Kenwood MGR-A7 User Manual [de]

Page 1
DIGITALE AUDIORECORDER
MGR-A7
GEBRUIKSAANWIJZING
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC­richtlijn van de Europese Unie (2004/108/EC)
Fabrikant:
Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokio, 192-8525 Japan
EU-vertegenwoordiger:
Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland
© B60-5779-00 (E)
Page 2
Inhoud
Veiligheidsmaatregelen ..................................3
Uitpakken .............................................................6
Lees dit voor gebruik
Benaming en functies van onderdelen ....7
Schema muziekweergave ..............................9
Schema voor het opnemen van
muziek of spraak ..........................................9
Lees dit voor gebruik
Items op het display .....................................10
Hoe u deze handleiding moet gebruiken/
Aan zetten van dit toestel/Instellen van de tijd
.............................................................. 11
De speler aan/uit zetten ................................. 11
Instellen van datum en tijd ........................... 11
Voor u het toestel gaat gebruiken
Aansluiten van de stereohoofdtelefoon
HOLD functie ...................................................12
Inbrengen/verwijderen van een SD-kaart
Inbrengen van de SD-kaart........................... 12
Verwijderen van de SD-kaart .......................12
Opladen van de batterij/
Aansluiten op een PC ............................... 13
Opladen met de netstroomadapter ........13
Opladen en batterij-indicator ...................... 13
Opladen met een PC via een USB-
aansluiting .......................................................... 13
Dit toestel loskoppelen van de PC ........... 13
Opnemen van muziek met de PC ............ 14
Dit toestel is in staat de volgende 3
soorten muziekbestanden weer te
geven. .................................................................... 14
Bij gebruik van Windows Media Player
11/10/9 ................................................................. 14
.. 12
... 12
Overbrengen van muziek van de
PC naar de speler ....................................... 16
Bij gebruik van Windows Media Player
11/10/9 ................................................................. 16
Data-overdracht door te slepen ................ 17
Wissen van muziekstukken ........................18
Bij gebruik van Windows Media Player
11/10/9 ................................................................. 18
Afspelen van muziekbestanden
Selecteren van de weer te geven muziek
Het display tijdens weergave .................... 20
Mogelijkheden tijdens weergave ............20
Hervattingsfunctie .............................................. 20
Diverse weergavefuncties ...........................21
Weergavemodus ..................................................21
Herhaalfunctie ....................................................... 21
A-B Herhaalde weergave ................................21
Een item overslaan ........................................ 22
Toevoegen/wissen van Favorieten ..........23
Favorieten toevoegen ...................................... 23
Favorieten weergeven ......................................23
Favorieten wissen ................................................ 23
Wijzigen van de weergavesnelheid.........24
Wijzigen van de weergavesnelheid ......... 24
Wijzigen van de snelheid voor het snel
vooruit/terug spoelen ................................. 24
.. 19
Opnemen van muziek of spraak
Aansluiten van een microfoon of
audiocomponent ....................................... 25
Selecteren van de opnamefunctie/
Instellen van de microfoon ....................26
Display bij opname .......................................27
Instellen van het opnameniveau .............27
MIC REC LEVEL functie ..................................... 27
Auto Level Setting (ALS; automatische
niveau-instelling) functie ........................... 28
Handmatige instelling van het
opnameniveau ................................................. 28
Instelling extra versterking (gain) externe
microfoon ............................................................28
Instellen van het opnameformaat ........... 29
Instellen van het opnameformaat ........... 29
Instellen van de bestemming voor het
opslaan van opgenomen bestanden
Gesynchroniseerd opnemen zodat de
opname tegelijk met de muziek of
spraak begint ............................................... 30
Instellen van het drempelniveau voor
gesynchroniseerd opnemen..................31
Vertraagde opnamestart zodat de
opname pas na een bepaalde tijd
begint ............................................................. 31
Opnemen van muziek of spraak ..............32
Weergeven van opgenomen muziek of
spraak ............................................................. 33
.. 30
Instellen van de geluidsweergave
Instellen van de geluidsweergave ........... 34
Regelen van het volume ................................ 34
Instellen van de toonregeling ..................... 34
SPRM (Supreme) .................................................. 34
Sound mode ..........................................................35
Bestanden beheren
Bestanden bekijken ....................................... 36
Wissen van muziekstukken ........................37
Verplaatsen van een opgenomen bestand Splitsen van een opgenomen bestand .. 39
.. 38
Instellen en aanpassen van het toestel
Slaaptimer en alarm ...................................... 40
Diverse instellingen ....................................... 41
Functies die u zelf kunt instellen .............. 41
Formatteren/Terugzetten van de
instellingen...................................................42
Instellen van het voorkeurstation ............ 43
Instellen van de menutaal ..........................44
Aanhangsel
Aansluiten van externe apparatuur ........45
Aansluiten op de Lijnuitgang ...................... 45
Bij gebruik van de USB aansluiting ..........45
Digital Audio Player Link ............................. 46
Technische gegevens ................................... 47
Woordenlijst .....................................................48
Foutmeldingen ...............................................48
Oplossen van problemen ............................ 49
Geforceerd formatteren .................................. 50
Opmerkingen over wegwerpen en
verwijderen van de apparatuur ............ 51
Recyclen van de ingebouwde batterij...51
Verwijderen van de oplaadbare batterij
(ingebouwde batterij) voor u het
toestel wegwerpt: .......................................... 51
2 Nederlands
Page 3
Veiligheidsmaatregelen
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
¤ Let op:
Om veilige bediening te waarborgen, dient deze bladzijde zorgvuldig te worden doorgelezen.
Lees de instructies – Lees alle veiligheids- en bedieningsinstructies voordat u het product in gebruik neemt. Bewaar de instructies – U dient de veiligheids- en bedieningsinstructies te bewaren zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. Neem alle waarschuwingen in acht – U moet alle waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding in acht nemen.
Volg de instructies op – Alle bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
WAARSCHUWING:
• Gebruik geen hoofdtelefoon terwijl u een voertuig bestuurt, fi etst wandelt of anderszins deelneemt aan het verkeer.
Dit kan namelijk gemakkelijk leiden tot verkeersongelukken. Gebruik in geen geval een
hoofdtelefoon wanneer u fi etst, of een auto of motorfi ets bestuurt. Als u dit toestel gebruikt terwijl u aan het wandelen bent, zult u minder omgevingsgeluiden kunnen horen en zult u allerlei geluiden die u op gevaar kunnen attenderen niet meer kunnen horen.
• Gebruik dit toestel in geen geval wanneer u een voertuig bestuurt.
Gebruik dit toestel niet wanneer u een auto, motorfi ets of fi ets moet besturen. Dit kan
namelijk gemakkelijk leiden tot verkeersongelukken. Stop het voertuig op een veilige plek voor u dit toestel gaat bedienen.
• Kijk niet naar het scherm wanneer u een voertuig bestuurt.
Dit kan namelijk gemakkelijk leiden tot verkeersongelukken.
• Gebruik altijd de opgegeven netstroomadapter.
Doet u dit niet, dan kunnen brand of elektrische schokken het gevolg zijn.
• Doe de stekker van de netstroomadapter alleen in een stopcontact met het opgegeven voltage.
Doet u dit niet, dan kunnen brand of elektrische schokken het gevolg zijn.
Voorzorgen:
• Steek geen metalen voorwerpen of brandbare materialen in dit toestel door enige opening in de behuizing. Dit kan namelijk leiden tot brandgevaar of lekkende batterijen.
• Wanneer u externe apparatuur aansluit op dit toestel, dient u tevens de instructies voor die apparatuur te lezen en moet u dit toestel uit zetten voor u de apparatuur op de juiste
manier aansluit. Gebruik ook de gespecifi ceerde bedrading voor de verbindingen. Een onjuiste verbinding, gebruik van de verkeerde bedrading of van verlengsnoeren kan leiden tot oververhitting, brandwonden of andere verwondingen.
Gebruik of plaats het product niet op de volgende plekken:
• Zeer vochtige plekken, zoals een badkamer of doucheruimte. Gebruik dit toestel ook niet op plekken waar er water op kan spetteren. Dit kan namelijk leiden tot brandgevaar of lekkende batterijen.
• Laat dit toestel niet te dicht in de buurt komen van verwarmingstoestellen (kachel, strijkijzer, enz.). Dit kan namelijk leiden tot brandgevaar of lekkende batterijen.
• Plaats dit toestel niet op plekken met veel roet of dampen, bijvoorbeeld in een keuken of in de buurt van een luchtbevochtiger, of op zeer vochtige of stoffi ge plekken. Dit kan namelijk leiden tot brandgevaar of lekkende batterijen.
• Bewaar dit toestel niet op een plek waar de temperatuur te hoog kan oplopen, bijvoorbeeld in een afgesloten auto of in de zon. Dit kan namelijk leiden tot beschadiging van dit toestel of bepaalde onderdelen ervan, of tot brandgevaar of lekkende batterijen.
Opmerkingen over de netstroomadapter
• Steek de stekker nooit met natte handen in het stopcontact en haal hem er ook in geen geval met natte handen uit. Doet u dit niet, dan kunt u een elektrische schok krijgen.
• Raak de netstroomadapter of de stekker niet aan bij onweer. Doet u dit niet, dan kunt u een elektrische schok krijgen.
• Als het begint te onweren terwijl u dit toestel buiten aan het gebruiken bent, dient u het gebruik ervan onmiddellijk te staken. Doet u dit niet, dan kunt u een elektrische schok krijgen.
• Maak de netstroomstekker en de stekker van de netstroomadapter regelmatig schoon. Als deze stekkers vuil worden, kan de aantasting van de isolatie door opgehoopt vuil en vocht leiden tot brand of elektrische schokken. Haal de stekker uit het stopcontact voor u deze gaat schoonmaken en wrijf hem vervolgens schoon met een droge doek.
• Zorg ervoor dat de stroomsnoeren niet beschadigd raken door krassen, aangebrachte modifi caties, met kracht buigen, knakken, verdraaien, uitrekken, verwarmen of vastzetten met nieten of spijkers. Plaats ook geen zware voorwerpen op de stroomsnoeren en leg de stroomsnoeren niet onder dit toestel. Als u een tapijt o.i.d. over een stroomsnoer legt, loopt u het risico dat er later een zwaar voorwerp op geplaatst wordt. Beschadiging van het snoer kan leiden tot brand of elektrische schokken. Gebruiken van een beschadigd stroomsnoer kan leiden tot brand of elektrische schokken.
• Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u iets abnormaals bemerkt aan dit toestel. Wanneer er water of een voorwerp in dit toestel binnendringt of wanneer het
3 Nederlands
Page 4
Veiligheidsmaatregelen
toestel rook, een abnormale geur of abnormaal geluid produceert, moet u het toestel onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. Doorgaan met het gebruiken van de apparatuur onder dergelijke omstandigheden kan leiden tot brand of elektrische schokken. Raadpleeg wanneer de rook, abnormale geur of abnormale geluiden verdwenen zijn uw dealer of een Kenwood servicevertegenwoordiger om controle of reparatie.
• Als u de netstroomadapter of dit toestel heeft laten vallen, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen. Als de apparatuur is gevallen, of als de behuizing beschadigd is, dient u het toestel uit te zetten en de stekker uit het stopcontact te halen. Doorgaan met het gebruiken van de apparatuur onder dergelijke omstandigheden kan leiden tot brand of elektrische schokken.
• Maak de behuizing niet open en probeer de netstroomadapter of het toestel zelf in geen geval te modifi ceren. In het binnenwerk bevinden zich onderdelen onder hoogspanning en openmaken van de behuizing of aanbrengen van modifi caties kan leiden tot brand of elektrische schokken.
Opmerkingen bij gebruik van een hoofdtelefoon:
• Zet het volume in het begin niet te hoog. Anders kan namelijk een plotseling zeer hard geluid uw gehoor beschadigen enz.
• Luister niet te lang achter elkaar met een te hoog volume. Anders kan uw gehoor onherstelbaar beschadigd raken.
• Gebruik geen hoofdtelefoon als uw huid niet normaal aanvoelt. Doet u dit toch, dan kan de huid ontstoken raken. Als u een afwijking constateert in de huid of aan de oren terwijl u een hoofdtelefoon gebruikt, dient u het gebruik daarvan onmiddellijk te staken en een arts te raadplegen.
• Mensen met ooraandoeningen wordt niet aangeraden gebruik te maken van een hoofdtelefoon. De aandoening zou hierdoor namelijk kunnen verergeren. Als u een afwijking constateert in de huid of aan de oren terwijl u een hoofdtelefoon gebruikt, dient u het gebruik daarvan onmiddellijk te staken en een arts te raadplegen.
• Wees voorzichtig bij het op- en af zetten van de hoofdtelefoon. Te hard of onvoorzichtig op- of af zetten van de hoofdtelefoon kan uw oren verwonden.
Opmerkingen bij aansluiting op de auto-stereo installatie:
• Laat de apparatuur niet op een warme dag achter in de auto en vermijd plaatsing op het dashboard in het directe zonlicht om beschading door warmte te voorkomen.
• Als het toestel met een audiosnoer op een auto-stereo installatie wordt aangesloten kan soms ruis en storing optreden.
Omgaan met het toestel
• Oefen niet teveel kracht uit op het scherm. Hierdoor zou het paneel namelijk beschadigd kunnen raken.
• Doe dit toestel niet in een zak of tas samen met andere harde voorwerpen. Doet u dit toch, dan kan dit toestel beschadigd raken wanneer de zak of tas beweegt.
• Stel dit toestel niet bloot aan insecticide of andere agressieve middelen en zorg ervoor dat het toestel niet langere tijd in contact blijft met dingen van rubber of vinyl e.d. Dit kan namelijk leiden tot verkleuring of losraken van de afwerking.
• Doe dit toestel niet in uw broekzak. Hierdoor zou de speler namelijk beschadigd kunnen raken wanneer u gaat zitten enz.
• Bescherm dit toestel tegen zweet en vocht.
Gebruik dit toestel niet te lang in bijvoorbeeld een borstzak of zo in de zomer of als u aan
het trainen bent. Doet u dit toch, dan kan er zweet in het toestel terecht komen, hetgeen kan leiden tot storingen of defecten.
Bedrijfsomstandigheden
Temperatuur: 5 t/m 35°C. (zonder condensatie)
Voorzorgen voor condens
Condens (of vocht) wordt mogelijk in het toestel gevormd wanneer er een groot temperatuursverschil tussen het inwendige van het toestel en de omgeving is. Het toestel functioneert mogelijk niet juist wanneer er condens in het toestel is gevormd. U moet in dat geval een paar uur wachten en het toestel pas in gebruik nemen wanneer de condens is verdampt. Let vooral bij de volgende omstandigheden goed op: Er is gauw sprake van condensatie wanneer het toestel naar een andere ruimte met een groot verschil in temperatuur wordt verplaatst, wanneer de kamer zeer vochtig is, etc.
Onderhoud van het toestel
Veeg het voorpaneel of de behuizing indien nodig met een zachte droge doek schoon. Gebruik geen thinner, benzine, alcohol voor het reinigen. Dit soort middelen tast namelijk de behuizing aan.
Meer over contactreinigers
Gebruik geen contact-reiniger daar deze een problemen kan veroorzaken. Pas vooral op met contact-reinigers die olie bevatten daar deze de plastic onderdelen kunnen aantasten.
