KENWOOD M-313 User Manual [fr]

ANTENNA
PHONES
AC IN
SPEAKER (
)
FM
COAXIAL
(
75
)
Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
HBS
ROCK
POP CLASSIC
JAZZ
M-313
© 2010 Kenwood Corporation
0710YOMMDWMTS
LVT2193-004A [E]
SLEEP 10 SLEEP 20 SLEEP 30
SLEEP 90
OFF
ID3 ON ID3 OFF
Fichier Titre
ArtisteAlbum
Groupe
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS DEPOSER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE). ANCUNE PIECE REPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN A UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE.
LE SYMBOLE DE L’ECLAIR DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A POUR BUT D’ATTIRER L’ATTENTION DE L’UTILISATION SUR LA PRESENCE, A L’INTERIEUR DU COFFRET, D’UNE TENSION DANGEREUSE ET NON ISOLEE D’UNE PUISSANCE SUFFISANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE DE COMMOTION ELECTRIQUE AUX ETRES HUMAINS.
LE POINT D’EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A POUR BUT D’ATTIRER L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR SUR LA PRESENCE, DANS LA LITTERATURE QUI ACCOMPAGNE CET APPAREIL, D’INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVE A L’EXPLOITATION ET A L’ENTRETIEN.
Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC
Fabricant:
Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japon
Représentants dans l’UE:
Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas
CHAÎNE Hi-Fi MODULAIRE COMPACTE
Précautions à prendre lors de l’installation de l’antenne
extérieure
L’installation de l’antenne nécessitant compétence et expérience, consultez toujours votre vendeur avant de procéder à l’installation. L’antenne doit être placée à distance des câbles de distribution électrique. Sinon, une chute de l’antenne peut causer une décharge électrique et un accident.
Préparation de la télécommande
Insérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –).
Pour insérer les piles dans de la télécommande
Mode sonore
Pour choisir le mode sonore qui convient à votre musique préférée
Réglage de l’horloge
Vous pouvez régler l’horloge uniquement quand la chaîne est hors tension (en attente).
1
Si vous avez déjà réglé l’horloge auparavant, maintenez pressée CLOCK/SLEEP jusqu’à ce que l’horloge clignote.
2 Ajustez les heures et minutes.
L’horloge peut avancer ou retarder d’une ou deux minutes par mois. Vous aurez peut-être besoin de réajuster l’horloge périodiquement.
Entretien
Afin d’obtenir les meilleures performances de votre chaîne, gardez vos disques et le mécanisme propre.
Manipulation des disques
Retirez les disques de leur boîte en les tenant par les côtés et en appuyant légèrement sur le trou central. Ne touchez pas la surface brillante du disque ni ne le tordez. Remettez les disques dans leur boîte après utilisation. Faites attention de ne pas rayer la surface du disque quand vous le ranger dans sa boîte. Évitez une exposition directe au soleil, à des températures extrêmes et à l’humidité.
Pour nettoyez les disques:
Essuyez les disques avec un chiffon doux en ligne droite du centre vers l’extérieur.
Nettoyage de la chaîne
Les tâches doivent être frottées avec un chiffon doux. Si la chaîne est très sale, frottez-la avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l’eau, puis essuyez avec un chiffon sec. Faites attention au points suivants, sinon la qualité de la chaîne pourrait être détériorée, la chaîne pourrait être endommagée ou sa peinture pourrait peler:
Veillez à NE PAS l’essuyer en appuyant trop fort. NE FROTTEZ PAS avec un diluant ou de la benzine. Veillez à NE PAS appliquer de substance volatile comme des insecticides. NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec la chaîne.
Nettoyage de la lentille du capteur de CD
Gardez propre la lentille du capteur de CD ou le son peut être dégradé. Utilisez un soufflet (en vente dans les magasins de matériel photo, etc.) pour faire partir la poussière de la lentille.
– – –
Accessoires fournis
Après le déballage, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents:
Télécommande: RC-F0323E (× 1) Piles R03 (UM-4)/AAA (24F) (× 2)
Antenne FM (× 1) Si quelque chose manquait, consulter immédiatement votre revendeur.
R03(UM-4)/AAA(24F)
ATTENTION
Rangez la pile dans un endroit hors d’atteinte des enfants. Si un enfant avale accidentellement la pile, consultez immédiatement un médecin. Pour éviter que la pile ne chauffe, ne se fissure ou cause un incendie:
Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffer pas la pile ni ne la jeter dans un feu. Ne laissez pas la pile avec d’autres objets métalliques.
Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres objets similaires. Mettez de la pile au rebut correctement en respectant la régulation fédérale, régionale ou locale. Les piles (blocs-piles ou pile installée) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire. Danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez­la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent.
• –
– –
Pour commencer
À une prise murale
Antenne FM (fournie): Étendez-la de façon à obtenir la meilleure réception possible.
REMARQUE:
Assurez-vous que les conducteurs d’antenne ne touchent aucunes autres prises, cordons de connexion ou cordon d’alimentation. De plus, gardez l’antenne à l’écart des parties métalliques de la chaîne, des cordons de connexion et du cordon d’alimentation secteur. Sinon, la réception pourrait en être affectée.
Ajustement du son et autres ajustements
Connexions Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant d’avoir effectué toutes les autres connexions.
Dans ce manuel...
Sauf mention contraire, les touches de la télécommande sont utilisées pour expliquer les opérations. Cependant, si la chaîne possède des noms de touches identiques ou similaires, ces touches peuvent être utilisées pour les opérations. Les mots “fichier” et “plage” sont utilisés de façon interchangeable.
Section de l’amplificateur
Puissance de sortie: 5 W + 5 W à 4 Ω (10% DHT) Enceintes/impédance: 4 Ω – 8 Ω Entrée audio: AUDIO IN: mini stéréo (ø 3,5 mm) 250 mV/50 kΩ Entrée numérique: USB MEMORY
Tuner
Plage d’accord FM: 87,50 MHz – 108,00 MHz
Lecteur de disque
Pleurage et scintillement: Non mesurable
USB
Spécifications USB: Compatible avec USB 2.0 Full Speed Périphériques compatibles: à mémoire de grande capacité Système compatible: FAT16, FAT32 Puissance de sortie: 5 V CC
500 mA
Général
Alimentation: Secteur 230 V
/ 50 Hz Consommation pendant le fonctionnement: 25 W Consommation en veille: 1 W ou moins Dimensions (approx.): 150 mm × 175 mm × 211 mm (L × H × P) Poids (approx.): 2,1 kg
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes avec votre chaîne, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur.
Général
L’alimentation n’arrive pas. \ La fiche d’alimentation n’est pas insérée correctement. Insérez-la
solidement.
Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin.
\ Il y a un temps limite. Recommencez la procédure.
La chaîne ne peut pas être commandé avec la télécommande.
\ Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur de
télécommande de la chaîne.
\ Les piles sont usées.
Aucun son n’est entendu. \ Le casque d’écoute est connecté.
\ Réglez le volume sur le niveau sonore correct.
Radio FM
Trop de bruit pendant les émissions de radio.
\ La connexion de l’antenne est incorrecte ou lâche. \ L’antenne FM n’est pas correctement étendue et positionnée. \ Une décharge électrostatique de votre corps peut causer du bruit. Si
cela se produit, mettez la chaîne hors tension puis de nouveau sous tension.
Disque/USB
La lecture ne démarre pas sur le disque/ périphérique USB à mémoire de grande capacité.
\ Le disque a été placé à l’envers. Placez le disque avec la partie
imprimée dirigée vers le haut.
\ Le disque est enregistré en utilisant l’“écriture par paquets (système de
fichiers UDF)”. Il ne peut pas être reproduit.
\ Le périphérique USB à mémoire de grande capacité n’est pas connecté
correctement.
Les groupes et les plages ne sont pas reproduits comme vous le souhaitez.
\ L’ordre de lecture est déterminé quand les groupes et les fichiers sont
enregistrés. Il dépend du logiciel utilisé pour l’enregistrement.
Le son du disque/périphérique USB à mémoire de grande capacité est discontinu.
\ Le disque est rayé ou sale. \ Les fichiers MP3/WMA n’ont pas été enregistrés correctement sur le
périphérique USB à mémoire de grande capacité.
Le son du périphérique USB à mémoire de grande capacité est interrompu.
\ Des bruits et de l’électricité statique peuvent perturber les sons. Dans
ce cas, déconnectez puis reconnectez le périphérique USB à mémoire de grande capacité après avoir mis la chaîne hors tension.
Si la chaîne ne fonctionne pas correctement, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale, attendez un moment et rebranchez le cordon. Kenwood corporation ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans le périphérique USB à mémoire de grande capacité lors de l’utilisation de cette chaîne.
Réglages initiaux
Types de disques/fichiers reproductibles
Cette chaîne peut reproduire...
