Zur Vermeidung von Bränden und Verletzungen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
• Befestigen Sie das Gerät sicher mit den mitgelieferten Haltern, damit es bei einem Unfall nicht
durch das Wageninnere geschleudert wird.
•Verwenden Sie bei Verlegung des Betriebsstrom-, Speicherschutz- und Massekabels besonders
strapazierfähige und speziell für die Installation im Auto angebotene Kabel mit einem
Leitungsquerschnitt von mindestens 0,75 mm
• Stellen Sie sicher, daß keine Metallgegenstände (Münzen, Nadeln, Werkzeuge etc.) ins Innere
des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.
• Schalten Sie das Gerät bei Geruch- oder Rauchentwicklung sofort aus und suchen Sie einen
KENWOOD-Fachhändler auf.
•Wird das LCD-Display durch äußere Einwirkungen wie Sturz oder Schlag zerbrochen, meiden Sie
den Kontakt mit der evt. austretenden Kristallflüssigkeit.
Diese Flüssigkeit kann Ihre Gesundheit beeinträchtigen.
2ACHTUNG
Bitte beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät stets einwandfrei
funktioniert:
• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-Volt-Gleichstrom und negativer Masseverbindung.
• Entfernen Sie nicht die Gehäuseabdeckungen.
• Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, zu hohen Temperaturen, Feuchtigkeit,
Spritzwasser und Staub.
• Die abnehmbare Bedieneinheit ist ein Präzisionsteil und enthält empfindliche
Elektronikbausteine. Behandeln Sie sie daher äußerst sorgfältig.
• Achten Sie beim Austauschen einer Sicherung darauf, daß der Wert der Sicherung mit den
Angaben am Gerät übereinstimmt. Sicherungen mit einem falschen Wert können Fehlfunktionen
verursachen oder zur Beschädigung des Geräts führen.
• Unterbrechen Sie vor dem Austauschen einer Sicherung zunächst die Kabelverbindungen, um
Kurzschlüsse zu verhindern.
•Verwenden Sie für den Einbau ausschließlich die mitgelieferten Schrauben. Zu lange oder zu
dicke Schrauben können das Gerät beschädigen.
• Sie können sich keine Videos anschauen, während das Fahrzeug fährt. Parken Sie an einem
sicheren Ort und betätigen Sie die Feststellbremse, um sich Video-Bilder anzusehen.
• Halten Sie ein Mobiltelefon oder andere Gegenstände, die Hochfrequenz-Strahlen aussenden,
von diesem Gerät fern.
Falls Sie dies nicht beachten, wird das Bild des Monitors unter Umständen beeinträchtigt oder
gestört.
ANMERKUNG
Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts haben, lassen Sie sich von Ihrem KENWOODFachhändler beraten.
2
(AWG 18).
Sollte die Fernbedienung unwirksam werden, tauschen Sie die
Batterien aus (d.h. durch 2 x R03).
Stellen Sie sicher, dass die Batterien in der richtigen Richtung
eingelegt werden, und verwenden Sie keine alten Batterien
zusammen mit neuen.
Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Abbildungen des Autoradio-Displays und der
Frontblende dienen lediglich als Erklärungshinweise für die vielseitigen Einstellmöglichkeiten
Ihres Geräts. Deshalb können sich geringfügige Abweichungen zwischen der DisplayDarstellung Ihres Geräts und den Illustrationen in der Anleitung ergeben.
2 Deutsch
LZ-651W Grundlegende Bedienung
8 Audioquellen-Auswahltaste
Bei jedem Drücken der Taste schaltet sich
BAND DISC
MON
NAVI
AUD
OUT
M/S
ZOOM
MENU
CANCEL
MENU
IN
PWRSRC
POS
ROUTE
NAV/
DIRECT ATT
VIDEO
ENTERMODE
VOICE
SC1
AUDIO
OPEN
SC2
SUBTITLE
CLEARANGLE
AVOUT
Schalten Sie den Modus-Einstellschalter in
die Stellung "MON", während Sie diesen
LCD-Monitor bedienen. Informationen über
die Bedienung des Navigationssystems
finden Sie im entsprechenden
Bedienungshandbuch.
