Kenwood R-5000 User Manual [it]

RICEVITORE
TELECOMUNICAZIONI
KENWOOD CORPORATION
© PRINTED 88/12
11 10
IN
JAPAN B5Q-8237~00(W, W2)(G)
987654321
87/12
1.
PRECAUZIONI
Prima
USO DEL CASVSBÌA-TENSSQNE Questo ricevitore può funzionare a 120, 220 o 240V alternata. Il cambia-tensione, che si trova sul pannello posteriore, viene normalmente predisposto in fabbrica, per una tensione di rete che possa essere prevalente nel mercato di destinazione. Prima di collegare la radio alla presa di rete, accertarsi che il cambia-tensione sia predisposto per la stessa
tensione erogata dalla presa. Se così non fosse, sera
necessario correggere il posizionamento del cambia-
tensione, secondo le istruzioni seguenti.
di
accendere
U.S.A.
e Canada Gli apparati destinati ai mercati possono funzionare solamente con una tensione di rete di 1 20V, e sono sprovvisti di un cambia-tensione. Per tutti gli altri mercati, invece, gli apparati sono dotati del cambia-tensione, che ne permette varie tensioni di rete. Riferirsi al paragrafo seguente per le varie predisposizioni.
la
radio
U.S.A.
e Canada
l'uso
alle
120W 220V
Posizione Posizione Posizione
Prima di co!legare l'apparato alla presa di corrente, accertarsi che il cambia-tensione sia posizionato per il valore giusto.
CAMB1A-TENSIONE RETE
PER IL REGNO UNITO La spina di rete deve essere staccata dalla presa prima di ogni ispezione all'interno dell'apparato.
I fili all'interno del cavo di rete hanno un codice-colore come segue:
Blue......
Marro. .......Fase
I fili del cavo di rete debbono essere collegati ai
terminali della spina nei modo seguente:
Blue............
Marron.....
....Neutro
JEL FILO RIFERIMENTI SULLA SPINA
...N o Nero
L o Rosso
<\,
24OW
La garanzia non copre eventuali danni causati
all'apparato da un errato collegamento alla rete.
ATTENZIONE:
PER PREVENIRE OGNI POSSIBILE CAUSA DI INCENDIO ELETTRiCHE,
APPARATO ALLA PIOGGIA
O DI
NON
SCARICHE
ESPORRE QUESTO
OD
ALL'UMIDITA'.
CAUTiON
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON TOGLIERE IL COPERCHIO SUPERIORE OD INFERIORE, OD IL PANNELLO POSTERIORE. PER OGNI INTERVENTO TECNICO RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
Marron alla
Fase
Blue al Neutro
Spina
NOTE-
1 )
Se viene usata una spina de 13A, essa deve essere
corredata di un fusibile da 5A.
2) Se viene usata una spina a tre contatti con collegamento di terra, il terminale marcato E va' lasciato libero.
136
A
Il simbolo del fulmine, nel triangolo nero, é un ammonimento per l'operatore, circa la presenza, all'interno dell'apparato, di una "voltaggio pericoloso". I! suo potenziale potrebbe essere sufficiente per creare pericolo di scossa elettrica.
Il punto esclamativo, nei triangolo nero, vuole avvertire l'operatore sulla presenza di importanti instruzioni per dotazione dell'apparato.
l'uso
e la manutenzione, contenute ne! manuale in
AVVERTENZE PER LA VOSTRA SICUREZZA
1
2.
1.
Leggete le istruzioni. Esse contengono tutti i dati
necessari per un corretto uso dell'apparato.
2.
Conservate questo manuale. Esso vi servirà nel
tempo per ogni riferimento.
3. Fare attenzione agli avvertimenti segnalati nel manuale o sull'apparato.
4.
Seguite le istruzioni, sia d'uso che operative.
5. Acqua e umidità. L'apparato non dovrà mai essere usato in vicinanza d'acqua, ad piscine, lavatrici etc. od in presenza di pavimenti umidi o bagnati.
6. Montaggio su muro o soffitto. L'apparato potrà essere così montato solo nel modo raccomandato
dal fabbricante.
7. Ventilazione. L'apparato ha bisogno di una appropriata ventilazione, per cui non deve essere usato all'interno di scaffali o comparti chiusi, od appoggiato su superfici soffici che vadano ad
ostruire i canali di ventilazione.