4 Nederlands
Page 5
Veiligheidsmaatregelen
Opmerking over de ingebouwde batterij
• Neem contact op met uw dealer wanneer de ingebouwde batterij vervangen moet worden.
• De in dit toestel ingebouwde batterij loopt vanzelf langzaam leeg, ook wanneer het toestel niet wordt gebruikt. Dat betekent dat de ingebouwde batterij helemaal leeg kan blijken te zijn wanneer u het toestel langere tijd niet gebruikt. In een dergelijk geval dient u de batterij eerst op te laden voor u dit toestel weer kunt gebruiken.
• De oplaadtijd voor de batterij hangt mede af van de toestand van de batterij en de omgevingstemperatuur.
• De tijd dat dit toestel gebruikt kan worden op een volle batterij is korter wanneer de temperatuur lager wordt.
• De ingebouwde batterij kan ongeveer 500 keer opnieuw worden opgeladen. (Dit is slechts een richtlijn en geldt niet als garantie.)
• De ingebouwde batterij is aan slijtage onderhevig en in het gebruik zult u dan ook merken dat de tijd dat de speler op een volle batterij gebruikt kan worden geleidelijk afneemt. Als de speler ook op een volledig geladen batterij nog maar zeer kort kan worden gebruikt, is de batterij aan vervanging toe; laat de batterij in dit geval vervangen door een nieuwe.
• Kenwood aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor verminking of verlies van gegevens als gevolg van het volledig leeg raken van de ingebouwde batterij.
• De ingebouwde batterij is een lithium-ion batterij.
Dit soort batterijen heeft niet te lijden van het zogenaamde geheugeneff ect van
Ni-Cd en nikkel-waterstof batterijen waarvan de capaciteit achteruit gaat wanneer ze verschillende keren achter elkaar niet volledig worden opgeladen en ontladen.
De ingebouwde batterij kan echter zonder problemen gedeeltelijk worden opgeladen
voor deze helemaal leeg is.
Opslag en onderhoud van SD-kaarten
Voor u het kaartje opbergt
• Doe de SD-kaart netjes terug in zijn doosje of etui voor hem opbergt.
• Laat de SD-kaart niet liggen op een zeer hete (in de zon bijvoorbeeld) of zeer vochtige plek.
Wanneer de SD-kaart vuil geworden is
• Veeg het kaartje voorzichtig af met een zachte doek o.i.d.
• Gebruik in geen geval verfverdunner, benzine of alcohol.
Overige waarschuwingen
• Maak de SD-kaart niet open en breng er geen modifi caties in aan.
• Haal het label niet van de SD-kaart af.
• Plak geen labels of stickers op de SD-kaart.
• Raak de metalen contactjes aan de achterkant niet aan met uw vingers of met metalen voorwerpen.
Opmerking over het verwijderen/overdragen van SD-kaarten
De "Format" en "Delete" (wissen) functies van dit toestel of van een computer wijzigen alleen de bestandsbeheergegevens en verwijderen de onderliggende gegevens niet volledig van de SD-kaart. Voor u een SD-kaart weggooit of aan iemand anders overdraagt verdient het daarom aanbeveling de kaart hetzij daadwerkelijk te vernietigen, of de erop aanwezige gegevens volledig te wissen met speciaal daarvoor bedoelde in de handel verkrijgbare computersoftware. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker zelf op de juiste wijze om te gaan met de op de SD-kaart vastgelegde gegevens.
SD-kaart (LOCK schakelaar)
SD-kaarten zijn voorzien van een schakelaar om de kaart te beveiligen tegen ongewenst wissen of schrijven. Zet de schakelaar op LOCK (vergrendelen) om de gegevens op de kaart te beveiligen. Zet de schakelaar in de onvergrendelde stand wanneer u gegevens op de kaart wilt kunnen opnemen, bewerken of wissen.
Vergrendeld Onvergrendeld
5 Nederlands
Page 6
Uitpakken
Hoofdtelefoon
Recorder
D IG
I T
A L A
U
D
IO
R
E C
O R
D
E R
MGR-A7
Q
U
IC
K
S
T
A
RT
M
A
N
U
A
L
Snelstarthandleiding
USB kabel
Netstroomadapter
(AC-050150A)
Stroomsnoer
6 Nederlands
Page 7
Benaming en functies van onderdelen
Ingebouwde microfoons
Linker microfoon
Rechter microfoon
Middenmicrofoon
1
2
3
4
5
1 EDIT toets
• Druk hierop tijdens een opname om het opgenomen bestand te splitsen op het punt waar de toets werd ingedrukt.
2 REC toets
• Druk hierop om het opnemen van muziek of spraak te laten beginnen of te pauzeren.
• Opnametoestand zoals aangegeven door de indicator
Brandt doorlopend Opname Knippert Opname gepauzeerd Uit Gestopt
3 REC EQ toets
• Druk hierop om de equalizer toe te passen op opnamen met de ingebouwde of met een externe microfoon.
4
/ Aan/uit / Menu toets
• Houd deze toets ingedrukt om het toestel aan/uit te zetten.
• Druk kort op deze toets om het pop­up menu te openen. Druk nog eens op deze toets om het pop-up menu weer te sluiten.
• Indien ingedrukt wanneer de achtergrondverlichting uit is, zal deze aan worden gezet.
5 Herhaaltoets
• Druk hierop om de herhaalfunctie te selecteren.
• Houd deze toets tijdens weergave tenminste 1 seconde ingedrukt om de begin- en eindpunten voor de A-B herhaalde weergave in te stellen.
Display
Microfooningang
Lijningang
Lijnuitgang
Netstroomadapteraansluiting
6
Hoofdtelefoon-aansluiting
CHARGE indicator
7
8
6 VOLUME toets
• Hiermee kunt u het volume verhogen (%) of verlagen (). Houd de gewenste kant van de toets ingedrukt om het volume doorlopend te laten veranderen.
7
4 Omhoog toets
• Druk hierop om de cursor naar boven te verplaatsen.
• Druk hierop tijdens weergave om naar het begin van het huidige fragment te springen. Als u helemaal aan het begin van een fragment op deze toets drukt, springt de weergave terug naar het begin van het vorige fragment.
• Houd deze toets ingedrukt om de muziek versneld terug te spoelen.
• Druk hierop tijdens opname om het opnameniveau te verhogen (onder voorwaarde dat de MANUAL (handmatige) instelling van het opnameniveau is geselecteerd).
PEAK indicator
9
0
-
8
¢ Omlaag toets
• Druk hierop om de cursor naar beneden te verplaatsen.
• Druk hierop tijdens weergave om naar het begin van het volgende fragment te springen.
• Houd deze toets ingedrukt om de muziek versneld vooruit te spoelen.
• Druk hierop tijdens opname om het opnameniveau te verlagen (onder voorwaarde dat de MANUAL (handmatige) instelling van het opnameniveau is geselecteerd).
9
2 Links toets
• Druk hierop om terug te keren naar het vorige (linker) scherm. Op deze manier kunt u bijvoorbeeld van het weergavescherm terug naar de fragmentenlijst.
• Houd deze toets ingedrukt om terug te keren naar het beginscherm.
7 Nederlands
Page 8
Benaming en functies van onderdelen
Oogje handriem
=
~
!
@
USB aansluiting
#
Kaartklepje
0 3 Rechts toets
• Druk hierop om items te openen of te bevestigen en om door te gaan naar het volgende (rechter) scherm.
-
3¥7 Weergave /stop toets
• Druk hierop om een fragment weer te laten geven of te stoppen.
• Druk op deze toets wanneer er een menu wordt weergegeven om het geselecteerde item in te voeren.
• Druk op deze toets tijdens een opname om de opname te stoppen.
• Steek geen metalen haak (een sleutelhanger enz.) door het oogje voor het riempje. Hierdoor
zou het toestel namelijk beschadigd kunnen raken.
= MIC MODE schakelaar
• Wanneer de ingebouwde microfoons worden gebruikt, dient u te kiezen tussen mono, 2 microfoons of 3 microfoons.
• Wanneer er een externe microfoon wordt gebruikt, dient u te kiezen tussen mono of stereo.
~ MIC REC LEVEL schakelaar
• Bij gebruik van de ingebouwde microfoons of een externe microfoon dient u te kiezen tussen handmatige (MANUAL) of automatische (AUTO) instelling van het opnameniveau
! PLUG IN POWER schakelaar
• Zet deze schakelaar aan (ON) bij gebruik van een externe microfoon die door het toestel van stroom kan worden voorzien.
@ HOLD schakelaar
• Verzet deze schakelaar om alle andere toetsen te vergrendelen. Op deze manier voorkomt u dat dit toestel onbedoeld wordt ingeschakeld wanneer u het in een tas of zo draagt.
# Resettoets
• Bij problemen dient u in de eerste plaats het hoofdstukje <Oplossen van problemen> ( bladzijde 49) te raadplegen. Als u het probleem dan nog niet kunt oplossen, kunt u proberen met de punt van een paperclip of zo het reset knopje in te drukken.
8 Nederlands
Page 9
Schema muziekweergave
Schema voor het opnemen van muziek of spraak
Voorbereidingen
Voorbereidingen
muziekbestanden
Overbrengen van
muziekbestanden van de PC
naar dit toestel
Weergave van muziek
Aansluiten van de stereohoofdtelefoon
(bladzijde 12)
Uitschakelen van de HOLD functie (bladzijde 12)
Het toestel aan zetten (bladzijde 11)
Opladen van de batterij (bladzijde 13)
Aansluiten op een PC (bladzijde 13)
Opnemen van muziek met de PC (bladzijde 14)
Overbrengen van muziek van de PC naar de
speler (bladzijde 16)
Selecteren van de weer te geven muziek
(bladzijde 19)
Het display tijdens weergave (bladzijde 20)
Mogelijkheden tijdens weergave (bladzijde
20-24)
Voorbereidingen
Instellen van het
opnameformaat, toonregeling
enz.
Instellen van het
opnameniveau
Instellen van de manier
waarop de opname gestart
moet worden
Instellen van de tijd (bladzijde 11)
Aansluiten van een microfoon of
audiocomponent (bladzijde 25)
Selecteren van de opnamefunctie/Instellen van
de microfoon (bladzijde 26)
Instellen van het opnameformaat (bladzijde 29)
Instellen van de opname-equalizer (bladzijde 29)
Instellen van de locatie voor het opslaan van de
opgenomen bestanden (bladzijde 30)
Instellen van het opnamevolume (bladzijde 27)
MIC REC LEVEL functie (bladzijde 27)
Auto Level Setting (ALS; automatische niveau-
instelling) functie (bladzijde 28)
Handmatige instelling van het opnameniveau
(bladzijde 28)
Instellen van de extra versterking (gain) voor een
externe microfoon (bladzijde 28)
Gesynchroniseerd opnemen zodat de opname
tegelijk met de muziek of spraak begint
(bladzijde 30)
Instellen van het drempelniveau voor
gesynchroniseerd opnemen (bladzijde 31)
Vertraagde opnamestart zodat de opname pas
na een bepaalde tijd begint (bladzijde 31)
Volume- en toonregeling
Instellen van het volume (bladzijde 34)
Instellen van de toonregeling (bladzijde 34)
Begin de opname.
Opnemen van muziek of spraak (bladzijde 32)
9 Nederlands
Page 10
Items op het display
Beginscherm
Beginscherm voor
het selecteren van
muziekbestanden en
andere instellingen.
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Folder Recorded Recording Settings
Melding USB aansluiting
De melding op dit scherm
geeft aan dat dit toestel is
aangesloten op een PC.
MSC
connecting
Archiefscherm
Keuzescherm muziek voor weergave (bladzijde 19)
Album title
Track title
Artist name
Track title
Album title
Artist
Track title
Album title
Artist name
Track title
Album title
Artist name
Track title
Album title
Artist name
Album title
Artist name Artist name
Album title
Track title
Album Track title
Album title
Track title
Album title
Track title
Album title
Track title
Album title Album title
Track
Track title
Track title Track title Track title Track title
Settings
Indicator
Backlight Brightness Lighting time LCD Contrast Auto power off
Beep
Language Format Prioritized Drive Clock setting Setting reset
System information
Favorite
Track title
Track title Track title Track title Track title
(bladzijde 23)
Album title
Track title
Artist name Track title
Album title
Genre name
Track title
Album title
Track title
Genre
Track title
Album title
Track title
Genre name
Track title
Album title
Track title
Genre name
Album title
Track title
Genre name
Track title
Genre name Genre name
Year
Track title
Year
Track title
Year
Track title
Year
Track title
Year
Track title
Year Year
Instelscherm
Voor diverse instellingen.
Indicator bladzijde 41 Backlight Brightness bladzijde 41 Lighting time bladzijde 41 LCD Contrast bladzijde 41 Auto power off bladzijde 41 Beep bladzijde 41 Language bladzijde 44 Format bladzijde 42 Prioritized Drive bladzijde 43 Clock setting bladzijde 11 Setting reset bladzijde 42 System information bladzijde 41
Folder name
Internal memory
Internal memory
SD card
Folder1
Folder RECORD
Internal memory
File001.mp3
SD card
File002.mp3
File003.mp3
(bladzijde 36)
Line
20071201123
Recorded
20071202101
Line
20071202120
Mic
20071203000 20071203234
(bladzijde 33)
Het display tijdens weergave
(bladzijde 20)
Artist name
Track title
Display bij opname
(bladzijde 27)
(Tijdens gepauzeerde opname)
080301123456.wav
(Tijdens opname)
Pop-up menu
Instelscherm voor weergavefuncties
To Home screen
SPRM Sound mode Play mode Add favorite
Item skip+ Item skip­Timer setting Play speed FF/FB Speed Properties
To Home screen SPRM bladzijde 34 Sound mode bladzijde 34 Play mode bladzijde 21 Add favorite bladzijde 23 Delete favorite bladzijde 23 Item skip+ bladzijde 22 Item skip- bladzijde 22 Timer setting bladzijde 40 Play speed FF/FB Speed bladzijde 24 Properties (Eigenschappen
muziekbestand)
Pop-up menu
Instelscherm voor opnamefuncties
To Home screen
Recording format Recording destination Sync rec Sync level
Delay rec Mic Gain Timer setting
Auto Level Setting
To Home screen Recording format bladzijde 29 Recording destination Sync rec Sync level Delay rec Mic Gain Timer setting
Auto Level Setting bladzijde 28
bladzijde 24
bladzijde 30 bladzijde 30 bladzijde 31 bladzijde 31 bladzijde 28 bladzijde 40
: Ingebouwde microfoons : Externe microfoon
: Lijningang
10 Nederlands
Page 11
Hoe u deze handleiding moet gebruiken/Aan zetten van dit toestel/Instellen van de tijd
In deze handleiding staan veel illustraties om de bediening te verduidelijken.
Wat u precies moet doen wordt uitgelegd in de begeleidende tekst. zoals bij <Instellen van datum en tijd> hieronder.
• Wanneer de ingebouwde batterij leeg of bijna leeg is, kunt u de netstroomadapter op dit toestel aansluiten. (bladzijde 13)
• De illustraties van het display en het bedieningspaneel in deze handleiding zijn voorbeelden die bedoeld zijn om de bediening te verduidelijken. Daarom kunnen ze enigszins afwijken van de werkelijke aanduidingen op uw toestel.