Zeigt für 5 Sekunden den
Einrichtungsbildschirm wie folgt an:
• Bildschirmmodus
• Videoquelle
• Audioquelle
• Lautstärkeeinstellung
MON
NAVI
AUD
OUT
IN
AV OUT
BAND DISC
M/S
ZOOM
CANCEL
MENU
PWRSRC
POS
ROUTE
DIRECT ATT
+
SPACE
MENU
NAV/
VIDEO
DEFABC.,?-&
MNOJKLGHI
WXYZTUVPQRS
BS
SBF
die Audioquelle wie folgt um:
NORMAL
NAV
AV-IN
OFF
Wenn ein RoutenführungsSprachhinweis des Navigationssystems
stattfindet, schaltet die Audioquelle
zeitweise auf die durch das
Navigationsbild verwendete Tonausgabe
um, selbst wenn der Ton über AV-IN
ausgegeben wird.
9 Bildschirmmodus-Auswahltaste
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich
der Bildschirm-Modus wie folgt:
Sound des durch die Taste
[Video Source Select]
ausgewählten Monitorbildes.
Tonausgabe des
Navigationssystems .
Sound des Videobildes am
Eingang AV-IN.
Keine Tonausgabe .
[FULL]
[ZOOM]
1 Modus-Einstellschalter
Wählt das zu bedienende Gerät aus.
MON: Monitor-Bedienungsmodus
NAVI: Navigationssystem-
Wählt die Option aus, wenn der
Menübildschirm angezeigt wird.
5 Eingabetaste
Führt die ausgewählte Option aus, wenn
der Menübildschirm angezeigt wird.
6 Menüanzeigetaste
Zeigt den Menübildschirm an. (Seite 4)
7 Videoquellen-Auswahltaste
Bei jedem Drücken der Taste schaltet der
Monitor auf die Navigationsanzeige oder
das Videobild am Eingang "AV-IN" um.
[JUST]
[CINEMA]
[NORMAL]
Deutsch 3
VOICE
ENTER
VOICE
ENTER
MENU
MENU
VOICE
ENTER
MENU
MENU
Einrichtungsmenü
Deutsch
Einstellungsmenü
1
2
Bildschirm-Steuerung
1
2
3
Drücken Sie die Taste .
Der Menübildschirm wird angezeigt und der Monitor
schaltet sich in den Menümodus um.
Drücken Sie die Tasten oder zur Auswahl der
Menüoption, und dann die Taste .
"SCREEN CONTROL":
Stellen Sie die Bildqualität (Helligkeit, Kontrast
etc.) ein.
"SETUP": Einstellen der Bildeingabemethode und des
Pieptons.
Drücken Sie die Taste .
Wählen Sie "SCREEN COTROL" und drücken Sie die
Taste .
Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der
einzustellenden Menüoption.
"BRT": Helligkeitseinstellung.
"TINT": Farbtoneinstellung (Anzeige während der
Anzeige des Bildes durch ein NTSC-Signal.)
"COL": Farbeinstellung. (Anzeige während der Anzeige
des Bildes durch ein PAL- oder ein NTSCSignal.)
"CONT": Kontrasteinstellung.
"BLK": Schwarzpegeleinstellung.
"DIM": Stellt den Dimmer ein, wenn es dunkel wird.
4
5
Drücken Sie die Taste oder zur Einstellung
jeder Funktion.
Wählen Sie "RETURN" und drücken Sie , um den
Menümodus zu beenden.
Auch der Monitor beendet den Menümodus, wenn nicht
innerhalb von 10 Sekunden eine Bedienung erfolgt.
