Kenwood R-5000 User guide [IT]

R-5000
Scanned by Vincent
Downloaded by
RadioAmateur.EU
COMMUNICATIONS RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
MULTIBAND-EMPFÄNGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
RECEPTOR DE
MANUAL DE INSTRUCTIONES
RECEPTEUR
MANUEL
RICEVITORE
PER
ISTRUZIONI
KENWOOD CORPORATION
D'INSTRUCTIONS
TELECOMUNICAZIONI
PER
L'USO
©PRINTED IN JAPAN B50-8237-10(W, W2)(T)
91/1211109876543
RICEVITORE
PER
TELECOMUNICAZIONI
ISTRUZIONI
PER
L'USO
135
1.
PRECAUZIONI
120V1
1220V1
1240V
Prima di
accendere
la radio
IMPORTANTE:
U.S.A. e Canada Gli apparati destinati ai mercati U.S.A. e Canada possono funzionare solamente con una tensione di rete di 120V, e sono sprovvisti di un cambia-tensione. Per tutti gli altri mercati, invece, gli apparati sono
dotati del cambia-tensione, che ne permette l'uso alle varie tensioni di rete. Riferirsi al paragrafo seguente per le varie predisposizioni.
USO DEL CAMBIA-TENSIONE Questo ricevitore può funzionare a 120, 220 o 240V alternata. Il cambia-tensione, che si trova sul pannello posteriore, viene normalmente predisposto in fabbrica, per una tensione di rete che possa essere prevalente nel mercato di destinazione. Prima di collegare la radio alla presa di rete, accertarsi che il cambia-tensione sia predisposto per la stessa tensione erogata dalla presa. Se così non fosse, serà necessario correggere il posizionamento del cambia­tensione, secondo le istruzioni seguenti.
NOTA: La garanzia non copre eventuali danni causati all'apparato da un errato collegamento alla rete.
120V ti
Posizione
Prima di collegare l'apparato alla presa di corrente,
accertarsi che il cambia-tensione sia posizionato per
il valore giusto.
PER IL REGNO UNITO La spina di rete deve essere staccata dalla presa prima di ogni ispezione all'interno dell'apparato.
IMPORTANTE I fili all'interno del cavo di rete hanno un codice-colore come segue:
Blue Marro
I fili del cavo di rete debbono essere collegati ai terminali della spina nel modo seguente: COLORE DEL FILO RIFERIMENTI SULLA SPINA
Blue Marron
Marron alla
CAMBIA-TENSIONE RETE
Fase
220V v
Posizione
Neutro Fase
N o Nero L o Rosso
240V ti
Posizione
ATTENZIONE:
 PER PREVENIRE OGNI POSSIBILE CAUSA DI INCENDIO 0 DI SCARICHE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARATO ALLA PIOGGIA OD ALL'UMIDITA'.
NORME
DI SICUREZZA
Blue al
Neutro
Spina
NOTE:
2)
1)
Se viene usata una spina de 13A, essa deve essere corredata di un fusibile da 5A. Se viene usata una spina a tre contatti con collegamento di terra, il terminale marcato E va' lasciato libero.
136
AVVERTENZE
PER LA
VOSTRA SICUREZZA
1.
Leggete le istruzioni. Esse contengono tutti i dat necessari per un corretto uso dell'apparato.
2.
Conservate questo manuale. Esso vi servirà ne
tempo per ogni riferimento.
Fare attenzione agli avvertimenti segnalati ne
3. manuale o sull'apparato.
Seguite le istruzioni, sia d'uso che operative.
4.
Acqua e umidità. L'apparato non dovrà mai esser(
5. usato in vicinanza d'acqua, ad es. vasche da bagno piscine, lavatrici etc. od in presenza di paviment umidi o bagnati.
6.
Montaggio su muro o soffitto. L'apparato potr<
essere così montato solo nel modo raccomandato dal fabbricante.
7.
Ventilazione. L'apparato ha bisogno di un<
appropriata ventilazione, per cui non deve esser(
usato all'interno di scaffali o comparti chiusi, oc
appoggiato su superfici soffici che vadano a( ostruire i canali di ventilazione.
8.
Calore. L'apparato verrà tenuto lontano dalli
sorgenti di calore, quali radiatori, cucine amplificatori HiFi o tutto ciò che possa costituir(
una sorgente di calore.
9.
Prese di corrente. L'apparato dovrà essere collegato
a prese di corrente del tipo descritto in quest(
manuale, o como indicato sull'apparato.
10.
Messa a terra e polarità. Saranno prese tutte h precauzioni per un corretto collegamento, com(
descritto nel manuale.
