Kenwood KRF-X7775D User Manual [it]

KENWOOD
Guida
per
l'Utente
660-4878-00
00 (00) (E) iOC; OOn
Kenwood
Benvenuto alla Guida per Kenwood. Può venire collegato a tutti i vostri componenti audio e video.
Vi
permette inoltre
l'Utente
di
controllarli con
di questo nuovo ricevitore audio-video
l'incredibile
telecomando Kenwood.
indice
Capìtolo 1: Come muoversi Intorno 1
Che cosa c'è sul pannello anteriore del rlce¥itore audio-video
Kenwood? ................................................. 2
Che cosa c'è sul'unità di telecomando? ................................... 4
LCD Indicatori..................... 6
Come si usa
Campo di controllo del telecomando... 7
l'unita
di telecomando?....................................... 7
Capitolo 2: Controllo del ricevitore........................ 8
Come si regola II suono? .............. 9
Attivazione dei diffusori ...9 Regolazione del volume 10 Regolazione della tonalità (solo nel modo STEREO a modo
THX off) 11
Regolazione del loudness (solo nel modo STEREO a modo
THX off) 13 Regolazione dei livelli dei diffusori 14 Regolazione dei livelli di ingresso 15 Silenziamento del suono 16 Funzione del cinema di mezzanotte (solo Dolby Digital,
DTS e DTS-ES) 16
Come si regolano i modi Surround? ..................................... 17
Cos'è il sistema
Che cosa sono i modi di ascolto?......................................... 18
Controllo del segnale in ingresso durante la riproduzione. 21 Modi di impostazione (solo per ingresso con terminali
digitali)............................................................................... 22
Passaggio ad un ingresso analogico 23 Impostazione del modo THX 24
Per regolare manualmente il modo di ascolto .................... 26
Esempi di segnali in ingresso con i quali la commutazione è
possibile .............. 27
Descrizione di Dolby Pro Logic Scelta dei parametri di Pro Logic Applicazione degli effetti del processore del segnale digitale
(DSP)...........................
Impostazione di un effetto DSP ............................................ 31
Dischi HDCD® ed effetti D.R.I.V.E. 33 Uso di cuffie 34 Selezione dell'ingresso 35
Come si fanno funzionare i dispositivi? ............................... 36
Riproduzione con il componente collegato a CD2/TAPE2
MONITOR....................................................... 36
Uso di un televisore 37 Controllo di un dispositivo Controllo dei lettore CD 39 Per riprodurre Kenwood 20Q-Disc CD Changer: 39
Lettore CD singolo o rotante ..............41
Registratore CD-R .......41
Uso di un registratore a mìnidischi o cassette 42
THX?
17
II:
Music Mode 29
II:
Music Mode 29
....31
AV
38
Riproduzione con un giradischi 43 Riproduzione con una videocamera o con un
videoregistratore esterno 43
Sintonizzazione radio .. 44
RDS (Radio Data System) 44
Memorizzazione automatica delle stazioni RDS 46
Per cercare un tipo specifico di musica
o programma radio 47
Registrazione 49
Come si regola il display LCD? ......................... 52
Uso del telecomando in condizioni di scarsa illuminazione... 52 Regolazione del contrasto del display LCD 52 Regolazione della luminosità del ricevitore 53
Scelta del modo del display del pannello anteriore del
ricevitore 53
Come eseguire varie operazioni in una volta (funzione macro)... 54
Memorizzazione di una macro 54 Esecuzione di una macro 55
Oso di telecomando in stanze diverse ................................... 56
Come si cambia il modo di controllo? 56 Uso del pulsante SYS.POWER di telecomando 58
Capitolo 3: disposizione pulsanti di controllo dispositivi esterni Componenti 59
Capitolo 4: Diagnostica.......................................... 71
Suono
*.**.*
................................... .......................