4 Deutsch
Setup
VOICE
ENTER
1
2
MENU
Drücken Sie die Taste .
Wählen Sie "SETUP" und drücken Sie die Taste.
MENU
ENTER
VOICE
3
Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl der
einzustellenden Menüoption.
"NAV": Einrichten der Eingabe- und Schaltermethode für
das Navigationsbild.
OptionEinstellung
"RGB"*Wenn das Kenwood Navigationssystem mit dem
dazugehörigen Kabel angeschlossen ist.
"AV-IN"Beim Anschluss am Eingang AV-IN mit einem
Komposit-Signalkabel.
"OFF"Das Navigationsbild wird nicht eingeschaltet.
*Werkseinstellung
Falls Sie auf "OFF" umschalten, während die Audioquelle
auf "NAV" eingestellt ist, schaltet sich die Audioquelle auf
"NORMAL" um.
"AV-IN": Einrichten der Schaltmethode des Bildeingangs
am AV-IN-Anschluss.
OptionEinstellung
"VD"*Schaltet durch den Betrieb der Videoquelle.
"CAM"Schaltet automatisch, wenn am AV-IN-Anschluss
ein Videosignal eingegeben wird.
"OFF"Schaltet den Bildeingang nicht auf den AV-IN-
Anschluss.
*Werkseinstellung
Sie können "AV-IN" nicht einstellen, wenn "NAV" auf "AV-IN"
eingestellt ist. Falls Sie auf "OFF" umschalten, während die
Audioquelle auf "VIDEO" eingestellt ist, schaltet sich die
Audioquelle auf "NORMAL" um.
"BEEP": Einstellen des Pieptons auf ON/OFF.
OptionEinstellung
"ON"Einstellung.
"OFF"*Der Piepton ist eingeschaltet.
*Werkseinstellung
4
5
Drücken Sie die Tasten oder zur Auswahl
jeder Option.
Wählen Sie "RETURN" und drücken Sie , um den
Menümodus zu beenden.
Auch der Monitor beendet den Menümodus, wenn nicht
innerhalb von 10 Sekunden eine Bedienung erfolgt.
Deutsch 5
Deutsch
Einbau
Zubehör
A
B
E
Verwenden Sie nur dieses Original-Zubehör, um Beschädigungen Ihres
Autoradios zu vermeiden. Verwenden Sie nur das mit dem Gerät
gelieferte, oben aufgeführte Zubehör.
Hinweise zum Einbaun
1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen
Sie den Minuspol von der Batterie, um
Kurzschlüsse zu vermeiden.
2. Verbinden Sie die Ein- und Ausgangskabel der
einzelnen Geräte.
3. Verbinden Sie (in der nachfolgenden
Reihenfolge) das Massekabel, und das
Stromversorgungskabel in dieser Reihenfolge
mit dem Kabelbaum.
4. Stecken Sie die Kabelbaumanschluß ans Gerät.
5. Bauen Sie das Gerät ein.
6. Schließen Sie den Minuspol der Batterie an.
2WARNUNG
• Dieses Produkt ist ausschließlich für die
Benutzung mit 12 V Gleichstrom, negative Erde,
ausgelegt. Schließen Sie es an keine andere
Spannungsquelle an.
•Trennen Sie das Batteriekabel während der
Installation von der negativen Klemme ab, um
einen Kurzschluss zu vermeiden.
• Achten Sie unbedingt darauf, dass dieses
Produkt einen festen Stand hat. Installieren Sie
es nicht an einem unstabilen Ort.
• Folgen Sie den in diesem Handbuch
beschriebenen Installations- und
Verdrahtungsverfahren. Eine falsche Verdrahtung
oder eine modifizierte Installation kann nicht nur
zu einer Fehlfunktion oder Beschädigung führen,
sondern auch einen Unfall verursachen.
• Installieren Sie das Gerät nicht an den
nachfolgend aufgeführten Orten.