De speler aan/uit zetten
1 Zet dit toestel aan.
Houd de Aan/uit / Menu toets ingedrukt tot het KENWOOD logo verschijnt. Het toestel gaat automatisch in dezelfde stand als waarin het stond toen het de laatste keer werd uitgeschakeld.
2 Zet dit toestel uit.
Houd de Aan/uit / Menu toets ingedrukt tot het display uit gaat.
Instellen van datum en tijd
Stel de juiste datum en tijd in op het toestel. De datum/tijdgegevens zijn vereist voor de namen van de opgenomen bestanden. Er kan niet worden opgenomen als de datum en tijd niet zijn ingesteld.
1 Selecteer "Settings" (Instellingen) van het beginscherm.
1 sec. of
langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Genre Year Folder Recorded Recording
Settings
2 Selecteer "Clock setting" (Instellen van de klok).
Settings Beep Language Format Prioritized Drive
Clock setting
3 Stel het jaar, de maand, de dag en de uren in.
Clock setting
08
02 29
YM
01 23
HM
Clock setting
08
02 29
YM
01 23
HM
Maand Dag Uren
D
D
Year
Clock setting
08
01 23
Druk voor de maanden, dagen en uren op / om het gewenste getal te selecteren en op
om door te gaan naar het volgende
onderdeel.
02 29
YM
HM
D
4 Stel de minuten in.
Clock setting
08
02 29
YM
01 23
HM
• Als u op drukt tijdens het instellen, gaat u terug naar het vorige item of scherm.
D
Druk op om de tijd te laten lopen vanaf "00" seconden.
InvoerenInvoeren
Clock setting
08
02 29
YM
01 23
HM
D
11 Nederlands
Page 12
Aansluiten van de stereohoofdtelefoon
Inbrengen/verwijderen van een SD-kaart
Sluit de meegeleverde stereohoofdtelefoon aan op dit toestel.
Bevestiging om te voorkomen dat het snoer in de war raakt
• Pak altijd de oortelefoontjes zelf vast wanneer u ze in het oor doet of eruit haalt. Als u aan de
snoertjes trekt, kunnen ze kapot gaan.
• Om te voorkomen dat het snoer van de hoofdtelefoon in de war raakt, kunt u de
oortelefoontjes vast zetten met de speciaal daarvoor bedoelde bevestiging.
HOLD functie
De HOLD functie stelt alle andere toetsen van dit toestel buiten werking en voorkomt dat het toestel onbedoeld bediend wordt wanneer het in een zak of tas enz. zit. U moet de HOLD functie (vergrendeling) uitschakelen voor u het toestel gaat gebruiken.
HOLD uitgeschakeld
HOLD (Rode aanduiding zichtbaar.)
• Wanneer de HOLD functie (vergrendeling) is ingeschakeld, zal op het scherm worden
aangegeven bij weergave en opname.
Dit toestel kan op een SD-kaart opgeslagen muziek weergeven of muziek opnemen op een SD-kaart.
Inbrengen van de SD-kaart
1 Zet dit toestel uit.
Houd de Aan/uit / Menu toets ingedrukt tot het display uit gaat.
2 Breng de SD-kaart in.
Open het kaartklepje. Houd de SD-kaart met het label naar boven en de afgeschuinde hoek naar rechts en steek de kaart in de sleuf tot hij vastklikt. Doe het kaartklepje weer dicht.
Verwijderen van de SD-kaart
1 Zet dit toestel uit. 2 Neem de SD-kaart uit het toestel.
Open het kaartklepje. Druk de SD-kaart een klein stukje in tot hij losklikt en haal vervolgens uw vinger van de kaart. De kaart komt nu een beetje naar buiten zodat u hem gemakkelijk naar buiten kunt trekken. Doe het kaartklepje weer dicht.
• Wanneer er een SD-kaart in het toestel zit, zal op het scherm worden aangegeven bij
weergave en opname.
• Er is een speciale adapter nodig om een miniSD-kaart, miniSDHC-kaar t of microSD-kaart te
kunnen gebruiken.
• Er kan geen MultiMedia Card (MMC) worden gebruikt.
12 Nederlands
Page 13
Opladen van de batterij / Aansluiten op een PC
Dit toestel is uitgerust met een oplaadbare batterij (hierna: "de batterij") die kan worden opgeladen door het toestel via een USB-kabel aan te sluiten op een PC.
Opladen met de netstroomadapter
Sluit de meegeleverde netstroomadapter aan op dit toestel.
Het opladen is klaar wanneer de CHARGE indicator uit gaat. Het opladen duurt ongeveer 3 uur. Er kan gewoon met dit toestel worden opgenomen en weergegeven terwijl de netstroomadapter is aangesloten.
Stroomsnoer
Netstroomadapter (meegeleverd accessoire)
(meegeleverd accessoire)
Naar een stopcontact
¤ Let op
÷ Gebruik de meegeleverde netstroomadapter (AC-050150A) met dit product. Om
brandgevaar of het risico van elektrische schokken te voorkomen, mag u in geen geval een andere netstroomadapter dan de gespecificeerde gebruiken.
÷ De stroomvoorziening van dit toestel is niet volledig losgekoppeld van het
stopcontact wanneer de hoofdschakelaar uit gezet is. Installeer de apparatuur zo dat u gemakkelijk bij de stekker kunt en deze in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kunt trekken.
Opladen en batterij-indicator
Tijdens het opladen geeft de CHARGE indicator de laad-toestand aan. Tijdens weergave en opname geven de pictogrammen op het display aan hoe vol of leeg de batterij is.
CHARGE indicator
ON (Aan) De indicator licht op tijdens het opladen. OFF (Uit) De indicator gaat uit wanneer het opladen klaar is.
Pictogrammen op het scherm
• De pictogrammen verschijnen niet op het display tijdens het opladen.
Toont het resterende batterijniveau. De batterij is bijna leeg.
Opladen met een PC via een USB-aansluiting
Dit toestel kan via een USB-verbinding worden aangesloten op een PC om muziekbestanden over te brengen of om de batterij op te laden.
Het opladen is klaar wanneer de CHARGE indicator uit gaat. Het opladen duurt ongeveer 3,5 uur. Wanneer de USB-kabel is aangesloten, gaat dit toestel in de stand voor het overbrengen van gegevens en kan het niet meer direct bediend worden. Zie <Dit toestel loskoppelen van de PC> hieronder voor de manier waarop u dit toestel moet losmaken van de computer.
USB kabel (meegeleverd accessoire)
• Zie de <Technische gegevens> voor de PC systeemeisen (bladzijde 47).
• U moet de PC eerst opstarten voor u dit toestel erop aansluit.
• Dit toestel wordt automatisch ingeschakeld wanneer het wordt aangesloten op de PC.
• Bij gebruik van de USB-aansluiting, altijd een meegeleverde USB-kabel gebruiken.
• Dit toestel dient direct aan te worden gesloten op de USB-poort van de PC. Er kan niet
worden gegarandeerd dat het toestel goed werkt als het wordt aangesloten via een USB-hub
(verdeelstekker).
Dit toestel loskoppelen van de PC
1 Klik op het [Safe To remove Hardware] (Hardware veilig
verwijderen) pictogram.
Laat de indicator verschijnen in het notificatievak
Windows Vista
van de taakbalk als deze nog niet wordt getoond.
Windows XP
2 Klik op [Safely remove USB Mass Storage Device] (USB-apparaat
voor massaopslag veilig verwijderen).
Wanneer de melding verschijnt dat dit
(Vista)
toestel veilig verwijderd kan worden, kunt u het toestel loskoppelen van de PC.
(XP)
13 Nederlands
Page 14
Opnemen van muziek met de PC
Om muziekbestanden als losse muziekstukken ('tracks') weer te kunnen geven met deze speler, moet u deze bestanden eerst opnemen ('rippen') met de PC.
Dit toestel is in staat de volgende 3 soorten muziekbestanden weer te geven.
• MP3 (*.mp3) : MPEG-1 Audio Layer-3
Bemonsteringsfrequentie 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 kHz Bitsnelheid dataoverdracht 32k – 320 kbps Variabele bitsnelheid (VBR) 32k – 320 kbps ID3 tag ver. 2.2/ 2.3/ 2.4
• WMA (*.wma) : Windows Media Audio
Bemonsteringsfrequentie 32/ 44,1/ 48 kHz Bitsnelheid dataoverdracht 32 k – 320 kbps Variabele bitsnelheid (VBR) 32 k – 355 kbps
• WAV (*.wav) : WAVE bestanden (Lineair PCM)
Bemonsteringsfrequentie 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 kHz Aantal bits 8 bit/ 16 bit Kanaal Stereo/Mono
Bij gebruik van Windows Media Player 11/10/9
Een muziek CD kan worden opgenomen op de PC ('geript') met de Windows Media Player 11/10/9.
(Hieronder wordt de procedure beschreven voor Windows Media Player 11/10.)
Bij gebruik van Windows Media Player 11
1 Start Windows Media Player op. 2 Klik bovenaan op de [Rip] knop.
4 Kruis aan welke muziekstukken (tracks) van de CD u wilt
opnemen (rippen).
Door het vakje bovenaan de lijst aan te kruisen (of leeg te maken) kruist u alle fragmentnamen eronder aan (of maakt u al die vakjes juist leeg).
5 Klik op de [Start Rip] knop.
Wanneer het [Rip Option] dialoogvenster verschijnt:
Selecteer "Do not add copy protection to your music" (Geen kopieerbeveiliging toevoegen aan uw muziek), kruis "I understand that music… I have copied." aan en klik vervolgens op [OK].
3 Doe een muziek CD in het CD-ROM station van de PC.
14 Nederlands
Page 15
Opnemen van muziek met de PC
• Voor de bediening van andere software of details omtrent de Windows Media Player verwijzen
we u naar de handleidingen en helpbestanden van de software in kwestie.
• Als er een kopieerbeveiliging in werking is en u muziekbestanden van een muziek CD
opneemt (ript) met de Windows Media Player, kunnen de resulterende muziekbestanden
ook alleen naar dit toestel worden overgebracht met behulp van de Windows Media Player.
Muziekbestanden die worden overgebracht door te slepen of te kopiëren en plakken zullen
niet kunnen worden afgespeeld.
• Voor u een muziekbestand overbrengt naar de speler, kunt u dit het beste in Windows Media
Player openen om te controleren of het genre, de naam van de artiest, de titel van het album
en de titel van het muziekstuk correct ingesteld zijn.
• Om de bestemmingsmap of het bestandsformaat te selecteren, gaat u naar het [Tools] menu
> [Options] > [Rip music] tab.
Bij gebruik van Windows Media Player 10
1 Start Windows Media Player op. 2 Klik bovenaan op de [Rip] knop.
3 Doe een muziek CD in het CD-ROM station van de PC. 4 Kruis aan welke muziekstukken (tracks) van de CD u wilt
opnemen (rippen).
5 Klik op de [Rip Music] knop.
• Om de bestemmingsmap of het bestandsformaat te selecteren, gaat u naar het [Tools] menu
> [Options] > [Rip music] tab.
15 Nederlands
Page 16
Overbrengen van muziek van de PC naar de speler
U kunt muziekbestanden overbrengen naar dit toestel.
Bij gebruik van Windows Media Player 11/10/9
(Hieronder wordt de procedure beschreven voor Windows Media Player 11/10.)
Bij gebruik van Windows Media Player 11
1 Sluit dit toestel aan op de PC. 2 Start Windows Media Player op. 3 Maak het toestel gebruiksklaar.
Wanneer "KENWOOD_DAP" (intern geheugen) of "(SD card)"/"KENWOOD_SD" (SD-kaart) verschijnt als apparaatnaam, kunt u op [ Voltooien] klikken. (Het is ook mogelijk dat er een aanduiding als "Digital Player" verschijnt.)
Wanneer het [Device Setup Manage Existing Files on Device] dialoogvenster verschijnt:
Zoek de muziekbestanden op die u wilt toevoegen aan het archief.
4 Klik bovenaan op de [Sync] knop.
5 Selecteer "KENWOOD_DAP" (intern geheugen) of "(SD Card)"/
"KENWOOD_SD" (SD-kaart). (Het is ook mogelijk dat er een aanduiding als "Digital Player" verschijnt.)
6 Voeg de muziekbestanden die u over wilt brengen naar de speler
toe aan de 'Sync List'.
Sleep het gewenste muziekbestand van het archief naar de synchronisatielijst aan de rechterkant. U kunt ook met de rechter muisknop klikken en van het menu dat dan verschijnt [Add to Sync List] (Toevoegen aan synchronisatielijst) kiezen.
7 Klik op de [Start Sync] knop.
Bij gebruik van Windows Media Player 10
1 Sluit dit toestel aan op de PC. 2 Start Windows Media Player op. 3 Klik bovenaan op de [Sync] knop.
16 Nederlands
Page 17
Overbrengen van muziek van de PC naar de speler
4 Selecteer "KENWOOD_DAP" (intern geheugen) of "(SD Card)"/
"KENWOOD_SD" (SD-kaart).
5 Voeg de muziekbestanden die u over wilt brengen naar de speler
toe aan de 'Sync List'.
6 Klik op de [Start Sync] knop.
Data-overdracht door te slepen
Open de Windows Verkenner en sleep het gewenste bestand van de harde schijf van de PC naar dit toestel. U kunt ook gegevens overbrengen door te kopiëren en te plakken.
1 Open het verwijderbare station dat overeenkomt met uw
speler.
Klik op [Start] – [Deze computer] – [KENWOOD_DAP] (intern geheugen) of [(SD card)] / [KENWOOD_SD] (SD-kaart).
2 Open de map met het gewenste muziekbestand. 3 Sleep het muziekbestand naar het verwijderbare station (uw
speler).
17 Nederlands
Page 18
Wissen van muziekstukken
De muziekbestanden die u heeft overgebracht van de PC naar dit toestel kunnen ook van dit toestel worden gewist.
Bij gebruik van Windows Media Player 11/10/9
(Hieronder wordt de procedure beschreven voor Windows Media Player 11/10.)
Bij gebruik van Windows Media Player 11
1 Sluit dit toestel aan op de PC. 2 Start Windows Media Player op. 3 Klik bovenaan op de [Sync] knop. 4 Selecteer "KENWOOD_DAP" (intern geheugen) of "(SD Card)"/
"KENWOOD_SD" (SD-kaart). (Het is ook mogelijk dat er een aanduiding als "Digital Player" verschijnt.)
5 Selecteer het muziekbestand dat u wilt wissen, klik met de
rechter muisknop om het contextmenu te openen en kies daarvan de optie [Delete] (Wissen).
Bij gebruik van Windows Media Player 10
1 Sluit dit toestel aan op de PC. 2 Start Windows Media Player op. 3 Klik bovenaan op de [Sync] knop. 4 Selecteer "KENWOOD_DAP" (intern geheugen) of "(SD Card)"/
"KENWOOD_SD" (SD-kaart).
5 Klik op het [Delete] pictogram.
18 Nederlands
Page 19
Selecteren van de weer te geven muziek
Selecteer het gewenste muziekstuk ('track') en laat dit weergeven.
