l'apparecchio
ma hi-fi per casa HM-7, risponde alle prescrizioni dell'ari. 2 comma 1 del D.M.
28 agosto 1995, n. 548
Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 35-37 1422 AC Uithoorn
The Netherlands
DIGITAL AUDIO
B60-2829-20 (§) (E) [API
97/12
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Sintoamplificatore
SI DICHIARA CHE:
Fatto ad Uithoorn il 15 maggio 1996
96/12
DI
CONFORMITÀ
Kenwood,
11 10 9 8 7 6
modello
5
R-SA7compreso
nel siste-
J
Le unità sono disegnate per il funzionamento che
segue.
La Gran Bretagna e l'Europa solo c.a. a 230 ¥
R-SA7/DP-SA7/X-SA7 (I)
II marchio
Questo marchio si trova sul pannello posteriore ed indica
che il componente si serve di raggi laser ed è stato
classificato come appartenente alla Classe 1. Questo
significa che i raggi laser utilizzati appartengono alla
classe più debole e n on si presenta quindi pericolo di
irradiazione all'esterno dell'unità.
di
un prodotto a raggi
CLASS 1
LASER PRODUCI
laser
PER PREVENIRE FIAMME 0 RISCHI DI
FOLGORAZIONE NON ESPORRE
QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA
0 ALL'UMIDITÀ.
ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE
IL PANNELLO DI COPERTURA
SONO PARTI CHE POSSONO ESSERE UTILI ALL'UTENTE. AFFIDARE LA
MANUTENZIONE A PERSONALE QUALIFICATO.
IL SIMBOLO DEL LAMPO CON LA FRECCIA ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE
PER AVVERTIRE
ALL'INTERNO DEL PRODOTTO SUFFICIENTEMENTE ALTO DA COSTITUIRE UN RISCHIO DI
FOLGORAZIONE PER LE PERSONE.
L'UTENTE
DELLA PRESENZA D! UN "VOLTAGGIO PERICOLOSO" NON ISOLATO
(O
LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON V!
IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER AVVERTIRE
L'UTENTE
MANUTENZIONE NEL MATERIALE SCRITTO CHE ACCOMPAGNA L'APPARECCHIO.
DELLA PRESENZA DI IMPORTANTI ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO E LA
•
Per
ragioni éì
sicntena,
leggete con
le pagine cordrassagaaie con
Prima
particolare
di
attivare
attsnzsom
il
simble
l'alimentazione
R-SA7/DP-SA7/X-SA7
/t\.
(I)
IVI
APrima di
A Precauzioni per la sicurezza 2
A IMPORTANTI NORME DI
attìware
La Serie di Componenti High Micro 6
Riguardo il Istruzioni per
Caratteristiche speciali 7
Composizione
Collegamenti 9
Collegamento dell'antenna 9
Collegamento di un cavo di
collegamento audio 10
Collegamento dei diffusori 12
Collegamento
Collegamento
Comandi ed
Unità principale 14
Telecomando 16
Funzionamento
Sezione
E adesso
Metodo di base per
Riproduzione di
Riproduzione di cassette 22
Ricezione di una stazione radio 26
E adesso
Registrazione 28
l'alimentazione 2
SICUREZZA
l'uso
e Installazione di
del
cavo
del
Cavo
indicatori 14
del
telecomando
Sistema
di
controllo del
di
Alimentazione
4
6
8
sistema...
13
17
Informazioni
riproduciamo
registriamo 28
il
suono
l'uso
CD
20
18
18
Sezione
Riproduzione
Ascolto nella sequenza desiderata
(riproduzione programmata) 31
Ripetizione della riproduzione 33
Ascolto di una sequenza di titoli imprevista
(riproduzione casuale) 34
Comoda
13
R.D.S.
ascolto con High
Regolazione
Uso
registrazione di
Scelta
del
Dare la preferenza alla lunghezza del nastro
piuttosto che alla sequenza dei titoli
(registrazione con montaggio in base al tempo)
Registrazione solo dei titoli desiderati
(ONE TOUCH EDlT.....Registrazione dei singoli titoli)
Registrazione a un tocco di un intero CD
(ONE TOUCH EDIT.....Registrazione di
Ricerca di un tipo di programma desiderato
(Ricerca
Per essere in grado di ascoltare in qualsiasi
momento le informazioni desiderate
(Prenotazione EON) 41
Ascolto nel Modo A Puro 42
Impiego del timer facile da usare
Programmazione
Programmazione del timer 46
tipo
(Sistema
PTY)
dell'orologio 43
via timer 44
Applicazioni
di
CD
31
CD
35
di
registrazione
di informazioni per la radio) 39
40
Sound
dello spegnimento
Quality
di
(A Puro)
CD che conviene ...