8. Calore. L'apparato verrà tenuto lontano dalle sorgenti di calore, quali radiatori, cucine,
amplificatori HiFi o tutto ciò che possa costituire
una sorgente di calore.
9. Prese di corrente. L'apparato dovrà essere coliegato a prese di corrente del tipo descritto in questo manuale, o corno indicato sull'apparato.
10.
Messa a terra e polarità. Saranno prese tutte le
precauzioni per un corretto collegamento, come
descritto nel manuale.
11.
Protezione del cavo di rete. Il cavo deve essere teso
in modo da non essere calpestato o danneggiato da punte od altro. Scegliere il percorso giusto fra Sa presa di corrente e l'ingresso del cavo nell'apparato.
es.
vasche da bagno,
Cavo per alimentazione 1 2V continua. Il kit DCK-2
é disponibile come opzionai per i! funzionamento dell'apparato a 12V continua. Il cavo relativo é fornito di fusibile in linea, per protezione contro eventuali sovraccarichi. Vedere le istruzioni relative alla sostituzione del fusibile, o de! portafusibile completo.
13.
Pulizia. La pulizia dell'apparato dovrà essere
eseguita seguendo le istruzioni del fabbricante.
14.
Linee elettriche esterne. Una eventuale antenna
esterna dovrà essere installata lontano da linee elettriche.
1
5. Messa a terra di un'antenna esterna. Se viene usato questo tipo di antenna assicurarsi che i sistemi di supporto siano messi a terra, a protezione contro scariche elettriche o statiche.
16.
Mancato uso dell'apparato. Se l'apparato rimane
spento per lunghi periodi, staccare la spina di alimentazione dalla presa di corrente.
17.
Liquidi o corpi estranei. Fare attenzione che liquidi
o corpi estranei non possano entrare all'interno dell'apparato, attraverso le varie aperture esterne.
18.
Servizio riparazioni. Questi interventi dovranno
essere effettuati da personale qualificato nel caso che: A. sia stato danneggiato il cavo di alimentazione
o la spina relativa.
B. corpi estranei o liquidi siano penetrati
nell'apparato. C. l'apparato sia stato esposto alla pioggia D. l'apparato non funzioni normalmente E. i'apparato sia caduto, subendo danni mecca-
nici.
19.
Assistenza Tecnica, fi possessore dovrà
limitarsi a quei piccoli interventi tecnici a lui riservati come dalle istruzioni. Ogni altro intervento dovrà essere effettuato da personale tecnico qualificato.
137
Esempio
le regolamentazioni contenute nell'Art.
di
messa a terra
di un
impianto d'antenna secondo
810 del
NATIONAL
ELECTRICAL CODE alla voce; apparecchi radio e radiotelevisivi.
Gruppo contatori di entrata rete
Linee esterne
Linee
di
raccordo
afl'abitazione
di
tensione
f
Raccordo
per il
collegamento a terra
Palo
Cavo dell'antenna
Elemento per l'antenna
Alla presa
di
terra
esterna dell'antenna
Isolatori
cavo
di
di
supporto
di
discesa
del
antenna
di
scarica
0
0
Sistema dell'impianto (es.:
a
Usare cavo de 5,3mm2 in rame, oppure da 8,4mm2 in
di
messa a terra
di
rete
tubature acqua)
Cavo
di
collegemento
alluminio, o cavo da 1,0mm2 di acciaio ramato, o cavo in bronzo di maggior
sezione,
corno una cavo di messa
a terra.
b
Assicurare il cavo di discesa d'antenna ed il cavo di
messa a terra su isolatori a muro, distanti fra loro
1-2mt.
terra8'
b
di
terra, inserito nel terreno
la
sezione NEC 810-21(f).
se
richiesto dalle
Cavo
di
d
Raccordi
di
terra
Elettrodo facoltativo
fino
a mt.
2,44. Necessario solo
norme locali. Vedere
Montare il sistema di scarica dell'antenna il più vicino possibile al punto di entrata del cavo di discessa.
il cavo di raccordo fra le messe a terra deve essere da 13,3mm2 in rame, od equivalente.
138
PRIMA DELL'USO
Norme di Sicurezza.
Non togliere mai i coperchi esterni. Se incidentalmente viene toccata una parte interna, ciò potrà causare una scossa elettrica.
