Kenwood R-V251 User Manual

SINTOAMPLIFICATORE
AV
CON CIRCONDAMENTO
R-V251
ISTRUZIONI PER LUSO
KENWOOD CORPORATION
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ1 "CE" DI QUESTO
PRODOTTO
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE
L'apparecchio Sinto/Ampiificatore audio/video
risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 dell D.M. 28 agosto 1995, n. 548.
B60-4409-08
(Qhj) (E)
[QCj 9903
SE DICHIARA CHE:
BrV251
Fatto ad Uithoorn, 14 aprile 1999
Kenwood Electronics Europe B.V.
Amsterdamseweg 37
1422 AC Uithoorn
The Netherlands
E1 DEPOSITATA PRESSO:
AMSTERDAMSEWEG
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLAIMDS
per
casa Kenwood, modello
37
B.V.
/l\
Le unità sono disegnate per il funzionamento che segue.
La
Gran
Bretagna e'l'Europa soloc.a.a230V
Avvertenza
A\
Avwertenza
:Per
un
uso sicuro dell'apparecchio,
leggete attentamente
:Per
un
uso sicuro dell'apparecchio,
leggete attentamente
questa
questa
sezione.
sezione.
AVVERTENZA: PER PREVENIRE FIAMME 0 RISCHI DI FOLGORAZIONE NON
ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA 0 ALL'UMIDITÀ.
ATTENZIONE: PER RIDURRE ! RISCHI DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL PANNELLO DI COPERTURA (0 LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI CHE POSSONO ESSERE UTILI ALL'UTENTE. AFFIDARE LA MANUTEN­ZIONE A PERSONALE QUALIFICATO.
IL SIMBOLO DEL LAMPO CON LA FRECCIA ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER
AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI UN "VOLTAGGIO PERICOLOSO" NON ISOLATO ALL'INTER-
NO DEL PRODOTTO SUFFICIENTEMENTE ALTO DA COSTITUIRE UN RISCHIO DI FOLGORAZIONE PER LE PERSONE.
IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA DI IMPORTANTI ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO E LA MANUTENZI­ONE NEL MATERIALE SCRITTO CHE ACCOMPAGNA L'APPARECCHIO.
Aprite l'imballaggio attentamente e mettete da parte tutti gli accessori in modo che non vadano persi. Controllate che l'apparecchio non abbia subito alcun danno durante il trasporto. Se avesse subito dei danni o se non dovesse funzionare, rivolgetevi a! vostro rivenditore. Se l'apparecchio vi è stato spedito ditettamente, rivolgetevi immediatamente alla ditta di trasporto. Solo il destinatario (la persona o ditta ricevente l'apparecchio) può reclamare per questo tipo di danni. Vi consigliamo di conservare la scatola ed il materiale d'imballaggio originali nel caso doveste trasportare o spedire di nuovo l'apparecchio.
Conservate questo manuale per poterlo consultare ancora in futuro.
Accessories
Antenna FM interna (1) Antenna di anello (1)
lo
Telecomando
ili li
(1 )
so
Base antenna
(1 )
Batteria (R6/AA) (2)
Introduzione
Attenzione : Per ragioni di sicurezza, leggete con particolare at-
tenzione le pagine contrassegnate con il simbolo A .
Introduzione 2
A Prima
di
A Importanti Norme Collegamento sistema
Comandi
ed
Funzionamento dell'unità Convenienti funzioni
Riproduzione Funzioni
di
regolazione
Ricezione
RDS (sistema dati radio)
Registrazione Effetti
Regolazione dell'ora esatta
Uso
In caso A Dati tecnici
di
del
di
ambiente
timer
di
difficoltà
di
Sicurezza
5
indicatori
15
trasmissioni
26
3$
JJ
di
14
del
ig
27
40
42
attivare l'alimentazione A Precauzioni Disimhallagio Indice Caratteristiche speciali
5
Collegamento Collegamento Collegamenti Collegamento dell'antenna Collegamento
Unità
di
telecomando
Convenienti funzioni e caratteristiche
suono
JB
jg
Ricezione
Funzioni
Tasto
RDS Preselezione automatica Ricezione Memorizzazione Ricezione Ricezione Ricerca Prenotazione della
Modi sonori Impostazione della riproduzione Riproduzione Impostazione della riproduzione Impostazione
35
Visualizzazione
Impostazione
Attivazione
Timer
di
per la
sicurezza
2
3
4
di
componenti audio (lettore
di
componenti video (lettore
per il
controllo
dei
diffusori
telecomando
13
di
RDS
DISPLAY
di
di
di
del tip di
27
del
spegnimento
12
stazioni
7g
73
79
di
una stazione
una stazione preselezionata tutte le
con
dei
dei
del
timer
RDS
di
stazioni preselezione stazioni
stazioni
programma desiderato (Ricerca PTYj
ricerca
di un certo tipo
circondamento
parametri dell'effetto
tempi
35
timer
3g
38
33
2
2
CD,
registratore a cassette, ecc.j
DVD,
videoregistratore!