• An einer Stelle, an der das Gerät die
ordnungsgemäße Funktion des Airbags
beeinflussen könnte.
• An einem Ort, der nicht aus Kunststoff ist.
\ Die Installation auf Leder, Holz oder Stoff
könnte die Oberfläche angreifen.
• An einem Ort, der direkter Sonnenbestrahlung,
der Luft von einer Klimaanlage, Feuchtigkeit
oder hohen Temperaturen ausgesetzt ist.
\ Dies könnte zu einer Verformung der
Monitor-Einheit führen.
DC
(Ø4 x 12 mm)
• Verwenden Sie für die Installation unbedingt
die mitgelieferten Schrauben.
Die Benutzung von Schrauben, die länger sind
als die mitgelieferten, kann die inneren Bauteile
des Gerätes beschädigen, was zu einem
Qualmaustritt vom Gerät führen kann. Bei der
Verwendung von kürzeren als den mitgelieferten
Schrauben könnte sich das Gerät aus dem
Montagerahmen lösen.
•Wenn Sie das Gerät nicht mit dem
mitgelieferten Monitorständer installieren
möchten, benutzen Sie bitte einen
handelsüblichen Monitorständer. (Montagelöcher
für einen derartigen Ständer befinden sich am
Boden der Monitor-Einheit.)
2ACHTUNG
• Sollte Ihre Zündung über keinen ACC-Anschluß
verfügen, verbinden Sie die Stromversorgungskabel
mit einem anderen Anschluß, der durch die
Zündung ein- und ausgeschaltet wird. Wenn Sie die
Stromversorgung an einen dauerhaft mit Strom
versorgten Anschluß verbinden, besteht die Gefahr,
daß sich die Batterie entlädt.
•Wenn die Sicherung anspricht, überprüfen Sie
zunächst die Kabel auf einen Kurzschluß.
Ersetzen Sie dann die defekte Sicherung durch
eine intakte Sicherung gleichen Werts.
• Achten Sie darauf, daß keine nicht
angeschlossenen Kabelenden mit der Karosserie
des Fahrzeugs in Verbindung kommen können.
Um Kurzschlüsse zu verhindern, entfernen Sie
keine Schutzhüllen von den Kabelenden oder
Verbindungssteckern.
• Prüfen Sie nach dem Einbau, ob Bremslichter,
Blinker und Scheibenwischer einwandfrei
funktionieren.
• Reinigen Sie die Installationsfläche vollständig
von Öl und anderen Verschmutzungen.
• Beseitigen Sie sämtlichen Staub und Schmutz
am Aufstellungsort vor der Installation mit
einem Tuch, dass Sie zuvor in neutralen Reiniger
getaucht und anschließend ausgewrungen
haben. Befestigen Sie den Fuß erst dann, wenn
der Aufstellungsort trocken ist.
6 Deutsch
Anschluss
Monitor-Gerätes
AV-Eingang
Navigationsgerät
NAVI
Zündschloß
Hauptsicherungs kasten
Batterie
Im Lieferumfang des
Navigationssystems
enthaltenes Kabel
Zündung
Spannungsversorgungskabel
Massekabel (schwarz)
an Karosserie
AV-Kabel
(Im Fachhandel erhältliches Teil)
Halten Sie die Kabel mit
einer Klemme zusammen
(Zubehör A)
Wenn Sie das
Stummschaltungs-Kabel an
das Navigationssystem
anschließen, wird die
Stimme der
Navigationsführung
unterbrochen.
Stummschaltungs-Kabel (Braun)
Kasten (2A)
ACC
(Rot)+12V
Schließen Sie das TELStummschaltungs-Kabel des
Navigationssystems an.
2ACHTUNG
Aus Sicherheitsgründen
muß das Kabel
unbedingt
angeschlossen werden.