Non si sente il suono 73 Quando si riproduce un disco 9ók fs compatibile, non viene
prodotto alcun suono. ...................................................... 73
L'indicatore 96k fs non si accende se viene riprodotto un
disco a 96k fs. 73
Non
si.
sente il suono da uno o più diffusori, o il suono è
anormalmente basso 74
Non si sente il suono dai diffusori surround o centrale..... 74
II suono si sente soltanto dal diffusore centrale quando si
seleziona il Dolby Pro Logic............................................. 74
Una sorgente codificata col sistema DTS-ES non può venire
riprodotta con tale sistema. 74 Una sorgente codificata col sistema Dolby Digital Surround
EX
viene riprodotta con il sistema THX Surround EX su "Auto", ma la riproduzione non avviene nel modo audio
a 6.1 canali......................................................................... 75
II suono da uno (o più) dispositivi è anormalmente forte o
debole....... 75
II suono non è stato registrato sui nastri creati con il
videoregistratore o con il piastra a cassetta 75
II suono iniziale è intermittente o non esistente quando si
comincia la riproduzione di una sorgente DVD Dolby Digital DTS, DTS-ES o MPEG 75
Con i programmi Dolby Digital o DTS, i suoni forti non sono
molto forti e quelli deboli non sono molto deboli ........... 75
88»99
73
In riproduzione di dischi
DTS
si sentono
solo forti scariche 76 Si sente un ronzio quando si seleziona l'ingresso PHGNG 76 La riproduzione è intermittente 76 Non si sente suono in Stanza B 76
Videoregistratore ............... ............................ .... 76
Non si può vedere il programma sul televisore. Non
c'era uscita video durante la registrazione con il
videoregistratore................ 76
L'unità di telecomando 77
II telecomando è lento a rispondere — a volte bisogna
premere i tasti o selezionare i comandi diverse volte 77
Telecomando non risponde 77 Per reinizializzare Finterà memoria 77
Rkevitore/SIntonizzatore
78
999e
II ricevitore non si accende e l'indicatore STANDBY
lampeggia 78
II suono è distorto e l'indicatore CLIP lampeggia
continuamente in rosso sul pannello anteriore del ricevitore, oppure rimane rosso per più di 1 secondo alla volta 79
Non si può ricevere una stazione radio ......... 79
Non è possibile accedere alle funzioni RDS (Radio Data
System).. 79
Ci sono molte scariche/interferenze. 80 Quando si preme un tasto per sintonizzare una stazione
preselezionata, il ricevitore non risponde 80
Capitolo 1: Come ranoFerai intorno
Benvenuto alla lo spiega i tasti e ìe funzioni del pannello anteriore e del telecomando. Il capitolo include anche le spiegazioni sul modo di navigare il comodo display grafico del telecomando.
Esso comprende le sezioni seguenti: Che cosa c'è sul pannello anteriore del ricevitore audio-video Kenwood?
Che cosa c'è sul'unità di telecomando? Pag. 4 LCD indicatori Pag. 6 Come si usa l'unità di telecomando? Pag. 7
Guida per
l'Utente
KRF-X7775D Kenwood. Questo capito-
Pag. 2
Che cosa c'è .sul pannello anteriore del ricevitore
audio-video Kenwood?
1.
STANDBY indicatore
2.
Tasto I/O POWER ON/STANDBY
3.
Interruttore, di accensione e spegnimento (POWER ON/OFF)
4.
Prese PHONES
5.
Tasto
SPEAKERS
6. Tasto INPUT MODE / Tasto
7.
Tasto CD
8. Tasto LISTEN MODE / Tasto DISPLAY
9. Tasto THX
10.
Tasto SOUND / Tasto
11.
Tasto MULTI CONTROL (Up/Down)
12.
Tasto
P.
CALL (Up/Down)
13.
Tasto MEMORY
14.
Tasto AUTO
15.
Tasto BAND
16.
