Kenwood TKR-D810, TKR-D710 Instruction Manual [es]

Page 1
TKR-D710 TKR-D810
VHF DIGITAL REPEATER
UHF DIGITAL REPEATER
INSTRUCTION MANUAL
RELAIS NUMÉRIQUE VHF RELAIS NUMÉRIQUE UHF
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
B5A-1121-00 (K)
Page 2
VHF DIGITAL REPEATER/ UHF DIGITAL REPEATER
TKR-D710/ TKR-D810
INSTRUCTION MANUAL
THANK YOU!
We are grateful you purchased this KENWOOD repeater. We believe this easy-to-program repeater will be highly eff ective in your communications system, and will keep personnel operating at peak effi ciency.
Do not install the repeater in explosive atmospheres (infl ammable
gas, dust particles, metallic powders, grain powders, etc.).
PRECAUTIONS
• Do not expose the unit to rain or moisture; to prevent fi re or electric shock.
• Do not open the unit under any circumstances; to avoid risk of electric shock.
• Do not expose the unit to long periods of direct sunlight, nor place it close to heating appliances.
• Do not place the unit in excessively dusty and/or humid areas, nor on unstable surfaces.
Do not put the plastic bag used for packing of this equipment on the place which reaches a small child's hand. It will become a cause of suffocation if it wears fl atly.
Always switch the transceiver power off before installing optional accessories.
• If you detect an abnormal odor or smoke coming from the unit, disconnect the power from the unit immediately. Contact your
KENWOOD service center or dealer.
NOTICES TO THE USER
Government law prohibits the operation of unlicensed radio
transmitters within the territories under government control.
Illegal operation is punishable by fi ne and/or imprisonment.
Refer service to qualifi ed technicians only.
One or more of the following statements may be applicable:
FCC WARNING
This equipment generates or uses radio frequency energy. Changes or modifi cations to this equipment may cause harmful interference unless the modifi cations are expressly approved by the party responsible/JVC KENWOOD. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modifi cation is made.
INFORMATION TO THE DIGITAL DEVICE USER REQUIRED BY THE FCC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can generate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected. Consult the dealer for technical assistance.
Firmware Copyrights
The title to and ownership of copyrights for fi rmware embedded in KENWOOD product memories are reserved for JVC KENWOOD Corporation.
This repeater is intended for use as a fi xed base station with
the antenna located outdoors on the rooftop or on an antenna tower.
This repeater is designed for a 13.6 V DC power source!
Never use a 24 V DC or higher source to power the repeater.
Use only the supplied DC cord.
Do not remove the ferrite core attached to the DC cord. Doing
so may cause interference with radio communications.
UNPACKING AND CHECKING EQUIPMENT
Note:
The following unpacking information is for use by your
KENWOOD
factory.
dealer, an authorized
KENWOOD
service center, or the
Carefully unpack the repeater. We recommend that you identify the items listed in the following table before discarding the packing material. If any items are missing or have been damaged during shipment, fi le a claim with the carrier immediately.
Item Part Number Quantity
Hardware fi xture Front glass Name plates Cushion Cushion Foot Foot Grommet Handle Screws Screws DC cord Lead wire with connector (15 pin) Fuse Instruction Manual
J21-8559-XX 1 B10-2635-XX 1 B11-1259-XX 1 G13-1801-XX 4 G13-1802-XX 4
J02-0475-XX 2
J02-0492-XX 2
J59-0302-XX 2 K01-0418-XX 1 N30-4006-XX 2 N35-3006-XX 5 E30-3427-XX 1 E31-3228-XX 1 F52-0042-XX 1 B5A-1121-XX 1
INSTALLATION
To install the handles onto the front panel of the repeater, align the handles with the holes on the front panel, then secure the handles using the supplied screws.
Please consult your dealer for installing the repeater and antenna.