Se un oggetto metallico, come una forcina per capelli od uno spillo entrasse in contatto con fa presa di corrente situata nella parte posteriore dell'apparato, ciò potrebbe pure essere causa di scossa elettrica.
DOVE INSTALLARE L'APPARATO.
Non metterlo mai in vicinanza di sorgenti di calore, od
esperio ai raggi del sole.
Non usare S'apparato in luoghi polverosi od umidi. Scegliere un posto ben ventilato.
Non toccate la spina di rete con mani umide: altra causa
di scossa elettrica.
Non
tirare,
piegare o tendere il cavo di rete. Ciò potrebbe provocare Sa rotture dello stesso, ed essere causa di cortocircuito.
Installare per favorirne la ventilazione.
L'apparato piana,
L'uso comprometterne il buon funzionamento. ideale non dovrebbe essere inferiore ai +5 gradi centigradi.
l'apparato
dovrà essere appoggiato su di una superfice
rigida ed esente da vibrazioni.
dell'apparato in ambiente troppo freddo, potrà
a circa 10cm di distanza dal muro,
La
temperatura
139
Vi ringraziarne per aver acquistato un Kenwood R-5OOO, ricevitore per telecomunicazioni. Vogliate leggere attentamente questo manuale prima di usarlo per la prima volta. Questo apparato é stato progettato e costruito secondo rigide norme di qualità, che ne garantiranno un ottimo funzionamento per molti
anni.
4-3.
136 CARATTERISTICHE ED ACCESSQR! 141 2-1.
CARATTERISTICHE 141
2-2.
ACCESSORl 142 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 3-1.
INSTALLAZIONE 143 3-2. COLLEGAMENTI 143 FUNZIONAMENTO 4-1.
FUNZIONI DI CONTROLLO 146 4-2.
LA RICEZIONE 153
Montaggio di accessori opzionali. L'operatore non dovrà provvedere a questo tipo di installazioni. Ci si dovrà rivolgere ad un tecnico qualificato.
Date per ogni singoia versione. La versione riportata nelle illustrazioni é quella con caratteristiche di mercato USA.
1
.............
143
46
MEMORIE 156
4-4.
SCAN 158
4-5.
OROLOGIO E TIMER 160
5. MANUTENZIONE 163 5-1.
INFORMAZIONI GENERALI 163 5-2. SERVIZIO TECNICO 163 5-3. PULIZIA 163 5-4. IN CASO DI DIFFICOLTA 164
OPZIONALI 165
2.
CARATTERISTICHE
2-1.
CARATTERISTICHE
Modello
Versione
Caratteristiche
Circuito
AM/USB/LSB/
CW/FSK FM
Impedenza di antenna
ANT 1 50 Ohms ANT 2 50/500 Ohms
Copertura di frequenza #1
AM/USB/LSB/
Media frequenza
CW/FSK
FM Modi di ricezione Sensibilità
(Garnrna
di
Modo USB/LSB/CW/FSK
AM
frequenza
(a
10 dB
S + N/N)
(a 1 kHz 30%
mod.)
FM
(a
12 dB
SINAD)
100
a 150 kHz
Meno
Meno
di 2,5 /xV
di 25
150
a 500 kHz
Meno
Meno
di 1 /xV
di 10 /xV
ED
ACCESSORS
Versione Europa,
U.S.A.