del
sistema
8
9
70
di
facilitazione dell'uso
stazioni
RDS (AUTO
preselezionata
preselezionate in sequenza (R CALL)
con
circondamento
30
con
circondamento durante l'ascolto
di
MEMORY!
20
21
21
di
programma (prenotazione EONj
circondamento
22
28
(DSP!
7
14
20
21
34
6
24
di
musica
31
fcìtrotiazsone:-vW; v.U.
Caratteristiche
L'ambienza
Dolby Pro Logic & Dolby 3 Stereo
Nuovi modi di circondamento
ACCENSIONEÉDMISOLO
di un vero teatro a casa vostra
Questo sistema produce un effetto di circondamento simile a! suono prodotto in un teatro con software video recante il contrassegno
I POIBY SURROUND]
II mode DOLBY PRO LOGIC utilizza il circuito incorporato "aduptive matrix" per controllare i segnali audio dei canali sinistro, centrale, destro e di circondamento. Il mode DOLBY 3 STEREO dirige il segnale di circondamento verso i diffusori destro e sinistro anteriori.
II sistema DSP (Digital Signal Processor, o processore digitale di segnale) usato da questo sintoamplificatore include una grande varietà di campi sonori regolabili a piacere, ad esempio quelli "HALL", "DISCO LIVE" e "CHURCH", che aggiungono al segnale la "presenza" di un'arena, di un jazz club e di uno stadio rispettivamente. Esso è compatibile con praticamente qualsiasi tipo di programma.
Semplicemente premodo i! tasto di reproduzione del lettore CD o del registratore di cassette si accende iniziare la riproduzione.
speciali
DSP
TASTO
l'unità
corrispondente e se ne fa
Perini i.-;c jicii.-n
>!itBiitan:2iile
tiuss
ic. 1-jyysle :.'.•?
Prima di utilizzare questa apparecchiatura, leggete sempre per intero le norme di sicurezza e le istruzioni per l'uso. Prestate attenzione a tutte le avvertenze presenti sull'apparecchiatura e nel manuale di istruzioni. Seguite tutte le norme di sicurezza e le istruzioni per l'uso. Conservate inoltre tutto il materiale illustrativo per poterlo consultare ancora in futuro.
1.
Alimentazione - L'apparecchiatura deve essere collegata a
fonti di alimentazione del solo tipo descritto nelle istruzioni o specificato sull'apparecchiatura stessa. Se non conoscete con sicurezza nella vostra elettrica. Per quanto riguarda apparecchiature alimentate con batterie o altre fonti di alimentazione, vedere il manuale di istruzioni.
2.
Protezione
devono venire stesi in modo che non possano venire calpestati o schiacciati da oggetti, facendo particolare attenzione alle giunzioni fra cavi e spine
abitazione,
del
consultate
cavo di alimentazione
ed ai
il
tipo di alimentazione presente il
vostro rivenditore o l'azienda
-1
cavi di alimentazione
punti
di
uscita dall'apparecchiatura.
3. ATTENZIONE - Polarità - Questa apparecchiatura
può essere fornita di una spina per corrente alternata polarizzata (una spina con una lama più larga dell'altra). Questa spina può essere inserita nella presa di rete in un solo modo. Questa è una caratteristica per la sicurezza. Se non riuscite ad infilare la spina nella presa, provate ad invertire la spina stessa. Se ia spina non potesse ancora essere inserita, contattate il vostro elettricista e fate sostituire la presa vecchia. Non eliminate la sicurezza della presa.