Sensorkabel für
Handbremse (Grün)
Audioeingang
(MONO)
Visueller Eingang
MUTE
PRK
SW
+12V
Deutsch 7
Einbau
Deutsch
Installation für die Monitor-Einheit
Aufstellungsort und Reinigung
Wählen Sie einen Aufstellungsort, an dem der Fuß vollständig
horizontal aufgestellt werden kann oder an dem die
Vorderkante des Halters (der blattförmige Teil) – wie in
Abbildung A gezeigt – horizontal befestigt werden kann.
Wählen Sie keinen Aufstellungsort, an dem sich der ganze
Halter – wie in Abbildung B gezeigt - in horizontaler Position
befindet oder bei dem der Monitor – wie in Abbildung C
dargestellt – nach unten zeigt.
2ACHTUNG
Beseitigen Sie sämtlichen Staub und Schmutz am
Aufstellungsort vor der Installation mit einem Tuch, dass Sie
zuvor in neutralen Reiniger getaucht und anschließend
ausgewrungen haben. Befestigen Sie den Fuß erst dann,
wenn der Aufstellungsort trocken ist.
1 Montieren Sie mit dem Sechskantschlüssel (Zubehör C)
vorübergehend den Schuh auf der Rückseite des TVMonitors.
ANMERKUNG
Wenn Sie die Befestigungsschraube des Schuhs
einstellen, benutzen Sie den mitgelieferten
Sechskantschlüssel (Zubehör C). Die Verwendung eines
anderen Sechskantschlüssels könnte die Schraube
beschädigen.
2 Ziehen Sie die Fußhalterung aus, um diese der Form des
Installationsortes anzupassen.
3 Der Halter muss so geformt werden, dass nach dem
Platzieren des Fußes im Halter kein Rasseln zu hören ist.
Darüber hinaus darf zwischen Fuß und Halter kein Spiel sein.
4 Ziehen Sie den Schutzstreifen vom doppelseitigen
Klebeband unter dem Fuß ab und befestigen Sie ihn.
2ACHTUNG
• Befestigen Sie das doppelseitige Klebeband nicht mehr
als einmal und berühren Sie es nicht mit den Fingern, da
sich dies negativ auf die Klebkraft auswirken würde.
• Wenn die Oberflächentemperatur des Aufstellungsortes
niedrig ist, müssen Sie den Aufstellungsort vor der
Befestigung des Fußes mit einem Heizgerät oder auf
andere Weise erwärmen. Eine niedrige Temperatur
könnte sich negativ auf die Klebkraft des Klebebandes
auswirken.
• Der mitgelieferte Fuß ist speziell für die Benutzung mit
diesem Produkt vorgesehen. Verwenden Sie ihn nicht für
ein anderes Fernsehgerät.
5 Befestigen Sie den Fuß mit den mitgelieferten
Befestigungsschrauben (Zubehör D).
6 Nach Befestigung des Fußes sollten Sie ihn 24 Stunden
unberührt lassen. Achten Sie darauf, dass der Fuß
während dieser Zeit keinerlei Krafteinwirkung ausgesetzt
wird.
7 Schieben Sie den Schuh der Monitoreinheit in die
Halterung (Zubehör B).
2ACHTUNG
Schieben Sie den Schuh so
weit möglich in die Klammer
(Zubehör B) ein.
AB C
Schuh
Zubehör C
Zubehör B
Zubehör D
Anziehen
Lösen
8 Stellen Sie die Höhe und den waagerechten und
senkrechten Winkel der Monitoreinheit ein, und schrauben
Sie die Befestigungsschrauben mit dem
Sechskantschlüssel (Zubehör C) fest.
Auch die Vorwärtsposition der Monitor-Einheit kann
eingestellt werden, indem Sie die Winkeleinstellknöpfe
lösen und den Winkel des Montagefußes der MonitorEinheit justieren.
8 Deutsch
Schutzstreifen
Montagefläche
Zubehör C
Fehlersuche
Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt.
Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur
Reparatur geben. Vielleicht läßt sich der Fehler ganz leicht beheben.