Regno Unito ed
altri mercati
Supereterodina a doppia conversione
Superterodina a tripla conversione
100 kHz a 30 MHz
108 a 174 MHz
1»:
58,1 125 MHz,
1":
58,1 125 MHz, 2»: 8,83 MHz, 3*: 455 kHz
AM(A3
E)/U S B{
500
kHz a 1,8 MHz
Meno
di 4
Meno
di 32
J 3
E)/LS
B(J 3
1,8 a 30 MHz
Meno
di 0,25 /xV
Meno
di 2 /xV
Meno
di 0,5
R-5000
Versione Australia
2 a 30 MHz
108 a 174 MHz
2*»:
8,83 MHz
E)/C W(A 1 A)/FM(F3
108
a 123
Meno
di 0,5 /xV
Meno
di 4 /xV
Meno
di 1
MHz*1
Versione
Repubblica
Federale Tedesca
150 kHz a 26,2 MHz
144 a 146 MHz
E)/FS
K(F 1
B)
123
a 174
MHz*1
Meno
di 0,25 /xV
Meno
di 2 /xV
Meno
di
Q,5juV
-8
-60
-6
-50
-6dB
-50
dB
dB
dB
dB
dB
108
108
a 123
Più
di 40 dB
a 123
Più
di 70 dB
MHz*1
MHz*1
Selettività
Rapporto d'immagine
Reiezione d'immagine alla prima media frequenza
USB/LSB/CW/FSK
100
kHz a 1,8 MHz
Più
di 60 dB
100
kHz a 1,8 MHz Più
di 60 dB
AM
FM
1,8 a 30 MHz
Più
di 80 dB
1,8 a 30 MHz
Più
di 80 dB
Campo di variazione Dell'IF-SHIFT Più di ±0.9 kHz
Attenuazione del filtro NOTCH Più di 25dB (500 a 2600Hz) Sensibilità delio SQUELCH
\Gamma
di
Modo ~~~-^^^^
frequenza
AM/USB/LSB/
CW/FSK
FM
100
a 150 kHz
Meno
di 20 tiV
150
a 500 kHz
Meno
di 10 /xV
500
kHz a 1.8 MHz
Meno
di 20 /xV
1.8 a 30 MHz
Meno
di 2 xiV
Meno
di 0.32 /xV
108
Meno
a 123
Meno
di 10 /xV
di 1 /xV
MHz*1
2,4 4,4
6
20
12
25
123
123
kHz
kHz
kHz
kHz kHz kHz
a 174
Più
a 174
Più
123
Meno
Meno
MHz*1
di 50 dB
MHz*1
di 80 dB
a 174
MHz*1
di 2 tiV
di 0.32 /xV
141
Precisione di frequenza
Stabilità di frequenza
Altoparlante esterno
Uscite
Impedenza di uscita
Orologio
Modi di alimentazione *2
Potenza di consumo Temperatura di funzionamento Dimensioni.
profondità,! ) comprese sporgenze. Peso
NOTE:
1.
*1: Per la ricezione della banda VHF é necessario il convertitore VC-20.
2.
*2: Per alimentazione a 1 2VDC é necessario il cavo/Kit modello DCK-2.
3. Le caratteristiche generali sono soggette a cambiamenti senza preavviso in caso di miglioramenti tecnologici.
Larghezza X altezza X
Presa per registratore
Tipo Precisione
(ad 1 mV di entrata con 30%
120VAC ±10%,
60 Hzo
13,8 VDC ±15%
1,5W con 8 ohms di carico (10% di distorsion)
Migliore di ±10/PPM
Migliore di ± 10/PPM
300 mV con 4,7 kO di carico
itiod.
in AM or 3 kHz dev. in FM)
8 .Ohms min.
Orologio al quarzo
Migliore di ±60 secondi/mese
120/220/240 VAC ±10%,
50/60 Hz o 13,8 VDC ±15%
40/Watt (AC) o 2A (DC)
-10
a +
50°C(+14 a +122°F)
270X96X270 mm
(279X107X307 mm)
5,6 kg (12,3 Ibs)
-2.
ACCESSORI
Controllate che il vostro Cavo di alimentazione di rete (versione Europa) Manuale di istruzioni B5Q-8237-XX 1
Cartone d'imballaggio: Conservate il cartone. Potreste averne bisogno per trasportare il ricevitore, o per spedirlo per servizio tecnico.
R-5QQQ
comprenda, nell'imballo, gli accessori seguenti:
E3Q-1
645-05 1
142
3. INSTALLAZIONE
3-1.
INSTALLAZIONE
3-1-1.
Staffa
11
ricevitore
uso facilitato. ATTENZIONE:
Non trasportare maniglia.
3-2. COLLEGAMENTI
3-2-1.
Pannello posteriore.
di
rialzo
può
essere rialzato frontalmente
l'apparato
usando
la
staffa come
Cavo coassiale
E
COLLEGAMENTI
per un suo
Quando é installato il convertitore modello VC-20
VHF
Cavo
di
alimentazione
di
rete
Altoparlante esterno
All'unità Interfaccia Agli accessori esterni
A. ALIMENTAZIONE
ATTENZIONE:
1.
L'interruttore di accensione dell'apparato deve
essere nella posizione "Spento" prima di collegare o staccare il cavo di alimentazione di rete.
2.
Non coìlegare contemporaneamente le due
alimentazioni (rete e batteria).
