Kenwood VR-4080, KRF-V7773D, VR-4090 User Manual [it]

kaê
подключить и настроить
VR-4090/VR-4080
KRF-V7773D
Ö È Ô Ð Î Â Î É À Ó Ä È Î/ Â È Ä Å Î
Ð Å Ñ È Â Å Ð
Инструкция по подключению и настройке
B60-4487-10 02 CH (K, P, T, M, X, Y) OC 9911
Подключение и настройка вашего
нового аудио/видеоресивера KENWOOD
Добро пожаловать в инструкцию по под-
ключению, настройке и эксплуатации ва-
шего нового аудио/видеоресивера
KENWOOD. Данная инструкция по эксп-
луатации описывает две модели.
Модели VR-4090/VR-4080 продаются в
США и Канаде. Модель KRF-V7773D про-
дается в остальных странах.
Ресиверы VR-4090/VR-4080/KRF-V7773D
предлагают два типа цифрового декодиро-
вания 5.1-канального звука:
- Система Dolby Digital, используемая на
тысячах доступных в данное время DVD-
дисках и лазерных дисках системы Dolby
Digital.
- DTS, отлично проработанный многока-
нальный формат, используемый в киноте-
атрах, который доступен в домашнем ки-
нотеатре на лазерных и DVD-дисках.
Используйте данную инструкцию для под-
ключения всех ваших аудио и видеоком-
понентов - ресивер обладает множеством
гнезд подключения, поэтому вы можете
настроить вашу звуковую систему.
Также в данной инструкции описан заме-
чательный пульт дистанционного управле-
ния с жидкокристаллическим дисплеем.
Цепь D.R.I.V.E.: Это оригинальная техно-
логия KENWOOD, предназначенная для
воспроизведения сигналов с высоким раз-
решением, которая непрерывно переклю-
чает внутренние фильтры в соответствии
с входным сигналом. Ресивер VR-4090/
VR-4080/KRF-V7773D оборудован высоко-
эффективным цифровым процессором
звука DSP, при помощи 32-битной схемы
DRIVE III обеспечивающим стереофони-
ческое звучание с наилучшим качеством,
которое может быть достигнуто.
HDCD: Это новый формат записи с высо-
ким разрешением. Ресиверы VR-4090/VR-
4080/KRF-V7773D позволяют воспроизво-
дить звук с компакт-дисков, записанных в
формате HDCD, обладающих высоким раз-
решением и широким динамическим ди-
апазоном.
Произведено по лицензии Dolby
Laboratories. «Dolby», «AC-3», «Pro Logic»
и символ «двойное D» являются зарегист-
рированными торговыми марками Dolby
Laboratories. 1992-1997 Dolby
Laboratories. Все права защищены.
Произведено по лицензии компании Digital
Theater Systems, Inc. «DTS» è «DTS Digital
Surround» являются зарегистрированны-
ми торговыми марками Digital Theater
Systems, Inc. 1996 Digital Theater Systems,
Inc. Все права защищены.
Приведенные выше торговые марки ис-
пользуются в данной инструкции. Все ос-
тальные упомянутые продукты являются
зарегистрированными торговыми марками
соответствующих компаний.
Являясь партнером Energy
Star, корпорация Kenwood
определила, что данный при-
бор соответствует требования
Energy Star по эффективности энергии.
Данный прибор позволяет сохранить энер-
гию. Сохранение энергии снижает загряз-
нение окружающей среды.
HDCD: High Definition Compatible Digital
и Pacific MicrosonicsTM являются заре-
гистрированными торговыми марками
Pacific Microsonics, Inc. â ÑØÀ è/èëè äðó-
гих странах. Система HDCD произведена
по лицензии Pacific Microsonics, Inc.
Перед включением ресивера
В целях обеспечения безопасности внимательно прочтите данный раздел.
Ресиверы VR-4090/VR-4080/KRF-V7773D могут быть подключены к электрической сети
со следующим напряжением:
Модели для США и Канады ............................................................... только АС 120 В
Модель для Европы и Великобритании ............................................ только АС 230 В
Модель для Австралии ........................................................................ только АС 240 В
* Модели для остальных стран ................. АС 110-120/220-240 В, переключаемое
Для пользователей в Великобритании
Промышленный сетевой штепсель
1. Сетевой штепсель оборудован предох-
ранителем. Для замены используйте
только предохранитель типа ASTA
(BS1362), рассчитанный на ток 13 А.
2. Для того, чтобы заменить предохра-
нитель, необходимо снять крышку от-
сека предохранителя.
3. Не отрезайте сетевой штепсель дан-
ного ресивера. Если используемый се-
тевой штепсель не соответствует сете-
вой розетке в вашем доме или не хва-
тает длины сетевого шнура, воспользуй-
тесь удлинителем или проконсульти-
руйтесь с дилером фирмы KENWOOD.
Однако, если сетевой штепсель отрезан,
извлеките предохранитель и уберите его,
чтобы предотвратить получение удара
электрическим током вследствие кон-
такта с сетевым источником напряже-
íèÿ.
ВАЖНО: Провода сетевого шнура мар-
кируются цветом следующим образом:
Голубой: нейтральный
Коричневый: под напряжением
Не подсоединяйте провода к контакту
заземления трехконтактного штепселя.
* Переключатель
переменного напряжения
Переключатель переменного напряжения,
находящийся на задней панели ресивера,
устанавливается в положение, соответству-
ющее напряжению в электрической сети в
регионе продажи ресивера. Перед подклю-
чением сетевого шнура к сетевой розетке
убедитесь в том, что переключатель пере-
менного напряжения установлен в поло-
жение, соответствующее напряжению в
электрической сети. Если это не так, уста-
новите переключатель в нужное положе-
ние, выполнив приведенную ниже проце-
äóðó.
Замечание: Наша гарантия не распрост-
раняется на повреждения, вызванные по-
вышенным напряжением из-за неправиль-
ной установки переключателя.
Переключатель переменного напряжения
Воспользовавшись отверткой или другим
похожим предметом, сдвиньте переключа-
тель в положение, соответствующее напря-
жению в электрической сети вашей квар-
òèðû.
Меры безопасности
В целях обеспечения безопасности внимательно прочтите данный раздел.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕС-
КИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) ПРОИГРЫВАТЕ-
ЛЯ. ВНУТРИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОБ-
СЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИВАНИЕМ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ДОЛЖ-
НЫ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕ-
ДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ ВНУТРИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОМ-
ПОНЕНТОВ, НАХОДЯЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТАТОЧНЫМ ПО ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗВАТЬ
УДАР ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНОСТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ И НЕОБХОДИМОСТИ ОБРАЩЕНИЯ К ИНСТ-
РУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОМУ ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙСТВА.
Переключатель CHANNEL SPACE/DE-EMPHASIS
4
Устанавливайте переключатель CHANNEL SPACE/DE-EMPHASIS, расположенный на зад-
ней панели ресивера, в положение, соответствующее региону, в котором ресивер будет
использоваться. Однако, если переключатель шага настройки/фазы установлен непра-
вильно; например, после перемещения из области 1 в область 2 из таблицы, приведенной
ниже, или наоборот, вы не сможете осуществлять прием радиостанций диапазонов FM/
АМ. В таком случае измените положение переключателя CHANNEL SPACE/DE-
EMPHASIS в соответствии с областью, приведенной в таблице. Шаг настройки и фаза
изменяются одновременно.