4. Ventilazione - Sul mobile sono presenti fessure ed aperture per la ventilazione, per assicurare un funzionamento affidabile e per proteggere l'apparecchiatura stessa dal surriscaldamento che non devono essere bloccate o coperte. Quest' apparecchiatura deve trovarsi in una posizione che ne permetta
l'aerazione. A questo scopo, evitate di porre dischi o panni sul suo pannello superiore. Essa deve inoltre distare almeno 10 cm dalle pareti.
Non posate l'apparecchiatura su superfici morbide come divani,
letti o tappeti, dato che potrebbero bloccare le fessure di ventilazione. Questa apparecchiatura non deve essere installata
in uno scaffale a meno che non venga fornita una ventilazione appropriata seguendo le istruzioni del fabbricante.
5. Acqua ed umidità - L'apparecchiatura non deve essere usata vicino ad acqua, ad esempio vicino a vasche, lavandini, lavabi, cantine umide, piscine.
6. Temperatura - L'apparecchiatura potrebbe non funzionare correttamente se fosse usata a temperature basse o sotto lo zero.
La temperatura ideale è al di sopra dei 5° centigradi.
7. Calore - Proteggetela da sorgenti di calore come termosifoni, condizionatori, stufe o altri componenti (compresi amplificatori) che producano calore.
8. Folgorazioni - Fate attenzione ad evitare l'ingresso di oggetti o liquidi nel!' apparecchiatura. Se un oggetto in metallo, ad esempio un ago o simili, entrasse
un corto circuito. Se avete bambini, non permettete loro di porre oggetti, specialmente in metallo, all'interno dell'apparecchiatura.
9. Apertura dell'apparecchiatura - Non aprite mai l'apparecchiatura. Se le parti interne fossero toccate incidentalmente, una scarica elettrica molto grave potrebbe
avere luogo.
nell'
unità, potrebbe causare
10.
Pulizia - Scollegare l'apparecchio dalla presa di rete prima
della pulizia. Non pulite il mobile con solventi volatili come
alcool,
benzina, diluenti, ecc. Usate solo un panno asciutto.
11.Temporali - Per un'ulteriore protezione di questa apparecchiatura durante un temporale oppure quando essa
non viene utilizzata per un lungo periodo, scollegare la spina dalla presa di rete e l'antenna o i
a fulmini e ad improvvisi aumenti di tensione.
12.
Odori anormali - Se notate odori anormali o fumo, spegnete
l'apparecchiatura e staccate immediatamente la spina di alimentazione. Entrate subito in contatto con personale tecnico o con il vostro rivenditore.
13.
Riparazioni che richiedono manodopera specializzata -
Affidate l'apparecchiatura a personale specializzato se: A. Il cavo di alimentazione ha subito danni.
B. Oggetti o liquidi sono entrati nell'apparecchiatura. C. L'apparecchiatura si è bagnata. D. L'apparecchio non sembra funzionare normalmente seguendo le istruzioni riportate nel manuale. Regolare solo i comandi descritti nel manuale di istruzioni in quanto una regolazione inappropriata di altri comandi potrebbe causare danni e necessità di interventi estensivi da parte di un tecnico qualificato per ripristinare il normale funzionamento dell'unità stessa. E.
L'unità F. L'apparecchio mostra segni di marcati cambiamenti nelle sue prestazioni.
14.
Riparazioni- L'utente non
in questo manuale. Ogni altra operazione deve essere affidata a personale autorizzato.
15.
Linee ad alta tensione - Un'antenna esterna non deve essere
installata in prossimità di linee ad alta tensione o altre linee elettriche o in posizioni in cui essa potrebbe cadere su quest'ultime. Quando installate un'antenna esterna, fate attenzione a non toccare tali linee in quanto il contatto potrebbe essere fatale.
16.
Prese di servizio di e.a. - Non collegate a queste prese
componenti il cui consumo superi quello massimo indicato vicino alla presa sul pannello posteriore. Non collegate mai elettrodomestici ad alto consumo, ad esempio ferri da stiro o tostapane, per evitare incendi o folgorazioni.
17.