Das Gerät läßt sich nicht einschalten.
• Die Sicherung ist durchgebrannt.
• Das Zündschloß verfügt über keine
ACC-Stellung.
Es erscheint kein Videobild.
• Das Gerät ist nicht am
Erkennungsschalter der Handbremse
angeschlossen.
•
Die Handbremse wurde nicht betätigt.
Der Bildschirm ist dunkel.
• Das Gerät befindet sich an einem Ort,
an dem die Temperatur niedrig ist.
• Überprüfen Sie die Kabel auf Kurzschluß und
ersetzen Sie die Sicherung durch eine neue
mit gleichen Werten.
• Verbinden Sie die Leitung für "geschaltetes"
Plus mit dem Dauerplus-Kabel.
• Den Anschluß gemäß "Anschluss" richtig
durchführen.
• Aus Sicherheitsgründen erscheinen keine
Videobilder während des Fahrens. Wenn die
Handbremse betätigt wurde, erscheinen
Videobilder.
• Fällt die Temperatur des Monitors, ist es
möglich, daß der Bildschirm aufgrund der
Charakteristiken des Flüssigkristall-Panels
dunkler erscheint, wenn er eingeschaltet wird.
Nach dem Einschalten warten, damit die
Temperatur steigt. Normale Helligkeit kehrt
zurück.
Technische Daten
Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern.
Monitor-Einheit
Bildformat ......................................................................................6,45 Zoll in der diagonalen Breite
Auch wenn die Effektivpixel für das Flüssigkristall-Panel mit 99,99 % oder mehr angegeben
sind, ist es möglich, daß 0,01 % der Pixel nicht aufleuchten oder fehlerhaft leuchten.
Deutsch 9
Alvoreus gebruik
Veiligheidsvoorschriften
2WAARSCHUWING
Voorkom persoonlijk letsel en/of brand en let derhalve op de volgende voorzorgen:
• Zorg dat het toestel stevig wordt bevestigd met behulp van de bijgeleverde onderdelen.
Nederlands
• Bij het verlengen van de kabels voor het kontakt, de accu of aarde moet u kabels gebruiken die
voor gebruik in auto’s zijn ontworpen of andere kabels met een doorsnede van tenminste 0,75
2
mm
(AWG18) zodat de kabels niet worden aangetast of de isolatie van de kabels wordt
beschadigd.
•Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals munten en
gereedschap) in het toestel.
• Schakel de spanning direkt uit en raadpleeg uw Kenwood dealer indien er rook of een vreemde
geur uit het toestel komt.
• Raak de vloeibare kristallen niet aan indien het LCD-display is beschadigd of gebroken vanwege
een schok. Deze vloeibare kristallen zijn schadelijk voor uw gezondheid en kunnen zeer ernstige
problemen veroorzaken.
Indien er vloeibare kristallen van het LCD-display op uw huid of kleding zijn gekomen, moet u de
vloeibare kristallen direkt met water en zeep wegspoelen.
2LET OP
Voorkom beschadiging van het toestel en let derhalve op de volgende voorzorgen:
• Zorg dat het toestel op een negatief 12 Volt gelijkstroomsysteem is geaard.
• Open nooit de panelen van het toestel.
• Installeer het toestel niet op plaatsen die aan het direkte zonlicht, hitte of extreme vochtigheid
blootstaan. Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen of plaatsen waar het toestel nat zou kunnen
worden.
•Voorkom een onjuist functioneren en raak de aansluitingen op het toestel of van het monitor niet
met uw vingers aan.
• Het voorpaneel bestaat uit precisie-onderdelen. Stel het voorpaneel derhalve niet aan zware
schokken bloot.
• Bij het vervangen van een zekering moet u altijd een nieuwe zekering van hetzelfde ampèrage
gebruiken. Het gebruik van een andere zekering veroorzaakt mogelijk een onjuiste werking van
het toestel.