- Для изменения положения переключателя CHANNEL SPACE/DE-EMPHASIS сначала
отсоедините сетевой шнур, затем установите переключатель в нужное положение, а затем
вновь подсоедините сетевой шнур к сетевой розетке и включите ресивер.
Отсутствует на моделях для США, Канады, Австралии
Область Шаг настройки Ôàçà
1 США, Канада
и страны Южной
Америки FM: 100 êÃö 75 ìêñ
ÀÌ: 10 êÃö 75 ìêñ
2 Остальные страны FM: 50 êÃö 50 ìêñ
ÀÌ: 9 êÃö 50 ìêñ
CHANNEL SPACE/DE-EMPHASIS
Переключатель
Распаковка ресивера
Аккуратно распакуйте ваш ресивер и убедитесь в наличии следующих принадлежностей:
Пульт дистанционного
управления
Удаленная радиочастотная
антенна (только для моделей
VR-4090/VR-4080)
Если какая-либо из принадлежностей отсутствует, ресивер поврежден или не работает,
немедленно сообщите об этом дилеру фирмы KENWOOD, у которого вы приобрели реси-
вер. Если ваш ресивер был поврежден при транспортировке, немедленно обратитесь в
фирму, осуществлявшую доставку. Только получатель имеет право предъявлять претен-
зии к транспортировщику по возмещению повреждений. Фирма KENWOOD рекомендует
вам сохранять коробку и весь упаковочный материал для возможной транспортировки в
будущем.
Батареи питания х 4 шт. Рамочная антенна
Сетевой переходник
диапазона АМ
Используйте переходник для того, что-
бы согласовать форму сетевой вилки и
сетевой розетки. (Поставляется в комп-
лекте только в регионах, в которых не-
обходимо использование переходника).
Антенна
диапазона FM
Глава 1: Подключение внешних устройств
Добро пожаловать в инструкцию по под-
ключению, настройке и эксплуатации ва-
шего нового аудио/видеоресивера KEN-
WOOD VR-4090/VR-4080/KRF-V7773D.
Данная глава поможет вам правильно вы-
полнить подключение устройств вашего
домашнего кинотеатра/системы звучания
к вашему новому аудио/видеоресиверу
KENWOOD.
После подключения всех устройств вы мо-
жете настроить пульт дистанционного уп-
равления (см.главу 2).
ЗАМЕЧАНИЯ
Все необходимые для подключения кабе-
ли должны поставляться в комплекте с под-
ключаемыми устройствами (не в комплек-
те с ресивером). Если у вас отсутствуют
какие-либо кабели, вы можете приобрести
эти кабели в любом магазине аудио/ви-
деотехники или посетив сайт фирмы
KENWOOD в США по адресу в Интернете:
www.kenwoodusa. com (только для США и
Канады).
Для выполнения цифрового коаксиально-
го подключения используйте только высо-
кокачественный цифровой аудиокабель, а
не стандартный аудиокабель.
До тех пор, пока не будут выполнены все
подключения, НЕ подключайте ресивер или
внешнее устройство к электрической сети.
После подключения всех устройств к ре-
сиверу вы можете подключить ресивер и
эти устройства к электрической сети.
Важно:
Для надежной работы ресивера требуется
достаточная вентиляция корпуса ресиве-
ра. Не блокируйте вентиляционные отвер-
стия ресивера, расположенные сверху или
на задней панели (или с обеих сторон) ре-
сивера, другим устройством. Оставляйте
следующее свободное расстояние:
США и Канада: не менее 15 см с каждой
стороны.
Остальные страны: сверху - не менее 50
см; сзади, слева и справа - не менее 10 см.
Не устанавливайте ресивер в местах, где
прямые солнечные лучи или высокочастот-
ное флюоресцентное освещение может по-
пасть на фотоприемник сигналов с пульта
дистанционного управления. Это может
привести к возникновению неисправностей
ресивера.
Перед началом эксплуатации
В данной инструкции описываются наибо-
лее общие и стандартные способы подклю-
чения устройств к ресиверу. Благодаря их
универсальности, вы можете подключать
разные устройства по-разному.
Перед выполнением видеоподключений к
ресиверу:
- Вы можете использовать либо подклю-
чение S-Video, либо обычное композитное
(RCA) подключение.
- Если все видеоприборы и телевизор обо-
рудованы гнездами S-Video, мы рекомен-
дуем использовать только эти гнезда. Под-
ключение через гнезда S-Video позволяет
получить наилучшее качество изображе-
íèÿ.
Замечание по видеосигналам
Модель VR-4090:
Ресивер VR-4090 оборудован цепью разде-
ления/смешивания видеосигнала, которая
позволяет выполнять взаимное преобразо-
вание композитного видеосигнала и сигна-
ëà S-Video.
- Видеовыход на гнезда Monitor
Гнезда MONITOR данного ресивера исполь-
зуются для вывода видеосигнала в соот-
ветствии с подключенным телевизором
(видеомонитор, видеомагнитофон) незави-
симо от того, какой сигнал поступает с под-
ключенного видео- или DVD-устройства
(композитный видеосигнал или сигнал S-
Video).
- Видеовыход на стандартные видеогнезда
На видеовыходы поступает или композит-
ный видеосигнал, или сигнал S-Video.
VR-4080/KRF-V7773D:
Ресиверы моделей VR-4080/KRF-V7773D
оборудованы двумя наборами входных
гнезд для композитного видеосигнала и
сигнала S-Video соответственно, однако, на
данных моделях отсутствует цепь разде-
ления/смешивания видеосигнала.
- Если все подключенные видеоустройства
и телевизор оборудованы гнездами S-Video,
для достижения наилучшего качества изоб-
ражения рекомендуется использовать гнез-
äà S-Video.
- Если видеоустройства и/или телевизор
не оборудованы входами S-Video, рекомен-
дуется использовать только стандартный
(обычный) видеовход.
Если у вашего телевизора отсутствует гнез-
до видеовхода (есть только антенный вход),
вам потребуется высокочастотный моду-
лятор для преобразования видеосигнала в
радиочастотный сигнал. Высокочастотный
модулятор вы можете приобрести в мага-
çèíå.
5
Схема соединений
Глава 1: Подключение внешних устройств
На диаграмме ниже приведена вся задняя панель
ресивера VR-4090/VR-4080/KRF-V7773D.
Обратите внимание, что некоторые гнезда
связаны с определенными цифровыми гнез-
дами. Например, если вы подключите ви-
деоустройство с помощью цифрового опти-
ческого кабеля, вы должны подключить ана-
логовые кабели к гнездам VIDEO2 видеоус-
тройства, а цифровой кабель - к цифровому
оптическому гнезду VIDEO2.
Схема соединений
Компонентные
аудиовходы
Гнездо подключения
удаленной радиочас-
тотной антенны
(только для VR-4090/
VR-4080)
Гнезда
системного
управления
Переключатель
шага настройки/
фазы (только в
Антенные
гнезда
некоторых
регионах)
* Форма розетки
зависит от региона
продажи ресивера.