Sovraccarichi - Non sovraccaricate le prese di rete, i cavi di
estensione o le prese sull'apparecchio in quanto ciò potrebbe risultare in fiamme o scosse elettriche.
18.
Accessori - Non utilizzate accessori non raccomandati dal
fabbricante in quanto essi potrebbero causare problemi.
19.
Parti di ricambio - Quando sono necessarie parti di ricambio,
accertatevi che il tecnico del servizio di assistenza utilizzi parti specificate dal fabbricante o che possiedono le stesse caratteristiche delle parti originali. Sostituzioni non con parti non compatibili possono causare fiamme, scosse elettriche o altri problemi.
20.
Controlli sicurezza - Al termine di qualsiasi intervento per la
manutenzione o la riparazione di questa apparecchiatura, chiedete a! tecnico de! servizio di assistenza di eseguire controlli di sicurezza per determinare la sicurezza di utilizzo dell'apparecchiatura stessa.
ha subito forti
cavi.
urti.
deve
tentare riparazioni
Ciò eviterà danni dovuti
non
descritte
CollegamentO
di
COmpOnentl aUdiO
(lettore
CO,
registratore a
cassette,
eco.)
Eseguite i collegamenti
ma
qui
seguito. Quanti collegate
nenti,
A Non collegate
consultate i manuali anche
non a collegamenti completati.
la
Collegamenti
trollo
del
spina
per il
sistema
nel
di
modo mostrato nel diagram-
l'unità
ad
di
alimentazione
con-
-Qf
altri compo-
tali componenti.
del
sistema
Funzionamento anormale
se
microprocessore
Per reinizializzare il microprocessore nel caso in cui le indicazioni siano distorte o se i collegamenti sono corretti, consultare la sezione "In caso di difficoltà". -QSQ
Piatto portadisco (con amplificatore equalizzatore incorporati)
ed
del
l'unità
non funzioni neppure
Ad
muro
una
presa
di c.a.
a
I componenti esempi, te disponibili dipendono usato.
qui
dato che i modelli effettivamen-
illustrati sono solo
dal
Precauzioni rigurardantì
Accertarsi me esterne incluse quanto indicato Pannelli sinistro e destro : 10 Pannello posteriore Pannello superiore
di
lasciare uno spazio (dalle dimensioni massi-
le
sporgenze) uguale o maggiore
in
basso.
:
: 50 cm
10
modello
LINE OUTPUT
il
posizionsmento
cm cm
Registratore a cassette o registratore EViD
REC
IN
Registratore a cassette
Lettore CD
Se si possiedono componenti audio KENWOOD della serie
a
"SERIES
21",
collegare anche i vari cavi
Non collegare
tore a cassette collegato alle prese TAPE 2 (MONITOR).
il
cavo
di
controllo
2
di
1
telecomando.
sistema
al
registra-
Eseguite i collegamenti nel modo mostrato nel diagram­ma qui seguito. Quand collegate nenti,
A
consultate i manuali anche di tali componenti.
Non
collegate la spina di alimentazione
l'unità
de!
ad altri compo-
sistema
a collegamenti completati.
VCR
se
non
Collegamento
(lettore DVD, videoregistratore')
sistema W$?
Lettore DVD
Nel caso di DVD a 2 (FRONT) dei terminali DVD 6CH/2CH di questa unita.
I componenti qui illustrati sono solo esempi, dato che i modelli effetti­vamente disponibili dipendono dal modello usato.
canali,
collegare
l'uscita
audio ai terminali anteriori
Collegamenti per il controllo del sistema
Csllegsmesia sistema
Se si possiedono componenti audio KEEMWOOD della serie SER3ES
Esempio di collegamenti
Sintoamplificatore
oli
Equalizzatore
grafico
Registratore a
cassette
Lettore CD
21,
collegare anche ì vari cavi di telecomando.
I componenti SERIES di telecomando a quest'unità includono un lettore DVD ed un registratore MD.
1.
Non collegare componenti SERIES 21 ad
altri componenti usando i cavi di teleco­mando.
2.
Non collegare cavi per il controllo del siste-
ma ad apparecchi diversi da quelli specifi­cati da KENWOOD. Ciò può causare di­sfunzioni e danni agli apparecchi.