CD Audio et CD-R/CD-RW au format CD Audio Fichiers MP3/WMA sur un CD-R/CD-RW (format ISO 9660) ou périphérique USB à mémoire de grande capacité (vitesse de transfert maximum
des données: 2 Mbps) Cette chaîne ne peut pas reproduire les disques à “écriture par paquets”. Pour la lecture MP3/WMA...
Certains fichiers MP3/WMA ne peuvent pas
être reproduits à cause de leurs conditions
d’enregistrement.
Les fichiers créés à l’aide des fonctions de Windows
Media™ Player 9 ou supérieur ne peuvent pas être
lus:
• WMA Professional
• WMA Lossless
• WMA Voice
Cette chaîne peut uniquement reproduire les
disques au format ISO 9660 Niveau 1 ou Niveau 2.
Cette chaîne peut reproduire les fichiers
MP3/WMA enregistrés avec les fréquences
d’échantillonnage et les débits binaires suivants.
Fréquence d’échantillonnage: 44,1 kHz Débit binaire: 32 kbps – 320 kbps (VBR*) *Les fichiers audio codés en VBR (Débit binaire
variable) peuvent utiliser des débits binaires qui tombent en dehors de la plage prise en charge. Ces fichiers audio, contenant des débits binaires non pris en charge, ne peuvent pas être lus.
Il est recommandé de enregistrer chaque fichier
avec un taux d’échantillonnage de 44,1 kHz et un
débit binaire de 128 kbps.
Cette chaîne peut reconnaître un maximum de
999 plages et de 99 groupes.
Cette chaîne peut afficher les données des balises. Pour la lecture de fichiers se trouvant dans un périphérique USB à mémoire de grande capacité...
Vous ne pouvez pas reproduire des fichiers dont la
taille fait plus de 2 Go.
Il se peut que cette chaîne ne puisse pas
reproduire certains périphériques USB à mémoire
de grande capacité et elle ne prend pas en charge
la gestion des droits numériques DRM (Digital
Rights Management).
• – –
• –
Pour vérifier l’heure actuelle pendant la lecture
L’heure est affichée pendant quelques secondes.
Si une coupure de courant se produit
L’horloge perd ses réglages est “0:00” clignote. Vous devez régler l’horloge à nouveau.
(Maintenez pressée)
Réglages d’affichage
Informations sur l’affichage
Pour afficher l’information des balises MP3(ID3)/ WMA
Pendant la lecture MP3/WMA...
Les informations des balises MP3(ID3)/WMA sont affichées automatiquement de la façon suivante:
Minuterie d’arrêt
Vous pouvez régler la minuterie d’arrêt uniquement quand la chaîne est sous tension.
1
2 Spécifiez la durée (en minutes).
Pour vérifier la durée restante jusqu’à la mise hors tension, maintenez pressée CLOCK/SLEEP. Pour changer l’heure de mise hors tension, appuyez répétitivement sur CLOCK/SLEEP.
Minuterie
(Maintenez pressée)
Ajustements du son
Sourdine
Pour couper le volume momentanément
Pour rétablir le volume, appuyez de nouveau sur la touche ou ajuster le volume.
Hyper Bass Sound (HBS)
Pour renforcer les sons graves
Enceintes
Type d’enceinte: Type bass-reflex à 1 voie Haut-parleurs: 10 cm x 1 Impédance: 4 Ω Dimensions (approx.): 140 mm × 173 mm × 170 mm (L × H × P) Poids (approx.): 1,2 kg chacun
Accessoires fournis
Référez-vous à “Accessoires fournis” dans “Pour commencer”.
La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
Spécifications
(Pas d’indication)
Annulée
MODE D’EMPLOI
Annulée
Pour connecter les cordons d’enceinte
Assurez-vous que les deux enceintes sont connectées correctement et solidement.
Lors de la connexion des cordons d’enceinte, respectez les polarités des prises d’enceinte: noir à (–) et rouge à (+).
ATTENTION:
Ne connectez pas plus d’une enceinte à chaque prise. Ne laissez pas les conducteurs des cordons d’enceinte toucher les parties métalliques de la chaîne.
REMARQUE:
Si les fils des cordons d’enceinte sont recouverts de vinyle, retirez le vinyle pour mettre à nu l’âme des cordons d’enceinte en torsadant la partie en vinyle.