Сетевые розетки *
Гнезда подключе-
ния датчика и
дополнительного
приемника
инфракрасных
сигналов (только
модель для США,
Канады, а также
военная модель
äëÿ ÑØÀ)
Контакты
подключения
кабелей
акустических
систем
Переключа-
тель напря-
жения
питания
(только в
некоторых
странах)
Цифровые гнезда
(коаксиальные и
оптические)
(только для VR-
4080/KRF-V7773D)
Цифровые гнезда
(коаксиальные и
оптические) (только
äëÿ VR-4090)
Компонентные
видеовходы/
выходы
Выходы предвари-
тельного усилителя
Запомните используемые вами устройства
Гнезда подключения Устройство Производитель Модель # Код управления
PHONO
CD1
MD/TAPE1
CD2/TAPE2 MONITOR
CD-R
MONITOR OUT
(телевизор на ПДУ)
VIDEO1
VIDEO2
VIDEO3
VIDEO4 (только для VR-4090)
DVD
Используйте данную таблицу и рисунок, приведен-
ный ранее, для планирования подключений до выпол-
нения этих подключений. Также вы можете исполь-
зовать приведенную таблицу для записи выполнен-
ных подключений.
Для моделей VR-4080/KRF-V7773D:
Если вы подключаете DVD-проигрыватель или лю-
бое другое устройство с цифровым выходом, пожа-
луйста, перед выбором видеогнезд обратитесь к сле-
дующей таблице:
Если цифровой Выберите
кабель ... гнезда ...
коаксиальный DVD, VIDEO2
èëè 3
оптический DVD
Вам понадобится данная информация позже, когда
вы будете настраивать пульт дистанционного управ-
ления (см.раздел « Идентификация устройств для
управления с пульта»). Запись этой информации по-
зволит сохранить место позади вашей звуковой сис-
темы, т.к. подключение будет выполнено наиболее
рационально. Колонку кода управления вы заполни-
те, когда будете настраивать пульт дистанционного
управления.
Глава 1: Подключение внешних устройств
Подключение акустических систем
Фронтальная акустическая
система правого канала
Активный
сабвуфер
Тыловая
акустическая система
правого канала
Центральная
акустическая
система
Тыловая
акустическая система
левого канала
Фронтальная
акустическая
система левого
канала
7
Схема соединений
До тех пор, пока не будут выполнены все
необходимые подключения, не подключай-
òå сетевой шнур ресивера к сетевой розет-
êå.
Подключение только фронтальных
акустических систем:
Если вы планируете прослушивать звук
только в стереофоническом режиме, вы
можете просто подключить одну пару аку-
стических систем. Чтобы сделать это:
Использование штекеров типа «банан»
(кроме Великобритании):
1. Затяните гайки на гнездах подключе-
ния акустических систем. Если вы не за-
тянете гайки, подключение будет ненадеж-
ным и звук будет воспроизводиться непра-
вильно.
2. Вставьте штекер положительного (+)
провода правой акустической системы в по-
ложительное гнездо (+) подключения пра-
âîé ÀÑ FRONT SPEAKERS R. Повторите
эту операцию для подключения штекера
отрицательного (-) провода правой акусти-
ческой системы.
3. Повторите шаг 2 для подключения по-
ложительного и отрицательного проводов
фронтальной акустической системы лево-
го канала. Подключение выполняется к
гнездам FRONT SPEAKERS L.
Использование оголенных проводов:
1. Ослабьте гайки гнезд подключения аку-
стических систем.
2. Вставьте оголенный конец положитель-
ного (+) провода фронтальной акустичес-
кой системы правого канала в U-образный
паз в основании гнезда подключения пра-
вой фронтальной АС. Располагайте провод
справа от гнезда подключения; таким об-
разом, когда вы затянете гайку гнезда под-
ключения, провод будет зафиксирован наи-
лучшим образом. Затяните гайку гнезда
подключения. Повторите указанную про-
цедуру для подключения отрицательного
(-) провода правой акустической системы
RIGHT FRONT.
3. Повторите шаг 2 для подключения по-
ложительного и отрицательного проводов
фронтальной акустической системы лево-
го канала.
Подключение фронтальных
и тыловых акустических систем:
Чтобы прослушивать звук в режиме пол-
ноценного объемного звучания, которое
поддерживает данный ресивер, подключи-
те к ресиверу фронтальные, центральную
ми тыловые акустические системы. Что-
бы сделать это:
Глава 1: Подключение внешних устройств
8
Использование штекеров типа «банан»
(кроме Великобритании):
1. Затяните гайки на гнездах подключе-
ния акустических систем. Если вы не за-
тянете гайки, подключение будет ненадеж-
ным и звук будет воспроизводиться непра-
вильно.
2. Выполните шаги, описанные выше в раз-
деле «Подключение фронтальных акусти-
ческих систем», чтобы подключить правую
и левую фронтальные акустические систе-
Схема соединений
ìû.
3. Вставьте штекер положительного (+)
провода центральной акустической систе-
мы в положительное гнездо (+) подключе-
ния центральной АС CENTER SPEAKER.
Повторите эту операцию для подключения
штекера отрицательного (-) провода цент-
ральной акустической системы.
4. Вставьте штекер положительного (+)
провода правой тыловой акустической си-
стемы в положительное гнездо (+) подклю-
чения правой тыловой АС - SURROUND
SPEAKER R. Повторите эту операцию для
подключения штекера отрицательного (-)
провода правой тыловой акустической си-
стемы.
5. Повторите шаг 4 для подключения по-
ложительного и отрицательного проводов
тыловой акустической системы левого ка-
нала (подключение выполняется к гнездам
SURROUND SPEAKERS L).
Использование оголенных проводов:
1. Ослабьте гайки гнезд подключения аку-
стических систем.
2. Выполните шаги, описанные выше в раз-
деле «Подключение фронтальных акусти-
ческих систем», чтобы подключить правую
и левую фронтальные акустические систе-
ìû.
3. Вставьте оголенный конец положитель-
ного (+) провода центральной акустичес-
кой системы в U-образный паз в основа-
нии гнезда подключения центральной АС
CENTER SPEAKER. Затяните гайку гнез-
да подключения. Повторите указанную
процедуру для подключения отрицатель-
ного (-) провода центральной акустической
системы.
4. Вставьте оголенный конец положитель-
ного (+) провода правой тыловой акусти-
ческой системы в U-образный паз в осно-
вании гнезда подключения правой тыло-
вой акустической системы SURROUND
SPEAKERS R. Затяните гайку гнезда под-
ключения. Повторите указанную процеду-
ру для подключения отрицательного (-)
провода правой тыловой акустической си-
стемы.
5. Повторите шаг 4 для подключения по-
ложительного и отрицательного проводов
левой тыловой акустической системы
SURROUND SPEAKERS L.
Если у меня есть активный сабвуфер?
Просто подсоедините аудиокабель сабвуфе-
ра к выходу ресивера на сабвуфер PRE OUT,
как показано на рисунке выше.
ЗАМЕЧАНИЯ:
Никогда не закорачивайте положительный
(+) и отрицательный (-) провода подклю-
чения акустических систем.
Правильно подключайте провода правой и
левой акустических систем, а также не пу-
тайте положительный (+) и отрицательный
(-) провода.
Номинальное сопротивление акустических
систем, подключаемых к данному ресиве-
ру, должно составлять от 6 Ом до 16 Ом
(модели VR-4090/VR-4080), от 4 Ом до 16
Ом (модель KRF-V7773D для Великобри-
тании) или от 6 Ом до 16 Ом (KRF-V7773D
- военная модель для США и других
стран).