The AMBE+2TM voice coding Technology embodied in this product is protected by intellectual property rights including patent rights, copyrights and trade secrets of Digital Voice Systems, Inc. This voice coding Technology is licensed solely for use within this Communications Equipment. The user of this Technology is explicitly prohibited from attempting to extract, remove, decompile, reverse engineer, or disassemble the Object Code, or in any other way convert the Object Code into a human-readable form. U.S. Patent Nos. #6,199,037, #6,912,495, #8,200,497, #7,970,606, and #8,359,197.
1
Page 3
CONTROLS AND FUNCTIONS
Front Panel
a
b
c
d
e
Speaker
a
CH/STATUS Display
b
Two 7-segment digits display the channel number, name, or status.
VOLUME control
c
Rotate to adjust the audio.
POWER switch
d
POWER indicator
e
Lights green when power is supplied to the DC 13.6 V jack.
MIC jack
f
Connect a microphone to this 8-pin modular jack.
Rear Panel
a
b
TX OUT
CONTROL
I/O
TEST/SPKR
d
c
REFIN RXIN
FUSE
DC 13.6V
N SYNC
e
CH/STATUS
TX
Programmable Function keys
g
VOLUME
g
POWER
MIC
f
BUSY
hi
Press these keys to activate their programmable functions.
BUSY indicator
h
Lights green while a signal is being received.
TX indicator
i
Lights red while transmitting.
h
TX OUT jack
a
Connect a TX antenna or a duplexer to this receptacle.
CONTROL I/O jack
b
Connect a repeater controller or a remote panel to this DB-25 interface.
REF IN jack
c
This jack is currently not used.
RX IN jack
d
Connect an RX antenna or a duplexer to this BNC receptacle.
FUSE
e
Insert 15 A blade fuse into this fuse holder.
REPEATER OPERATION
Note:
Please consult your dealer for programming the repeater.
After switching the power on, the CH/STATUS display blinks for
approximately 30 seconds, until the internal circuit stabilizes. Wait until the display remains lit, before operating.
When power is applied to the unit, the POWER indicator lights:
Green when using the DC jack.
・
The BUSY indicator lights green while receiving a signal and the TX indicator lights red while transmitting.
fg
DC 13.6 V jack
f
Connect a 13.6 V DC power supply to this jack.
N SYNC 1 / 2 jack
g
This jack is currently not used. Future functions include
connecting another repeater or optional device.
TEST/SPKR jack
h
Test input/output jack. Connect an external speaker to this jack. When using a Built-in speaker, connect the attached Lead wire with connector (15 pin) to this jack.
TRANSCEIVER OPERATION (Analog mode only)
Receive
Adjust the volume to your desired level. You may need to
readjust the volume if you are having interference while receiving a message from your dispatcher or another member in your fl eet.
The BUSY indicator lights green while a signal is being
received.
Transmit
1 Listen to the channel before transmitting, to make sure it is
not being used.
2 Press the microphone PTT switch, then speak in your
normal speaking voice.
The TX indicator lights red while transmitting.
3 When you fi nish speaking, release the PTT switch.
2
Page 4
RELAIS NUMÉRIQUE VHF/ RELAIS NUMÉRIQUE UHF
TKR-D710/ TKR-D810
MODE D’EMPLOI
MERCI !
Nous sommes très heureux que vous ayez acheté ce répéteur
KENWOOD
extrêmement effi cace dans votre système de communications et restera optimal pour un fonctionnement personnel.
. Nous pensons que ce répéteur facile à programmer sera
PRECAUTIONS
• N’exposez pas l’unité à la pluie ou l’humidité pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique.
• N’ouvrez l’unité sous aucun prétexte afi n d’éviter tout risque de choc électrique.
• N’exposez pas l’unité aux rayons directs du soleil pendant des périodes prolongées, ne le posez pas non plus à proximité d’appareils de chauff age.
• Ne posez pas l’unité dans des endroits extrêmement poussiéreux et/ ou humides, ni sur des surfaces instables.