Prese di ingresso AV-AUX
2/TAPE
A/B
RE
ON/OFF
2 MONITOR /Tasto RF BAND
SET
UP
Modo di attesa
Quando corrente scorre nell' unità per alimentarne la memoria. Questo modo di runzionamento viene chiamato appunto modo di attesa. In esso, Finte­rò sistema può venire attivato e disattivato con il telecomando.
l'indicatore
del modo di attesa è acceso, una piccola quantità di
Che cosa c#è sul pannello anteriore del ricewitore attdlo-Yide© Kenwood? (continua)
20.
17.
Rotella del volume (VOLUME CONTROL)
18.
Tasto INPUT SELECTOR
19.
Indicatori
SURROUND BACK 96kfs CD2/TAPE2 MONITOR CLIP INDICATOR
Indicatori
THX
DTS D.
R. I.
V.
DOLBY DIGITAL
MPEG
HDCD
E.
21.
22.
23.
24.
25.Sensore di telecomando a raggi infrarossi
DISPLAY
Indicatore di comunicazioni a 2 vie Sensore a infrarossi Indicatori
DTS-ES DISCRETE 6.1 DTS-ESMATRIX6.1 NEO : 6 PRO LOGIC
I pulsanti da 5 a 15 sono dietro lo sportello.
Telecomando
Che cosa cfè sul'unità di telecomando?
1.
LCD indicatori
2.
Pulsante di funzione 2 del display LCD
3.
Pulsante di funzione 1 del display LCD .,
4.
Tasto CONFIRM/SHIFT
5.
Tasto MAGRO
6. Tasto AV.POWER l/c!) (Tasto dispositivo A/V Power )
7.
Tasti di controllo dispositivi
A/V'
ri
•• : Riproduzione h^^ , •W : Evitamento 11
: Pausa
• : Arresto
8. Tasti CH.(+/-) (Tasti di controllo dispositivi A/V )
9. Tasto LISTEN M. / Tasto INPUT MODE
Sistema a raggi infrarossi Modello : RC-R0315
10.
Tasto SOUND / Tasto DIMMER
11.
Tasto TITLE/GUIDE (Tasti di controllo dispositivi A/V)
12.
A Tasto Cursor up / Tasto 1IPAUSE
• Tasto Cursor down / AUTO/MONO, Tasto • STOP Tasto 4 left, k right / Tasti TUNING Tasto ENTER / Tasto BAND(Play)
13.
• Tasto RETURN/PAGE (Alasti di controllo dispositivi A/V)
14.
Tasto REC (Registrazione) / Tasto
REC
MODE
Telecomando
15.
Tasto numerici di controllo dispositivi A/V |Sj§
Tasto 10 / Tasto Tasto
11
STATUS
/ Tasto MULTI ZONE
Tasto 12 / Tasto ZONE
16.
Tasto di spostamento in alto/basso del cursore
17.
Selettori di ingresso
j
j
A/B
f%f
| ••;"%;
j MUSIC: selettore dispositivo audio MOVIE: selettore dispositivo video TV: selettore monitor TV/video
18.
Tasto
SYS.
POWER I/o (alimentazione ricevitore)
19.
Tasto
VOL.
(+/-)
20.
Tasto MUTE
21.
Tasto THX / Tasto
22.
Tasto MENU (Tasto controllo dispositivi A/V)
23.
Tasto OSD/PAGE A (Tasto controllo dispositivi A/V)
24.
Tasto LEARN
25.
Tasto F.SHIFT
SUB
W.
"^9
§;§
••=:.'
••_
Come si usa il pulsante E SHIFT
Oltre alle funzioni indicate sui pulsanti di telecomando, ne esistono al­tre indicate dai caratteri in blu. Per fare uso di queste funzioni, premere il pulsante ESHIFT e quindi il pulsante di funzione desiderato entro otto secondi.
Esempio: Per fare uso della funzione REPEAT, premere il pulsante
F.SHIFT e quindi il pulsante 1 (REPEAT).