Использование оголенных проводов
1. Ослабьте гайку.
2. Вставьте провод.
3. Затяните гайку гнез-
да подключения.
Глава 1: Подключение внешних устройств
Если у меня есть усилитель?
На рисунке в качестве примера приведена модель VR-4090.
Фронтальная
акустическая
система
Усилитель мощности
Фронтальная
акустическая
9
Схема соединений
система
Активный
сабвуфер
Усилитель мощности
Вместо встроенных усилителей ресивера
вы можете использовать дополнительные
усилители мощности для любого из кана-
лов звучания.
До тех пор, пока не будут выполнены все
необходимые подключения, не подключай-
те усилители или ресивер к электрической
ñåòè.
Чтобы подключить дополнительные уси-
лители мощности:
1. Используя аудиокабели со штекерами
типа RCA (не поставляются в комплекте),
подсоедините выходы предварительного
усилителя ресивера PRE OUT со входами
усилителей мощности, как показано на
рисунке выше.
2. В соответствии с инструкциями по экс-
плуатации усилителей мощности подклю-
чите к усилителям акустические системы.
Центральная
акустическая
система
Усилитель мощности
Тыловая
акустическая
система
Тыловая
акустическая
система
Глава 1: Подключение внешних устройств
10
Схема соединений
Подключение вашего телевизора
В качестве примера на рисунке приведена модель VR-4090.
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все
устройства, не подключайте сетевой шнур
ресивера и прочих устройств к сетевой ро-
зетке.
Данный раздел описывает подключение
телевизора к вашему ресиверу VR-4090/
VR-4080/KRF-V7773D. Для получения
дополнительной информации о гнездах
подключения и возможностях телевизора,
пожалуйста, прочтите инструкцию по экс-
плуатации телевизора.
Указания, приведенные в данном разделе,
показывают каким образом вы можете
подключить к ресиверу телевизор, исполь-
зуемый в качестве монитора для других
подключенных видеоустройств (не исполь-
зуя сам телевизор в качестве аудио/видео-
источника). Чтобы использовать телевизор
в качестве аудио/видеоисточника, сначала
вы должны подключить его, как описано в
данном разделе, а также выполнить под-
ключение к аудио/видеовыходам телеви-
зора, как описано в разделе «Чтобы под-
ключить тюнер кабельного телевидения с
композитным (RCA) видеовыходом».
Чтобы подключить телевизор:
1. Прочтите информацию в разделе «Пе-
ред началом эксплуатации». Этот раздел
содержит важные замечания о типах ви-
деоподключений, которые вы можете вы-
полнить.
2. При помощи видеокабеля соедините ви-
деовход вашего телевизора IN с гнездом ре-
сивера MONITOR OUT, как показано на
рисунке выше.
3. Если у вашего телевизора отсутствуют
гнезда видеовхода, вы должны приобрести
высокочастотный модулятор. Модулятор
преобразует видеосигнал с ресивера в ра-
диочастотный сигнал, который подается на
антенный вход телевизора.
3. Подключите ресивер к телевизору в со-
ответствии с инструкцией по эксплуатации
высокочастотного модулятора.
4. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какое гнездо используется для подключе-
ния вашего телевизора. Кроме того, запи-
шите марку и номер модели вашего теле-
визора. Если ранее телевизор был подклю-
чен непосредственно к видеомагнитофону,
вы должны подключить телевизор через
ресивер.
Если я хочу просматривать телевизор,
не включая ресивер?
Способ подключения, описанный в данном
разделе, применяется для использования те-
левизора в качестве монитора для просмот-
ра изображения с подключенного видеоис-
точника (например, видеомагнитофона или
DVD-проигрывателя). Вы можете просмат-
ривать телевизионные программы, не ис-
пользуя ресивер.
Глава 1: Подключение внешних устройств
Подключение тюнера кабельного или спутникового телевидения
Обратите внимание, что гнезда видеоустройств связываются с определенными цифровы-
ми гнездами. Например, если вы подключите тюнер спутникового телевидения при помо-
щи цифрового кабеля, вы должны подключить аналоговые кабели к гнездам VIDEO3
видеоустройства, а цифровой кабель - к цифровому гнезду VIDEO3.
В качестве примера на рисунке приведен ресивер
VR-4090.
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД - КОАКСИАЛЬНЫЙ ИЛИ ОПТИЧЕСКИЙ
11
Схема соединений
Перед подклю-
чением сними-
те защитную
крышку.
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все
устройства, не подключайте сетевой шнур
ресивера и прочих устройств к сетевой ро-
зетке.
Данный раздел описывает подключение к
вашему ресиверу VR-4090/VR-4080/KRF-
V7773D тюнера кабельного или спутнико-
вого телевидения. Для получения допол-
нительной информации о гнездах подклю-
чения и возможностях тюнера, пожалуй-
ста, прочтите инструкцию по эксплуатации
тюнера. Инструкции, приведенные в дан-
ном разделе, показывают один из несколь-
ких вариантов подключения тюнера. Для
получения помощи в подключении други-
ми способами обратитесь к провайдеру ус-
луг кабельного или спутникового телеви-
дения.
Чтобы подключить тюнер кабельного
телевидения с композитным (RCA)
видеовыходом:
1. Прочтите информацию, приведенную в
разделе «Перед началом эксплуатации».
Этот раздел содержит важные замечания
о типах видеоподключений, которые вы
можете выполнить.
2. С помощью аудио- и видеокабелей со-
едините аудио- и видеовыходы тюнера с
гнездами VIDEO2, VIDEO3 èëè VIDEO4
(только для VR-4090) PLAY IN, êàê ïîêà-
çàíî âûøå.
3. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какое гнездо используется для подключе-
ния вашего тюнера. Кроме того, запишите
марку и номер модели вашего тюнера.
Чтобы подключить тюнер кабельного
телевидения без композитного (RCA)
видеовыхода:
1. Прочтите информацию, приведенную в
разделе «Перед началом эксплуатации».
Этот раздел содержит важные замечания
о типах видеоподключений, которые вы
можете выполнить.
2. С помощью аудиокабеля соедините
аудиовыходы тюнера с гнездами VIDEO2,
VIDEO3 èëè VIDEO4 (только для VR-4090)
PLAY IN, как показано выше.
3. Оставьте кабель от видеовыхода тюне-
ра, подключенным непосредственно к ва-
шему телевизору или видеомагнитофону (в
зависимости от того, к какому из этих уст-
ройств кабель был подключен). Подробная
Глава 1: Подключение внешних устройств
12
Подключение тюнера кабельного или спутникового телевидения
информация по использованию данного
способа подключения приведена в разделе
«Как управлять подключенными устрой-
ствами» в инструкции по эксплуатации.
4. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какое гнездо используется для подключе-
ния вашего тюнера. Кроме того, запишите
Схема соединений
марку и номер модели вашего тюнера.
Чтобы подключить тюнер
спутникового телевидения:
1. Прочтите информацию, приведенную в
разделе «Перед началом эксплуатации».
Этот раздел содержит важные замечания
о типах видеоподключений, которые вы
можете выполнить.