11.
Protezione del cavo di rete. Il cavo deve essere tesi in modo da non essere calpestato o danneggiato di
punte od altro. Scegliere il percorso giusto fra h
presa di corrente e l'ingresso del cavo nell'apparato
12. Cavo per alimentazione 12V continua. Il kit DCK é disponibile come optional per il funzionamento dell'apparato a 12V continua. Il cavo relativo ( fornito di fusibile in linea, per protezione contro eventuali sovraccarichi. Vedere le istruzioni relativ( alla sostituzione del fusibile, o del portafusibil( completo.
13. Pulizia. La pulizia dell'apparato dovrà esser( eseguita seguendo le istruzioni del fabbricante.
14. Linee elettriche esterne. Una eventuale antenne esterna dovrà essere installata lontano da line( elettriche.
15. Messa a terra di un'antenna esterna. Se viene usati questo tipo di antenna assicurarsi che i sistemi d supporto siano messi a terra, a protezione contr( scariche elettriche o statiche.
16. Mancato uso dell'apparato. Se l'apparato rimano spento per lunghi periodi, staccare la spina d alimentazione dalla presa di corrente.
17. Liquidi o corpi estranei. Fare attenzione che liquid o corpi estranei non possano entrare all'interno dell'apparato, attraverso le varie aperture esterne
18. Servizio riparazioni. Questi interventi dovranno essere effettuati da personale qualificato nel casi che: A.
sia stato danneggiato il cavo di alimentazioni o la spina relativa.
B.
corpi estranei o liquidi siano penetrat nell'apparato.
C.
l'apparato sia stato esposto alla pioggia
D.
l'apparato non funzioni normalmente
E.
l'apparato sia caduto, subendo danni mecca nici.
19. Assistenza Tecnica. II possessore dove limitarsi a quei piccoli interventi tecnici a lu riservati come dalle istruzioni. Ogni altri intervento dovrà essere effettuato da personal(
tecnico qualificato.
137
di
Esempio
regolamentazioni contenute
le
messa
ELECTRICAL CODE
a terra di
voce;
alla
un impianto d'antenna secondo
nell'Art. 810 del NATIONAL
apparecchi
radio e
radiotelevisivi.
Gruppo contatori di entrata rete
esterne
Linee
Linee di
raccordo
all'abitazione
di
tensione
Raccordo
per
collegamento
il
a terra
Palo di
Cavo di dell'antenna
Elemento di per l'antennac
Alla
presa
di terra
esterna dell'antenna
Isolatori
del
cavo di antennab
supporto
discesa
scarica
Sistema di messa a terra dell'impianto di rete (es.: tubature acqua)
in
rame, oppure
Usare cavo de 5,3mm
a
alluminio,
bronzo
in
terra.
a
Assicurare il cavo di discesa d'antenna ed il cavo di
b
o cavo da 1,Omm
di
maggior sezione,
2
acciaio ramato,
di
2
como una cavo di
messa a terra su isolatori a muro, distanti fra loro
1-2 mt.
Cavo di collegementod
in
da 8,4mm
2
o cavo
messa
Cavo
di terras.
b
Raccordi di terra
Elettrodo facoltativo di terra, inserito nel terreno fino a mt. 2,44. Necessario solo se richiesto dalle norme locali. Vedere la sezione NEC 810.21(f).
il
Montare
possibile
II cavo di raccordo fra le messe a terra deve essere
d
da 13,3mm
sistema di
al punto di
2
in rame, od equivalente.
scarica dell'antenna il più vicino
entrata
del cavo di discessa.
138
PRIMA
Norme di
Non viene scossa elettrica.
Se un oggetto metallico, come una forcina per capelli od uno spillo entrasse in contatto con la presa di corrente situata nella parte posteriore dell'apparato, ciò potrebbe pure essere causa di scossa elettrica.
DELL'USO
Sicurezza.
togliere mai
toccata
i
coperchi esterni.
una parte interna,
Se incidentalmente
ciò potrà
causare una
DOVE INSTALLARE L'APPARATO. Non metterlo mai in vicinanza di sorgenti di calore, od
esporlo ai raggi del sole.
Non usare l'apparato in luoghi polverosi od umidi. Scegliere un posto ben ventilato.
Installare l'apparato a circa 10cm di distanza dal muro, per favorirne la ventilazione.
Non toccate la spina di rete con mani umide: altra causa
di scossa elettrica.
Non tirare, provocare la cortocircuito.
piegare
tendere il
o
rotture dello stesso, ed essere
cavo di rete.