Artist (Artiest)
Album
Track (Nummer)
Favorite
Genre
Year (Jaar)
Folder (Map)
Recorded (Opgenomen)
Wanneer één van de hoofditems wordt geselecteerd, zal de daarbij behorende lijst met verdere items worden geopend. Wanneer u een muziekstuk selecteert via de albumtitel, zullen de muziekstukken worden afgespeeld op de volgorde waarop ze op het album staan. Wanneer u een muziekstuk selecteert via een ander item, zullen de muziekstukken worden weergegeven op de volgorde van hun titels.
Selecteer de naam van de artiest = de titel van het album = de titel van het gewenste muziekstuk (track).
Selecteer de titel van het album = de titel van het gewenste muziekstuk (track).
Selecteer direct de titel van het gewenste muziekstuk (track).
Selecteer een muziekstuk dat u als favoriet heeft aangemerkt. (bladzijde 23)
Selecteer het genre = de naam van de artiest = de titel van het album = de titel van het muziekstuk (track).
Selecteer het jaar waarin het muziekstuk uitkwam = de titel van het muziekstuk (track).
Selecteer Folder (Map) en volg dan de mappenstructuur om het bestand met het gewenste muziekstuk te selecteren.
Selecteer muziek in de vorm van één van de opgeslagen bestanden. (bladzijde 33)
1 Sluit de hoofdtelefoon aan en zet dit toestel aan.
Zie bladzijde 11, 12.
2 Open het beginscherm.
Houd de linker Multi-control toets ingedrukt tot het beginscherm verschijnt.
1 sec. of langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
3 Selecteer één van de hoofditems ("Artist", bijvoorbeeld).
Artist
Album Track Favorite Genre Year
De lijst met hoofditems zal nu verschijnen.
Als u nu op het archief worden weergegeven.
drukt, zullen alle bestanden in
4
Selecteer één van de verdere items ("Artist name", bijvoorbeeld).
Artist
Artist name
Artist name Artist name Artist name
De lijst met verdere items zal nu verschijnen.
Als u nu op voor de geselecteerde artiest worden weergegeven.
drukt, zullen alle bestanden
Artist name
5 Selecteer één van de verdere items ("Album title", bijvoorbeeld).
Artist name
Album title
Album title Album title Album title Album title
De lijst met verdere items zal nu verschijnen.
Als u nu op voor het geselecteerde album worden weergegeven.
drukt, zullen alle bestanden
6 Selecteer een muziekstuk ("Track title", bijvoorbeeld).
Album title
Track title
Track title Track title Track title Track title
• Wanneer er een SD-kaart in het toestel zit, zullen de geluidsbestanden daarop samen met die
in het interne geheugen worden getoond.
• Een muziekbestand zonder 'tag' gegevens zal worden aangeduid als "Unknown" (Onbekend).
• De muziekstukken (tracks) worden weergegeven in één van de hieronder beschreven
volgorden.
Track number (Fragmentnummer): Op volgorde van de fragmentnummers (nummers van de
muziekstukken) uit de tag gegevens. Wanneer er geen "track number" (fragmentnummer/
nummer van het muziekstuk) voorhanden is, wordt de volgorde van de titels of
bestandsnamen aangehouden.
Track title (Fragmenttitel): Op volgorde van de fragmenttitels (titels van de muziekstukken) of
van de bestandsnamen uit de tag gegevens.
19 Nederlands
Artist name Track title
Page 20
Het display tijdens weergave
Op het display wordt tijdens weergave allerlei informatie getoond.
Fragmenttitel
Stand 3 : Weergave
:Naam artiest :Album title
Geen: Stop
Artist name
Track title
Weergavesnelheid (bladzijde 24)
+2: Sneller +1:
Geen aanduiding: Normaal 1:
–2: Langzamer
Herhaalfunctie (bladzijde 21)
Weergavemodus (bladzijde 21)
SPRM (Supreme)/ Sound mode (bladzijde 34)
HOLD schakelaar (bladzijde 12)
: HOLD
Geen: HOLD uitgeschakeld
Slaaptimer/ Alarmtimer (bladzijde
40) : Alarm aan : Slaaptimer aan
Geen: Timer uit
Aanwezigheid SD-kaart (bladzijde 12)
Verstreken weergavetijd/ Totale weergavetijd
Nr. muziekstuk/Aantal geselecteerde muziekstukken
Tijdbalk
Resterend batterijniveau (bladzijde 13)
Mogelijkheden tijdens weergave
Links toets
Kort indrukken:
Toont de vorige lijst.
Tenminste 1 seconde ingedrukt houden:
Opent het beginscherm.
Aan/uit / Menu toets
Opent het pop-up menu. Zet de achtergrondverlichting aan wanneer deze uit staat.
Herhaaltoets
Kort indrukken:
Selecteert de gewenste herhaalfunctie.
Tenminste 1 seconde ingedrukt houden:
Instellen van een begin- of eindpunt voor de A-B herhaalde weergave.
Weergave/stop toets
Bij weergave:
Stopt de weergave.
Als het toestel gestopt is:
Laat de weergave hervatten.
Wanneer er een menu geopend is:
Maakt uw instellingen definitief.
Hervattingsfunctie
Dit toestel onthoudt de toestand waarin het verkeerde voor het toestel uit werd gezet. Wanneer het toestel vervolgens weer aan wordt gezet, zal de weergave worden her vat vanaf het punt waar deze eerder gestopt werd.
• Dit toestel schakelt zichzelf automatisch uit nadat het een bepaalde tijd lang stop heeft gestaan (automatische uitschakelfunctie). U kunt zelf instellen hoe lang het duurt voor de automatische uitschakelfunctie in werking treedt (bladzijde 41).
• De hervattingsfunctie werkt niet in de volgende gevallen. Het beginscherm verschijnt wanneer het toestel aan gezet wordt.
- Wanneer er een SD-kaart in het toestel zit.
- Wanneer er een USB-kabel is aangesloten.
20 Nederlands
Omhoog toets
Bij weergave:
Met elke volgende druk op deze toets springt de weergave eerst naar het begin van het huidige muziekstuk en vervolgens naar het begin van het vorige muziekstuk (terugspringen). Houd deze toets ingedrukt om het muziekstuk versneld terug te spoelen.
Als het toestel gestopt is:
Met elke volgende druk op deze toets springt de weergave eerst naar het begin van het huidige muziekstuk en vervolgens naar het begin van het vorige muziekstuk (terugspringen). Houd deze toets ingedrukt om achtereenvolgens terug te springen naar de eerdere muziekstukken.
Wanneer er een menu geopend is:
Verplaatst de cursor naar boven.
Omlaag toets
Bij weergave:
Met elke druk op deze toets springt de weergave naar het volgende muziekstuk (vooruit springen). Houd deze toets ingedrukt om de muziek versneld vooruit te spoelen.
Als het toestel gestopt is:
Met elke druk op deze toets wordt er naar het begin van het volgende muziekstuk gesprongen (vooruit springen). Houd deze toets ingedrukt om achtereenvolgens vooruit te springen naar de volgende muziekstukken.
Wanneer er een menu geopend is:
Verplaatst de cursor naar beneden.
Page 21
Diverse weergavefuncties
De manier waarop geluidsbestanden worden weergegeven kan ingesteld worden zoals aangegeven in de volgende tabel.
Weergavemodus
Normal Geeft de geluidsbestanden weer volgens de lijst.
Random (Willekeurig)
Intro
De muziekstukken in de huidige lijst zullen allemaal één keer worden weergegeven, maar in een willekeurige volgorde.
De eerste 10 seconden van elk muziekstuk in de huidige lijst zullen op volgorde worden weergegeven.
Herhaalfunctie
Herhaalfunctie uitschakelen
Repeat one Hetzelfde muziekstuk zal worden herhaald.
Alles herhalen Alle muziekstukken in de huidige lijst zullen worden herhaald.
De weergave stopt nadat de muziekstukken in de huidige lijst zijn weergegeven.
A-B Herhaalde weergave
A-B Herhaalde weergave
De muziekstukken in de lijst hangen ervan af via welk item u het huidige muziekstuk heeft geselecteerd. (bladzijde 19)
Herhaalde weergave van het gedeelte tussen de ingestelde punten A en B binnen één fragment.
Weergavemodus
1 Selecteer "Play mode" (weergavemodus) van het pop-up menu.
Artist name Track title
To Home screen SPRM Sound mode
Play mode
Add favorite
2 Selecteer de gewenste weergavefunctie.
Normal
Random
Intro
InvoerenInvoeren
Herhaalfunctie
1 Selecteer de gewenste herhaalfunctie.
Artist name Track title
A-B Herhaalde weergave
1 Schakel de A-B herhaalde weergavefunctie in. (De herhaalfunctie
moet op dit moment uit ("Off") staan.)
Artist name Track title
Met elke druk op deze toets wordt de herhaalfunctie omgeschakeld.
Repeat one Alles herhalen Herhaalfunctie
uitschakelen
"A" knippert
1 sec. of
langer
2 Stel het beginpunt in (punt A).
"A" blijft branden en "B" begint te knipperen.
21 Nederlands
Page 22
Track title
Track title
Diverse weergavefuncties
Een item overslaan
3 Stel het eindpunt in (punt B).
"A 󱽗 B" licht op.
Wanneer het volgende bestand wordt geselecteerd voor het eindpunt (punt B) is ingesteld, zal de A-B herhaalde weergavefunctie worden geannuleerd.
4 Annuleren van de A-B herhaalde weergave
Artist name Track title
"A 󱽗 B" verdwijnt.
U kunt items overslaan als u dat wilt.
Artist skip Wanneer er een bestand is geselecteerd via de naam van de artiest, kunt u met Artist skip naar een
Album skip Wanneer er een bestand is geselecteerd via de albumtitel, kunt u met Album skip naar een ander album
Genre skip Wanneer er een bestand is geselecteerd via het genr, kunt u met Genre skip naar een ander genre
Year skip Wanneer er een bestand is geselecteerd via het jaar van publicatie, kunt u met Year skip naar een ander
Het item dat zal worden overgeslagen wordt bepaald aan de hand van het geselecteerde item voor de weergave van de muziekstukken. (bladzijde 19)
andere artiest overschakelen.
overschakelen.
overschakelen.
jaar overschakelen.
1 Open het pop-up menu tijdens weergave.
Artist name
Track title
Druk hierop wanneer het weergavescherm wordt getoond.
2 Selecteer "Artist skip+" of "Artist skip-".
Sound mode Play mode Add favorite Artist skip+
Artist skip–
Het getoonde item, bijvoorbeeld "Ar tist skip", "Album skip", "Genre skip" of "Year skip", hangt af van het item dat u gebruikt heeft om het huidige muziekstuk te selecteren.
• De A-B herhaalde weergavefunctie wordt geannuleerd wanneer er een ander bestand wordt
geselecteerd of wanneer er snel vooruit/terug wordt gespoeld.
• De A-B herhaalde weergavefunctie kan alleen worden ingeschakeld als de huidige
herhaalfunctie uit ("Off") is.
• Het overslaan zoals hierboven beschreven is niet mogelijk als het afgespeelde bestand
is geselecteerd via "File" (Bestand), "Favorite" (Favoriet), "Folder" (Map) of "Recorded"
(Opgenomen bestand) op het beginscherm.
22 Nederlands
Page 23
Toevoegen/wissen van Favorieten
De muziekstukken die u het best vindt kunt u opslaan als uw Favorieten, zodat u ze later makkelijker kunt laten weergeven.
Favorieten toevoegen
1 Laat het gewenste muziekstuk weergeven en open het pop-up
menu.
Artist name Track title
2 Kies "Add favorite" (Favoriet toevoegen).
To Home screen SPRM Sound mode Play mode
Add favorite
Favorieten weergeven
De bestanden in de map met favorieten kunnen worden weergegeven op de volgorde waarin u ze aan de map heeft toegevoegd.
Het spelende bestand (track) wordt toegevoegd aan de map met favorieten.
InvoerenInvoeren
1 Selecteer "Favorite" van het beginscherm.
1 sec. of langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Artist Album Track
Favorite
Genre Year
2 Selecteer een muziekstuk.
Favorite
Track title
Track title Track title Track title Track title
Favorieten wissen
De weergave begint vanaf het geselecteerde bestand (track).
InvoerenInvoeren
1 Laat het bestand dat u wilt wissen uit uw map met favorieten
weergeven en open het pop-up menu.
Voer de procedure onder <Favorieten weergeven> hierboven uit om de bestanden die wilt wissen af te spelen.
Artist name Track title
2 Kies "Delete favorite" (Favoriet wissen).
To Home screen SPRM Sound mode Play mode
Delete favorite
• Er kunnen maximaal 30 bestanden (tracks) worden toegevoegd aan de map met favorieten.
• Toevoegen aan of wissen uit de map met favorieten is ook mogelijk door het gewenste
bestand (track) te selecteren uit de lijst op het archiefscherm (Library).
23 Nederlands
Het spelende bestand (track) wordt gewist uit de map met favorieten.
InvoerenInvoeren
Page 24
Wijzigen van de weergavesnelheid
De weergavesnelheid kan in 5 stappen worden ingesteld. De snelheid waarmee snel vooruit en snel terug worden gespoeld kan ook worden ingesteld; in 3 stappen.
Wijzigen van de weergavesnelheid
1 Selecteer "Play speed" (Weergavesnelheid) van het pop-up
menu.
Artist name Track title
Add favorite Item skip+ Item skip­Timer setting
Play speed
2 Selecteer de gewenste weergavesnelheid.
+2 +1
Normal
–1 –2
Selecteer een "+" getal om de weergavesnelheid te verhogen of een "-" getal om deze te verlagen.
InvoerenInvoeren
Wijzigen van de snelheid voor het snel vooruit/terug spoelen
1 Selecteer "FF/FB speed" (Snel vooruit/terug snelheid) van het
pop-up menu.
Artist name
Track title
Item skip+ Item skip­Timer setting Play speed
FF/FB Speed
2 Selecteer de gewenste snelheid.
High
Mid
Low
InvoerenInvoeren
• De fabrieksinstelling voor snel vooruit/terug spoelen is "Mid".
24 Nederlands
Page 25
Aansluiten van een microfoon of audiocomponent
Naast de ingebouwde microfoon kunt u ook een externe microfoon of audiocomponent aansluiten op dit toestel om via die apparatuur muziek of ander geluidsmateriaal op te nemen.
¡
Opnemen van de ingebouwde microfoons
Ingebouwde microfoons
Niets aansluiten.
Opnemen van een externe microfoon
Dynamische microfoon enz.
(Op "Off" instellen.)
Microfooningang
Schakelaar stroomvoorziening externe microfoon
Condensatormicrofoon met stroomvoorziening
(Op "ON" instellen.)
£
Opnemen van een externe audiocomponent of muziekinstrument
aangesloten via de lijningangsaansluiting
Muziekinstrument enz. (Lijnuitgang)
Lijningang
Stereo enz.
• Zorg voor de vereiste adapters, zoals een standaard stereostekkerkabel of een kabel met RCA
(tulp) stekkers – stereo ministekkeradapter (verkrijgbaar in audiozaken), aan de hand van de
uitgangsaansluitingen van de externe microfoon of audiocomponent die u wilt gebruiken.
• Wanneer u een condensatormicrofoon met een ingebouwde batterij aansluit, moet u de PLUG
IN POWER schakelaar uit (OFF) zetten.