• Ne mettez pas le sac plastique utilisé pour l’emballage de cet équipement dans un lieu à portée de la main d’un petit enfant. Il deviendra une cause de suff ocation si on le porte complètement.
• Veillez à toujours mettre l’émetteur-récepteur hors tension avant d’installer des accessoires en option.
• Si vous détectez une odeur anormale ou une fumée provenant de l’unité, débranchez l’unité immédiatement. Contactez votre centre de service ou revendeur
KENWOOD
.
REMARQUES DESTINEES A L’UTILISATEUR
La loi gouvernementale interdit l’utilisation d’émetteurs-
récepteurs radio non autorisés sur les territoires sous contrôle gouvernemental.
Une utilisation illégale est punissable d’une amende et/ou d’une
peine d’emprisonnement.
Confi ez l’entretien uniquement à des techniciens qualifi és
AVERTISSEMENT
N’installez pas le module dans des atmosphères explosives (gaz
infl ammable, particules de poussières, poudres métalliques, poudres en grain, etc.).
.
DEBALLAGE ET VERIFICATION DE L’EQUIPEMENT
Remarque :
être utilisées par votre revendeur agréé
Déballez le répéteur avec soin. Nous vous recommandons d’identifi er les articles énumérés dans le tableau suivant avant de jeter l’emballage. Si un article est manquant ou a été endommagé pendant le transport, remplissez immédiatement un formulaire de plainte avec le transporteur.
Matériel J21-8559-XX 1 Glace avant B10-2635-XX 1
Plaques d’identifi cation B11-1259-XX 1 Coussin G13-1801-XX 4 Coussin G13-1802-XX 4 Pied J02-0475-XX 2
Pied J02-0492-XX 2 Passe-fi l J59-0302-XX 2 Poignée K01-0418-XX 1 Vis N30-4006-XX 2
Vis N35-3006-XX 5 Câble CC E30-3427-XX 1 Fil avec connecteur (15 broches) E31-3228-XX 1 Fusible (15 A) F52-0042-XX 1 Mode d’emploi B5A-1121-XX 1
Les informations suivantes relatives au déballage doivent
KENWOOD
ou l’usine.
Article Numéro de pièce Quantité
KENWOOD
, un centre de service
INSTALLATION
Pour installer les poignées sur le panneau avant du répéteur, alignez les poignées aux orifi ces sur le panneau avant, ensuite, fi xez les poignées à l’aide des vis fournies.
Veuillez contacter votre revendeur pour l’installation du répéteur et de l’antenne.
ATTENTION
Ce répéteur est conçu pour une utilisation en tant que station de
base fi xe avec l’antenne située à l’extérieur sur le toit ou un pylône d’antenne.
Ce répéteur est conçu pour une source d’alimentation de 13,6
Vcc ! N’utilisez jamais une source d’alimentation de 24 Vcc ou supérieure pour alimenter le répéteur.
Utilisez uniquement le câble CC fourni.
N’enlevez pas le noyau magnétique fi xé au câble CC. Dans le
cas contraire, cela peut entraîner des interférences avec les communications radio.
Ne mettez rien sur le répéteur. Cela va gêner la dissipation de
chaleur.
Droits d’auteur du micrologiciel
Le titre et la propriété des droits d’auteur pour le micrologiciel intégré dans la mémoire du produit KENWOOD sont réservés pour JVC KENWOOD Corporation.
La technologie de codage de la voix AMBE +2™ intégrée dans ce produit est protégée par des droits sur la propriété intellectuelle y compris les droits de brevet, les droits d’auteur et les secrets de fabrication du Digital Voice Systems, Inc. Cette technologie de codage de la voix est autorisée uniquement pour une utilisation avec cet équipement de communication. Il est formellement interdit de la part de l’utilisateur de cette technologie d’essayer d’extraire, de retirer, de décompiler, de procéder à une ingénierie inverse, ou de démonter le code objet, ou d’aucune autre manière que ce soit de convertir l’objet code dans un langage humain intelligible. Brevets américains n°. #6 199 037, #6 912 495, #8 200 497, #7 970 606 et #8 359 197
F-1
Page 5
COMMANDES ET FONCTIONS
Panneau avant
a
b
c
d
e
Haut-parleur
a
Affi cheur CH/STATUS
b
Deux chiff res à 7 segments affi chent le numéro du canal, son nom ou son état.