(fourni)
(Pas d’indication)
Droite Gauche
Rouge
Noir
Soufflet
Lentille
FRANÇAIS
Appareil principal Appareil principal
Enceinte Enceinte
Lisez les instructions de sécurité et les autres instructions attentivement avant d’utiliser cette chaîne.
ATTENTION: Ventilation Correcte
Ne bloquez pas les ouvertures ni les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.)
Pour éviter tout risque de choc électrique et d’incendie, placez l’appareil en respectant ce qui suit:
Avant: Rien ne doit gêner le dégagement. Flancs/Dessus/Arrière: Aucun obstacle ne doit être placé dans les zones indiquées par les dimensions dans l’illustration. Dessous: Poser l’appareil sur une surface plate. Laissez suffisamment d’espace pour que la ventilation puisse s’effectuer correctement en plaçant l’appareil sur un socle d’une hauteur de 10 cm ou plus.
1.
2.
3.
ou
Vue avant Vue latérale
STANDBY
VOLUMESLEEP
REPEAT1
GROUP RANDOM
TRACK
WMA
MP3 CD
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
PROG.
RDSNEWS INFO
TAPE REC
USB
GROUP RANDOM
REPEAT1
TRACK
WMA
kHz MHz
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
MP3 CD
PROG.
RDSNEWS INFO
TAPE REC
USB
kHz MHz
REPEAT1
GROUP RANDOM
TRACK
WMA
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
REPEAT1
GROUP RANDOM
TRACK
WMA
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
HBS
MP3 CD
MP3 CD
PROG.
PROG.
RDSNEWS INFO
TAPE REC
USB
RDSNEWS INFO
TAPE REC
USB
kHz MHz
kHz MHz
GROUP RANDOM
REPEAT1
MP3 CD
TRACK
WMA
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
ROCK
PROG.
RDSNEWS INFO
TAPE REC
USB
kHz MHz
FR_M313_3.indd 1FR_M313_3.indd 1 7/30/10 1:31:15 PM7/30/10 1:31:15 PM
11
22 33
11
22
33
AUDIO
I
N
5V 50
SLEEP
REPEAT1
TRACK
TAPE REC
WMA
MP3 CD
USB
GROUP RANDOM PROG.RDS NEWSINFO
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
PROG.
ANTENNA
PHONES
SPEAKER (
4 8
)
22
REPEAT1
REPEAT
REPEAT GROUP
PS (NO PS*) PTY (NO PTY*)
RT (NO RT*)
FM FM MONO
A--IN
(AUDIO IN)
FM FM MONO
A--IN
(AUDIO IN)
FM FM MONO
A--IN
(AUDIO IN)
1
2
La recherche de station s’arrête quand une station de signal suffisamment fort est trouvée.
Pour arrêter la recherche manuelle, appuyez sur 5 ou .
Si vous appuyez répétitivement sur 5 ou ∞, la fréquence change pas à pas.
Lecture programmée
Quand la lecture est arrêtée...
1
2 Choisissez un numéro de plage (32 plages
maximum). Pour les CD audio:
Pour les disques MP3/WMA:
(1) Choisissez un groupe.
(2) Choisissez une plage.
Si vous essayez de programmer une 33e plage, “PROGFULL” apparaît sur l’affichage. Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques pour choisir un groupe et une plage.
3
Vous pouvez répéter les plages programmées en appuyant sur REPEAT. Vous ne pouvez pas choisir une plage avec les touches numériques pendant la lecture programmée.
Préréglage des stations
Vous pouvez prérégler un maximum de 20 stations FM.
Lors de l’écoute d’une station donnée...
1
2
Choisissez un numéro préréglé.
Pour choisir un numéro, référez-vous à “Comment choisir un numéro en utilisant la télécommande” en bas à gauche de cette page. Vous pouvez aussi utiliser ¢ ou 4.
3
Accord d’une station préréglée
Pour choisir un numéro, référez-vous à “Comment choisir un numéro en utilisant la télécommande” en bas à gauche de cette page. Vous pouvez aussi utiliser ¢ ou 4.
Réception des station FM avec le Radio Data System
Le système Radio Data System permet aux stations FM d’envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de leur programme ordinaire.
Si vous souhaitez en savoir plus sur le système Radio Data System, visitez le site <http://www.rds.org.uk>.
Affichage des information du Radio Data System
Affiché si les signaux associés ne sont pas envoyés par une station.
PS (Nom de la station)
Nom commun de la station.
PTY (Type de programme)
Types de programme diffusé.
RT (Radio texte)
Messages texte que la station envoie.