25 Nederlands
Page 26
Selecteren van de opnamefunctie/Instellen van de microfoon
Er kan worden opgenomen van de ingebouwde microfoons, een externe microfoon, of van externe geluidsapparatuur. Er moeten aparte instellingen worden verricht wanneer u van een microfoon wilt opnemen.
Stereo opnamefunctie voor de L/R (alzijdig gevoelige) en Midden (eenzijdig gevoelige)
(3MIC)
ingebouwde microfoons. In deze stand kan er geluid worden opgenomen met een hoge richtinggevoeligheid naar voren terwijl storende omgevingsgeluiden beperkt worden.
¡
£
Er wordt automatisch omgeschakeld naar de corresponderende signaalbron zodra er een stekker wordt aangesloten op de de lijn- of microfoon-ingangsaansluiting. Bij opname van de ingebouwde microfoons of van een externe microfoon zal het getoonde pictogram veranderen aan de hand van de ingestelde stand op het achterpaneel van dit toestel.
Stereo opnamefunctie voor de L/R (alzijdig gevoelige) microfoons die in een hoek van 120° ten
(2MIC)
opzichte van elkaar staan. In deze stand kan er stereogeluid worden opgenomen met een rijke ruimtelijke dimensie. Mono opnamefunctie voor uitsluitend de Midden (eenzijdig gevoelige) ingebouwde microfoon. In
(MONO)
deze stand kunt u geluid opnemen met een hoge richtinggevoeligheid naar voren. Voor stereo-opnamen van een externe stereomicrofoon.
/
(STEREO)
Voor mono-opnamen van een externe monomicrofoon.
(MONO)
Opnemen van een lijningangssignaal.
1 Stel de gewenste stand voor de microfoon in. (Alleen voor de
ingebouwde microfoons of een externe microfoon.)
Als de opname via de microfoon gestoord wordt door windgeruis, kan het soms helpen om de opname-equalizer anders in te stellen (bladzijde
29). Soms kan storend windgeruis via de ingebouwde microfoons worden gereduceerd door van mono (Middenmicrofoon) over te schakelen naar 2MIC stereo (L/R microfoons).
2 Selecteer "Recording" (Opnemen) van het beginscherm.
1 sec. of langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Genre Year Folder Recorded
Recording
Settings
InvoerenInvoeren
26 Nederlands
Page 27
Display bij opname
Instellen van het opnameniveau
Bij opnemen via de ingebouwde microfoons of een externe microfoon
Indicator opnamefunctie (bladzijde 26)
Recording destination (bladzijde 30)
Status
: Opname 8 : Pauze
Geen: Stop
Niveaumeter
Opname-equalizer (bladzijde 29)
Aanwezigheid SD-kaart (bladzijde 12)
Naam opgenomen bestand
080229123456.wav
Slaaptimer/Alarm (bladzijde 40)
Recording format (bladzijde 29)
Gesynchroniseerde opname (bladzijde 30)
Vertraging opname (bladzijde 31)
Verstreken opnametijd / Resterende opnametijd
Instelling opnameniveau
"Auto" : Automatische instelling opnameniveau microfoon
Resterend batterijniveau (bladzijde 13)
HOLD schakelaar (bladzijde 12)
Bij opname via de lijningang
080301123456.wma
Bij het opnemen van spraak via de microfoons kan het opnameniveau zo worden ingesteld dat het volumeniveau voor de hele opname hetzelfde is (MIC REC LEVEL functie). Het opnameniveau kan automatisch worden aangepast op basis van het maximale ingangsniveau (ALS functie), of met de hand.
De in te stellen onderdelen hangen mede af van de opnamebron.
MIC REC LEVEL functie Auto Level Setting (ALS; automatische niveau­instelling) functie Handmatige instelling van het opnameniveau
Instelling extra versterking (gain) externe microfoon
Ingebouwde
microfoons
✔✔
✔✔✔
✔✔✔
Externe microfoon Lijningang
MIC REC LEVEL functie
Bij het opnemen van spraak met de ingebouwde microfoons of een externe microfoon zorgt deze functie ervoor dat het volumeniveau over de hele opname zo uniform mogelijk blijft.
AUTO Bij deze instelling wordt het geluid over de hele opname zo gelijk mogelijk gehouden, wat bij uitstek
MANUAL U kunt het opnameniveau laten regelen met de ALS functie of met de hand.
geschikt is voor het opnemen van toespraken enz.
1 Instellen van de MIC REC LEVEL functie.
(Alleen voor de ingebouwde microfoons of een externe microfoon.)
27 Nederlands
Page 28
Instellen van het opnameniveau
Auto Level Setting (ALS; automatische niveau-instelling) functie
Het opnameniveau wordt ingesteld aan de hand van het maximum ingangsniveau.
Om bijvoorbeeld een muziek-CD op te nemen met het optimale opnameniveau, speelt u de hardste passage af en stelt u daarop de ALS functie in.
1 Open het afrolmenu terwijl de opname gepauzeerd is en
selecteer "Auto Level Setting".
Auto Level Setting
2 Het toestel gaat nu in de ALS instelstand in en stemt het
opnameniveau af op het maximum ingangsniveau.
Auto Level Setting Auto Level Setting
3 Afsluiten van de ALS instelstand.
Druk nu op om de ALS instelstand af te sluiten en de opname te laten beginnen.
• Bij gebruik van de ingebouwde microfoons of een externe microfoon moet de MIC REC LEVEL
schakelaar op het achterpaneel van dit toestel eerst op "MANUAL" gezet worden.
• Wanneer de ALS instelstand wordt afgesloten nadat er een zeer hard geluid is weergegeven,
is het mogelijk dat het opnameniveau niet correct is afgesteld. Wacht daarom minstens 2
seconden na een zeer hard geluid voor u de ALS instelstand afsluit.
Handmatige instelling van het opnameniveau
Het opnameniveau kan ook met de hand worden ingesteld.
1 Instellen van het opnameniveau.
Volg de niveaumeter en stel het opnameniveau zo af tussen (-) 64 en 0 dat het opnameniveau nooit hoger wordt dan 0 dB (en dus zo, dat de PEAK indicators niet oplichten). Door de insteltoetsen ingedrukt te houden, kunt u het opnameniveau geleidelijk verhogen (4) of verlagen (¢).
• Bij gebruik van de ingebouwde microfoons of een externe microfoon moet de MIC REC LEVEL
schakelaar op het achterpaneel van dit toestel eerst op "MANUAL" gezet worden.
• Handmatige instelling is niet mogelijk wanneer de Auto Level Setting (ALS) functie is
ingeschakeld. (bladzijde 28)
Instelling extra versterking (gain) externe microfoon
Als de ingangsgevoeligheid van de externe microfoon laag is, of als het geluid dat wordt opgenomen via de externe microfoon te zacht is ook al is het opnameniveau hoog gezet, kunt u het opnameniveau verbeteren door het ingangssignaal van de externe microfoon extra te versterken (gain).
1 Selecteer "Mic Gain" (Extra versterking microfoon) van het pop-
up menu. (Alleen voor een externe microfoon.)
Recording destinat Sync rec Sync level Delay rec
Mic Gain
2 Selecteer de gewenste instelling.
+20dB
Normal
+20dB Kies hiervoor als de
ingangsgevoeligheid van de externe microfoon te laag is, of als het met de externe microfoon opgenomen geluid te zacht is.
Normaal Kies normaal gesproken hiervoor.
InvoerenInvoeren
28 Nederlands
Page 29
Instellen van het opnameformaat
Instellen van het opnameformaat
Aan de hand van de gewenste geluidskwaliteit kunt u kiezen uit verschillende bestandsindelingen en bitsnelheden.
WAV 44.1kHz Niet-gecomprimeerde audio wordt opgenomen met een bemonsteringsfrequentie van
WAV 48kHz Niet-gecomprimeerde audio wordt opgenomen met een bemonsteringsfrequentie van
WMA 64kbps Opgenomen audio wordt gecomprimeerd in het WMA formaat.
WMA 96kbps Opgenomen audio wordt gecomprimeerd in het WMA formaat. WMA 128kbps Opgenomen audio wordt gecomprimeerd in het WMA formaat.
44,1 kHz. Deze instelling is geschikt voor het opnemen van audio voor het aanmaken van een muziek-CD enz.
48 kHz. Deze instelling is geschikt voor het opnemen van audio voor een video enz.
Deze instelling maakt het mogelijk langer op te nemen.
1 Selecteer "Recording format" (Opnameformaat) van het pop-up
menu.
To Home screen
Recording format
Recording destinat Sync rec Sync level
2 Selecteer het opnameformaat.
WAV44.1kHz
WAV48kHz WMA64kbps WMA96kbps WMA128kbps
InvoerenInvoeren
Bij het opnemen van muziek of spraak via de ingebouwde microfoons of een externe microfoon kan de opname-equalizer worden ingesteld aan de hand van het soort opgenomen geluid om omgevingsgeluiden enz. te reduceren.
OFF (Uit) Opnemen zonder de equalizer. Music Optimale instelling voor muziekopnamen. Opnemen van natuurlijke geluiden met een
ruimtelijk gevoel.
Vocal Bij het opnemen van muziek maakt deze instelling het mogelijk opnamen te maken met de
nadruk op de vocalen in de middenfrequenties.
Voice Bij het opnemen van vergaderingen e.d. kunnen bij deze instelling de stemmen van de
sprekers die ver uit elkaar zitten toch goed worden opgepikt.
Noise Cut Deze instelling maakt het mogelijk om achtergrondgeruis van air conditioners en
luchtverversingen enz. te reduceren.
Low Cut 1 Deze instelling maakt het mogelijk laagfrequent geruis te reduceren. Low Cut 2 Deze instelling reduceert een breder spectrum laagfrequent geruis dan "Low Cut 1".
1 Selecteer de opname-equalizer.
(Alleen voor de ingebouwde microfoons of een externe microfoon.)
Met elke druk op de toets wordt de instelling van de opname-equalizer omgeschakeld.
• Wanneer "WMA 64kbps", "WMA 96kbps" of "WMA 128kbps" is geselecteerd voor opnamen
via de microfoons en de microfoons zijn ingesteld op "MONO" (bladzijde 26), zal de audio
worden opgenomen in het WMA 32kbps mono formaat. Dit formaat biedt een geluidskwaliteit
die vergelijkbaar is met WMA 64kbps.
• De fabrieksinstelling voor het opnameformaat is "WAV 44.1kHz".
29 Nederlands
Page 30
Instellen van de bestemming voor het opslaan van opgenomen bestanden
Selecteer de locatie waar de opgenomen bestanden moeten worden opgeslagen.
Intern geheugen Slaat de opgenomen bestanden op in het interne geheugen. SD-kaart Slaat de opgenomen bestanden op de SD-kaart op.
1 Selecteer "Recording destination" (Opnamebestemming) van
het pop-up menu.
To Home screen Recording format
Recording destinat
Sync rec Sync level
2 Selecteer de opnamebestemming.
Internal memory
SD card
InvoerenInvoeren
Gesynchroniseerd opnemen zodat de opname tegelijk met de muziek of spraak begint
Deze functie laat de opname beginnen, of splitst het bestand dat op dit moment wordt opgenomen in twee, op het moment dat het op te nemen geluid, muziek of spraak, begint.
OFF (Uit) Gesynchroniseerd opnemen is uitgeschakeld. Auto sync De opname begint automatisch zodra het geluidssignaal, muziek of spraak, begint en wordt
Auto divide Het bestand dat op dit moment wordt opgenomen wordt automatisch gesplitst zodra het
1
Selecteer "Sync rec" (Gesynchroniseerde opname) van het pop-up menu.
2 Selecteer de gewenste gesynchroniseerde opnamefunctie.
gepauzeerd wanneer er 2 seconden lang geen ingangssignaal wordt opgepikt. Telkens wanneer de opname wordt gestart, wordt er een nieuw bestand aangemaakt.
geluidssignaal begint.
To Home screen Recording format Recording destinat
Sync rec
Sync level
Off
Auto sync
Auto divide
InvoerenInvoeren
3 Begin de opname.
Zie bladzijde 32.
• De opname begint niet direct wanneer u de gesynchroniseerde opnamefunctie heeft ingeschakeld.
• De fabrieksinstelling voor de gesynchroniseerde opnamefunctie is "Off" (Uit).
• Een nieuw begin van het geluidssignaal, muziek of spraak, wordt pas gedetecteerd nadat er 2 seconden of langer geen ingangssignaal is opgepikt.
• Bij opname via de ingebouwde microfoons of een externe microfoon kan de drempelwaarde voor het begin van het geluidssignaal, muziek of spraak, apart worden ingesteld. (bladzijde 31)
30 Nederlands
Page 31
Instellen van het drempelniveau voor gesynchroniseerd opnemen
Vertraagde opnamestart zodat de opname pas na een bepaalde tijd begint
Wanneer u gesynchroniseerde opname heeft ingesteld en de ingebouwde microfoons of een externe microfoon wordt gebruikt, kunt u op de hieronder beschreven manier het geluidsniveau waarop de opname moet beginnen instellen.
De fabrieksinstelling voor de drempelwaarde voor de gesynchroniseerde opnamefunctie is "Low" (Laag). In een omgeving met veel geruis (waarin niet vastgesteld kan worden of er geen geluidssignaal opgepikt wordt), dient u het drempelniveau in te stellen op "Mid" of "High".
High (Hoog) Wanneer er veel omgevingsgeruis enz. is verhoogt deze instelling het niveau waarop het begin van het
Mid (Gemiddeld) Low (Laag) Detecteert het begin van het geluidssignaal op een laag niveau.
geluidssignaal wordt gedetecteerd.
1 Selecteer "Sync level" (Drempelniveau synchronisatie) van het
pop-up menu.
(Alleen voor de ingebouwde microfoons of een externe microfoon.)
To Home screen Recording format Recording destinat Sync rec
Sync level
2 Selecteer het gewenste drempelniveau voor de gesynchroniseerde
opnamefunctie.
High
Mid
Low
InvoerenInvoeren
Bij het opnemen van audio met de ingebouwde microfoons of een externe microfoon kan het begin van de opname worden uitgesteld na het indrukken van de opnametoets. Dit maakt het mogelijk om te voorkomen dat het geluid van toetsen of andere handelingen enz. wordt opgenomen.
1
Selecteer "Delay rec" (Opnamevertraging) van het pop-up menu.
(Alleen voor de ingebouwde microfoons of een externe microfoon.)
Recording format Recording destinat Sync rec Sync level
Delay rec
2 Geef de tijd (periode) voor de timer op.
Off
5sec 10sec 30sec 60sec
U kunt kiezen uit 5, 10, 30 en 60 seconden.
InvoerenInvoeren
3 Begin de opname.
Zie bladzijde 32.
• Om de opnamevertraging uit te schakelen, dient u bij stap 2 "Off" (Uit) te selecteren.
• De fabrieksinstelling voor de opnamevertraging is "Off" (Uit).
31 Nederlands
Page 32
Opnemen van muziek of spraak
De muziek of spraak die wordt opgepikt door de microfoons of binnenkomt via een audiocomponent, kan als volgt worden opgenomen.
1 Zet dit toestel in de opname-pauzestand.
De opname-pauze indicator ( ) licht op.