Commande VOLUME
c
Tournez pour régler le niveau sonore.
Commutateur POWER
d
Indicateur POWER
e
Le témoin vert s’allume lorsque la prise
Prise MIC
f
13,6 Vcc
Connectez un microphone à cette prise modulaire à 8 broches.
Panneau arrière
a
b
TX OUT
CONTROL
I/O
TEST/SPKR
est alimentée.
d
c
REFIN RXIN
FUSE
DC 13.6V
N SYNC
e
CH/STATUS
TX
Touches fonctions programmables
g
Appuyez sur ces touches pour activer leurs fonctions
VOLUME
g
POWER
MIC
f
BUSY
hi
programmables.
Indicateur BUSY
h
Le témoin vert s’allume alors qu’un signal est reçu.
Indicateur TX
i
Le témoin rouge s’allume lors de la transmission.
h
Prise TX OUT
a
Connectez une antenne TX ou un duplexeur à cette prise.
Prise CONTROL I/O
b
Raccordez un contrôleur de répéteur ou un panneau distant à cette interface DB-25.
Prise REF IN
c
Cette prise n’est actuellement pas utilisée.
Prise RX IN
d
Raccordez une antenne RX ou un duplexeur à ce réceptacle BNC.
FUSE
e
Insérez un fusible de 15 A dans ce porte-fusible.
FONCTIONNEMENT DU REPETEUR
Remarque :
Veuillez contacter votre revendeur en ce qui concerne la programmation du
répéteur
.
Une fois l’appareil mis sous tension, l’affi cheur CH/STATUS clignote pendant
environ 30 secondes jusqu’à ce que le circuit interne se stabilise. Patientez jusqu’à ce que l’affi cheur reste allumé, avant le fonctionnement.
Lorsque le relais est branché à une source de courant, l’indicateur d’alimentation s’allume:
• En vert, lorsque la prise principale de courant CC est utilisée.
L’indicateur BUSY s’allume en vert lorsqu’un signal est en cours de réception et l’indicateur TX s’allume en rouge pendant la transmission.
fg
Prise 13.6 V DC
f
Connectez une alimentation de 13,6 Vcc à cette prise.
Prise N SYNC 1 / 2
g
Cette prise n’est actuellement pas utilisée. Les fonctions à venir incluent le raccordement à un autre répéteur ou à un appareil en option.
Prise TEST/SPKR
h
Testez la prise d’entrée/sortie. Raccordez un haut-parleur externe à cette prise. Lors de l'utilisation d'une enceinte intégrée, connectez le fi l avec connecteur (15 broches) fourni à cette prise.
FONCTIONNEMENT DE L’EMETTEUR­RECEPTEUR(Mode analogique uniquement)
Réception
Réglez le volume au niveau souhaité. Il se peut que vous deviez
régler à nouveau le volume si des interférences surviennent lors de la réception d’un message de votre répartiteur ou d’un autre membre de votre groupe.
L’indicateur vert
Transmission
Ecoutez le canal avant la transmission afi n de vous assurer qu’il
1
n’est pas utilisé.
Appuyez sur le commutateur
2
sans changer votre voix. L’indicateur rouge TX s’allume lors de la transmission.
Lorsque vous avez fi ni de parler, relâchez le commutateur
3
s’allume lors de la réception d’un signal.
BUSY
du microphone, ensuite parlez
PTT
PTT
.