2. Если ваш тюнер спутникового телеви-
дения оборудован гнездом цифрового вы-
хода, при помощи цифрового (коаксиаль-
ного или оптического) кабеля цифровой
выход тюнера и гнездо цифрового входа
VIDEO2, VIDEO3 èëè VIDEO4 (только для
VR-4090) PLAY IN, как показано на ри-
сунке выше. (Оптический вход и вход
VIDEO4 доступны только на модели VR-
4090).
Обратите внимание на то, что гнезда свя-
заны даже, если они не находятся рядом
друг с другом. Вы должны подключать все
кабели от ресивера спутникового телеви-
дения к связанным гнездам. Например,
если вы подключите аналоговые кабели к
гнезду VIDEO2 и цифровой оптический
кабель к гнезду VIDEO3, ваш ресивер спут-
никового телевидения будет работать не-
правильно.
3. С помощью аудио- и видеокабелей со-
едините аудио- и видеовыходы тюнера с
гнездами VIDEO2, VIDEO3 èëè VIDEO4
(только для VR-4090) PLAY IN, êàê ïîêà-
çàíî âûøå.
4. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какое гнездо используется для подключе-
ния вашего тюнера. Кроме того, запишите
марку и номер модели вашего тюнера.
(продолжение)
Глава 1: Подключение внешних устройств
Подключение вашего(их) видеомагнитофона(ов)
13
Схема соединений
В качестве примера на рисунке
приведен ресивер VR-4090.
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все
устройства, не подключайте сетевой шнур
ресивера и прочих устройств к сетевой ро-
зетке.
Данный раздел описывает подключение
вашего видеомагнитофона к вашему реси-
âåðó VR-4090/VR-4080/KRF-V7773D. Äëÿ
получения дополнительной информации о
гнездах подключения и возможностях ви-
деомагнитофона, пожалуйста, прочтите ин-
струкцию по эксплуатации видеомагнито-
ôîíà.
Инструкции, приведенные в данном разде-
ле, показывают один из нескольких вари-
антов подключения видеомагнитофона.
Для получения помощи в подключении
другими способами обратитесь в магазин,
в котором вы приобрели ресивер.
Чтобы подключить
основной видеомагнитофон:
1. Прочтите информацию, приведенную в
разделе «Перед началом эксплуатации».
Этот раздел содержит важные замечания
о типах видеоподключений, которые вы
можете выполнить.
2. При помощи аудио/видеокабелей соеди-
ните аудио/видеогнезда вашего видеомаг-
нитофона к гнездам VIDEO1 REC OUT и
PLAY IN, как показано на рисунке выше.
3. Помните о том, что с помощью кабелей
необходимо соединить гнездо видеомагни-
тофона VIDEO IN и гнездо REC OUT, а так-
же видеовыход VIDEO OUT видеомагнито-
фона с гнездом ресивера PLAY IN.
4. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какое гнездо используется для подключе-
ния вашего видеомагнитофона. Кроме того,
запишите марку и номер модели вашего
видеомагнитофона.
Подключение вспомогательного
видеомагнитофона:
1. Прочтите информацию, приведенную в
разделе «Перед началом эксплуатации».
Этот раздел содержит важные замечания
о типах видеоподключений, которые вы
можете выполнить.
2. С помощью аудио/видеокабелей соеди-
ните аудио/видеогнезда видеомагнитофона
с гнездами ресивера VIDEO2.
3. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какое гнездо используется для подключе-
ния вашего видеомагнитофона. Кроме того,
запишите марку и номер модели вашего
видеомагнитофона.
Глава 1: Подключение внешних устройств
14
Подключение основного проигрывателя компакт-дисков
Схема соединений
Перед подключением
снимите защитную
крышку.
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД - КОАКСИ-
АЛЬНЫЙ ИЛИ ОПТИЧЕСКИЙ
В качестве примера на рисунке приведен ресивер
VR-4090.
Кабель системного управления - только KENWOOD
Кабель связи - только KENWOOD
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все
устройства, не подключайте сетевой шнур
ресивера к сетевой розетке.
Данный раздел описывает схему подклю-
чения 200-дискового CD-чейнджера к ре-
сиверу VR-4090/VR-4080/KRF-V7773D.
Для получения подробной информации о
гнездах подключения и возможностях про-
игрывателя компакт-дисков, пожалуйста,
обратитесь к инструкции по эксплуатации
вашего CD-чейнджера.
Во всех приведенных ниже инструкциях
описан один из нескольких вариантов под-
ключения вашего проигрывателя компакт-
дисков. Для получения помощи в опреде-
лении другого способа подключения обра-
титесь в магазин, в котором вы приобрели
проигрыватель компакт-дисков.
Если у меня есть проигрыватель
компакт-дисков, совместимый
с форматом Video CD?
При помощи аудио/видеокабелей подклю-
чите проигрыватель компакт-дисков к
любому неиспользуемому видеовходу реси-
âåðà.
В этом случае не подключайте кабель си-
стемного управления.
Чтобы подключить 200-дисковый
CD-чейнджер Kenwood:
1. Подключите один комплект аудиокабе-
лей 200-дискового CD-чейнджера к гнез-
дам ресивера CD1.
2. Подключите цифровой кабель от CD-чей-
нджера к цифровому гнезду CD1 вашего
ресивера, как показано на рисунке.
3. Как показано на рисунке, подключите
кабель системного управления от CD-чей-
нджера к гнезду SYSTEM CONTROL íà
ресивере.
Убедитесь в том, что переключатель XS16/
SL8 установлен в положение SL16.
Если при помощи кабеля системного уп-
равления вы подключаете несколько уст-
ройств Kenwood, прочтите раздел «Если у
меня есть несколько устройств Kenwood
(системное подключение)?».
4. Подключите соединительный кабель
SL16 (кабель связи) от CD-чейнджера к
гнезду ресивера SL16, как показано на ри-
сунке.
5. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какие гнезда используются для подключе-
ния вашего CD-чейнджера. Кроме того, за-
пишите марку и номер модели вашего CD-
чейнджера.
Глава 1: Подключение внешних устройств
Подключение основного
проигрывателя компакт-дисков (продолжение)
Чтобы подключить любой другой про-
игрыватель компакт-дисков или CD-
чейнджер в качестве основного проиг-
рывателя:
1. Подключите аудиокабели от проигры-
вателя компакт-дисков к гнездам ресиве-
ра CD1, как показано на рисунке выше.
2. Подключите цифровой кабель от циф-
рового выхода проигрывателя компакт-
дисков к цифровому гнезду CD1 вашего
ресивера, как показано на рисунке.
3. Если вы подключаете проигрыватель
компакт-дисков Kenwood и хотите исполь-
зовать системное управление, подключите
кабель системного управления от CD-чей-
нджера к гнезду системного управления
SYSTEM CONTROL на ресивере.
Убедитесь в том, что переключатель XS16/
SL8 установлен в положение SL16.
Если при помощи кабеля системного уп-
равления вы подключаете несколько уст-
ройств Kenwood, прочтите раздел «Если у
меня есть несколько устройств Kenwood
(Системное подключение)?».
4. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какие гнезда используются для подключе-
ния вашего проигрывателя компакт-дис-
ков/CD-чейнджера. Кроме того, запишите
марку и номер модели вашего проигрыва-
теля компакт-дисков/CD-чейнджера.