2 Begin de opname.
080301123456.wma
Wanneer de gesynchroniseerde opnamefunctie is ingesteld op
"Auto sync" (bladzijde 30):
De opname begint automatisch wanneer het geluidssignaal begint en pauzeert wanneer het geluidssignaal stopt. Telkens wanneer er een opname wordt gestar t, wordt er een nieuw bestand aangemaakt. De
indicator knippert wanneer de opname
gepauzeerd is.
Wanneer de opnamevertraging is ingesteld (bladzijde 31):
De indicator knippert en de opname zal beginnen wanneer de ingesteld opnamevertraging is verstreken.
De naam van opgenomen bestand wordt getoond.
3 Pauzeren van de opname:
080301123456.wma 080301123456.wma
Druk nog eens op dezelfde toets om de opname te hervatten.
4 Splitsen van een opgenomen bestand:
080301123619.wma
De opname wordt voortgezet met een nieuw opgenomen bestand. Het geluid kan kort worden onderbroken op het punt waar het nieuwe bestand begint.
5 Stop de opname.
080301123456.wma
• Er kan maximaal 2 uur lang worden opgenomen in een enkel bestand. Wanneer de maximum opnametijd bereikt wordt, zal de opname worden voortgezet in een nieuw bestand. Het geluid kan kort worden onderbroken op het punt waar het nieuwe bestand begint.
• Het opgenomen bestand zal niet worden gesplitst wanneer de opname tijdelijk gepauzeerd wordt.
• De naam van het opgenomen bestand wordt gevormd door de datum en de tijd waarop de opname is begonnen. (bestandsnaam: Jaar-maand-dag-uren-minuten-seconden)
• Een opgenomen bestand kan te allen tijde worden gewist. (bladzijde 37)
• Om een opgenomen bestand af te spelen, dient u het bestand te selecteren van de "Recorded" (Opgenomen) bestandenlijst op het beginscherm. (bladzijde 33)
• Opgenomen bestanden kunnen naar een PC worden gekopieerd. Opgenomen bestanden worden opgeslagen in een van de twee hieronder genoemde mappen.
– Intern geheugen: "Computer" — "KENWOOD_DAP" — "RECORD" map –SD-kaart: "Computer" — "(SD-kaart)" — "K WD" map
32 Nederlands
Page 33
Weergeven van opgenomen muziek of spraak
De muziek of spraak die is opgenomen met de microfoons of via de lijningang, kan als volgt worden weergegeven.
De bestanden worden opgeslagen in de volgorde van de bestandsnamen (begindatum/­tijd opname).
1 Selecteer "Recorded" (Opgenomen) van het beginscherm.
Artist
Album
Track
1 sec. of langer
Favorite Genre Year
2 Selecteer of het bestand dat u wilt afspelen is opgenomen via
een microfoon of via de lijningang.
Recorded
Line
Mic
3 Selecteer het opgenomen bestand.
Line
080301123456.wma
080302101010.wma
080302120000.wav
080303000100.wav
080303234500.wma
Track Favorite Genre Year Folder
Recorded
Als bij deze stap op wordt gedrukt, zal de weergave beginnen vanaf het eerste bestand van de bestanden die zijn opgenomen via de microfoons of de lijningang.
Unknown 080301123456
• Wanneer er een SD-kaart in het toestel zit, zullen de geluidsbestanden daarop samen met die
in het interne geheugen worden getoond.
• Als de bestandsnaam van een opgenomen bestand op de PC wordt gewijzigd, kan het
bestand niet langer worden geselecteerd via de "Recorded" lijst met opgenomen bestanden.
33 Nederlands
Page 34
Instellen van de geluidsweergave
Regelen van het volume
U kunt het volume als volgt instellen.
1 Stel het gewenste volumeniveau in.
Artist name
Track title
Instellen van de toonregeling
k nt kiezen it 9 stan en
SPRM (S preme)
On Door Kenwood zelf ontwikkelde technologie voor het verbeteren van de
S n m e ( Gel i sweer a e)
NORMAL Weergave zonder aparte toonregeling.
BASS/ POPS/ ROCK/ JAZZ/ DANCE/ VOICE
Custom sound U kunt zelf de gewenste toonregeling instellen met een 5-banden
toonweergave, waarbij een realistische weergave wordt verkregen door het interpoleren van de hoge frequentiecomponenten die verloren gaan bij MP3/WMA (44,1 kHz) audiocompressie.
Weergave met een toonregeling die is afgestemd op het muziekgenre.
grafische equalizer.
Artist name
Track title
10
Houd de gewenste kant van de toets ingedrukt om het volume doorlopend te laten veranderen.
SPRM (Supreme)
1 Selecteer "SPRM" van het pop-up menu.
Artist name
Track title
To Home screen
SPRM
Sound mode Play mode Add favorite
2 Selecteer de Supreme instelling.
On
Off
InvoerenInvoeren
34 Nederlands
Page 35
Track title
Instellen van de geluidsweergave
Sound mode (Geluidsweergave)
1
Selecteer "Sound mode" (Geluidsweergave) van het pop-up menu.
Artist name Track title
To Home screen SPRM
Sound mode
Play mode Add favorite
2 Selecteer de Sound mode instelling.
NORMAL
BASS
POPS ROCK JAZZ
Om een aangepaste instelling te gebruiken:
InvoerenInvoeren
3 Selecteer de frequentieband die u wilt instellen.
4 Stel het gewenste versterkingsniveau in.
5 Maak uw instellingen definitief.
• Als het volume via de hoofdtelefoon te hoog is, zult u geen geluiden van buiten meer kunnen
horen. Wees voorzichtig dat u het volume niet te hoog zet.
• Bij de fabrieksinstelling van dit toestel staat "Supreme" uit (OFF) en "Sound Mode" op
"NORMAL".
• De "Supreme" en "Sound Mode" instellingen kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden.
35 Nederlands
Page 36
Bestanden bekijken
U kunt de lijst met de op dit toestel opgeslagen muziekbestanden bekijken.
Folder
Internal memory
;
RECORD
;
SD card
;
KWD
;
;
(Bestanden opgenomen met dit toestel)
LINE
;
;
MIC
;
(Bestanden opgenomen met dit toestel)
LINE
;
;
MIC
Map
;
Audiogegevens
1 Selecteer "Folder" (Map) van het beginscherm.
1 sec. of langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Album Track Favorite Genre Year
Folder
2 Kies tussen het interne geheugen of de SD-kaart.
Folder
Internal memory
SD card
3
Stel de gewenste map op een lager niveau in de mappenstructuur.
Internal memory
Folder1
RECORD File001.mp3 File002.mp3
De bestanden en mappen in de geselecteerde map worden getoond.
Door op in de geselecteerde map weergegeven.
te drukken worden alle bestanden
File003.mp3
4
De weergave begint wanneer er een bestand wordt geselecteerd.
Internal memory Folder1 RECORD File001.mp3
File002.mp3
De bestanden in de map worden weergegeven vanaf het geselecteerde bestand. Als er een map onder de map in kwestie bestaat, worden de bestanden in die submap ook weergegeven.
File003.mp3
• De mappenstructuur onder het item "Folder" hangt mede af van de gebruiksomstandigheden
en het aantal niveaus in de mappenstructuur kan dan ook per individueel toestel verschillen.
Daarom kan het nodig zijn om de handeling bij stap 3 te herhalen aan de hand van het aantal
mapniveaus wanneer u een bestandenlijst wilt bekijken.
• De bestanden in elk van de mappen worden getoond op volgorde van de bestandsnamen (in
Unicode).
36 Nederlands
Page 37
Wissen van muziekstukken
De bestanden in dit toestel kunnen worden gewist op de hieronder beschreven manier.
Folder
Internal memory
SD card
Folder1
;
RECORD
;
File001.mp3 File002.mp3 File003.mp3
KWD
;
Folder1-1
;
Folder1-2
;
File1-01.mp3 File1-02.mp3 File1-03.mp3
Map
;
Audiogegevens
1 Selecteer "Folder" (Map) van het beginscherm.
1 sec. of langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Album Track Favorite Genre Year
Folder
2 Kies tussen het interne geheugen of de SD-kaart.
Folder
Internal memory
SD card
3 Selecteer het bestand dat u wilt wissen.
Internal memory
Folder1
RECORD File001.mp3 File002.mp3 File003.mp3
De mappenstructuur onder het item "Folder" hangt mede af van de gebruiksomstandigheden en het aantal niveaus in de mappenstructuur kan dan ook per individueel toestel verschillen. Daarom kan het nodig zijn om de handeling bij stap 3 te herhalen aan de hand van het aantal mapniveaus wanneer u een bestandenlijst wilt bekijken.
4 Zet de cursor op het bestand dat u wilt wissen.
Folder1 Folder1-1 Folder1-2 File1-01.mp3
File1-02.mp3
File1-03.mp3
5 Selecteer "Yes" (Ja) van het bewerkingsmenu.
Delete file? No
Yes
InvoerenInvoeren
• Een bestand kan alleen worden gewist wanneer het wordt geselecteerd via "Folder" (Map) op
het beginscherm.
• De mappen kunnen niet worden gewist.
• Er kunnen geen bestanden worden gewist als de LOCK schakelaar (vergrendeling) op de SD-
kaart op "LOCK" (vergrendeld) staat. (bladzijde 5)
37 Nederlands
Page 38
Verplaatsen van een opgenomen bestand
De bestanden die zijn opgenomen met dit toestel kunnen heen en weer verplaatst worden tussen het interne geheugen en de SD-kaart. Wanneer een bestand wordt verplaatst, wordt het van zijn oorspronkelijke locatie gewist.
Recorded
Hoe u kunt de opgenomen bestanden kunt controleren via "Folder" (Map) op het beginscherm.
Folder
;
Map Audiogegevens
Line
080301123456.wma
Wanneer het bestand is opgeslagen in het interne geheugen:
Mic
080301130000.wav
Wanneer het bestand is opgeslagen op de SD-kaart:
Internal memory
SD card
;
;
RECORD
;
;
KWD
;
;
LINE
080301123456.wma
MIC
080310130000.wav
LINE
080301123456.wma
MIC
080310130000.wav
Move file No
To SD card
Move file No
To internal memo
1 Selecteer "Recorded" (Opgenomen) van het beginscherm.
1 sec. of langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Track Favorite Genre Year Folder
Recorded
2 Selecteer of het bestand dat u wilt verplaatsen is opgenomen via
een microfoon of via de lijningang.
Recorded
Line
Mic
3 Selecteer het opgenomen bestand dat u wilt verplaatsen.
Line
080301123456.wma
080302101010.wma
080302120000.wav
080303000100.wav
080303234500.wma
Zet de cursor op het bestand dat u wilt verplaatsen.
4 Selec teer "To SD card" (Naar de SD-kaart) of " To internal memory"
(Naar het interne geheugen) van het bewerkingsmenu.
Move file No
To SD card
InvoerenInvoeren
• Een bestand kan alleen worden verplaatst wanneer het wordt geselecteerd via "Recorded"
(Opgenomen) op het beginscherm.
• Opgenomen bestanden kunnen worden verplaatst tussen de gespecificeerde mappen.
Wanneer u de opgenomen bestanden wilt controleren via "Folder" (Map) op het beginscherm,
kunt u ze vinden op de hieronder beschreven locaties. LINE: "Internal memory" - "RECORD" - "LINE" "SD Card" - "KWD" - "LINE" MIC: "Internal memory" - "RECORD" - "MIC" "SD Card" - "KWD" - "MIC"
• Er kunnen geen bestanden worden verplaatst als de LOCK schakelaar (vergrendeling) op de
SD-kaart op "LOCK" (vergrendeld) staat. (bladzijde 5)
38 Nederlands
Page 39
Splitsen van een opgenomen bestand
Een met dit toestel opgenomen geluidsbestand in het WAV formaat kan worden gesplitst, waardoor een nieuw bestand ontstaat met een volgnummer dat afhankelijk is van het volgnummer van het oorspronkelijke bestand.
Recorded
Line Mic
080301130000.wav
01
0101 0102
010101 010102
02
02 03
04 99
0199
1 Selecteer "Recorded" (Opgenomen) van het beginscherm.
1 sec. of langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Track Favorite Genre Year Folder
Recorded
2 Selecteer of het bestand dat u wilt splitsen is opgenomen via een
microfoon of via de lijningang.
Recorded
Line
Mic
3 Laat het bestand (.wav) dat u wilt splitsen weergeven.
Mic
080301130000.wav
080302101010.wav
080302120000.wav
080303000100.wma
080303234500.wma
Unknown 080301130000
4 Splits het opgenomen bestand.
Unknown 080301130000
Het bestand wordt gesplitst op het punt waar de EDIT toets wordt ingedrukt.
5 Selecteer "Yes" (Ja) van het bewerkingsmenu.
Divide? No
Yes
InvoerenInvoeren
• Een bestand kan alleen worden gesplitst wanneer het een WAV-formaat is en het wordt geselecteerd via "Recorded" (Opgenomen) op het beginscherm.
• Bestanden die zijn opgenomen in het WMA-formaat kunnen niet worden gesplitst.
• Om een bestand te kunnen splitsen is meer vrije ruimte vereist dan de grootte van het te splitsen bestand.
• Wanneer een bestand wordt gesplitst, worden er volgnummers van 2 cijfers toegevoegd aan de bestandsnamen van de twee resulterende bestanden. Bestanden kunnen gesplitst worden van volgnummer "01" t/m "99". Wanneer het eerste bestand na de eerste splitsing opnieuw wordt gesplitst, wordt er opnieuw een volgnummer van 2 cijfers toegevoegd aan de oorspronkelijke bestandsnaam, dus bijvoorbeeld "0101". Het eerste bestand na de eerste splitsing kan maximaal drie keer gesplitst worden, zodat het aan de oorspronkelijke bestandsnaam een volgnummer van zes cijfers toegevoegd krijgt, zoals "010101".
• Er kunnen geen bestanden worden gesplitst als de LOCK schakelaar (vergrendeling) op de SD-kaart op "LOCK" (vergrendeld) staat. (bladzijde 5)
39 Nederlands
Page 40
Slaaptimer en alarm
De slaaptimer zet het toestel uit na een door u bepaalde tijd. Het alarm geeft een signaal (pieptoon) na de door u ingestelde tijd.
1 Selecteer "Timer setting" (Timerinstelling) van het pop-up menu
tijdens weergave of opname.
Artist name Track title
Play mode Add favorite Album skip+ Album skip–
Timer setting
2 Selecteer de timer die u wilt instellen.
Off
Sleep timer
Alarm timer
Instellen van de slaaptimer:
3 Geef de tijd (periode) voor de timer op.
U kunt een tijd instellen van 1 t/m 180 minuten in stappen van 1 minuut.
Sleep Timer
min
120
InvoerenInvoeren
Instellen van de alarmtimer:
3 Geef de tijd (periode) voor de timer op.
U kunt een tijd instellen van 1 t/m 180 minuten in stappen van 1 minuut.
Alarm Timer
min
120
InvoerenInvoeren
• Om de timer uit te schakelen, dient u bij stap 2 "Off" (Uit) te selecteren.
• De slaaptimer en het alarm kunnen niet tegelijkertijd ingeschakeld worden.