3. Accertarsi che gli spinotti dei cavi di control­lo del sistema siano completamente inseriti nei terminali.
21
collegabili con cavi
Operazioni
(Operazioni disponibili se i componenti SERIES 21 sono collegati fra loro con cavi di telecomando)
Comando a distanza Permette di utilizzare componenti esterni per mezzo dell'unità di telecomando fornita in dotazione a quest'unità
Funzionamento automatico Quando si inizia la riproduzione su un componente fonte, il selettore di ingresso di questa unità viene automaticamente commutato su tale componente. (TAPE 2 escluso)
Registrazione sincronizzata Permette di sincronizzare la registrazione con
per il contro!IB del
1.
Collegate bene tutti i
2.
Prima di togliere o rimettere uno spinotto in un terminale, non mancate di interrompere l'alimentazione del sistema. Scollegando e
collegando spinotti senza prima interrompere l'alimentazione potreste causare guasti all'unità.
3. Non collegate un componente di consumo superiore a quello indicato nella presa sul retro dell'unità.
4.
Se i cavi di collegamento del sistema o i cavi audio non sono ben collegati, il telecomando o il funzionamento automatico potrebbero non
funzionare in modo appropriato.
cavi.
sistema
lifi.
l'inizio
della riproduzione durante la registrazione con lettori CD o LD.
Se i collegamenti non fossero perfetti, la riproduzione potrebbe non avvenire o essere disturbata.
Collegamento
sistema
m
m
PR
É
1
Collegamento
dell'antenni
Metodo di collegamento per oiascun terminale di antenna
© Premetela leva. © Inserire il cavo. © Riportate la
leva nella posi-
zione iniziale.
Collegamento dell'antenna FM interna
L'antenna come dispositivo temporaneo. Per una ricezione più stabile, raccoman­diamo scollegare quella interna.
fornita come accessorio va usata solo all'interno di casa e
l'uso
di un'antenna esterna. Se si collega un'antenna esterna,
Collegsamento di un'antenna FM esterna
Coìlegare il cavo coassiale da 75 O dall'antenna FM esterna al terminale FM 75 O di quest'unità.
Usare un adattatore antenna reperibile in commercio.
Collegamento dell'antenna AM anello
L'antenna lontano possibile dal sistema, dal televisore, dai cavi dei diffusori e dai cavo di alimentazione e orientarla nella direzione che fornisce la migliore ricezione.
ad anello in dotazione è per
l'uso
all'interno. Posizionarla il più
Collegamento dei diffusori
ntG
sistema
Uetodo di collegamento éi ciascun terminale dei diffusori
O Premete
la
leva. © Inserire il cavo. 0 Riportate la leva nel-
la posizione iniziale.
Superwoofer
alimentato
Diffusori di cireondamento
(6Q-16Q)
Diffusore centrale (6Q-16S1)
Modello VS-CRS5ÒÌ
o a
diffusore
centrale.
Diffusori posteriori
Modello : S-F101
» Non creare
consultare. —SsO
e
Se i
posizionamento dell'immagine musicale diviene ambiguo. Accertarsi
« Coìlegare
mai un
cortocircuito
diffusori destro e sinistro sono collegati invertiti
un
subwoofer
tra i
cavi
+ e -
se si
desidera potenziare i bassi.
dei diffusori. Per quanto riguardai sintomi
o se i
cavi
dei
diffusori sono collegati
di
Il
subwoofer collegato deve possedere
collegare diffusori e cavi
ed i
rimedi
per
quando
con la
polarità invertita,
in
modo corretto.
un
amplificatore incorporato.
un
cavo dei diffusori
il
suono diviene innaturale
è in
corto circuito,
ed il
Indicatori ROS (RDS,
TP, TA, EON, PTY, NEWS, INFO.)
di
:RDS
INFO. ] MEMO
ÌEON NEWS
i FM
memoria
Display della frequenza,
selettore
di
di
ingresso,
circondamentoindicatore
canale preselezionato, modo
del
Indicatore Indicatore AUTO/ Indicatore
del
dei decibel PRO LOGIC ricezione stereo AUTO
del
Indicatore del i Indicatore
tempo
di
ritardo TAPE
TAPE 2 AUTO
-\
S.DIRECT—\
2
STEREO
Modo
di
sintonizzazione
Indicatore STEREO
di
Indicatori Indicatori TIMER ricevuta
I tasti che hanno lo stesso nome sul teiecomando e sull'unità hanno
anche
la
stessa funzione.
di
banda
Indicatori unità frequenza
di
Indicatore DSP
di
ricezione
3 STEREO
Indicatore TUNED
Indicatore MUTE
ndicatore S.DIRECT
©Tasto
I/O
(OÌWSTANDBY)
Premerlo per passare dal modo ON a quello STANDBY.