Telecomando
LCD Indicatori
2WAY
LCD
REMOTE CONI ROL UNII
n-
CDTs"
CD Pise 881 Tr.C
[Texi Ptenu
Pulsante di Pulsante di funzione 1 del funzione 2 del display LCD display LCD
1.
Indicatori di riproduzione e registrazione
Indicatore di riproduzione^/ indicatore di pausa il/ indicatore di registrazione #/ indicatore dì arresto •
2.
Display a caratteri
Mostra
varie
informazioni, ad esempio il dispositivo da cui si riceve il
segnale ed il numero di brano.
3.
Funzione attuale del pulsante di funzione 1 sull'LCD
4.
Funzione attuale del pulsante di funzione 2 sull'LCD
5.
Indicatore di comunicazione
Q : invio, g^: ricezione
6. Indicatore della batteria L'indicazione " (33 " appare quando le batterie sono quasi del tutto
esaurite. In tal caso, sostituirle tutte e quattro insieme.
Per cambiare il menu: il menu può venire cambiato o scelto mentre il pulsante di funzione 1 e/
o 2 dell'LCD sono visualizzati. (Esempi: Home, Back, Menu, Enter, ecc.)
&#—Ei
cursore verso cursore verso il basso
l'alto
Telecomando
Come si usa
l'unita
di telecomando?
Per scegliere una voce: Le voci visualizzate possono venire scorse o cambiate usando il cursore
La
voce scelta viene visualizzata in negativo per distinguerla dalle altre.
Campo di contro!!© del telecomando
L'unità
di telecomando può venire controllata nella gamma indicata qui
sotto facendo uso di quattro batterie alcaline di formato
Snsore a infrarossi
6 m
Trasmettitori a infrarossi
AA
(R6).
Durante Fuso del telecomando, fare attenzione ai punti seguenti.
• Non installare il ricevitore in posizioni in cui il sensore di telecoman­do viene esposto a luce solare diretta o luci di alta frequenza a fluore­scenza (ad invertitore,
ecc).
Altrimenti, il campo di azione del teleco-
mando viene a ridursi.
• Se il campo di azione del telecomando si riduce o terie scariche (CIJI) lampeggia
sul
display
LCD,
l'indicatore
di bat-
sostituire tutte e quat-
tro le batterie.
j
'
V-:'>-
•:£sifé\
-'.'^
Non bloccare il trasmettitore a infrarossi sul pannello anteriore del rice­vitore o su telecomando. Anche un breve bloccaggio durante la trasmis­sione (come qualcuno che passa davanti) può rendere temporaneamen­te erratici la comunicazione e la risposta. In tal caso, premere CONFIRM per ripristinare il funzionamento normale di telecomando (potrebbe es­sere necessario inviare di nuovo il comando interrotto).
'2i
Capitolo 2: Controllo del ricevitore
II telecomando controllare l'unità e contemporaneamente controllare su di un display venire fatto col telecomando.
La prima volta che sono aggiunti dei dispositivi esterni, leggere sempre il manuale separato
allegato intitolato "Guida dei collegamenti e di impostazione".
Il presente manuale descrive le procedure di uso normale. Questo capitolo si suddivide nelle seguenti sezioni. Come si regola il suono? pag. Come si regolano i modi Surround? Selezione dell'ingresso Come si fanno funzionare i dispositivi? pag. Come si regola il display LCD? Come eseguire varie operazioni in una volta (funzione macro)
in
dotazione
LCD.
si
al
ricevitore è bidirezionale e permette
le
Il controllo dei dispositivi collegati può a sua volta
usa
il
ricevitore o dopo che
pag. 17
pag. 35
pag. 52
si
sono cambiati
informazioni
di
o si
9
36
pag. 54
Come si regola il suono?
Come si regola II suono? .
Potete controllare e regolare vari parametri audio attraverso il pannello anteriore del ricevitore il telecomando..
Atti¥azionc dei diffusori Per attivare i diffusori anteriori tore e premere il pulsante SPEAKERS A.