• Het alarmsignaal van het alarm kan worden gestopt door op één van de toetsen van de speler
te drukken.
• De timerinstellingen worden geannuleerd wanneer het toestel wordt uitgeschakeld.
40 Nederlands
Page 41
Diverse instellingen
Functies die u zelf kunt instellen
U kunt onder andere de helderheid van het display en het automatisch uitschakelen zelf instellen.
1 Selecteer "Settings" (Instellingen) van het beginscherm.
1 sec. of langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Genre Year Folder Recorded Recording
Settings
2 Selecteer het item dat u wilt instellen.
Settings
Indicator
Backlight Brightness
Lighting time LCD Contrast Auto power off
Om bijvoorbeeld de helderheid van het display te verminderen, selecteert u "Backlight Brightness" om de instelmogelijkheden te kunnen bekijken.
3 Selecteer de gewenste mogelijkheid.
Backlight Brightness
Off
Low
Mid High
• Als u op de linker toets drukt, keert terug naar het vorige scherm zonder de instellingen te
veranderen.
Nadat de gewenste mogelijkheid is ingesteld, zal het instelmenu ("Settings") weer verschijnen.
InvoerenInvoeren
Indicator
Hiermee kunt u bepalen of de REC en PEAK indicatoren rood zullen oplichten.
On*/ Off (Aan/Uit)
Backlight Brightness
Hiermee kunt u de helderheid van de achtergrondverlichting instellen.
OFF (Uit) D e achtergrondverlichting is uit. Low (Laag) Donkerder Mid* High (Hoog) Lichter
Lighting time
U kunt kiezen hoe lang het duurt voor de achtergrondverlichting van het display zal worden uitgeschakeld wanneer er geen handeling met het toestel wordt uitgevoerd.
5 sec., 10 sec.*, 30 sec., 60 sec., Continuous (Permanent aan)
LCD Contrast
Hiermee kunt u het contrast van het display instellen.
Automatische uitschakelfunctie (Auto
power off)
U kunt kiezen hoe lang het duurt voor dit toestel zal worden uitgeschakeld wanneer er geen handeling, inclusief weergave, met het toestel wordt uitgevoerd.
3min/ 5min*/ 10min/ 30min
*
10 stappen
Bedieningstoon (Beep)
U kunt kiezen of er een pieptoon moet klinken telkens wanneer er op een toets wordt gedrukt.
On*/ Off (Aan/Uit)
Taal (Language)
U kunt kiezen in welke taal u de menu's op het display wilt kunnen lezen.
日本語/ ENGLISH*/ DEUTSCH/ FRANCAIS/
ESPAÑOL/ ITALIANO/ NEDERLANDS
Format (Formatteren)
U kunt het interne geheugen of de SD­kaart laten formatteren. (bladzijde 42)
Prioritized Drive (Voorkeurstation)
Hiermee stelt u in welk geheugen de voorkeur krijgt bij USB-aansluiting. (bladzijde 43)
Clock setting (Instellen van de klok)
Hiermee stelt u de datum en tijd in. (bladzijde 11) De datum/tijdgegevens zijn vereist voor de namen van de opgenomen bestanden.
Setting reset (Instellingen terugzetten)
Hiermee kunt u de instellingen van dit toestel terugzetten op de fabrieksinstellingen. (bladzijde 42)
Systeeminformatie (System information)
Toont de systeeminformatie voor dit toestel (model-ID, versie firmware, beschikbare geheugencapaciteit, totale geheugencapaciteit, totale aantal bestanden). Druk op de weergave/stop toets om het scherm met de systeeminformatie weer te sluiten.
(* geeft de fabrieksinstelling aan.)
41 Nederlands
Page 42
Formatteren/Terugzetten van de instellingen
Door het toestel te formatteren kunt u alle muziek en andere bestanden wissen van het toestel. De instellingen verricht via de instelmenus kunnen worden teruggezet op de fabrieksinstellingen.
Pas op
Formatteren wist alle bestanden van dit toestel. Ook de demonstratiemuziek zal
worden gewist, en deze kan later niet meer worden teruggezet. De gewijzigde instellingen van het "Settings" menu zullen hierdoor echter niet veranderd worden.
Terugzetten of "resetten" zet de instellingen die gemaakt zijn via de menu's terug op
de fabrieksinstellingen. Hierdoor worden echter geen muziekgegevens enz. gewist.
Eenmaal geformatteerd kan het geheugen niet meer in de vorige toestand worden
teruggebracht. Wees daarom voorzichtig wanneer u de speler wilt gaan formatteren.
1 Selecteer "Settings" (Instellingen) van het beginscherm.
1 sec. of langer
Artist
Album Track Favorite Genre Year
Genre Year Folder Recorded Recording
Settings
2 Selecteer "Format" (Formatteren) of "Setting reset" (Instellingen
terugzetten).
Settings
Language
Format
Prioritized Drive Clock setting Setting reset
Dit toestel formatteren:
3 Kies tussen het interne geheugen of de SD-kaart.
Format
Internal memory
SD card
4 Kies "Yes" (Ja).
Format? No
Yes
Instellingen terugzetten:
フォーマット実行
No
いいえ
Yes
はい
3 Kies "Yes" (Ja).
Setting reset No
Yes
フォーマット実行
No
いいえ
Yes
はい
InvoerenInvoeren
InvoerenInvoeren
• Door de instellingen van dit toestel terug te zetten ("resetten") worden de muziekgegevens
die zijn opgeslagen op het toestel niet gewist. Om de muziekgegevens te wissen, kunt u de
individuele bestanden wissen (bladzijdes 37 en 18) of het toestel formatteren.
• Probeer dit toestel in geen geval te formatteren vanaf de PC.
• Het toestel kan niet worden geformattteerd als de LOCK schakelaar (vergrendeling) op de SD-
kaart op "LOCK" (vergrendeld) staat. (bladzijde 5)
42 Nederlands
Page 43
Instellen van het voorkeurstation
Wanneer dit toestel op een computer is aangesloten via een USB-verbinding, zullen het interne geheugen en de SD-kaart worden herkend als aparte stations. Wanneer dit toestel is aangesloten op een voor USB geschikte stereocomponent en deze of alleen het interne geheugen of alleen de SD-kaart kan herkennen, kunt u overschakelen naar het station dat niet wordt herkend door het voorkeurstation te veranderen.
Pas op
Wanneer de aangesloten USB-apparatuur, bijv. een PC, beide stations kan herkennen,
zal deze instelling de volgorde waarin de stations worden getoond veranderen.
1 Selecteer "Settings" (Instellingen) van het beginscherm.
Artist
Album
Track
1 sec. of langer
Favorite Genre Year
2 Selecteer "Prioritized Drive" (Voorkeurstation).
Settings
Auto power off Beep Language Format
Prioritized Drive
3 Kies tussen het interne geheugen of de SD-kaart.
Prioritized Drive
Internal memory
SD card
Genre Year Folder Recorded Recording
Settings
InvoerenInvoeren
• De fabrieksinstelling voor het voorkeurstation is "Internal memory" (Intern geheugen).
43 Nederlands
Page 44
Instellen van de menutaal
Selecteer in welke taal u de aanduidingen op het display wilt lezen.
1 Selecteer "Settings" (Instellingen) van het beginscherm.
Artist
Album
Track
1 sec. of langer
Favorite Genre Year
2 Selecteer "Language" (Taal).
Settings
Lighting time LCD Contrast Auto power off Beep
Language
3 Selecteer de gewenste taal.
Language
日本語
ENGLISH
DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL
InvoerenInvoeren
Genre Year Folder Recorded Recording
Settings
44 Nederlands
Page 45
Aansluiten van externe apparatuur
Via de lijnuitgang kunt u externe apparatuur met het toestel verbinden, bijvoorbeeld een luidspreker met ingebouwde versterker. Via de USB aansluiting voor de hoofdtelefoon kunt u externe apparatuur met de speler verbinden, bijvoorbeeld een stereosysteem met USB mogelijkheden.
Aansluiten op de Lijnuitgang
Luidspreker met ingebouwde versterker
Stereoversterker / Autostereo
Kabel met stereo ministekkers
FM zender
• Wanneer de Lijnuitgang wordt gebruikt, zal de geluidsfunctie automatisch op "NORMAL"
worden ingesteld. (bladzijde 34)
• Zorg voor een geschikte audiokabel (los verkrijgbaar) die ook past bij de ingangsaansluiting
van de aan te sluiten externe apparatuur.
• Bij gebruik van een FM-zender is het mogelijk dat u last krijgt van storende ruis, mede
afhankelijk van de installatieomgeving, bijvoorbeeld het model voertuig, apparatuur in de
directe nabijheid en de plaatsing van de antenne.
Bij gebruik van de USB aansluiting
USB kabel
• Voor de bediening en de geschikte bestanden dient u de handleiding van de aangesloten
stereoset te raadplegen.
• Gebruik dit toestel niet in, en laat het toestel of eventueel aangesloten apparatuur niet achter
in een afgesloten auto waar de temperatuur hoog kan oplopen. Doet u dit toch, dan kan de
apparatuur kapot gaan.
• Het interne geheugen en de SD-kaart worden herkend als aparte stations. Als één van deze
stations niet geselecteerd kan worden door een USB-compatibele stereocomponent, kunt u
de "Prioritized Drive" (Voorkeurstation) instelling wijzigen. (bladzijde 43)
• Wanneer de stereocomponent wordt uitgeschakeld, de ingangskeuzeschakelaar wordt
omgeschakeld of de USB-kabel wordt losgekoppeld, zal de USB-verbinding worden
geannuleerd en zal de database van dit toestel worden bijgewerkt. Als u de stereocomponent
opnieuw wilt aansluiten via USB, moet u wachten tot het bijwerken van de database klaar is.
USB-compatibele stereo/ USB-compatibele autostereo
45 Nederlands
Page 46
Digital Audio Player Link
Wanneer dit toestel wordt verbonden met een Kenwood audiocomponent die voorzien is van een Digital Audio Player Link, dan kan dit toestel worden bediend via deze externe audiocomponent.
Stereo met Digital Audio Player Link
1 Zet dit toestel aan. 2 Zet the ingangskeuzeschakelaar
van het aangesloten
Digitale audio ingang
Speciale kabel
stereosysteem op "Digital Audio".
• Functies van dit toestel, zoals
"weergave/pauze" en "vooruit/
terug springen" kunnen worden
bediend via het hoofdtoestel en
de afstandsbediening van de
aangesloten stereo.
Lijnuitgang LINE OUT aansluiting
* Voorbeelden van stereomodellen met Digital Audio Player Link
: AX-7, C-707I, K-501USB, R-K1, R-K1000 (per maart 2008)
* De Digital Audio Player Link kan niet worden gebruikt voor opnamen. Gebruik de lijningang als u iets
wilt opnemen, of de USB-aansluiting als u muziek naar het toestel wilt overbrengen.
• Voor details hieromtrent en hoe de Digital Audio Player Link precies gebruikt dient te worden
verwijzen we u naar de handleiding van de voor de Digital Audio Player Link geschikte
audiocomponent in kwestie.
• Wanneer op de externe audiocomponent een map wordt overgeslagen ("folder skip"), zal dit
toestel het corresponderende item worden overgeslagen. (bladzijde 22)
46 Nederlands
Page 47
Technische gegevens
Ingebouwd flash-geheugen *
1
: 2 GB
Hoofdtelefoonuitgang
: 3,5 mm stereo ministekker : 6,0 + 6,0 mW/16 Ω
Lijnuitgang
: 3,5 mm stereo ministekker : 700 + 700 mV/ 10 kΩ
Interface
: USB 2.0 Volle snelheid
(USB 1.1 compatibel)
Display
: 1,5 inch LCD *
2
Max. op te nemen aantal fragmenten *
: Ongeveer 450 fragmenten
Afmetingen hoofdtoestel (b x h x d)
: 52,7 mm×100,0 mm×18,0 mm
Gewicht (netto)
: Ongeveer 95 g
Bedrijfstemperatuur
: 5 °C – +35 °C
(zonder condensatie)
Type batterij
: Ingebouwde oplaadbare Li-ion
batterij
Oplaadtijd
Netstroomadapter: Ongeveer 3 uur USB: Ongeveer 3,5 uur
Netstroomadapter (AC-050150A)
Stroomvoorziening
: 100-240 V wisselstroom (50/60 Hz) *
Opgegeven ingangscapaciteit
: 0,2 A 13 W
Opgegeven uitgangsstroom
: DC 5V 1,5 A
Gebruiksduur op batterij *
2
Doorlopende weergavetijd (intern geheugen)
WAV (44,1 kHz) : Ongeveer 19 uur MP3 (128 kbps) : Ongeveer 19 uur WMA (128 kbps) : Ongeveer 19 uur
Opnametijd (ingebouwde microfoons & intern geheugen)
WAV (44,1 kHz) : Ongeveer 12,5 uur WMA (128 kbps) : Ongeveer 12,5 uur
Opnameformaat (bestandsindeling)
: WAV (44,1/48 kHz: 16 bits, mono/
stereo)
: WMA (44,1 kHz, 64/96/128 kbps,
4
stereo)
: WMA (44,1 kHz, 32 kbps, mono)
Maximum opnametijd (zonder andere soorten bestanden)
Opnameformaat (bestandsindeling)
Intern geheugen 2u40m 2u54m 32u 42u 64u
SD-kaart
8G 10u40m 11u36m 128u 168u 256u 4G 5u20m 5u48m 64u 84u 128u 2G 2u40m 2u54m 32u 42u 64u 1G 1u20m 1u27m 16u 21u 32u
* De cijfers hierboven zijn standaardwaarden
bij stereo-opnamen.
* Bij doorlopende opname zal het bestand
elke 2 uur gesplitst worden.
WAV WMA
48
44,1
kHz
128
kbps96kbps64kbps
kHz
(Eenheid: u = uren, m = minuten)
Geschikte bestanden
MP3
3
Extensie: .mp3 Bemonsteringsfrequentie: 22,05/ 24/
32/ 44,1/ 48 kHz Bitsnelheid: 32 - 320 kbps Variabele bitsnelheid : 32 - 320 kbps
ID3 tag: ver. 2.2/2.3/2.4
WMA (DRM9 compatibel)
Extensie: .wma Bemonsteringsfrequentie: 32/ 44,1/
48 kHz Bitsnelheid: 32 - 320 kbps Variabele bitsnelheid : 32 - 355 kbps (Niet ondersteund: Professional,
Lossless, of Voice.)
WAV (Lineair PCM)
Extensie: .wav Bemonsteringsfrequentie: 22,05/ 24/
32/ 44,1/ 48 kHz Aantal bits: 8 / 16 bits Kanalen: Stereo/Mono
SD-kaart *
5
Compatibele SD-kaarten
: SD-kaart, SDHC-kaart, miniSD™-
kaart, miniSDHC™-kaart, microSD™-kaart
(Gegevens opgenomen in het SD­audioformaat kunnen niet worden weergegeven.)
PC systeemvereisten *
6
Besturingssysteem
: Microsoft® Windows® Vista/XP
(Niet ondersteund: 64-bits
besturingssystemen.)
USB-connector
: Voldoet aan de USB 1.1/2.0
standaard
• Kenwood volgt een politiek van voortdurende aanpassing aan nieuwe ontwikkelingen. Daarom kunnen specificaties worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
*1 De daadwerkelijk beschikbare ruimte kan
kleiner uitvallen vanwege de eisen van de systeembestanden.
