Che cosa c'è sul'unità di telecomando? ................................... 4
LCD Indicatori..................... 6
Come si usa
Campo di controllo del telecomando... 7
l'unita
di telecomando?....................................... 7
Capitolo 2: Controllo del ricevitore........................ 8
Come si regola II suono? .............. 9
Attivazione dei diffusori ...9
Regolazione del volume 10
Regolazione della tonalità (solo nel modo STEREO a modo
THX off) 11
Regolazione del loudness (solo nel modo STEREO a modo
THX off) 13
Regolazione dei livelli dei diffusori 14
Regolazione dei livelli di ingresso 15
Silenziamento del suono 16
Funzione del cinema di mezzanotte (solo Dolby Digital,
DTS e DTS-ES) 16
Come si regolano i modi Surround? ..................................... 17
Cos'è il sistema
Che cosa sono i modi di ascolto?......................................... 18
Controllo del segnale in ingresso durante la riproduzione. 21
Modi di impostazione (solo per ingresso con terminali
Uso di un televisore 37
Controllo di un dispositivo
Controllo dei lettore CD 39
Per riprodurre Kenwood 20Q-Disc CD Changer: 39
Lettore CD singolo o rotante ..............41
Registratore CD-R .......41
Uso di un registratore a mìnidischi o cassette 42
THX?
17
II:
Music Mode 29
II:
Music Mode 29
....31
AV
38
Riproduzione con un giradischi 43
Riproduzione con una videocamera o con un
videoregistratore esterno 43
Sintonizzazione radio .. 44
RDS (Radio Data System) 44
Memorizzazione automatica delle stazioni RDS 46
Per cercare un tipo specifico di musica
o programma radio 47
Registrazione 49
Come si regola il display LCD? ......................... 52
•
Uso del telecomando in condizioni di scarsa illuminazione... 52
Regolazione del contrasto del display LCD 52
Regolazione della luminosità del ricevitore 53
Scelta del modo del display del pannello anteriore del
ricevitore 53
Come eseguire varie operazioni in una volta (funzione macro)... 54
Memorizzazione di una macro 54
Esecuzione di una macro 55
Oso di telecomando in stanze diverse ................................... 56
Come si cambia il modo di controllo? 56
Uso del pulsante SYS.POWER di telecomando 58
Capitolo 3: disposizione pulsanti di controllo
dispositivi esterni Componenti 59
Non si può vedere il programma sul televisore. Non
c'era
uscita video durante la registrazione con il
videoregistratore................ 76
L'unità di telecomando 77
II telecomando è lento a rispondere — a volte bisogna
premere i tasti o selezionare i comandi diverse volte 77
Telecomando non risponde 77
Per reinizializzare Finterà memoria 77
Rkevitore/SIntonizzatore
78
999e
II ricevitore non si accende e l'indicatore STANDBY
lampeggia 78
II suono è distorto e l'indicatore CLIP lampeggia
continuamente in rosso sul pannello anteriore del
ricevitore, oppure rimane rosso per più di 1 secondo alla
volta 79
Non si può ricevere una stazione radio ......... 79
Non è possibile accedere alle funzioni RDS (Radio Data
System).. 79
Ci sono molte scariche/interferenze. 80
Quando si preme un tasto per sintonizzare una stazione
preselezionata, il ricevitore non risponde 80
Capitolo 1: Come ranoFerai intorno
Benvenuto alla
lo spiega i tasti e ìe funzioni del pannello anteriore e del telecomando. Il
capitolo include anche le spiegazioni sul modo di navigare il comodo
display grafico del telecomando.
Esso comprende le sezioni seguenti:
Che cosa c'è sul pannello anteriore del ricevitore audio-video Kenwood?
Che cosa c'è sul'unità di telecomando? Pag. 4
LCD indicatori Pag. 6
Come si usa l'unità di telecomando? Pag. 7
Guida per
l'Utente
KRF-X7775D Kenwood. Questo capito-
Pag. 2
Che cosa c'è .sul pannello anteriore del ricevitore
audio-video Kenwood?
1.
STANDBY indicatore
2.
Tasto I/O POWER ON/STANDBY
3.
Interruttore, di accensione e spegnimento (POWER ON/OFF)
4.
Prese PHONES
5.
Tasto
SPEAKERS
6. Tasto INPUT MODE / Tasto
7.
Tasto CD
8. Tasto LISTEN MODE / Tasto DISPLAY
9. Tasto THX
10.
Tasto SOUND / Tasto
11.
Tasto MULTI CONTROL (Up/Down)
12.
Tasto
P.
CALL (Up/Down)
13.
Tasto MEMORY
14.
Tasto AUTO
15.
Tasto BAND
16.
Prese di ingresso AV-AUX
2/TAPE
A/B
RE
ON/OFF
2 MONITOR /Tasto RF BAND
SET
UP
Modo di attesa
Quando
corrente scorre nell' unità per alimentarne la memoria. Questo modo di
runzionamento viene chiamato appunto modo di attesa. In esso, Finterò sistema può venire attivato e disattivato con il telecomando.
l'indicatore
del modo di attesa è acceso, una piccola quantità di
Tasto OSD/PAGE A (Tasto controllo dispositivi A/V)
24.
Tasto LEARN
25.
Tasto F.SHIFT
SUB
W.
"^9
§;§
••=:.'
