вы коротко нажмете кнопку INPUT MODE, звук может не вос-
производиться. Нажмите кнопку INPUT MODE еще раз.
INPUT MODE
Кнопки выбора входов
9
ÐÓÑ
Настройка системы
Подключение аудиокомпонентов
США и Канада
Великобритания
Австралия
Гнезда системного управ-
ления SYSTEM CONTROL
Прочие страны
Форма сетевых розеток
К сетевой розетке
GND
L
RLR
IN IN
PHONO
CD/DVD
REC OUT PLAY IN
MD/TAPE
Кассетная дека
или MD-рекордер
10
ÐÓÑ
Проигрыватель компакт-дисков
или DVD-проигрыватель
Электропроигрыватель с дви-
жущейся катушкой (МС) не мо-
жет быть подключен напрямую
к ресиверу. Такой проигрыва-
тель может использоваться
только, если подключен специ-
альный согласующий усили-
òåëü.
Электропроигрыватель
Настройка системы
Подключение видеокомпонентов
Гнезда S Video
О гнездах S Video
OUT
VIDEOINVIDEO
IN
VIDEO
S VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEOINVIDEO
DVD MONITOR
S VIDEO
IN
VIDEO
VIDEO
OUT
S VIDEO
IN
VIDEO
S VIDEO
IN
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
S VIDEO
IN
OUT
VIDEO
PLAY INPLAY INPLAY INREC OUT
S VIDEO
Используйте гнезда S
Video для подключе-
ния видеокомпонен-
тов, снабженных вхо-
дами/выходами S
VIDEO IN/OUT.
- Если при подключении
воспроизводящего видео-
оборудования Вы исполь-
зуете гнезда S VIDEO, для
подключения к монитору и
записывающему видеоуст-
ройству также применяйте
гнезда S VIDEO.
Монитор
VIDEO IN
Видеовходы (желтый
Video IN/OUT
OUT
IN
Видеовходы и выходы
(желтый штекер (тип RCA))
OUT
штекер (тип RCA))
Видеомагнитофон
Аудиовходы и выходы
DVD-проигрыватель или
проигрыватель лазерных
IN
OUT
OUT
Audio IN/OUT
(LD) дисков
OUT
DVD-проигрыватель или
проигрыватель лазерных
OUT
(LD) дисков
Видеокомпонент с цифровыми аудиовыходами должен быть подключен к гнездам VIDEO2 или VIDEO3.
11
ÐÓÑ
Настройка системы
Цифровые подключения
На гнезда цифрового входа могут быть поданы сигналы DTS, Dolby Digital или РСМ. Подключайте компоненты, совместимые с форматами DTS, Dolby
Digital или стандартным PCM (CD) форматом цифрового сигнала.
Перед подключением к ресиверу любого цифрового оборудования, пожалуйста, внимательно прочтите раздел «Настройки режима работы входа»
- ñòð. 9.
COAXIAL OPTICAL OPTICAL
VIDEO
2
DVD/ 6CH
DIGITAL IN
VIDEO 3
OPTICAL
MONITORCD/DVD
DIGITAL OUT
Волоконно-
оптический кабель
Волоконно-
оптический кабель
Волоконно-
оптический кабель
OPTICAL DIGITAL IN (AUDIO)
Минидисковый проигрыватель
OPTICAL DIGITAL OUT (AUDIO)
Компонент с цифровым
оптическим выходом DTS,
Dolby Digital èëè PCM
Подавайте видеосигнал и цифровые
аудиосигналы на гнезда VIDEO3
(см.раздел «Подключение видеоком-
понентов») - стр. 11.
OPTICAL DIGITAL OUT (AUDIO)
Проигрыватель компакт-дис-
ков или DVD-проигрыватель
COAXIAL DIGITAL OUT (AUDIO)
COAXIAL DIGITAL OUT (AUDIO)
Высокочастотный
цифровой демоду-
лятор (DEM-9991D)
(продается
отдельно)
Компонент с цифровым
коаксиальным выходом
DTS, Dolby Digital èëè PCM
Подавайте видеосигнал и цифро-
вые аудиосигналы на гнезда VIDEO2
(см.раздел «Подключение видеоком-
понентов») - стр. 11.