(A) FUNZIONAMENTO A RETE
Dovrà essere usato il cavo apposito fornito, collegato alla presa posta nel pannello posteriore.
(B) FUNZIONAMENTO A 12VDC
II kit DCK-2 dovrà essere in questo caso montato. L'R-5OOO può anche funzionare collegato alla batteria della vostra vettura. Collegare il cavo del DCK-2 alla presa dell'accendisigari elettrico, mediante la spina montata sul cavo stesso.
Quando
il Kit
é stato montato Cavo
di
ATTENZIONE:
1.
Il kit DCK-2 dovrà essere montato nel ricevitore da
personale tecnico qualificato. Questo per evitare il pericolo di danni alle persone od allo stesso apparato.
2.
Staccare il cavo di alimentazione DCK-2 ogniqual-
volta si metta la batteria sotto carica, o quando sia necessario effettuare un collegamento in parallelo con altra batteria.
3. L'orologio ed il timer funzionano anche quando l'apparato é spento. Staccare la spina a 12VDC dalla
presa dell'accendisigari quando il ricevitore non viene usato, o quando la vettura rimane inutilizzata. Questo eviterà alla batteria di scaricarsi.
DCK-2
alimentazione 12VDC
Un fusibile 4A è montato all'interno.
AH'accendisigari elettrico della vettura.
de
143
B. ANTENNA E TERRA (A) Antenna Da una buona installazione dell'antenna, e da una buona messa a terra, dipende la qualità dei segnali ricevuti, in onde medie, corte o nelle bande radioamatoriali. Una buona antenna esterna darà ottimi risultati.
ATTENZIONE: Proteggete il vostro ricevitore. Usate uno scaricatore statico di ingresso.
NOTA: Un metodo semplice per ottenere una ottima ricezione, è quello di installare l'antenna il più in alto possibile, tendendola per tutta la sua lunghezza.
ANT 1: Connettore coassiale UHF.
Usare un'antenna a bassa impedenza, collegata ad un cavo coassiale, con connettore PL-259 all'estremità.
ANT 2: Terminale con impedenza 500/Ohm.
Usare un'antenna ad alta impedenza, del tipo "Long-Wire".
Terminale a bassa impedenza 50/Qhm.
Da usare per antenna a bassa impedenza
(dipolo, direttiva etc).
ATTENZIONE: Per la messa a terra non usare mai un collegamento con i tubi del gas o con coperture metaliiche di cavi elettrici.
OTA:
N
In certi
casi,
la rete dei tubi di distribuzione dell'acqua
in città non rappresenta una buona messa a terra.
C. ALTOPARLANTE ESTERNO
Un altoparlante é già montato all'interno
delì'R-5OOO.
Se volete usare un altoparlante esterno, come i! modello SP-43O, esso dovrà essere collegato alla presa marcata EXT SP, posta nel pannello posteriore. Se l'altoparlante esterno usato non sarà un SP-43O, dovrà comunque essere del tipo a magnete permanente, avere una impedenza di 8/Qhm, ed un diametro minimo di 10cm. Tutto questo renderà possibile una buona qualità audio. La spina di collegamento al ricevitore dovrà essere dello stesso tipo di quello montato sul cavo dell'SP-43O. Il collegamento dell'altoparlante esterno disattiva il funzionamento di quello montato all'interno del
ricevitore.
NOTA: li collegamento contemporaneo delle due antenne (500 e 50/0hm) potrebbe causare una diminuzione della sensibilità del ricevitore.
Antenna per le VHF (con convertitore VC-20 montato).
La linea di questa antenna esterna dovrà essere in cavo coassiale, terminante con un connettore pure del tipo coassiale UHF.
ATTENZIONE:
II convertitore VC-20 dovrà essere montato nel ricevitore da personale tecnico qualificato. Questo per evitare il
pericolo di danni alle persone od allo stesso apparato.
(Bì MESSA A TERRA
Una buona messa a terra é molto importante per
prevenire danni alle persone, causati da scariche
elettriche. Interrare un elemento di terra di tipo
commerciale, e collegarlo, mediante un cavo adatto a tale scopo, alla presa di terra del ricevitore. La lunghezza
del cavo dovrebbe essere la minore possibile. Una
messa a terra alternativa potrà essere il collegamento fra l'apparato e la rete di distribuzione dell'acqua
(normalmente messa a terra).
44
Loading...
+ 22 hidden pages