A,
aprire il pannello anteriore del ricevi-
Speaker indicatori(H,
\B\)
o
• Premere la porzione inferiore dello sportello.
Per attivare i diffusori anteriori si trova all'interno dello sportello del pannello anteriore del ricevitore.
Se
la spia
SPEAKERS
dente è accesa. Se-si seleziona SPEAKER B durante l'ascolto in un modo surround, il
suono torna automaticamente al modo stereofonico. nualmente un modo surround mentre SPEAKER B è attivato, SPEAKER B si disattiva automaticamente.
Per usare i diffusori collegati agli amplificatori mediante le prese PRE OUT, selezionare i diffusori anteriori A.
(@ o
B,
premere il pulsante SPEAKER S B che
HI)
si accende, la coppia di diffusori corrispon-
Se
si seleziona ma-
O
_
i
Mi
rass
Come si regola il suono?
Regolazione del v ©lume Usare uno dei metodi seguenti per regolare il volume.
• Girare la manopola
1
Premere il pulsante ^v*
YOLUME
y^
o \w/ ^ telecomando
sul pannello anteriore del ricevitore.
M
10
Come
si
regola il suono?
legolazlone della tonalità (solo nel modo STEREO a modo THX off) La
regolazione dei toni permette la regolazione manuale dei bassi e degli acuti dei vostri diffusori anteriori. Oltre a poter regolare i toni, potete evitare completamente i circuiti di regolazione dei toni ed ottenere un suono più puro.
1.
Premere il pulsante SOUND del telecomando più volte sino a che
l'indicazione T©nc = Off o On viene visualizzata. On O Off si riferiscono allo stato attuale del parametro.
ind ne'
= Off
Hone Hext
2.
Premere il pulsante di cursore in alto/in basso (Q/S) del display
LCD
sul telecomando in modo da scegliere TONI = On (o Off, come
si desidera). Se viene scelto On ed il pulsante SOUND o il plsante Ncxt viene
3.
premuto, il menu di impostazione dei Bass appare. Se viene scelto Off, appare di nuovo il menu di impostazione
Loudness.
Sound
Bass
= +10
Home Next
4.
Premere il pulsante di cursore verso l'alto/verso il basso (Q/0) del
display
LCD
sul telecomando in modo da scegliere il livello desidera-
to dei toni. Regolare la gamma dei toni da +10 a -10 .
5.
Premere il pulsante Ncxt (pulsante di funzione 2 del display LCD).
6. li menu di impostazione degli acuti appare.
7.
Premere il pulsante di cursore in alto/in basso (Q/0) del display
LCD sul telecomando per scegliere il livello desiderato dei toni. Regolare la gamma dei toni da +10 a -10 .
8. Per abbandonare le impostazioni, premere il pulsante Home (pul-
sante di funzione 1 del display LCD).
\3>
11
Come si regola il suono? Uso del ricevitore:
1.
Premere il pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
a che
l'indicazione
2.
Se lo si desidera, premere il pulsante MULTI CONTR OL (A/V) per
visualizzare TOME ON oOFF.
3.
Se
viene scelto ON e il pulsante SOUND viene premuto di nuovo, il
menu di impostazione Se viene scelto OFF, appare invece il menu di impostazione
LOUDNESS.
4.
Regolare quindi il parametro con i pulsanti MULTI CONTR OL (A/
TOME
OFF o ON viene visualizzata.
BASS
appare.
v).
5.
Premere il pulsante SOUND.
6. Se il menu di impostazione TREBLE appare sullo schermo, regolare gli acuti allo stesso modo. Per abbandonare il modo di impostazione, premere il pulsante SOUND più volte sino a che
"SOUND FIXED " non appare.
l'indicazione
12
Come si regola il suono? tegoiazione del loudness (solo nel modo STEEEO a modo
II controllo loudness (compensazione del livello sonoro) aumenta gli alti e i bassi alle basse regolazioni del controllo di volume. Ciò si regola al modo in cui l'orecchio umano sente i suoni a basso volume, maete-
.
nendo la pienezza e la vivacità della musica.