DOLBY DIGITAL RF OUT (AUDIO)
PCM OUT
Проигрыватель лазерных
дисков (LD)
При подключении проигрывателя лазерных дисков (LD), снабженного высокочастотным цифровым выходом (DIGITAL RF
OUT), сначала соедините проигрыватель лазерных дисков с высокочастотным цифровым демодулятором KENWOOD (DEM-
9991D). Затем соедините гнезда цифрового выхода DIGITAL OUT демодулятора с гнездами цифрового входа DIGITAL IN
ресивера.
Подавайте видеосигнал и аналоговые аудиосигналы на гнезда VIDEO 2 или VIDEO 3 (см. «Подключение видеокомпонен-
òîâ»).
ÐÓÑ
12
Настройка системы
Подключение видеокомпонентов (вход COMPONENT VIDEO)
Если подключение видеоустройств к ресиверу выполнено через гнезда COMPONENT, Вы можете достичь лучшего качества изображения, подключив
видеоустройства к гнездам S-VIDEO.
VIDEO
3
IN
DVD
IN
COMPONENT VIDEO
Y
CR
CB
Y
MONITOR OUT
CRCB
Монитор (с гнездами
компонентного входа)
CR IN CB IN
Y IN
CR OUT
DVD-проигрыватель (с компонентным выходом)
CB OUT
Y OUT
Видеомагнитофон, DVD-рекордер,
тюнер спутникового телевидения и
игровая приставка (с компонентным
CR OUT
выходом)
CB OUT
Y OUT
Если подключение к телевизору выполнено через компонентные гнезда COMPONENT, убеждайтесь в том, что все осталь-
ные устройства подключены к компонентным входам COMPONENT.
ÐÓÑ
13
Настройка системы
Подключение DVD-проигрывателя (6-канальный вход)
Перед подключением DVD-проигрывателя к ресиверу цифровым способом внимательно прочтите раздел «Настройки режима работы входа» - стр. 9.
OUT
VIDEOINVIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEOINVIDEO
DVD MONITOR
OUT
VIDEO
COAXIAL OPTICAL OPTICAL
VIDEO
2
DVD/ 6CH
DIGITAL IN
S VIDEO
S VIDEO
IN
IN
VIDEO
VIDEO
FRONT
PLAY INPLAY IN
VIDEO 2 VIDEO 3
VIDEO 3
S VIDEO
S VIDEO
IN
OUT
VIDEO
VIDEO
DVD MONITOR
SURROUND
DVD/6CH INPUT
OPTICAL MONITORCD/DVD
DIGITAL OUT
ROOM B
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
14
ÐÓÑ
VIDEO OUT
(с желтыми
штекерами
òèïà RCA)
COAXIAL DIGITAL OUT (AUDIO)
DVD-проигрыватель
FRONT OUT L/R
S VIDEO OUT
SURROUND OUT L/R
CENTER OUT
SUBWOOFER OUT
Кабель S VIDEO
Настройка системы
Подключение акустических систем
Тыловые акустические системы
(Всегда должны быть подключены ОБЕ
тыловые акустические системы).
Правая Левая
Тыловая акустическая система возврат-
ного канала/сабвуфер
Используйте это гнездо, если Вы хотите выпол-
нить подключение тыловой акустической систе-
мы возвратного канала с настройкой парамет-
ра 6ch AMP SB или подключить сабвуфер с на-
стройкой параметра 6ch AMP SW.
Активный
сабвуфер
SURROUND
GRAY
+
-
RL
+
-
BLUE
GREENWHITERED
SURROUND BACK/
SUBWOOFER
PURPLE
CENTER
SUB
WOOFER
FRONT B
RL
++
--
RLCENTERFRONT A
Центральная
ÀÑ
Правая Левая
Фронтальные акустические системы А
Правая Левая
Фронтальные акустические системы В
15
ÐÓÑ
Настройка системы
Подключение к гнездам
(1) Удалите изоляцию. (2) Ослабьте.