*2 De waarde bij doorlopende weergave
is een standaardwaarde bij gebruik van de meegeleverde hoofdtelefoon, met Supreme ingesteld op "Off" (uit) en de geluidsfunctie op "NORMAL". Wij wijzen u erop dat deze waarde niet gegarandeerd kan worden. De daadwerkelijke tijd kan korter uitvallen afhankelijk van de omgevingstemperatuur en andere gebruiksomstandigheden. De gebruiksduur van de batterij kan korter uitvallen bij gebruik van bepaalde SD-kaarten.
*3 Het meegeleverde stroomsnoer is
bedoeld voor gebruik in het land waarin het toestel gekocht is. Bij gebruik van dit toestel in een ander land, moet u ervoor zorgen dat er een stroomsnoer wordt gebruikt dat voldoet aan de eisen die gelden in dat land.
*4 Audiogegevens met een variabele
bitsnelheid (VBR) kunnen soms het bereik van de bitsnelheid van dit toestel te buiten gaan. In een dergelijk geval zal dit toestel deze audiogegevens niet kunnen weergeven.
*5 Dit toestel is in staat op te nemen
op/weer te geven van SD/SDHC­geheugenkaarten die voldoen aan de SD of SDHC standaard.
*6 Ook als de PC aan alle bovenstaande eisen
voldoet kan er niet worden gegarandeerd dat dit toestel volledig zal kunnen functioneren met de computer in kwestie. Gebruik een PC waarop één van de bovenvermelde besturingssystemen van tevoren is geïnstalleerd. De werking kan niet worden gegarandeerd bij een PC met een ge-upgrade besturingssysteem of bij een zelfgebouwde PC.
47 Nederlands
Page 48
Woordenlijst
Foutmeldingen
DRM (Digital Rights Management):
Technologie ter bescherming van auteursrechten op digitale audio- en videogegevens die het aantal kopieën dat van de gegevens gemaakt kan worden beperkt.
MP3:
Een internationale standaard voor gegevenscompressie van de zg. 'MPEG', een werkgroep binnen de ISO (International Standardization Organization). Deze methode biedt compressieverhoudingen tussen ongeveer 1/10 en 1/12.
MSC (Mass Storage Class):
Dit is een bepaald soort apparaat met een USB aansluiting dat wordt geclassificeerd als een heel groot permanent geheugen, zoals bijvoorbeeld een harde schijf of een CD station. Wanneer een MSC apparaat wordt aangesloten op een PC, zal deze het apparaat herkennen als een verwijderbare schijf waarmee bestanden kunnen worden uitgewisseld en gemanipuleerd met de standaard handelingen zoals slepen.
Tag-gegevens:
Informatie over een bepaald audiobestand, inclusief de titel van het stuk, de naam van de artiest, de titel van het album en het genre.
WMA (Windows Media Audio):
Een comprimeringsmethode voor audiobestanden die is ontwikkeld door Microsoft Corporation. Dit is ook de extensie van de bestandsnaam voor met de WMA methode gecomprimeerde bestanden.
Melding Oplossing
File system error Er is een fout opgetreden in het bestandssysteem van dit toestel.
Formatteer dit toestel opnieuw (bladzijde 42).
Unsupported file Er wordt geprobeerd een bestand af te spelen dat niet ondersteund wordt
door dit toestel. Zie de <Technische gegevens> (bladzijde 47) voor de door deze speler ondersteunde bestandsindelingen.
No contents Dit toestel bevat geen geschikt muziekbestand dat kan worden weergegeven
zoals muziekbestanden die zijn overgebracht naar het toestel van uw PC.
Please wait De muziekgegevens in het geheugen worden ververst. Wacht tot het
verversen klaar is.
Low battery De batterij is bijna leeg. Laad de batterij op.
Recorded files are full. Het maximale aantal bestanden dat kan worden beheerd door dit toestel is bereikt
en er kan daarom niet meer worden opgenomen. Als u meer bestanden wilt opnemen, zult u eerst andere bestanden moeten wissen. (bladzijde 37)
Memory full Het geheugen is vol en dit toestel kan geen gegevens meer opnemen.
Als u meer gegevens wilt opnemen, zult u eerst andere bestanden moeten wissen. (bladzijde 37)
Clock not set Er kan niet worden opgenomen als de klok niet is ingesteld.
Stel de datum en tijd in. (bladzijde 11)
Can't divided U heeft geprobeerd een WMA-bestand te splitsen.
Alleen WAV-bestanden kunnen worden gesplitst. (bladzijde 39)
U heeft geprobeerd een ander bestand een opgenomen bestand te splitsen. Een bestand kan alleen worden gesplitst wanneer het een WAV-formaat bestand is en het wordt geselecteerd via "Recorded" (Opgenomen) op het beginscherm. (bladzijde 39)
48 Nederlands
Page 49
Oplossen van problemen
Bij problemen, zoals wanneer het toestel niet aan gezet kan worden, wanneer het toestel ineens uit gaat, of wanneer het display vreemde aanduidingen vertoont, kunt op het Resetknopje drukken (bladzijde 8). Raadpleeg voor details de ondersteuningsinformatie op onze website:
http://www.kenwood.com/
Probleem Oplossing
Het toestel kan niet aan worden gezet, of de verwachte handeling wordt niet uitgevoerd wanneer er op een toets wordt gedrukt.
Het resterende batterijniveau vermindert snel na het opladen.
Geen geluid. De hoofdtelefoon is niet correct aangesloten.
De batterij kan niet worden opgeladen. De USB kabel is niet correct aangesloten.
De PC herkent dit toestel niet. De USB kabel is defect.
De HOLD functie (vergrendeling) is ingeschakeld. Annuleer de HOLD functie met de HOLD schakelaar op dit toestel zelf (bladzijde 12).
De batterij is bijna leeg. Sluit de meegeleverde netstroomadapter aan op dit toestel om de batterij op te laden. (bladzijde 13)
Houd de aan/uit toets ingedrukt tot het toestel wordt ingeschakeld.
Dit toestel wordt aangesloten op de PC. De bedieningsorganen van dit toestel zelf werken niet wanneer deze is aangesloten op de PC in de "Storage" (Opslag) stand.
De oplaadbare batterij is aan het eind van zijn gebruiksduur. Vervang de oplaadbare batterij door een nieuwe. Neem voor het vervangen van de batterij contact op met uw dichtstbijzijnde Kenwood dealer of klantenservice.
Sluit de hoofdtelefoon op de juiste manier aan op dit toestel.
Controleer de aansluitingen, zowel bij dit toestel als bij de PC.
De omgevingstemperatuur is hoger of lager dan de opgegeven bedrijfstemperatuur. De batterij moet worden opgeladen binnen de opgegeven bedrijfstemperatuur. (bladzijde 47)
Schaf een nieuwe USB kabel aan en gebruik deze.
Dit toestel is niet correct aangesloten op de PC. Controleer de aansluitingen tussen dit toestel en de PC.
Er kan niet worden opgenomen op de SD­kaart, er kunnen geen bestanden van/naar worden verplaatst of van worden gewist.
Er kan niet worden opgenomen van de lijningang.
Er kan niet worden opgenomen van een externe microfoon
Er kan niet worden opgenomen van de ingebouwde microfoons
Er kan alleen worden opgenomen via het linker (Lch) kanaal van een externe microfoon.
De melding "Please wait" blijft maar op het display staan.
Dit toestel onthoudt de toestand waarin het verkeerde voor het toestel uit werd gezet niet.
De LOCK schakelaar (vergrendeling) van de SD-kaar t staat op "LOCK" (vergrendeld). Ontgrendel de wis- en schrijfbeveiliging (vergrendeling/LOCK) van de SD-kaart. (bladzijde 5)
Er is een stekker aangesloten op de microfooningang. Verbind niets met de ingangsaansluiting voor de microfoon. (bladzijde 25)
De PLUG IN POWER schakelaar staat uit (OFF). Een condensatormicrofoon met externe stroomvoorziening moet door een externe voeding van stroom worden voorzien. Zet de PLUG IN POWER schakelaar aan (ON) wanneer u een dergelijke microfoon gebruikt. (bladzijde
25)
Er is een stekker aangesloten op de lijningang. Verbind niets met de lijningangsaansluiting. (bladzijde 25)
Er is een stekker aangesloten op de lijningang of de externe microfooningang. Verbind niets met de lijn- of microfooningangsaansluitingen. (bladzijde 25)
Er is een mono microfoon aangesloten. Wanneer er een mono microfoon is aangesloten, dient u de microfoonstand op "MONO" te zetten. (bladzijde 26)
Er is een fout opgetreden in het bestandssysteem van dit toestel. Formatteer het toestel opnieuw, geforceerd indien nodig. (bladzijde 50)
Er bevinden zich een groot aantal bestanden of een ingewikkelde mappenstructuur op de SD-kaart. Dit toestel controleert eerst alle bestanden op de SD-kaart, dus als er een heleboel bestanden op de SD-kaart staan, kan dat even duren.
De hervattingsfunctie werkt niet. Er zit een SD-kaart in het toestel. Wanneer er een SD-kaart in het toestel zit, zal dit toestel alle bestanden daarop controleren, waardoor de her vattingsfunctie niet werkt.
Er is een USB-verbinding gebruikt. Wanneer de USB-verbinding wordt verbroken, zal dit toestel de interne database bijwerken, waardoor de hervattingsfunctie niet werkt.
49 Nederlands
Page 50
Oplossen van problemen
Geforceerd formatteren
Wanneer dit toestel een melding zoals "Please wait" geeft en geen bediening meer toelaat, is het mogelijk dat er een fout is opgetreden in het bestandssysteem. In een dergelijk geval kunt u het toestel geforceerd formatteren om het terug te krijgen in de oorspronkelijke toestand bij levering.
Voor u het toestel geforceerd gaat formatteren
Zit er een SD-kaart in het toestel?
Nee
Er zit een fout in het bestandssysteem van het interne geheugen. Formatteer het interne geheugen via de volgende procedure.
Ja
Zet het toestel uit, verwijder de SD-kaart en zet het toestel vervolgens weer aan. Start het toestel normaal op? (Druk het resetknopje in als het toestel niet uitgeschakeld kan worden.)
JaNee
Er zit een fout in het bestandssysteem van de SD-kaart. Gebruik een PC enz. om te controleren of de SD-kaart nog gebruikt kan worden. Indien nodig kan de SD-kaart samen met het interne geheugen via de volgende procedure geformatteerd worden.
Procedure voor het geforceerd formatteren
Als er een SD-kaart in het toestel zit, zal deze in deze procedure samen met het interne geheugen worden geformatteerd.
Pas op
Door het formatteren zullen alle bestanden gewist worden. Eenmaal geformatteerd
zullen de opgeslagen gegevens verloren gaan en niet meer teruggehaald kunnen worden.
1. Zet dit toestel uit.
Houd de aan/uit/Menu toets ingedrukt. Als het toestel niet uitgeschakeld kan worden met de aan/uit / Menu toets, dient u het resetknopje in te drukken. (bladzijde 8)
2. Forceer het formatteren van dit toestel.
Houd de volume toets ingedrukt en houd de aan/uit / Menu toets ingedrukt. Het bevestigingsscherm voor het formatteren zal nu verschijnen.
3. Kies "Yes" (Ja).
Druk op de 4 of ¢ toets en selecteer "Yes" (Ja). Druk op de 3/7 toets om het formatteren te laten beginnen.
4. Zet het toestel uit en vervolgens weer aan.
Houd eerst de aan/uit / Menu toets ingedrukt om het toestel uit te zetten. Houd vervolgens de aan/uit / Menu toets nog eens ingedrukt om het toestel weer aan te zetten.
50 Nederlands
Page 51
Opmerkingen over wegwerpen en verwijderen van de apparatuur
Recyclen van de ingebouwde batterij
De zender maakt gebruik van een ingebouwde, oplaadbare lithium-ion batterij. De oplaadbare lithium-ion batterij kan worden gerecycled. Wanneer u de zender wegdoet, dient u de ingebouwde batterij er uit te halen en deze in te leveren bij uw plaatselijke inleverpunt.
WAARSCHUWING
• U mag de ingebouwde batterij in geen geval verhitten, open maken, modificeren, of in het vuur of het water gooien.
Verhitting kan leiden tot ontploffing of ontbranding en daardoor tot brand.
• Laat de ingebouwde batterij niet achter in de buurt van vuur of in de zon.
Dit kan leiden tot oververhitting, brand of ontploffing.
• Plak isolatieband op de contacten van de ingebouwde batterij.
Kortsluiting van de contacten van de batterij kan leiden tot brand of ontploffingen.
• Houd de ingebouwde batterij buiten bereik van kinderen.
Doet u dit niet, dan kunnen letsel en andere ongevallen het gevolg zijn.
• Als de ingebouwde batterij vloeistof lekt en deze stof in uw ogen terecht komt, moet u uw ogen onmiddellijk uitspoelen met schoon water en een arts raadplegen.
Als de vloeistof te lang in uw ogen blijft, kunnen uw ogen letsel oplopen.
Verwijderen van de oplaadbare batterij (ingebouwde batterij) voor u het toestel wegwerpt:
BELANGRIJK:
Probeer in geen geval zelf dit toestel open te maken, behalve wanneer u het toestel
weggooit.
Voor vervanging van de ingebouwde batterij dient u contact op te nemen met uw
plaatselijke Kenwood vertegenwoordiger of service-centrum.
1 Open het SD-kaartklepje. 2 Verwijder de 2 schroeven uit het paneel
met een kruiskopschroevendraaiertje (+).
3 Schuif het voorste deel van de
behuizing van het toestel weg.
4 Koppel de aansluiting van de
ingebouwde batterij en de drie microfoonaansluitingen los.
5 Verwijder met een
kruiskopschroevendraaiertje (+) de 3 schroeven en verwijder vervolgens de printplaat.
6 Verwijder met het
kruiskopschroevendraaiertje (+) 2 schroeven en verwijder het frame van de ingebouwde batterij.
7 Verwijder de ingebouwde batterij.
8 Plak een stuk isolatieband over de
stekker aan het uiteinde van de kabel van de ingebouwde batterij en doe de batterij in een plastic zakje o.i.d.
• Verwijder de ingebouwde batterij pas nadat u heeft bevestigd dat deze helemaal leeg is.
• Wanneer de ingebouwde batterij eenmaal losgemaakt is, mag u niet proberen deze weer aan
te sluiten op de aansluiting op de printplaat.
• Lever de verwijderde batterij zo snel mogelijk in bij een inzamelpunt voor batterijen en klein
chemisch afval.
51 Nederlands
Page 52
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval.
Batterij niet weggooien, maar inleveren als KCA.
Informatie over Handelsmerken
÷ "Microsoft" en "Windows Media" zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Microsoft Corporation in de VS en in andere landen.
÷ "Adobe Reader" is een handelsmerk van Adobe Systems Incorporated. ÷ Het SDHC logo is een handelsmerk.
Andere merknamen en namen van systemen en producten zijn eveneens handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreff ende fi rma's. Wij wijzen u erop dat de "™" en "®" tekens zijn weggelaten in de tekst van deze handleiding.
Page 53
Loading...