...36
tutti i
titoli)...
42
(O.T.T.)
via
44
timer..
45
s.
35
...37
38
Generali
¥oei
importanti 49
Trattamento di dischie nastri 49
Manutenzione 50
Riferimento 51
In caso di difficoltà 52
Dati tecnici 55
Avvertenza : Per un uso sicuro dell'apparecchio.
Prima di utilizzare questa apparecchiatura, leggete
sempre per intero le norme di sicurezza e le istruzioni
per
l'uso.
Prestate attenzione a tutte le avvertenze
presenti sull'apparecchiatura e nel manuale di
istruzioni.
istruzioni per
Seguite tutte le norme di sicurezza e le
l'uso.
Conservate inoltre tutto
il
mareriale
illustrativo per poterlo consultare ancora in futuro.
R-SA7/DP-SA7/X-SA7 (I)
1.
Alimentazione - L'apparecchiatura deve essere
collegata a fonti di alimentazione dei solo tipo
descritto nelle istruzioni o specificato
sull'apparecchiatura stessa.
Se non conoscete con sicurezza il tipo di
alimentazione presente nella vostra abitazione,
consultate
il
vostro rivenditore o l'azienda
elettrica.
Per quanto riguarda apparecchiature alimentate
con batterie o altre fonti di alimentazione, vedere
il manuale di istruzioni.
2.
Protezione del cavo di alimentazione - I cavi di
alimentazione devono venire stesi in modo che
non possano venire calpestati o schiacciati da
oggetti,
facendo particolare attenzione alle
giunzioni fra cavi e spine ed ai punti di uscita
dall'apparecchiatura.
3. ATTENZIONE-Polarità-Questa apparecchiatura
può essere fornita di una spina per corrente
alternata polarizzata (una spina con una lama più
large dell'altra). Questa spina può essere inserita
nella presa di rete in un solo modo. Questa è una
caratteristica per la sicurezza. Se non riuscite ad
infilare la spina nella presa, provate ad invertire la
presa stessa. Se la presa non potesse ancora
essere inserita, contattate il vostro elettricista e
fate sostituire la presa vecchia. Non eliminate la
sicurezza della presa.
4.
Ventilazione - Sul mobile sono presenti fessure
ed aperture per la ventilazione, per assicurare un
funzionamento affidabile e per proteggere
l'apparecchiatura stessa
dal
surriscaldamento che
non devono essere bloccate o coperte. Quest'
apparecchiatura deve trovarsi in una posizione che
ne permetta l'aerazione. A questo scopo, evitate
di porre dischi o panni sul suo pannello superiore.
Essa deve inoltre distare almeno 10 cm dalle
pareti.
Non posate l'apparecchiatura
su
superfici morbide
come divani, letti o tappeti, dato che potrebbero
bloccare le fessure di ventilazione. Questa
apparecchiatura non deve essere installata in uno
scaffale a meno che non venga fornita una
ventilazione appropriata seguendo le istruzioni del
fabbricante.
5. Aequa ed umidità - L'apparecchiatura non deve
essere usata vicino
6. Temperatura - L'apparecchiatura potrebbe non
funzionare correttamente se fosse usata a temperature basse o sotto lo zero. La temperatura
ideale è al di sopra dei 5° centigradi.
7. Calore - Proteggetela da sorgenti di calore come
termosifoni,
condizionatori,
stufe
o altri
componenti
(compresi amplificatori) che producano calore.
8. Folgorazionidi oggetti o liquidi
Fate
attenzione
nell'
ad
evitare
apparecchiatura. Se un
l'ingresso
oggetto in metallo, ad esempio un ago o simili,
entrasse
nell'
circuito.
unità, potrebbe causare un corto
Se
avete bambini, non permettete loro di
porre oggetti, specialmente in metallo, all'interno
dell'apparecchiatura.