15
Схема соединений
Подключение вспомогательного проиг-
рывателя компакт-дисков:
См.раздел «Подключение вспомогательно-
го проигрывателя компакт-дисков или кас-
сетной деки».
В этом случае не подключайте кабель си-
стемного управления.
ЗАМЕЧАНИЯ
Для воспроизведения HDCD-диска в фор-
мате HDCD (режим высокого качества),
используйте цифровые гнезда подключе-
íèÿ.
Глава 1: Подключение внешних устройств
16
Схема соединений
Подключение DVD-проигрывателя
В качестве примера на рисунке приведен ресивер
VR-4090.
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД - КОАКСИАЛЬНЫЙ ИЛИ ОПТИЧЕСКИЙ
Перед подклю-
чением снимите
защитную
крышку.
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все
устройства, не подключайте сетевой шнур
ресивера к сетевой розетке.
Данный раздел описывает схему подключе-
ния вашего DVD-проигрывателя к ресиверу
VR-4090/VR-4080/KRF-V7773D. Для получе-
ния подробной информации о гнездах под-
ключения и возможностях DVD-проигрыва-
теля, пожалуйста, обратитесь к инструкции
по эксплуатации вашего DVD-проигрывате-
ля. Во всех приведенных ниже инструкциях
описан один из нескольких вариантов под-
ключения вашего DVD-проигрывателя. Для
получения помощи в определении другого
способа подключения обратитесь в магазин,
в котором вы приобрели ресивер.
Чтобы подключить DVD-проигрыватель:
1. Прочтите информацию, приведенную в раз-
деле «Перед началом эксплуатации». Этот
раздел содержит важные замечания о типах
видеоподключений, которые вы можете вы-
полнить.
2. С помощью аудио/видеокабелей соедини-
те аудио/видеогнезда DVD-проигрывателя с
гнездами ресивера PLAY IN, как показано
на рисунке.
Если DVD-проигрыватель оборудован только
стереофоническими выходами (левого и пра-
вого каналов), подключайте эти выходы к вхо-
дам фронтального канала FRONT.
Если DVD-проигрыватель оборудован 6-ка-
нальным выходом DVD 6CH (DVD 5.1 CH),
подключите эти выходы к входам ресивера
FRONT, SURROUND, CENTER è SUB-
WOOFER.
3. Подключите цифровой кабель (либо коак-
сиальный, либо оптический) от цифрового
выхода DVD-проигрывателя к соответствую-
щему цифровому входу ресивера, как пока-
зано на рисунке. На рисунке приведены два
способа цифрового подключения: один - ко-
аксиальный, другой - оптический. Ваш DVD-
проигрыватель может быть подключен одним
из этих способов - не выполняйте оба под-
ключения одновременно.
Если вы используете цифровой оптический
кабель, перед подключением не забывайте
снимать защитную крышку с цифрового вхо-
äà.
4. Обратитесь к разделу «Запомните исполь-
зуемые вами устройства» и запишите, какое
гнездо используется для подключения ваше-
го DVD-проигрывателя. Кроме того, запиши-
те марку и номер модели вашего DVD-про-
игрывателя.
Отказ от системы DTS
При воспроизведении компакт-дисков, зако-
дированных в системе DTS, на стереофони-
ческих аналоговых выходах будет присутство-
вать избыточный шум. Чтобы предотвратить
повреждение аудиосистемы, когда стереофо-
нические аналоговые выходы проигрывате-
ля компакт дисков подключены к усилите-
лю, пользователь проигрывателя должен со-
блюдать соответствующие меры безопаснос-
ти. Для прослушивания в системе DTS
Digital Surround
TM
к цифровому выходу (S/
PDIF, AES/EBU или TosLink) проигрывателя
компакт-дисков должен быть подключен вне-
шний 5.1-канальный декодер системы DTS
Digital Surround
TM
.
Глава 1: Подключение внешних устройств
Подключение записывающего
проигрывателя компакт-дисков (CD-R)
ЦИФРОВОЙ ВХОД - КОАКСИАЛЬНЫЙ ИЛИ ОПТИЧЕСКИЙ
Перед подключени-
ем снимите
защитную крышку.
Перед подключением
снимите защитную
крышку.
17
Схема соединений
В качестве примера на рисунке приведен реси-
âåð VR-4090.
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД -
КОАКСИАЛЬНЫЙ ИЛИ ОПТИЧЕСКИЙ
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все
устройства, не подключайте сетевой шнур
ресивера к сетевой розетке.
Данный раздел описывает схему подключе-
ния вашего записывающего проигрывателя
компакт-дисков к ресиверу VR-4090/VR-
4080/KRF-V7773D. Для получения подробной
информации о гнездах подключения и воз-
можностях записывающего проигрывателя
компакт-дисков, пожалуйста, обратитесь к
инструкции по эксплуатации вашего запи-
сывающего проигрывателя компакт-дисков.
Во всех приведенных ниже инструкциях опи-
сан один из нескольких вариантов подклю-
чения вашего записывающего проигрывате-
ля компакт-дисков. Для получения помощи
в определении другого способа подключения
обратитесь в магазин, в котором вы приобре-
ли записывающий проигрыватель компакт-
дисков.
Чтобы подключить записывающий проигры-
ватель компакт-дисков (CD-R):
1. С помощью аудиокабеля соедините выход
OUT записывающего проигрывателя ком-
пакт-дисков с входом ресивера CD-R PLAY
IN, как показано на рисунке.
2. С помощью аудиокабеля соедините вход
IN записывающего проигрывателя компакт-
дисков с выходом ресивера CD-R REC OUT,
как показано на рисунке.
3. (Только для VR-4090) Если записывающий
проигрыватель компакт-дисков снабжен циф-
ровыми гнездами, подключите цифровой ка-
бель (либо коаксиальный, либо оптический)
от цифрового выхода записывающего проиг-
рывателя компакт-дисков к соответствующе-
му цифровому входу ресивера, как показано
на рисунке.
(Несмотря на то, что на рисунке приведены
два способа цифрового подключения: коак-
сиальный и оптический, ваш записывающий
проигрыватель компакт-дисков может быть
подключен одним из этих способов - не вы-
полняйте оба подключения одновременно).
Если вы используете цифровой оптический
кабель, перед подключением не забывайте
снимать защитную крышку с цифрового вхо-
äà.
Если вы будете выполнять запись с источни-
ков, подключенных к цифровому входу (на-
пример, DVD-проигрывателя или проигрыва-
теля компакт-дисков), вам нужно выполнить
только подключение к цифровому выходу.
4. Обратитесь к разделу «Запомните исполь-
зуемые вами устройства» и запишите, какое
гнездо используется для подключения ваше-
го записывающего проигрывателя компакт-
дисков. Кроме того, запишите марку и но-
мер модели вашего записывающего проигры-
вателя компакт-дисков.
Глава 1: Подключение внешних устройств
18
Подключение минидисковой деки или основной кассетной деки
Схема соединений
В качестве примера на рисунке приведен ре-
сивер VR-4090.
ЦИФРОВОЙ ВХОД - КОАКСИАЛЬНЫЙ ИЛИ ОПТИЧЕСКИЙ
Перед подключени-
ем снимите
защитную крышку.
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД -
КОАКСИАЛЬНЫЙ
ИЛИ ОПТИЧЕСКИЙ
КАБЕЛЬ СИСТЕМНОГО УПРАВЛЕНИЯ - только KENWOOD
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все
устройства, не подключайте сетевой шнур
ресивера к сетевой розетке.