© Indicatore STANDBY © Sensore di telecomando © Selettore INPUT
Premerlo
per
gnale.
scegliere
© Presa PHONES
Da usare
per
l'ascolto
© Tasti legati al timer
Tasto CLOCK
Premerlo per attivare l'orologio
Tasto TIMER MODE
Premerlo
per
cambiare
Tasto TIMER SET
Premerlo per attivare
Indicatore del
Se l'indicatore del modo di attesa STANDBY è acceso,
può venire riaccesa via telecomando.
Con l'alimentazione Con
il
timer
in
Se l'attuale ora esatta .non e stata regolata
standby (attesa):
un
ingresso
in
cuffia.
il
modo del timer
la
funzione del timer.
modo
in
STANDBY (attesa):
la
dì se-
di
attesa
la
luce e verde.
e il
luce e rossa.
timer e impostato:
© Tasto TAPE 2 (MONITOR)
Da usare per attivare registrazione.
© Tasti MULTI CONTROL LEVEL
Premerlo per scegliere i vari modi di control-
lo scelti
col
tasto MODE.
© Tasto MODE
Premerlo per cambiare mento dell'unità.
© Tasti legati al sistema RDS
Tasto RDS PTY
Da usare durante la ricezione di trasmissioni RDS.
Tasto RDS TA/NEWS/INFO.
Da usare durante la ricezione di trasmissioni
RDS. Tasto RDS DISP. Premerlo per passare
(STANDBY)
l'unità
non è accesa
ma
la
luce e rossa
ricevi
u9ualmente
il
monitoraggio
il
modo di funziona-
al
display RDS.
una
di una
piccola quantità
© Tasti legati ai sintonizzatore
Tasto AUTO
Premerlo
per
scegliere
il
modo desiderato. Si può scegliere
il
modo di sintonia automa-
tica o manuale.
Mantenendo premuto
di due secondi
il
tasto AUTO per più
si
può cambiare
ingresso da una sorgente ad un'altra.
Tasto A.MEMO Premerlo
per
usare
la
funzione
memorizzazione automatica.
Tasto BAND
Premerlo per cambiare za scelta.
© Tasti TUNING
Premerlo
per da riprodurre. Questi tasti vengono usati anche lare l'orologio ed
© Manopola VOLUME CONTROL
c
°"ente destinata ad alimentarne
la
banda
( V ,
A)
scegliere una stazione radio
il
timer.
la
memoria. Essa
di
sintonia
i!
display
di
frequen-
per
di
di
rego-
• •••/•'/:
II
telecomando in dotazione al sintoamplificatore può controllare anche registratori a cassette, lettori
LD KENWOOD collegati
al
sintoamplificatore da cavi di telecomando. Per maggiori dettagli sulle funzioni controllabili,
consultate i manuali dei rispettivi componenti.
I tasti
del
telecomando che hanno lo stesso nome di
un
tasto
dell'unità principale ne possiedono anche la funzione.
Tasti di controllo delle unità collegate a
Tasti principali di controllo di quest'unità
©Tasto
I/O
Premerlo per fare passare dal modo di accen­sione (ON) a quello sintoamplificatore ed i componenti ad esso collegati attraverso cavi di telecomando.
©A 4->- B switch
Alcuni dei tasti del telecomando possiedono due funzioni.
Esso ne A. In questo manuale, la descrizione una funzione che richiede che questo tasto si trovi su B è accompagnata dall'il­lustrazione
(POWER)
di
attesa (STANDBY)
si
trova normalmente sulla posizio-
[a].
di
questa
©Tasti
Tasto SLEEP
Premerlo per attivare
Tasto DISPLAY
Premerlo
per
visualizzate dal display.