9. Apertura
deli'
apparecchiatura - Non aprite mai
l'apparecchiatura. Se le parti interne fossero
toccate incidentalmente,
una
scarica elettrica molto
grave potrebbe avere luogo.
10.
Pulizia - Scollegare l'apparecchio dalla presa di
rete prima della pulizia. Non pulite il mobile con
solventi volatili come
alcool,
benzina, diluenti, ecc.
Usate solo un panno asciutto.
11.
Temporali-Per un'ulteriore protezione di questa
apparecchiatura durante un temporale oppure
quando essa non viene utilizzata per un lungo
periodo, scollegare la spina dalla presa di rete e
l'antenna o i
cavi.
Ciò eviterà danni dovuti a fulmini
e ad improvvisi aumenti di tensione.
a
fi\ Avvertenza : P&r un use siamo dell'apparecchio,
12.
Odori anormali - Se notate odori anormali o
fumo,
spegnete l'apparecchiatura e staccate
immediatamente
la presa di
alimentazione.
gin
Entrate
subito in contatto con personale tecnico o con il
vostro rivenditore.
13.Riparazioni che richiedono manodapera
specializzata - Affidate l'apparecchiatura a
personale specializzato se:
A. Il cavo di alimentazione ha subito danni.
B.
Oggetti o liquidi sono entrati
nell'apparecchiatura.
C. L'apparecchiatura si è bagnata.
D. L'apparecchio non sembra funzionare
normalmente seguendo le istruzioni riportate
nel manuale. Regolare solo i comandi descritti
nel manuale di istruzioni in quanto una
regolazione inappropriata di altri comandi
potrebbe causare
danni e
necessità
di
interventi
estensivi da parte di un tecnico qualificato per
ripristinare il normale funzionamento dell'unità
stessa.
E.
L'unità
ha subito forti
urti.
F. L'apparecchio mostra segni di marcati
cambiamenti nelle sue prestazioni.
Prima di
attivare
FatimstÉazism
R-SA7/DP-SA7/X-SA7 (I]
17.
Sovraccarichi - Non sovraccaricate le prese di
rete,
i cavi di
in
quanto
estensione
ciò
potrebbe risultare
o le
prese sull'apparecchio
in
fiamme o scosse
elettriche.
18.Accessori - Non utilizzate accessori non
raccomandati dal fabbricante in quanto essi
potrebbero causare problemi.
19.
Parti di ricambio - Quando sono necessarie parti
di ricambio, accertatevi che il tecnico del servizio
di
assistenza utilizzi parti specificate
dal
fabbricante
o che possiedono le stesse caratteristiche delle
parti originali.
Sostituzioni non con parti non compatibili possono
causare
fiamme,
scosse elettriche
20.
Controlli sicurezza - Al termine di qualsiasi
o altri
problemi.
intervento per la manutenzione o la riparazione di
questa apparecchiatura, chiedete al tecnico del
servizio di assistenza di eseguire controlli di
sicurezza per determinare la sicurezza di utilizzo
dell'apparecchiatura stessa.
14.
Riparazioni-L'utente
non deve
tentare riparazioni
non descritte in questo manuale. Ogni altra
operazione deve essere affidata a personale
autorizzato.
15.
Linee ad alta tensione- Un'antenna esterna non
deve essere installata in prossimità di linee
tensione o altre linee elettriche o in posizioni in cui
essa potrebbe cadere su quest'ultime. Quando
installate un'antenna esterna, fate attenzione a
non
toccare
tali
linee in quanto
il
contatto potrebbe
essere fatale.
16.
Prese di servizio di c.a. - Non collegate a queste
prese componenti il cui consumo superi quello
massimo indicato vicino alla presa sul pannello
posteriore. Non collegate mai elettrodomestici ad
altoconsumo,adesempioferridastirootostapane,
per evitare incendi o folgorazioni.
ad
alta
R-SA7/DP-SA7/X-SA7 (
La
Serie dì
Componenti High
Micro
Grazie per aver acquistato ia serie di componenti High Micro.
Questo sistema può essere acquistato in varie combinazioni a seconda delle preferenze.