1.
Premere il pulsante SOIIND del telecomando più volte sino a che
noe
viene
visualizzata l'indicazione Loedncss - Off o On.
Le indicazioni On o Off si riferiscono allo stato attuale- di funziona­mento.
THX
off)
Souncl
Loudn&ss = O*Pf
"
Home Next
2.
Premere il pulsante di cursore in alto/in basso (Q/S) del display
LCD sul telecomando in modo da scegliere Loudness = On (o Off, come si desidera), quindi premere il pulsante Home. jv
Uso
del
ricevitore:
1.
Premere il pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
a che l'indicazione LOUDNESS OFF o ON viene visualizzata.
2.
Premere il pulsante MULTI CONTE OL (A/V) per scegliere
LOUDNESS ON (o OFF), quindi premere il pulsante SOUND più
volte sino a che l'indicazione "SOUND FIXED " appare.
13
Come si regola il suono?
Regolazione del liv eli del diffusori Potete usare il menu Sound per regolare temporaneamente il livello dei diffusori centrale, Surround posteriori e del subwoofer. Per esempio, se un certo film ha il dialogo che è difficile da capire, si può aumentare temporaneamente il volume del canale centrale soltanto per quel film. Per maggiori informazioni sul modo di regolare permanentemente i li­velli dei diffusori, vedere il "Capitolo 2: Impostazione" nella
collegamenti e di impostazione.
1.
Premere il pulsante SOUND del ricevitore o del telecomando più volte
sino a che non appare il nome del diffusore da regolare.
Guida
dei
Sound Center
=
+5dB
Hext
. ".nter : diffusore centrale
"• r.Right:-i
': re Back R ;
_
_Jb
Woofer : subwoofer
I due diffusori Surround, (SL e SR) e i due diffusori Surround posteriori
(SBL e SBR) non possono venire regolati indipendentemente.
2.
Premere il pulsante di cursore in alto/in basso (Q/S) del teleco-
mando per scegliere il livello di volume desiderato e quindi premere il pulsante Home.
Uso del ricevitore:
1.
Premere il pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
a che il nome dei diffusori da regolare appare. C ; diffusore centrale SL/SR : surround sinistro/destro SBL/S1R : diffusori surround posteriori sinistro/destro SW: subwoofer
J
surround sinistro/destro
. .
diffusori surround posteriori sinistro/destro
14
Come si regola il suono?
2.
Premere I pulsanti MULTI CONTE OL (A/V) In modo da scegliere il
volume desiderato, quindi premere il pulsante SOUND sino a che
l'indicazione
Se
si sceglie un'altra sorgente di segnale o si spegne II ricevitore, le
Impostazioni fatte vengono annullate ed i livelli riportati ai valori impo-
stati nel capitolo 2 di ''Guida dei collegamenti e di impostazione".
"SOUND FIXED " appare.
legulazione
Abbassare II livello di ingresso analogico del dispositivo in uso. L'impostazione corretta del livello di ascolto elimina le distorsioni che si hanno se esso è troppo alto. Se si hanno distorsioni, del pannello anteriore lampeggia in rosso In modo continuo o rimane acceso ma.
1.
Scegliere
l'ingresso" a pag. 35. )
2.
Premere il pulsante SQUNO del ricevitore o del telecomando più volte
sino a che II livello di ingresso analogico (Analog Le¥cl) viene visualizzato.
dei
liv eli di Ingresso
l'Indicatore
per
un secondo o più. Un lampeggio occasionale non è un proble-
l'Ingresso
da
regolare.
(Consultare la sezione "Selezione del-
CLIP
Sourid
Hrìalo9 Leuel CD1
Hone
3.
Premere II pulsante di cursore in alto/in basso (Q/S) del teleco-
mando per scegliere te Home.