F-2
Page 6
REPETIDOR DIGITAL VHF/ REPETIDOR DIGITAL UHF
TKR-D710/ TKR-D810
MANUAL DE INSTRUCCTIONES
MUCHAS GRACIAS!
Gracias por comprar este repetidos de repetidor de fácil programación será altamente efectivo en su sistema de comunicaciones para que su personal trabaje con la mayor efi cacia posible.
KENWOOD
. Creemos que este
PRECAUCIONES
• Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
• Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no abra la unidad en ningún momento.
• No exponga la unidad a la luz directa del sol, ni la coloque cerca de calefactores.
• No coloque la unidad en zonas excesivamente polvorientas o húmedas, ni sobre superfi cies inestables.
• No coloque la bolsa de plástico utilizada para el embalaje de este equipo en lugares al alcance de los niños. Si se coloca sobre la cabeza puede causar asfi xia.
• Apague el transceptor antes de instalar los accesorios opcionales.
• Si detecta un olor o humo anormal proveniente de la unidad, desconecte la alimentación inmediatamente y póngase en contacto con el servicio técnico de
KENWOOD
o con su proveedor.
AVISOS AL USUARIO
La ley gubernamental prohíbe el uso de radiotransmisores no
autorizados dentro de los territorios que se encuentren bajo el control del gobierno.
El uso ilegal se castigará con multa y/o encarcelamiento.
Solicite la reparación solamente a un técnico cualifi cado.
Do not install the repeater in explosive atmospheres (infl ammable
gas, dust particles
DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO
Nota : La información sobre desembalaje que se ofrece a continuación está destinada a su distribuidor autorizado de
Desembale el repetidor con cuidado. Recomendamos que antes de tirar el material de embalaje, identifi que los elementos indicados en la tabla siguiente. Si falta algo o se ha producido algún daño durante el transporte, presente inmediatamente una reclamación a la empresa de transporte.
Elemento de fi jación J21-8559-XX 1 Cristal frontal B10-2635-XX 1
Placas de identifi cación B11-1259-XX 1 Amortiguador G13-1801-XX 4 Amortiguador G13-1802-XX 4 Pie J02-0475-XX 2
Pie J02-0492-XX 2 Arandela de goma J59-0302-XX 2 Asa K01-0418-XX 1 Tornillos N30-4006-XX 2
Tornillos N35-3006-XX 5 Cable CC E30-3427-XX 1 Cable conductor con conector (15 patillas) E31-3228-XX 1 Fusible (15 A) F52-0042-XX 1 Manual de instrucciones B5A-1121-XX 1
KENWOOD
Artículo Número de pieza Cantidad
KENWOOD
o a la fábrica.
, a un servicio técnico
INSTALACIÓN
Para montar las asas en el panel frontal del repetidor, alinéelas con los agujeros situados en el panel frontal y, a continuación, fi je las asas utilizando los tornillos suministrados.
Para obtener información sobre la instalación del repetidor y de la antena, consulte a su distribuidor.
PRECAUCIÓN
Este repetidor está pensado para utilizarse como estación base
ja con la antena situada en exteriores, ya sea en el tejado o en una torreta de antena.
El repetidor está diseñado para una fuente de alimentación de
13,6 V CC. No utilice una fuente 24 V CC o mayor para alimentar el repetidor.
Utilice únicamente el cable CC suministrado.
No extraiga el núcleo de ferrita acoplado al cable de CC. De
hacerlo, podría causar interferencias con las comunicaciones por
.
radio
SOLAMENTE PARA EL MERCADO ESPAÑOL
JVCKENWOOD Netherland B.V. declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre.
Derechos de propiedad intelectual del firmware
La titularidad y propiedad de los derechos de propiedad intelectual del rmware integrado en las memorias de los productos KENWOOD están reservados para JVC KENWOOD Corporation.