La composizione del sistema dipende solo dal cliente, tuttavia siccome le seguenti comode operazioni
di sistema possono essere eseguite coilegando le varie unità al controllo sistema, le rispettive unità
devono essere acquistate secondo necessità.
Telecomando
II
telecomando abbinato al sintoamplificatore può essere usato per le operazioni base dell'unità sorgente
(lettore CD, registratore a cassette, registratore a MD).
Funzionamento
Quando la riproduzione ha avuto inizio sul lato dell'apparecchiatura sorgente, automaticamente l'ingresso
del sintoamplificatore viene commutato su quell'unità. Quando un'unità viene selezionata cambiando
"S
l'ingresso sul sintoamplificatore,
Registrazione sincronizzata
Con la registrazione da CD o da MD è possibile dare inizio alla registrazione sincronizzata dall'unità di
registrazione (registratore a MD o a cassette). (Non è possibile registrare da un registratore a MD in un
altro registratore a MD.) Ed inoltre, altre comode funzioni quali la registrazione con montaggio a un tocco
per
CD
Funzionamento
La
funzione Orologio
col timer dall'apparecchiatura sorgente (lettore CD, registratore a cassette, registratore a MD).
automatico
e MD, ecc.
col timer
del
sintoamplificatore
l'unità
sorgente di ingresso inizia automaticamente la riproduzione.
può
essere usata per
la
riproduzione
col
timer e per
la
registrazione
Composizione
R-SA7
della Serie di
Componenti
High Micro
(sintoamplificatore) X-SA7 (registratore a cassette)
DP-SA7 {lettore CD) DM-8A7 (registratore a MD)
Riguardo
Mentre alcuni modelli della serie di componenti High Micro possiedono un Istruzioni per
spiega il funzionamento del sistema con riferimento a
il Istruzioni per l'uso
R-8A7
fsintoamplificatore), DP-SA7 (lettore CD)
l'uso
che
e X-SA7 (registratore a cassette), altri modelli possiedono un manuale d'istruzioni valido solo per Io
stesso modello. Questo per facilitare
l'uso
del sistema anche in caso di acquisto successivo di
un'apparecchiatura opzionale. Si raccomanda di leggere le sezioni necessarìe in funzione dei componenti
acquistati.
Con la serie di componenti High Micro, ie spiegazioni di sistema mostrano solo il metodo di collegamento
per DM-SA7 (registratore a MD). Per informazioni particolareggiate, si raccomanda di far riferimento al
Istruzioni per
l'uso
per
l'uso
unito a DM-SA7.
Nome del modello
(nome del componente acquistato)
Sistema di base (R-SA7, DP-SA7)
Registratore a cassette (X-SA7)
Registratore a MD (DM-SA7)
Istruzioni per
l'uso
(modelli spiegati)
Istruzioni per
Istruzioni per
Istruzioni per
l'uso
l'uso
l'uso
unito
di sistema (R-SA7, DP-SA7, X-SA7)
individuale (X-SA7) ,
individuale (DM-SA7) JL .<r
/
Prima-dì attivare l'alimentazioas
Caratteristiche speciali
Comando
Quando la serie di componenti High Micro è collegata al controllo sistema, il cambio d'ingresso col selettore di
ingresso
la riproduzione viene iniziata da un'unità, l'ingresso viene automaticamente commutato su quest'unità.
Lettore
Offre le capacità di riproduzione programmata, riproduzione a ripetizione, riproduzione casuale, ecc.
semplificato
(TAPE,
TUNER, CD, MD) di
CD
R-SA7
da il via alla riproduzione da parte dell'unità selezionata. Viceversa, se
R-SA7/DP-SA7/X-SA7 (Ij
Conveniente
Registrazione con montaggio in base al tempo: Per registrare in modo che nessun titolo venga interrotto in un tempo prestabiiilo.
Registrazione con montaggio a un tocco: Ascoltando un CD, con una sola operazione a un tocco si può registrare su nastro un
singolo titolo o l'intero CD.
Modo High Quality a Basso
Quando si ascolta a basso volume stando vicino all'apparecchio, o a tarda notte, si raccomanda
"A Puro". In questo modo è possibile l'ascolto di un suono chiaro di alta qualità e distorsione minima. Per l'ascolto
ad alto volume si raccomanda
Semplice
L'impostazione del timer di sveglia e del timer di spegnimento automatico è veramente facile.