Ciò potrebbe
L'apparato dovrà essere appoggiato su di una superfice piana, rigida ed esente da vibrazioni.
causa di
L'uso dell'apparato in ambiente troppo freddo, potrà comprometterne il buon funzionamento. La temperatura ideale non dovrebbe essere inferiore ai +5 gradi
centigradi.
139
Vi ringraziamo per aver acquistato un Kenwood R-5000, ricevitore per telecomunicazioni. Vogliate leggere attentamente questo manuale prima di usarlo per la prima volta. Questo apparato é stato progettato e costruito secondo rigide norme di qualità, che ne garantiranno un ottimo funzionamento per molti anni.
CONTENUTO
PRECAUZIONI
1. CARATTERISTICHE ED ACCESSORI
2. 2-1. CARATTERISTICHE 2-2. ACCESSORI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
3. 3-1. INSTALLAZIONE 3-2. COLLEGAMENTI FUNZIONAMENTO
4. 4-1. FUNZIONI DI CONTROLLO 4-2. LA RICEZIONE
ATTENZIONE: Montaggio di accessori opzionali. L'operatore non dovrà provvedere a questo tipo di installazioni. Ci si dovrà rivolgere ad un tecnico qualificato.
NOTA: Date per ogni singola versione. La versione riportata nelle illustrazioni é quella con caratteristiche di mercato USA.
136
141 141 142
143 143 143 146 146 153
4-3. MEMORIE 4-4. SCAN
4-5. OROLOGIO E TIMER MANUTENZIONE
5. 5-1. INFORMAZIONI GENERALI 5-2. SERVIZIO TECNICO 5-3. PULIZIA 5-4. IN CASO DI DIFFICOLTA
ACCESSORI OPZIONALI
6.
156 158 160 163 163 163 163 164 165
140
2.
Scanned by Vincent
Downloaded by
RadioAmateur.EU
CARATTERISTICHE
2-1.
CARATTERISTICHE
Modello
Caratteristiche
Circuito
AM/USB/LSB/ CW/FSK
FM
Impedenza
antenna
Copertura
di
di
frequenza
ANT 1
ANT 2
*1
AM/USB/LSB/
Media
frequenza
CW/FSK
FM
Modi
di
ricezione
Sensibilità
Gamma di
Modo USB/LSB/CW/FSK
(a 10 dB S+N/N)
AM (a 1 kHz 30%
(a 12
(
frequenza
mod.)
FM
dB
SINAD)
100 a 150 kHz
Meno
di 2,5 µV
Meno
di 25 µV
Versione
150 a 500 kHz
Meno
di 1µV
Meno
di 10 µV
ED
ACCESSORI
R-5000
U.S.A.
Versione
Regno Unito ed
altri mercati
Supereterodina
Superterodina a
Europa,
Versione
Australia
a
doppia conversione
tripla conversione
Federale Tedesca
50 Ohms
50/500 Ohms
100 kHz a 30 MHz
108 a 174 MHz
la: 58,1125 MHz, 2
la: 58,1125 MHz, 2
2 a 30 MHz
108 a 174 MHz
a
: 8,83 MHz
a
: 8,83 MHz, 3
a
: 455 kHz
144 a 146 MHz
AM(A3E)/USB(J3E)/LSB(J3E)/CW(A1A)/FM(F3E)/FSK(F1B)
500 kHz a 1,8 MHz
di 4µV
Meno
Meno
di 32 µV
1,8 a 30 MHz
Meno
di 0,25 µV
Meno
di 2µV
Meno
di 0,5 µV
108 a 123 MHz*1
di 0,5 µV
Meno
di 4 µV
Meno
Meno
di 1µV
123 a 174 MHz*1
Meno
Versione
Repubblica
150 kHz a 26,2 MHz
di 0,25 µV
Meno
di 2 µV
Meno
di 0,5µV
Selettività
Rapporto d'immagine
Reiezione d'immagine alla
media
e
a
frequenza
equenza
Campo di
Attenuazione
Sensibilità dello
Gamma
Modo
AM/USB/LSB/
di
frequenza
CW/FSK
FM
variazione
del
filtro
SQUELCH
Dell'IF-SHIFT
100 a 150 kHz
Meno
prima
NOTCH
di 20 µV
100 kHz a 1,8 MHz
Più di 60 dB
100 kHz a 1,8 MHz
Più di 60 dB
150 a 500 kHz
Meno
di 10 µV
USB/LSB/CW/FSK
AM
FM
500 kHz a 1.8 MHz
Meno
di 20 µV
—6 dB
—60 dB
—6 dB
—50 dB
—6dB
—50 dB
1,8 a 30 MHz
Più di 80 dB
1,8 a 30 MHz
Più di 80 dB
108 a 123 MHz*1
Più di 40 dB
108 a 123 MHz*
Più di 70 dB
Più di ±0.9 kHz
Più di 25dB (500 a 2600Hz)
1.8 a 30 MHz
di 2µV
Meno
Meno di 0.32 µV
108 a 123 MHz*1
Meno
Meno
di 10
di 1 µV
2,4 kHz 4,4 kHz
6 kHz 20 kHz 12 kHz 25 kHz
123 a 174 MHz*1
Più di 50 dB
123 a 174 MHz*1
Più di 80 dB
123 a 174 MHz*1
µV
Meno
Meno
di 2µV
di 0.32 µV
Precisione di frequenza
Scanned by Vincent
Downloaded by
RadioAmateur.EU
Stabilità di frequenza
Altoparlante esterno
Uscite
Impedenza di uscita
Orologio
Modi di alimentazione *2
Potenza di consumo
Temperatura di funzionamento
Dimensioni. LarghezzaX altezza X profondità.( ) comprese sporgenze.