Scegliere uno dei tre livelli di ingresso: 0 dB, -3 dB e -6 dB. (Il dB o decibel è
Uso del ricevitore:
1.
Premere
a
che
2.
Premere I pulsanti
volume desiderato, quindi premere il pulsante SOUND sino a che l'indicazione
l'unità
II
pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
l'Indicazione
l'ingresso
di misura dell'intensità del suono.)
ANLG
MULTI
"SOUND FIXED " appare.
Next
desiderato e quindi premere il pulsan-
INPUT viene visualizzata.
CONTR OL (A/V) in modo da scegliere il
•M
15
Come si regola il suono?
Silenziamento del suono II suono può venire fatto tacere temporaneamente.
• Premere il pulsante peggia durante tutto il silenziamento.
Per cancellare il silenziamento, usare uno dei seguenti metodi.
• Usare il controllo Volume sul ricevitore o sul telecomando.
• Premere di nuovo il pulsante MUTE.
L'indicatore Fi
.razione
•Ogni
so del suono registrato (per esempio sul tardi), usare la funzione del ci­"ì^ma di mezzanotte per ridurre gli estremi del volume. Questa funzione kapedisce ai suoni forti e drammatici di essere troppo forti (disturbando
•' >:nembri della famiglia o i vicini), assicurando allo stesso tempo di po-
:\?>;
sentire il dialogo sotto voce o altri suoni bassi.
L'è.
funzione del cinema di mezzanotte opera soltanto quando si ascolta
••jiAì
programma Dolby Digital o DTS(DTS-ES) codificato con speciali dati
ài.
compressione.
rer fare uso della funzione di cinema di mezzanotte
1.
Premere il pulsante SOUND del ricevitore o del telecomando più volte
sino a che l'indicazione Midnight 1,2 o Off è visualizzata.
MUTE
del decina ci mezzanotte (solo Dolb y Digital, D TS e DTS-ES)
volta che non si desidera provare gli estremi del volume alto o bas-
MUTE
del telecomando. L'indicatore
del ricevitore si spegne.
MUTE
lam-
Sound
Midni9ht
Off
2.
Premere il pulsante del cursore in alto/in basso (Q/0) del display
LCD e scegliere Off, 1 o 2, quindi premere il pulsante Home.
• OFF per il bilanciamento normale
• 1 per un bilanciamento più quieto
« 2 per il bilanciamento più quieto possibile (la differenza minima
tra i suoni più forti e più deboli)
Uso del ricevitore:
1.
Premere il pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
a che l'indicazione MIDNIGHT OFF , 1 o 2 viene visualizzata.
2.
Premere
premere il tasto SOUND, ripetutamente, sino a che l'indicazione
16
il
MULTI CONTO
"SOUND FIXED " appare.
,
Home
Next
OL (A/V) per selezionare 1,2 o
OFF,
quindi
Come
si
regolano i modi Surround?
Come
teatro domestico. Questo ricevitore incorpora diversi modi di ascolto,
si
regolano I modi Surround?
Con il ricevitore audio-video Kenwood si può provare un vero suono da
che consentono di godere un suono surround con un'ampia varietà di sorgenti di programma. Ciascuno produce canali multipli di suono surround, ma ciascuno lo fa in modo diverso.
Cosfè
11
sistema THX?
THX: la colonna sonora di un film viene missata un speciali ambienti
e sono studiate in modo da venire riprodotte in cinema dalle caratte­ristiche acustiche simili con macchinari standard. La colonna sonora j^-fv creata per i cinema viene quindi trasferita direttamente su disco laser, V o nastro
VHS,
DVD o altro e non viene modificata affatto per la ripro-
duzione Gli ingegneri THX hanno sviluppato tecnologie coperte
tore propria, correggendo gli errori tonali e spaziali che hanno altrimenti luogo. necessario alle tecnologie THX sono viene aggiunto automaticamen­te al segnale decodificato.