(Il display dell'unità principale non cambia
mentre
il
selettore INPUT SELECTOR viene
portato su LD.)
©Tasti numerici
Usare questi tasti come tasti numerici
componente al momento scelto.
il
timer di spegnimento.
cambiare
le
informazioni
del
©Tasti di funzione TUNER
Tasto BAND
(Tasto RDS DISPLAY)
Tasto MEMO
(Tasto AUTO MEMORY)
Tasto
P.CALL
(Tasto PTY)
Tasto
(Tasto TA/NEWS/INFO.)
©
Tasti
Tasto PRO LOGIC Tasto 3 STEREO Tasto DSP Tasto STEREO Tasto SOURCE DIRECT Tasto TEST TONE Tasto MODE
Usare questo tasto per scegliere un modo di funzionamento.
Comando MULTI CONTROL LEVEL
x\ : tasto aumentare,
Usare questi tasti per regolare i toni o impo-
stare la riproduzione
Tasto TAPE 2 (MONITOR) Tasto INPUT
Usare questo tasto come selettore d'ingres­so.
Tasto MUTE
Usare questo tasto per abbassare tempora-
neamente
Tasti VOLUME
A: aumentare,
Usarli per regolare
Vidiminuire
P.CALL
Aiaumentare
di
funzione del
il
volume del suono.
v:
sintoamplificatore
\y : tasto diminuire
di
circondamento.
diminuire
il
volume.
Modello : RC-S0506
Sistema a raggi infrarossi
• L'illustrazione del telecomando nelle istruzioni per l'apparecchiatura collegata potrebbe essere leggermente
diversa.
CD,
lettori
W1D
e lettori
©Tasti di funzione del lettore
DEO CD/LD
Per informazioni in proposito, leggere i ma­nuali del lettore CD, lettore VIDEO CD lettore LD.
Tasto TITLE SEARCH
(Tasto A.MONI.)
Tasto TEXT DISP.
(Tasto STILL STEP ««II)
Tasto ALL INFO.
(Tasto STILL STEP II»-)
Tasto ALL TEXT SEARCH
(Tasto FRAME/TÌME) Tasto EDIT MODE Tasto DISC SKIP
(Tasto REPEAT) Tasto
-** Tasto Ms» Tasto
MM Tasto t»M (Tasto NEXT) Tasto «•/!! Tasto Tasto CHECK Tasto CLEAR Tasto Tasto TIME Tasto
(Tasto PREV.)
P.MODE
©Tasti di funzione del lettore LD
Leggere
il
manuale
di
LD.
O>*
:Tasto CX
Tasto AUTO DIGITAL
©Tasti di funzione solo per lettori MD/
LD
Consultare zioni del lettore MD o lettore LD. l-« Tasto (Tasto
MM
• Tasto (Tasto RETURN) II Tasto (Tasto FREEZE) >• Tasto (Tasto PAL / NTSC)
in
Tasto (Tasto SELECT)
istruzioni del lettore
proposito
P.B.C.)
il
©Tasti dì funzione del registratore a
cassette
(Cambiare su B. (ts))
Leggere in proposito
del registratore a cassette.
Tasto O.T.E. Tasto 9 REC/ARM Tasto 11 Tasto
-•*
Tasto
*t
Tasto
m
Tasto
*•
Tasto
*»»•
il
manuale d'istruzioni
CD/VI-
manuale d'istru-
l'uso
per
o
;.-iA"5:--
'unità
dde
Per caricare delle batterle
©Aprire il vano portabatterie. © Richiudere
>
Inserire due batterie di formato AA (R6/SUM-3) orientando le polarità come indicato all'interno
del vano portabatterie stesso.
Funzionamento
Dopo aver inserito la spina del cavo di alimentazione di
quest'unità, premere il tasto POWER {) dell'unità di telecomando per attivare il sistema. Quando il sistema è attivato, premere il tasto della funzione da comandare.
Raggio operativo (approssimativamente.)
il
vano portabatterie.©Inserire le batterie.
»
Quando occorre premere più di un tasto del telecomando uno
dopo l'altro, premere i tasti con precisione, con un intervallo di
1 secondo tra un tasto e l'altro.
6 m
Loading...
+ 29 hidden pages