Quand le signal Radio Data System n’est pas reçu, la fréquence est affichée.
Commutation temporaire sur le programme de votre choix automatiquement
La fonction Enhanced Other Networks permet à la chaîne de commuter temporairement sur une station FM diffusant le programme de votre choix (NEWS ou INFO).
Cette fonction peut être utilisée pendant l’écoute d’une station FM émettant les signaux requis.
Lors de l’écoute d’une station FM...
NEWS Informations.
INFO
Programme dont le but est de donné des conseils dans le sens le plus large possible.
“NEWS” ou “INFO” clignote quand une station diffuse le programme que vous avez choisi.
*
Recherche PTY
Vous pouvez rechercher un programme à partir des stations préréglées en spécifiant un code PTY.
Lors de l’écoute d’une station...
1
2 Choisissez un code PTY.
3 Démarrez la recherche.
Quand la chaîne trouve un programme du type choisi, la station diffusant le programme est accordée.
Pour arrêter la recherche, appuyez sur PTY SEARCH. Pour rechercher une autre station si la première station trouvée ne vous convient pas, appuyez sur PTY SEARCH pendant que les indications clignotes. Si aucun programme n’est trouvé, “NO FOUND” apparaît.
Cordon à mini-fiche stéréo
Casque d’écoute (non fourni)
Périphérique USB à mémoire de grande capacité
NE METTEZ PAS la chaîne hors tension quand son niveau de volume est réglé extrêmement haut; sinon la déflagration soudaine du son pourrait endommager les enceintes
et le casque d’écoute lors de la mise sous tension de la chaîne ou le démarrage de la lecture.
Remarques sur la connexion des périphériques USB à mémoire de grande capacité
Connectez ou déconnectez un périphérique USB à mémoire de grande capacité quand le système est hors tension pour éviter tout mauvais fonctionnement. N’utilisez pas de nœud de raccordement USB. Lors de l’utilisation d’un câble USB pour la connexion du périphérique, utilisez un câble USB 2.0 d’une longueur de moins d’un mètre. Le périphériques USB à mémoire de grande capacité est chargé par la prise quand “USB” est choisi comme source. (Certains périphériques USB à mémoire de grande capacité peuvent ne pas être chargés par la prise quand “USB” est choisi comme source.) Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise
de cette chaîne. Un choc électrostatique à la connexion d’un périphérique USB à mémoire de grande capacité peut causer une lecture anormale du périphérique. Dans ce cas, déconnectez le périphérique USB à mémoire de grande capacité puis réinitialiser cet appareil et le périphérique USB à mémoire de grande capacité. Pendant la lecture d’un fichier d’un périphérique USB à mémoire de grande capacité, ne déconnectez pas le périphérique. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de la chaîne et du périphérique. Vous ne pouvez pas envoyer de données sur votre périphérique USB à mémoire de grande capacité à partir de la chaîne. Réglez toujours le niveau de volume au minimum lorsque vous connectez ou déconnectez le périphérique USB à mémoire de grande capacité.
Capteur de télécommande
Ajustez le volume.
Mettez la chaîne
sous et hors tension.
Choisissez une
source.
Opérations de base
Recherche de stations
Amélioration de la réception
Quand une émission FM stéréo est difficile à écouter...
Quand le mode monaural (MONO) est en service, la réception est améliorée. Cependant, l’effet stéréo est perdu.
Opérations de lecture
Radio FM
Disque/USB
Appareil
extérieur
Opérations de lecture
Cordon à mini-fiche stéréo (non fourni)
Assurez-vous de réduire le volume avant de connecter un casque ou de vous le mettre sur les oreilles.
Témoin STANDBY
Fréquence (Signal non Radio Data System)
Lecture répétée
Pendant la lecture...
L’indicateur “GROUP” est allumé sur l’affichage quand la lecture est arrêtée. (uniquement pour les disques MP3/WMA)
REPEAT 1 Répète la plage actuelle.
REPEAT
Répète toutes les plages (ou les plages programmées pendant la lecture programmée).
REPEAT GROUP
Répète toutes les plages du groupe actuel (MP3/WMA uniquement).
Lecture aléatoire
Quand la lecture est arrêtée...
La lecture dans un ordre aléatoire démarre. La lecture aléatoire s’arrête quand toutes les plages ont été reproduites.
Vous ne pouvez pas choisir une plage avec les touches numériques pendant la lecture aléatoire.