I film che sono stati codificati con i sistemi Dolby Digital, Dolby prò Logic, Stereo e Mono possono tutti beneficiare dall'attiva­zione del sistema THX. Il sistema do si guardano film originariamente missati per la riproduzione in cinematografi di grandi dimensioni. Non deve venire invece attivato quando si riproducono musica, film fatti per la televisione o show sportivi e dì altro tipo. Questo perché sono fatti per la riproduzione in ambienti piccoli.
THX Surround
stato sviluppato, insieme dalla Dolby Laboratories e dalla divisione .
THX della Lucasfìlm Ltd.
In un cinema, le colonne sonore che sono state codificate con la tecno­logia Dolby Digital Surrounds le extra che è stato aggiunto durante il missaggio del programma. Que­sto canale, definito di circoedamento posteriore, fa sentire suoni die­tro all'ascoltatore in aggiunta a quelli dei canali anteriore destro e sini­stro; subwoofer. Questo canale addizionale rende possibile un'immagine acustica più dettagliata dietro l'ascoltatore e produce un'ambienza più
in
per
riprodurre accuratamente
Nel KRF-X7775D, quando il modo THX è attivato, il segnale ' I*
centrale, di circondamento destro, di circondamento sinistro e del
l
casa.
da
diritti d'au- iva!/"-
la
EX:
THX Surround
sonorità
THX
deve venire attivato solo quan-
EX - Dolby Digital Surround
EX
sono in grado di riprodurre un cana-
di un
cinema
DTS,
in
casa \-:'^J
MPEG,
EX
£;§>•;:
f ^.
\i'0...
è
'
17
Come si regolano i modi Surround?
profonda e ampia con una localizzazione del suono superiore I film creati facendo uso della tecnologia Dolby Digital Surround EX
possono venire messi in vendita con il logo Dolbuy Digital Surround EX
sella loro custodia, Una lista dei film creati con questa tecnologia
può venire trovata nel sito Web http://www.dolby.com. Solo i ricevitori e le unità di controllo che portano il logo THX
Surround
EX
usati nella modalità
THX
Surround
EX
riproducono fe-
delmente questa nuova ambienza in casa. Questo prodotto può anche fare uso della modalità THX Surround
EX
durante la riproduzione di materiale a 5.1 canali che non sia codi-
ficato con il sistema Dolby Digital Surround EX. in tal caso,
l'infor­mazione mandata al canale di circondamento posteriore dipende dal programma riprodotto e può essere piacevole o meno a seconda dei casi e dei gusti.
Che cosa sono I modi di ascolto?
• Dolby Digital: II Dolby Digital impiega un processo di codifica/ decodifica basato sulla sua tecnologia del suono surround digitale teatrale. ì 5 canali principali sono a frequenza intera e indipendenti, per cui il suono può avvolgere completamente l'ascoltatore o librarsi dovunque nella stanza come al cinema.
A
confronto con il Dolby Pro Logic, il Dolby Digital ha più chiarezza, un avvolgimento surround maggiore e un movimento del suono più realistico tra i canali.
Anche se per un vero suono surround Dolby Digitai è necessario un
complemento intero di diffusori (anteriori destro e sinistro, centrale, surround destro e sinistro e un sub woofer), questo ricevitore consen­te di godere le sorgenti di programma Dolby Digital anche collegan­do meno diffusori.
Bolbj Pro Loglc/Dolb y Pro Logic II: il sistema Dolby Pro Logic riproduce da supporti codificati con il sistema Dolby Surround , ad esempio videocassette o dischi a laser che portino il logo Dolby Surround, un suono simile a quello solitamente ottenibile solo in cinema, oltre a possedere eccellenti caratteristiche dì movimento del suono nei canali anteriori. Il sistema Dolby Pro Logic II decodifica segnale portandolo da due canali a cinque canali, fra i quali due ante­riori, uno centrale e due di circondamento.
Dolby Pro Logic II è una versione avanzata della tecnologia di
18
Loading...
+ 58 hidden pages