La tecnología de codificación de voz AMBE+2™ integrada en este producto está protegida por derechos de propiedad intelectual incluyendo los derechos de patente, los derechos de autor y secretos comerciales de Digital Voice Systems, Inc. Esta tecnología de codificación de voz otorga licencia para su uso únicamente dentro de este equipo de comunicaciones. Está explícitamente prohibido que el usuario de esta tecnología intente extraer, retirar, descompilar, realizar ingeniería inversa, o desmontar el código objeto, o convertir de cualquier otra manera el código objeto a una forma legible para el ser humano. Los números de patente de los EE.UU. #6.199.037, #6.912.495, #8.200.497, #7.970.606 y #8.359.197
E-1
Page 7
CONTROLES Y FUNCIONES
Panel frontal
a
b
c
d
e
Altavoz
a
Pantalla CH/STATUS
b
Dos dígitos de 7 segmentos indican el número, el nombre o el estado del canal.
Control VOLUME
c
Gírelo para ajustar el nivel de audio.
Interruptor POWER
d
Indicador POWER
e
Se ilumina de color verde cuando se suministra alimentación eléctrica al jack
Jack MIC
f
Conecte un micrófono a este jack modular de 8 patillas.
Panel trasero
13,6 V CC
a
TX OUT
TEST/SPKR
.
b
CONTROL
I/O
d
c
REFIN RXIN
FUSE
DC 13.6V
N SYNC
e
CH/STATUS
TX
Teclas de función programables
g
Púlselas para activar sus funciones programables.
Indicador BUSY
h
Se ilumina de color verde mientras se está recibiendo una señal.
Indicador TX
i
Se ilumina de color rojo durante la transmisión.
VOLUME
g
POWER
MIC
f
BUSY
hi
h
Jack TX OUT
a
Conecte una antena TX o un duplexor a este conector.
Jack CONTROL I/O
b
Conecte un controlador de repetidor o un panel remoto a esta interfaz DB-25.
Jack REF IN
c
Este jack no está actualmente en uso.
Jack RX IN
d
Conecte una antena RX o un duplexador a esta toma BNC.
FUSE
e
Inserte un fusible de pala de 15 A en este portafusibles.
FUNCIONAMIENTO DEL REPETIDOR
Notas :
Consulte a su distribuidor para conocer cómo se programa el
repetidor.
Cuando conecte la alimentación, la indicación CH/STATUS
parpadeará durante unos 30 segundos hasta que se estabilice el circuito interno. Espere hasta que la indicación permanezca fi ja antes de utilizar el aparato.
Cuando se suministra energía eléctrica a la unidad, el indicador de Alimentación se ilumina:
• Verde si se utiliza el jack CC principal.
El indicador BUSY se ilumina de color verde mientras se recibe una señal, y el indicador TX se ilumina de color rojo mientras se transmite.
fg
Jack 13.6 V DC
f
Conecte una fuente de alimentación 13,6 V CC a este jack.
Jack N SYNC 1 / 2
g
Este jack no está actualmente en uso. Como opciones futuras podrá conectar otro repetidor o un dispositivo opcional.
Jack TEST/SPKR
h
Compruebe el jack de entrada/salida. Conecte un altavoz externo a este jack. Cuando utilice un altavoz incorporado, conecte a esta toma el cable conductor con conector (15 patillas).
FUNCIONAMIENTO DEL TRANSCEPTOR (Modo análogo solamente)
Recepción
Ajuste el volumen al nivel deseado. Quizás tenga que volver a
ajustarlo si se producen interferencias durante la recepción de un mensaje procedente de su distribuidor de mensajes o de otro miembro de la fl ota.
El indicador
una señal.
Transmisión
Escuche el canal antes de transmitir, para asegurarse de que no
1
está en uso.
Presione el conmutador
2
voz habitual. El indicador TX se ilumina de color rojo durante la transmisión.
3 Cuando termine de hablar, suelte el conmutador PTT.
se ilumina de color verde durante la recepción de
BUSY
del micrófono y hable con su tono de
PTT
E-2
Page 8
©
2015
Loading...