Ed inoltre è possibile riservare un timer per la programmazione giornaliera.
R.D.S.
I dati RDS inclusi nelle trasmissioni in FM possono essere utilizzati per la ricerca degli specifici programmi
radiofonici e per la ricezione automatica quando il sistema si trova in condizione di stanby (attesa di funzionamento).
Registrazione con Montaggio
Funzionamento
Wolume
l'uso
col
"A Puro"
del modo normale.
Timer
(Sistema di informazioni per la radio)
l'uso
del modo
Disimballagio
Aprite l'imballaggio attentamente e mettete da parte tutti gli accessori in modo che non vadano persi.
Controllate che l'apparecchio non abbia subito alcun danno durante il trasporto. Se avesse subito dei danni o se non dovesse
funzionare, rivolgetevi al vostro rivenditore. Se l'apparecchio vi è stato spedito ditettamente, rivolgetevi immediatamente alla
ditta di trasporto. Solo il destinatario (la persona o ditta ricevente l'apparecchio) può reclamare per questo tipo di danni.
Vi consigliamo di conservare la scatola ed il materiale d'imballaggio originali nel caso doveste trasportare o spedire di nuovo
l'apparecchio.
Accessori
Accessori in dotazione
R-SA7
Accessori in dotazione
Cavo di collegamento
audio (1)
DP-SA7
Cavo
controllo sistema (1)
Antenna di anello (1)Base antenna (1)
Antenna a piattina
Unità di telecomando (1)
Batteria (R6/AA) (2)
(FIVI)
(1)
Accessori in dotazione a X-SA7
Cavo di collegamento
audio (2)
Cavo
controllo sistema (1)
La serie
di
Siccome l'installazione differisce a seconda
componenti High Micro permette varie combinazioni a seconda dei componenti acquistati.
dei
componenti acquistati,
correttamente conformemente alle indicazioni fornite dalle illustrazioni.
si
raccomanda
R-SA7/DP-SA7/X-SA7
di
installare
(I)
Sistema Base
{R-SA7,
DP-SA7)
Vista frontaleMetodo
Sistema Base + Registratore a cassette
(R-SA7,
DP-SA7,
Vista frontale Metodo
Sistema Base + Registratore a MD
(R-SA7,
DP-SA7,
DM-8A7)
Vista frontale
X-SA7)
(opzionale)
Metodo
(opzionale)
di
installazione
R-SA7
DP-SA7
——————
di
installazione
R-SA7
X-SA7
DP-SA7
di
installazione
R-SA7
DM-SA7
Sistema Intero
(R-SA7,
Vista frontale
Quando
ATTENZIONE all'esterno.
appoggiare su
DP-SA7,
il
sintoamplificatore
R-SA7
DM-SA7X-SA7)
va installato collocandolo sempre nella posizione più alta; evitare inoltre
di
esso oggetti che impediscano l'irradiamento del calore.
R-SA7 è acceso,
DP-SA7
Metodo
di
installazione
DM-SA7
(opzionale)
X-SA7
(opzionale)
il
calore generato all'interno viene irradiato
R-SA7
DP-SA7
di
R-SA7/DP-SA7/X-SA7
Collegare l'antenna come mostrato in figura.
Non inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa della rete elettrica prima di ave completato
il collegamento.
(I)
Collegamento
dell'antenna
fornita
in dotazione
Antenna FM per uso interno
L'antenna fornita come accessorio va usata solo all'interno
di casa e come dispositivo temporaneo. Per una ricezione
più stabile, raccomandiamo l'uso
Se si collega un'antenna esterna, scollegare quella interna.
l'unità
collegamenti sono corretti, consultare
la sezione
indicazioni siano distorte
non
funzioni neppure
"In
caso
di
difficoltà". — [22
Cavo
(Accessori
Cavo
di
collegamento
audio
(Accessori
di
X-SA7)
se i
di
collegamento audio
di
DM-SA7)
Collegamento con
DP-SA7 DM-SA7
Rimuovere
cappuccio.