Данный раздел описывает схему подклю-
чения вашего минидисковой или кассетной
деки к ресиверу VR-4090/VR-4080/KRF-
V7773D. Для получения подробной инфор-
мации о гнездах подключения и возмож-
ностях минидисковой или кассетной деки,
пожалуйста, обратитесь к инструкции по
эксплуатации вашей деки.
Во всех приведенных ниже инструкциях
описан один из нескольких вариантов под-
ключения вашей минидисковой или кас-
сетной деки. Для получения помощи в оп-
ределении другого способа подключения
обратитесь в магазин, в котором вы при-
обрели минидисковую или кассетную деку.
Чтобы подключить минидисковую деку:
1. С помощью аудиокабеля соедините вы-
ход OUT минидисковой деки с входом ре-
сивера MD/TAPE1 PLAY IN, как показано
на рисунке.
2. С помощью аудиокабеля соедините вход
IN минидисковой деки с выходом ресивера
MD/TAPE1 REC OUT, как показано на ри-
сунке.
3. (Только для VR-4090) Если минидиско-
вая дека снабжена цифровыми гнездами,
подключите цифровой кабель (либо коак-
сиальный, либо оптический) от цифрового
выхода минидисковой деки к соответству-
ющему цифровому входу ресивера, как по-
казано на рисунке.
(Несмотря на то, что на рисунке приведе-
ны два способа цифрового подключения:
коаксиальный и оптический, ваша мини-
дисковая дека может быть подключена
одним из этих способов - не выполняйте
оба подключения одновременно).
Если вы используете цифровой оптический
кабель, перед подключением не забывайте
снимать защитную крышку с цифрового
входа.
Если вы будете выполнять запись с источ-
ников, подключенных к цифровому входу
(например, с DVD-проигрывателя или про-
игрывателя компакт-дисков), вам нужно
выполнить только подключение к цифро-
вому выходу.
4. Если вы подключаете минидисковую
деку Kenwood и хотите использовать сис-
темное управление, подключите кабель си-
стемного управления от минидисковой деки
к гнезду системного управления SYSTEM
CONTROL на ресивере.
Глава 1: Подключение внешних устройств
Подключение минидисковой деки
или основной кассетной деки (продолжение)
Если при помощи кабеля системного уп-
равления вы подключаете несколько уст-
ройств Kenwood, прочтите раздел «Если у
меня есть несколько устройств Kenwood
(Системное подключение)?».
5. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какие гнезда используются для подключе-
ния вашей минидисковой деки. Кроме того,
запишите марку и номер модели вашей ми-
нидисковой деки.
Чтобы подключить основную
кассетную деку:
1. С помощью аудиокабеля соедините вы-
ход OUT кассетной деки с входом ресиве-
ðà MD/TAPE1 PLAY IN, как показано на
рисунке.
2. С помощью аудиокабеля соедините вход
IN кассетной деки с выходом ресивера MD/
TAPE1 REC OUT, как показано на рисун-
êå.
3. Если вы подключаете кассетную деку
Kenwood и хотите использовать системное
управление, подключите кабель системно-
го управления от кассетной деки к гнезду
системного управления SYSTEM CONT-
ROL на ресивере. Убедитесь в том, что пе-
реключатель SL16/XS8 на кассетной деке
установлен в положение SL16.
Если при помощи кабеля системного уп-
равления вы подключаете несколько уст-
ройств Kenwood, прочтите раздел «Если у
меня есть несколько устройств Kenwood
(Системное подключение)?».
4. Обратитесь к разделу «Запомните ис-
пользуемые вами устройства» и запишите,
какие гнезда используются для подключе-
ния вашей кассетной деки. Кроме того, за-
пишите марку и номер модели вашей кас-
сетной деки.
19
Схема соединений
Подключение вспомогательной
кассетной деки:
См. раздел «Подключение вспомогательно-
го проигрывателя компакт-дисков или кас-
сетной деки».
Глава 1: Подключение внешних устройств
20
Подключение вспомогательного проигрывателя компакт-дисков
Схема соединений
или кассетной деки
В качестве примера на рисунке приведен реси-
âåð VR-4090.
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все уст-
ройства, не подключайте сетевой шнур ресивера
к сетевой розетке.
Данный раздел описывает схему подключения
вашего проигрывателя компакт-дисков или кас-
сетной деки к ресиверу VR-4090/VR-4080/KRF-
V7773D. Для получения подробной информации
о гнездах подключения и возможностях проиг-
рывателя компакт-дисков или кассетной деки,
пожалуйста, обратитесь к инструкции по эксп-
луатации вашего проигрывателя компакт-дис-
ков или кассетной деки.
Во всех приведенных ниже инструкциях описан
один из нескольких вариантов подключения ва-
шего проигрывателя компакт-дисков или кас-
сетной деки. Для получения помощи в опреде-
лении другого способа подключения обратитесь
в магазин, в котором вы приобрели проигрыва-
тель компакт-дисков или кассетной деки.
Не подключайте кабель системного управления
от любого устройства, подключенного через гнез-
äà CD2/TAPE2 MONITOR.
Чтобы подключить вспомогательный проигры-
ватель компакт-дисков:
1. С помощью аудиокабелей соедините аудио-
выходы проигрывателя компакт-дисков с вхо-
äîì CD2/TAPE2 MONITOR PLAY IN, êàê ïî-
казано на рисунке.
Не подключайте кабель системного управления
от вспомогательного проигрывателя компакт-
дисков даже, если этот проигрыватель поддер-
живает системное управление.
2. Обратитесь к разделу «Запомните используе-
мые вами устройства» и запишите, какое гнездо
используется для подключения вашего проигры-
вателя компакт-дисков. Кроме того, запишите
марку и номер модели вашего проигрывателя ком-
пакт-дисков. Для настройки пульта дистанцион-
ного управления на управление вашими устрой-
ствами, выполните процедуру, приведенную в раз-
деле «Если я подключаю проигрыватель компакт-
дисков к гнезду, установленному пультом дистан-
ционного управления в режим ТАРЕ 2», приве-
денный далее. Если вы подключите вспомогатель-
ную кассетную деку, вы не сможете подключить
вспомогательный проигрыватель компакт-дисков.
Чтобы подключить вспомогательную
кассетную деку:
1. С помощью аудиокабелей соедините аудиовы-
ходы кассетной деки с входом CD2/TAPE2
MONITOR PLAY IN, как показано на рисунке.
2. Воспользовавшись аудиокабелем, соедините
входные гнезда кассетной деки с выходными гнез-
äàìè CD2/TAPE2 MONITOR REC OUT.
Не подключайте кабель системного управления
от вспомогательной кассетной деки даже, если эта
кассетная дека поддерживает системное управле-
íèå.
3. Обратитесь к разделу «Запомните используе-
мые вами устройства» и запишите, какое гнездо
используется для подключения вашей кассетной
деки. Кроме того, запишите марку и номер моде-
ли вашей кассетной деки.
Если вы подключите вспомогательный проигры-
ватель компакт-дисков, вы не сможете подклю-
чить вспомогательную кассетíóþ äåêó.