(3) Вставьте. (4) Закрутите.
(1) Удалите изоляцию. (2) Нажмите рычажок.
(3) Вставьте провод. (4) Нажмите рычажок вверх.
Подключение штекеров типа «банан»
(для США и Канады)
(1) Закрутите. (2) Вставьте.
Расположение акустических систем
Центральная АС
Фронтальная АС
Тыловая АС
Сабвуфер
Позиция
прослушивания
Фронтальные акустические системы: Разместите фронталь-
ные АС справа и слева от позиции прослушивания. Фронтальные
АС необходимы для всех режимов объемного звучания.
Центральная акустическая система: Данная АС должна на-
ходиться непосредственно напротив слушателя. Для стабилизации
картины звучания и создания подвижности звука и необходима дан-
íàÿ ÀÑ.
Тыловые акустические системы: Эти акустические системы
следует расположить непосредственно справа и слева немного
позади от позиции прослушивания. Высота крепления тыловых АС
должна быть на 1 м выше уровня ушей слушателя. Эти АС способ-
ствуют подвижности и пространственности звучания. Эти акусти-
ческие системы необходимы для режимов объемного звучания.
Сабвуфер: Обеспечивает более мощное звучание низких частот.
Тыловая акустическая система возвратного канала: Ðàñ-
полагайте эту акустическую систему непосредственно позади по-
зиции прослушивания. Оптимальное положение преимущественно
зависит от состояния комнаты.
- Несмотря на то, что идеальная система объемного звучания со-
стоит из всех описанных выше акустических систем, сигналы могут
распределяться на имеющиеся в наличии акустические системы,
если нет центральной акустической системы или сабвуфера - стр.
23.
Установка шага настройки
(кроме моделей для США, Канады, Великобритании и
Австралии)
Тюнер данного ресивера настраивается на шаг изменения частоты
настройки, который используется в Вашей стране. Однако, если
- Если контакты акустических систем не будут полностью закручены,
звук не будет прослушиваться.
- Никогда не закорачивайте провода положительной (+) и отрицатель-
ной (-) полярности кабеля подключения акустических систем.
- Если левая и правая акустические системы будет подключены инвер-
сно или будет перепутана полярность подключения проводов, звук мо-
жет стать неестественным и возникнет побочное акустическое изобра-
жение. Подключайте акустические системы правильно.
Сопротивление акустических систем
После проверки предъявляемых к акустическим системам требова-
ний, приведенным на задней панели ресивера, подключите акусти-
ческие системы с соответствующим сопротивлением. Использова-
ние акустических систем с другим сопротивлением (отличным от
значения, приведенного на задней панели ресивера) может приве-
сти к возникновению неисправностей или повреждению акустичес-
ких систем или ресивера.
текущее значение шага настройки не соответствует шагу настрой-
ки, принятому в Вашем регионе или регионе использования реси-
вера (например, если Вы переехали из региона 1 в регион 2 (см.таб-
лицу внизу)), правильный прием радиостанций диапазонов АМ/FM
не может быть достигнут. В этом случае измените положение пере-
ключателя DE-EMPHASIS CHANNEL SPACE в соответствии с приве-
денной ниже таблицей.
Воспользовавшись маленькой отверткой или подобным предметом,
переместите рычажок в положение, соответствующее шагу настройки,
используемом в Вашем регионе (стране).
Регион
США, Канада и страны
Южной Америки
Прочие страны
50us
75us
AM 9kHz
AM 10kHz
FM50kHz
FM100kHz
DE-EMPHASIS
CHANNEL SPACE
Шаг настройки
FM: 100 êÃö
ÀÌ: 10 êÃö
FM: 50 êÃö
ÀÌ: 9 êÃö
50us
75us
AM 9kHz
AM 10kHz
FM50kHz
FM100kHz
DE-EMPHASIS
CHANNEL SPACE
16
ÐÓÑ
Loading...
+ 36 hidden pages