Cavo a fibre ottiche
Cavo
a Fibre Ottiche
il
Cavo a fibre ottiche
(Accessori
di
DM-SA7)
Questo viene usato
trasmissione digitale permette di registrare senza
perdite dell'aita qualità
Rimuovere
fibre ottiche.
il
per
collegamenti digitali.
del
suono
cappuccio e collegare
dei
CD.
un
cavo
La
a
Precauzjons per il Collegamento
Prima di realizzare i collegamenti, accertarsi che la
spina dei cavo di alimentazione non sia inserita nella
presa della rete elettrica. Collegare l'apparecchiatura
some mostrato nelle figura.
'
ColhgamsMi
SA//DPSA7/X-SA/ [I]
Accertarsi di lasciare uno spazio (dalle dimensioni
massime esterne incluse le sporgenze) uguale o j
maggiore a quanto indicato in basso. I
.Se deve venire collegato anche un componente addizionale, consultarne prima il manuale.
2.
Inserire il cavo a fibre ottiche ben diritto nel connettore fino a sentire uno scatto.
3.Accertarsi di applicare iì cappuccio di protezione quando il connettore non viene utilizzato.
4.Fate attenzione a non piegare, arrotolare o in altro modo danneggiare il cavo a fibre ottiche.
R-SA7/DP-SA7/X-SA7 (I)
Collegare gli altoparlanti come mostrato in figura.
Non inserire la spina dei cavo di alimentazione in una presa della rete elettrica prima di completato il
collegamento.
• Non cortocircuitare i terminali positivo + e negativo - dei
cavi altoparlante. Provocherebbe l'attivazione del circuito
di protezione che blocca l'erogazione del suono.
• Se i collegamenti dei diffusori destro e sinistro o le
polarità + e - vengono invertiti, la riproduzione risulta
innaturale con una posizione nello spazio non chiara.
Evitare quindi errori.
Super woofer fSW-500) {opzionale)
Un suono di livello estremamente basso viene riprodotto in
modo potente. L'impiego è possibile con qualsiasi tipo di
riproduzione.
4 Collegamento del cawo di controllo del sistema
CoSIegare i cavi di controllo sistema e i cavi di alimentazione come mostrato in figura.
Collegamenti
R-SA7/DP-SA7/X-SA7 (I)
DIM-SA7
Ad una presa
di corrente
ili
Cavo controllo sistema
(Cin dotazione)
Cavo controllo sistema
//(Accessori di X-SA7)
alternata
Ad una presa
di corrente
alternata
DP-SA7
Collegamento del
Collegamento dei connettore Scollegamento del connettore
cawo
di controllo del sistema
(opzionale)R-SA7
Cavo controllo sistema
(Accessori di DM-SA7)
X-SM7
(opzionale)
Ad una presa
di corrente
alternata
Ad una presa
di corrente
alternata
Inserire lo spinotto nel connettore fino a che non si Premendo dui due lati del connettore, tirare verso
blocca. l'esterno.
fi
Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa della rete elettrica solo dopo realizzato tutti i
collegamenti.
1
.Inserire bene a fondo tutti gli spinotti o la riproduzione può essere disturbata da rumori.
2.Prima di collegare o scollegare
^ljgj di collegamento sono scollegati a cavo di alimentazione collegato,
anormale.
cavi,
scollegare prima di tutto la spina di alimentazione dalla sua presa. Se i cavi
• Inserire due batterie R6 (formato "AA") orientando le polarità nel modo
indicato sul fondo del vano batterie.
Impiego
Campo di funzionamento (approssimativo)
Dopo aver collegato il cavo di alimentazione di
quest'unità, premere il tasto POWER del
telecomando per accendere il sistema e quindi
premere il tasto di funzione desiderato.
i Tra la pressione di un tasto del telecomando e quella di
un altro è necessario lasciare un intervallo da 1 o più
secondi.
1
.Le batterie in dotazione servono solo per il controllo del funzionamento del sistema e la loro durata può essere
fl] molto breve.
2.Se la distanza efficace del telecomando scende, sostituire le batterie con altre nuove.
3.Se la luce solare diretta o quella di una luce a fluorescenza ad alta frequenza colpiscono il sensore di telecomando,
il sistema può non funzionare regolarmente. In tal caso, cambiare la posizione di installazione del sistema.
Modello: RC-SA70
Sistema a raggi infrarossi
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.