•Voorkom kortsluiting bij het vervangen van een zekering en ontkoppel derhalve eerst de
bedradingsbundel.
•Wanneer het voertuig in beweging is, kunt u geen videobeelden bekijken. Zoek een veilige plaats
om te parkeren als u wilt genieten van videobeelden, en zet uw voertuig op de handrem.
• Houd een mobiele telefoon of andere voorwerpen die hoogfrequente trillingen produceren uit de
buurt van dit toestel. Zo niet kan storing van het monitorbeeld of ruis ontstaan.
OPMERKING
Raadpleeg uw Kenwood handelaar indien u problemen of vragen over het installeren heeft.
Vervang de nieuwe batterijen (d.w.z. 2 x R03) als de
afstandsbediening niet meer reageert.
Zorg dat de batterijen in de goede richting zijn ingelegd, en
gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
De afbeeldingen van de display en het voorpaneel in deze gebruiksaanwijzing zijn slechts
voorbeelden en zijn bedoeld om het gebruik van de bedieningsorganen te verduidelijken.
Derhalve kan het voorkomen dat datgene wat op de afgebeelde display afwijkt van wat in
werkelijkheid op de display kan verschijnen.
10 Nederlands
LZ-651W Basisbediening
BAND DISC
MON
NAVI
AUD
OUT
ZOOM
CANCEL
IN
PWRSRC
POS
DIRECT ATT
ENTERMODE
VOICE
AVOUT
M/S
MENU
MENU
ROUTE
NAV/
VIDEO
SC1
AUDIO
OPEN
SC2
SUBTITLE
CLEARANGLE
MON
NAVI
AUD
OUT
IN
AV OUT
BAND DISC
M/S
ZOOM
CANCEL
MENU
PWRSRC
POS
ROUTE
DIRECT ATT
+
SPACE
MENU
NAV/
VIDEO
DEFABC.,?-&
MNOJKLGHI
WXYZTUVPQRS
BS
SBF
8 Audiobronkeuzetoets
Bij iedere druk op de toets verandert de
audiobron als volgt:
NORMAL
Geluid van monitorbeeld
geselecteerd met toets [Video
Source Select].
NAV
Geluid van navigatiesysteem.
AV-IN
Geluid van invoervideobeeld
van AV-IN.
OFF
Geen geluid.
Bij stembegeleiding voor het
navigatiesysteem schakelt de audiobron
tijdelijk over naar het geluid dat wordt
gebruikt door het navigatiesysteem, zelfs
als het geluid via AV-IN wordt uitgevoerd.
9 Schermmoduskeuzetoets
Bij iedere druk op de toets verandert de
schermmodus als volgt.
Stel de Modusinstelschakelaar op de stand
"MON" wanneer u met deze LCD-monitor
werkt. Zie de handleiding voor het gebruik
van het navigatiesysteem.
Geef het instelscherm 5 seconden als
volgt weer:
• Schermmodus
• Videobron
• Audiobron
• Volume
1 Modusinstelschakelaar
Selecteert het apparaat dat u wilt bedienen.
MON: Monitorbedieningsmodus
NAVI: Navigatiesysteembedieningsmodus
AUD: Bedieningsmodus car-audiosysteem
van Kenwood
2 Volumeregeltoets
3 Spanningstoets
4 Cursortoets
Selecteert het item wanneer het
menuscherm wordt weergegeven.
5 Entertoets
Voert het geselecteerde item uit wanneer
het menuscherm wordt weergegeven.
6 Menuweergavetoets
Geeft het menuscherm weer. (bladzijde 12)
7 Videobronkeuzetoets
Bij iedere druk op de toets verandert het
beeld van de monitor wanneer het
navigatiebeeld of het videobeeld op "AV-IN"
is ingesteld.
[FULL]
[ZOOM]
[JUST]
[CINEMA]
[NORMAL]
Nederlands 11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.