Глава 1: Подключение внешних устройств
Подключение проигрывателя лазерных дисков
(с радиочастотным выходом AC-3 RF OUT)
В качестве примера на рисунке приведен ресивер VR-
4090.
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД - КОАКСИАЛЬНЫЙ ИЛИ ОПТИЧЕСКИЙ
Перед подключени-
ем снимите защит-
ную крышку.
РАДИОЧАСТОТНЫЙ
ДЕМОДУЛЯТОР
21
Схема соединений
ЦИФРОВОЙ ВЫХОД
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все уст-
ройства, не подключайте сетевой шнур ресивера
к сетевой розетке.
Для того, чтобы использовать проигрыватель
лазерных дисков с радиочастотным выходом
Dolby Digital (AC-3) RF совместно с ресивером,
вы должны приобрести радиочастотный демоду-
лятор (DEM-9991D).
Данный раздел описывает схему подключения
проигрывателя лазерных дисков с радиочастот-
ным выходом AC-3 RF. Если ваш проигрыва-
тель лазерных дисков не оборудован радиочас-
тотным выходом AC-3 RF, прочтите раздел «Под-
ключение проигрывателя лазерных дисков (без
выхода AC-3 RF)». Для получения подробной
информации о гнездах подключения и возмож-
ностях проигрывателя лазерных дисков, пожа-
луйста, обратитесь к инструкции по эксплуата-
ции вашего проигрывателя лазерных дисков.
Во всех приведенных ниже инструкциях описан
один из нескольких вариантов подключения ва-
шего проигрывателя лазерных дисков. Для по-
лучения помощи в определении другого способа
подключения обратитесь в магазин, в котором
вы приобрели ресивер.
Чтобы подключить проигрыватель
лазерных дисков с радиочастотным
выходом AC-3 RF:
1. Прочтите информацию, приведенную в разде-
ле «Перед началом эксплуатации». Этот раздел
содержит важные замечания о типах видеопод-
ключений, которые вы можете выполнить.
2. С помощью аудиокабелей соедините гнезда
аудиовыхода проигрывателя лазерных дисков с
аудиовходами (AUDIO) ресивера (VIDEO 3
PLAY IN), как показано на рисунке выше.
Не подключайте цифровой кабель (коаксиаль-
ный или оптический); этот кабель должен быть
подключен через демодулятор, как описано да-
ëåå.
3. При помощи коаксиального кабеля AC-3 RF
соедините выход проигрывателя лазерных дис-
êîâ AC-3 RF OUT с гнездом RF INPUT AC-3
RF демодулятора, как показано на рисунке.
4. С помощью цифрового кабеля (коаксиально-
го или оптического) соедините цифровой выход
проигрывателя с соответствующим цифровым
входом DIGITAL INPUT демодулятора, как по-
казано на рисунке. Установите переключатель
на лицевой панели демодулятора в соответствии
с типом выполненного подключения.
5. Воспользовавшись цифровым коаксиальным
кабелем соедините цифровой коаксиальный вы-
õîä DIGITAL OUTPUT COAX демодулятора с
входом VIDEO3 èëè VIDEO4 (только для VR-
4090) COAXIAL.
6. Подключите блок питания демодулятора к
гнезду DC IN демодулятора. Не подключайте
блок питания к электрической сети до тех пор,
пока не закончите все подключения к ресиверу.
7. Обратитесь к разделу «Запомните используе-
мые вами устройства» и запишите, какое гнездо
используется для подключения вашего проиг-
рывателя лазерных дисков. Кроме того, запи-
шите марку и номер модели вашего проигрыва-
теля лазерных дисков.
Глава 1: Подключение внешних устройств
22
Схема соединений
КОАКСИАЛЬНЫЙ
ОПТИЧЕСКИЙ
Подключение проигрывателя лазерных дисков
(без выхода AC-3 RF)
Обратите внимание на то, что гнезда подключения видеоустройств свя-
заны с определенными цифровыми гнездами. Например, если вы под-
ключите проигрыватель лазерных дисков с помощью цифрового кабеля,
вы должны подключить аналоговые кабели к гнездам VIDEO3, а цифро-
вой кабель - к цифровому к гнезду VIDEO3.
ЦИФРОВОЙ
ВЫХОД -
ÈËÈ
Перед подключени-
ем снимите защит-
ную крышку.
В качестве примера на рисунке приведен ресивер VR-4090.
ЗАМЕЧАНИЯ
До тех пор, пока не будут подключены все
устройства, не подключайте сетевой шнур
ресивера к сетевой розетке.
Данный раздел описывает схему подключе-
ния проигрывателя лазерных дисков с циф-
ровым выходом РСМ. Если ваш проигрыва-
тель лазерных дисков оборудован радиочас-
тотным выходом AC-3 RF, прочтите раздел
«Подключение проигрывателя лазерных дис-
ков (с радиочастотным выходом AC-3 RF
OUT)». Для получения подробной информа-
ции о гнездах подключения и возможностях
проигрывателя лазерных дисков, пожалуйста,
обратитесь к инструкции по эксплуатации
вашего проигрывателя лазерных дисков.
Во всех приведенных ниже инструкциях опи-
сан один из нескольких вариантов подклю-
чения вашего проигрывателя лазерных дис-
ков. Для получения помощи в определении
другого способа подключения обратитесь в
магазин, в котором вы приобрели ресивер.
Чтобы подключить проигрыватель лазер-
ных дисков с цифровым выходом PCM:
1. Прочтите информацию, приведенную в раз-
деле «Перед началом эксплуатации». Этот
раздел содержит важные замечания о типах
видеоподключений, которые вы можете вы-
полнить.
2. С помощью аудиокабелей соедините гнез-
да аудиовыхода проигрывателя лазерных дис-
ков с аудиовходами AUDIO ресивера, как по-
казано на рисунке выше.
3. Воспользовавшись видеокабелем, соедини-
те видеовыход проигрывателя лазерных дис-
ков с видеовходом ресивера VIDEO PLAY IN,
как показано на рисунке.
Обратите внимание на то, что гнезда связаны
даже, если они не находятся рядом друг с
другом. Вы ДОЛЖНЫ подключать все кабе-
ли от ресивера спутникового телевидения к
связанным гнездам. Если вы подключите
аналоговые кабели к гнезду VIDEO3, à öèô-
ровой оптический кабель - к гнезду VIDEO4,
ваш проигрыватель лазерных дисков будет
работать неправильно.
4. (Только для VR-4090) Если проигрыватель
лазерных дисков снабжен цифровыми гнез-
дами, подключите цифровой кабель (либо ко-
аксиальный, либо оптический) от цифрового
выхода проигрывателя лазерных дисков к
соответствующему цифровому входу ресиве-
ра, как показано на рисунке.
(Несмотря на то, что на рисунке приведены
два способа цифрового подключения: коак-
сиальный и оптический, ваш проигрыватель
лазерных дисков может быть подключен од-
ним из этих способов - не выполняйте оба
подключения одновременно).
Если вы используете цифровой оптический
кабель, перед подключением не забывайте
снимать защитную крышку с цифрового вхо-
äà.
5. Обратитесь к разделу «Запомните исполь-
зуемые вами устройства» и запишите, какое
гнездо используется для подключения ваше-
го проигрывателя лазерных дисков. Кроме
того, запишите марку и номер модели ваше-
го проигрывателя лазерных дисков.
Loading...
+ 50 hidden pages