*
Comment choisir un numéro en utilisant la télécommande
(MP3/WMA
uniquement)
Face portant l’étiquette
Numéro de préréglage
1
2 Démarrez la lecture d’un appareil extérieur.
(Pas d’indication)*
Annulée
NEWS INFO
Annulée
(Pas d’indication)
ou
Pour reproduire/mettre en pause un disque ou un périphérique USB à mémoire de grande capacité
Remarques sur la connexion d’un appareil extérieur
Réglez toujours le volume au minimum lorsque vous connectez ou déconnectez l’appareil extérieur.
Face arrière de l’appareil principal
“CD” s’allume quand un CD audio est mis en place. “USB” s’allume quand un périphérique USB est connecté, et clignote pendant la lecture. “MP3” ou “WMA” s’allume pendant la lecture d’un fichier MP3/WMA.
Pour ouvrir le couvercle du logement du CD
Poussez sur 0 PUSH sur le couvercle du logement du CD.
Pour choisir une plage
Appuyez sur
ou
Pour faire avancer rapidement la plage
Maintenez pressée
Pour reculer rapidement la plage
Maintenez pressée
Pour choisir un groupe (MP3/WMA uniquement)
Appuyez sur (n’importe quelle
touche)
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur
Annulée
(Pas d’indication)
RANDOM
(Appuyez sur n’importe quelle touche)
(Maintenez pressée une des touches)
ou
(Appuyez sur n’importe quelle touche)
ou
Exemples:
Touches numériques
Fonctionnement
5 Appuyez sur 5.
20
Appuyez sur 10, sur 2, puis sur 0 (quand “-- --” apparaît). ou Appuyez sur 10, sur 0, sur 2, puis sur 0 (quand “-- -- --” apparaît).
125 Appuyez sur 10, sur 1, sur 2, puis sur 5.
Quand la lecture programmée est arrêtée...
Pour vérifier les plages programmées, appuyez répétitivement sur DISPLAY/PROGRAM. Pour ajouter des plages, appuyez répétitivement sur DISPLAY/PROGRAM jusqu’à ce que “00” apparaisse sur l’affichage. Puis, répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus. Pour effacer tout le programme, appuyez sur 7.
GROUP RANDOM PROG.RDS NEWSINFO
REPEAT1
MP3 CD
USB
WMA
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
TRACK
SLEEP
TAPE REC
kHz
MHz
kHz
MHz
MONO
GROUP RANDOM PROG.RDS NEWSINFO
REPEAT1
PROG.
MP3 CD
TRACK
WMA
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
REPEAT1
GROUP RANDOM PROG.RDS NEWSINFO
PROG.
TRACK
WMA
MP3 CD
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
TAPE REC
USB
kHz
MHz
TAPE REC
USB
kHz
MHz
GROUP RANDOM PROG. RDS NEWS INFO
REPEAT1
MP3 CD
TRACK
WMA
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
TAPE REC
USB
kHz MHz
REPEAT1
GROUP RANDOM PROG.RDS NEWSINFO
TRACK
WMA
MP3 CD
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
REPEAT1
GROUP RANDOM
TRACK
WMA
MP3 CD USB
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
SLEEP
TAPE REC
USB
PROG.RDSNEWSINFO
TAPE REC
kHz
kHz MHz
REPEAT1
GROUP RANDOM PROG. RDS NEWS INFO
TRACK
WMA
SLEEP
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
MP3 CD
TAPE REC
USB
kHz MHz
REPEAT1
GROUP RANDOM
TRACK
WMA
MP3 CD USB
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
SLEEP
PROG.RDSNEWSINFO
NEWS
TAPE REC
kHz MHz
REPEAT1
TRACK
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
GROUP RANDOM
WMA
MP3 CD
PROG.
USB
RDSNEWS INFO
TAPE REC
kHz MHz
REPEAT1
REPEAT1
GROUP RANDOM
PROG.RDSNEWSINFO
MP3 CD USB
CD
PROG.RDSNEWSINFO
MP3 CD USB
USB
TAPE REC
TAPE REC
kHz MHz
kHz MHz
RANDOM
TRACK
WMA
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
SLEEP
REPEAT1
GROUP RANDOM
TRACK
WMA
HBS JAZZPOP ROCK CLASSIC MONOST
SLEEP
N
I
5V 5
00mA
FR_M313_3.indd 2FR_M313_3.indd 2 7/30/10 1:31:19 PM7/30/10 1:31:19 PM
PROG.
Loading...