Peso
Presa per registratore
Tipo
Precisione
Migliore di ±10/PPM
Migliore di ± 10/PPM
1,5W con 8 ohms di carico (10% di distorsion)
300 mV con 4,7 kS/Ώ di carico
(ad 1 mV di entrata con 30% mod. in AM or 3 kHz dev. in FM)
8 Ohms min.
Orologio al quarzo
Migliore di ±60 secondi/mese
120VAC ± 10%,
60 Hz o
13,8 VDC ±15%
40/Watt (AC) o 2A (DC)
—10 a +50°C(+14 a
(270 X 96 X 270
mm
(279 X
120/220/240 VAC ±10%,
50/60 Hz o 13,8 VDC ± 15%
+122°F)
)
107 X 307 mm)
5,6 kg (12,3 lbs)
NOTE:
1.
2.
3.
 *1: Per la ricezione della banda VHF é necessario il convertitore VC-20. *2: Per alimentazione a 12VDC é necessario il cavo/Kit modello DCK-2. Le caratteristiche generali sono soggette a cambiamenti senza preavviso in caso di miglioramenti tecnologici.
2-2. ACCESSORI
Controllate che il vostro R-5000 comprenda, nell'imballo, gli accessori seguenti: Cavo di alimentazione di rete (versione Europa)
Manuale di istruzioni
Cartone d'imballaggio: Conservate il cartone. Potreste averne bisogno per trasportare il ricevitore, o per spedirlo per servizio tecnico.
E30-1645-05
B50-8237-XX
 
1 1
142
INSTALLAZIONE
3.
3-1. INSTALLAZIONE
3-1-1. Staffa di rialzo
II
ricevitore può essere rialzato frontalmente per un suo
uso facilitato.
ATTENZIONE: Non trasportare l'apparato usando la staffa come maniglia.
3-2. COLLEGAMENTI
1. Pannello posteriore.
3-2
-
COLLEGAMENTI
E
A. ALIMENTAZIONE
ATTENZIONE:
1.
L'interruttore di accensione dell'apparato deve essere nella posizione "Spento" prima di collegare o staccare il cavo di alimentazione di rete.
2.
Non collegare contemporaneamente le due alimentazioni (rete e batteria).
(A)
FUNZIONAMENTO A RETE Dovrà essere usato il cavo apposito fornito, collegato alla presa posta nel pannello posteriore.
(B)
FUNZIONAMENTO A 12VDC II kit DCK-2 dovrà essere in questo caso montato. L'R-5000 può anche funzionare collegato alla batteria della vostra vettura. Collegare il cavo del DCK-2 alla presa dell'accendisigari elettrico, mediante la spina montata sul cavo stesso.
ATTENZIONE:
1.
II kit DCK-2 dovrà essere montato nel ricevitore da personale tecnico qualificato. Questo per evitare il pericolo di danni alle persone od allo stesso
apparato.
2.
Staccare il cavo di alimentazione DCK-2 ogniqual­volta si metta la batteria sotto carica, o quando sia necessario effettuare un collegamento in parallelo con altra batteria.
3.
L'orologio ed il timer funzionano anche quando l'apparato é spento. Staccare la spina a 12VDC dalla presa dell'accendisigari quando il ricevitore non viene usato, o quando la vettura rimane inutilizzata. Questo eviterà alla batteria di scaricarsi.
Loading...
+ 25 hidden pages