••_ •
Come si usa il pulsante E SHIFT
Oltre alle funzioni indicate sui pulsanti di telecomando, ne esistono altre indicate dai caratteri in blu. Per fare uso di queste funzioni, premere il
pulsante ESHIFT e quindi il pulsante di funzione desiderato entro otto
secondi.
Esempio: Per fare uso della funzione REPEAT, premere il pulsante
F.SHIFT e quindi il pulsante 1 (REPEAT).
Telecomando
LCD Indicatori
2WAY
LCD
REMOTE CONI ROL UNII
n-
CDTs"
CD
Pise 881 Tr.C
[Texi Ptenu
Pulsante di Pulsante di
funzione 1 del funzione 2 del
display LCD display LCD
1.
Indicatori di riproduzione e registrazione
Indicatore di riproduzione^/ indicatore di pausa il/
indicatore di registrazione #/ indicatore dì arresto •
2.
Display a caratteri
Mostra
varie
informazioni, ad esempio il dispositivo da cui si riceve il
segnale ed il numero di brano.
3.
Funzione attuale del pulsante di funzione 1 sull'LCD
4.
Funzione attuale del pulsante di funzione 2 sull'LCD
5.
Indicatore di comunicazione
Q : invio, g^: ricezione
6. Indicatore della batteria
L'indicazione " (33 " appare quando le batterie sono quasi del tutto
esaurite. In tal caso, sostituirle tutte e quattro insieme.
Per cambiare il menu:
il menu può venire cambiato o scelto mentre il pulsante di funzione 1 e/
o 2 dell'LCD sono visualizzati.
(Esempi: Home, Back, Menu, Enter, ecc.)
&#—Ei
cursore verso
cursore verso il basso
l'alto
Telecomando
Come si usa
l'unita
di telecomando?
Per scegliere una voce:
Le voci visualizzate possono venire scorse o cambiate usando il cursore
La
voce scelta viene visualizzata in negativo per distinguerla dalle altre.
di telecomando può venire controllata nella gamma indicata qui
sotto facendo uso di quattro batterie alcaline di formato
Snsore a
infrarossi
6 m
Trasmettitori a
infrarossi
AA
(R6).
Durante Fuso del telecomando, fare attenzione ai punti seguenti.
• Non installare il ricevitore in posizioni in cui il sensore di telecomando viene esposto a luce solare diretta o luci di alta frequenza a fluorescenza (ad invertitore,
ecc).
Altrimenti, il campo di azione del teleco-
mando viene a ridursi.
• Se il campo di azione del telecomando si riduce o
terie scariche (CIJI) lampeggia
sul
display
LCD,
l'indicatore
di bat-
sostituire tutte e quat-
tro le batterie.
j
'
V-:'>-
•:£sifé\
-'.'^
Non bloccare il trasmettitore a infrarossi sul pannello anteriore del ricevitore o su telecomando. Anche un breve bloccaggio durante la trasmissione (come qualcuno che passa davanti) può rendere temporaneamente erratici la comunicazione e la risposta. In tal caso, premere CONFIRM
per ripristinare il funzionamento normale di telecomando (potrebbe essere necessario inviare di nuovo il comando interrotto).
'2i
Capitolo 2: Controllo del ricevitore
II telecomando
controllare l'unità e contemporaneamente controllare
su di un display
venire fatto col telecomando.
La prima volta che
sono aggiunti dei dispositivi esterni, leggere sempre il manuale separato
allegato intitolato "Guida dei collegamenti e di impostazione".
Il presente manuale descrive le procedure di uso normale.
Questo capitolo si suddivide nelle seguenti sezioni.
Come si regola il suono? pag.
Come si regolano i modi Surround?
Selezione dell'ingresso
Come si fanno funzionare i dispositivi? pag.
Come si regola il display LCD?
Come eseguire varie operazioni in una volta (funzione macro)
in
dotazione
LCD.
si
al
ricevitore è bidirezionale e permette
le
Il controllo dei dispositivi collegati può a sua volta
usa
il
ricevitore o dopo che
pag. 17
pag. 35
pag. 52
si
sono cambiati
informazioni
di
o si
9
36
pag. 54
Come si regola il suono?
Come si regola II suono? .
Potete controllare e regolare vari parametri audio attraverso il pannello
anteriore del ricevitore il telecomando..
Atti¥azionc dei diffusori
Per attivare i diffusori anteriori
tore e premere il pulsante SPEAKERS A.
A,
aprire il pannello anteriore del ricevi-
Speaker indicatori(H,
\B\)
o
• Premere la porzione
inferiore dello sportello.
Per attivare i diffusori anteriori
si trova all'interno dello sportello del pannello anteriore del ricevitore.
Se
la spia
SPEAKERS
dente è accesa.
Se-si seleziona SPEAKER B durante l'ascolto in un modo surround, il
suono torna automaticamente al modo stereofonico.
nualmente un modo surround mentre SPEAKER B è attivato, SPEAKER
B si disattiva automaticamente.
Per usare i diffusori collegati agli amplificatori mediante le prese PRE
OUT, selezionare i diffusori anteriori A.
legolazlone della tonalità (solo nel modo STEREO a modo THX off)
La
regolazione dei toni permette la regolazione manuale dei bassi e degli
acuti dei vostri diffusori anteriori. Oltre a poter regolare i toni, potete
evitare completamente i circuiti di regolazione dei toni ed ottenere un
suono più puro.
1.
Premere il pulsante SOUND del telecomando più volte sino a che
Premere il pulsante di cursore in alto/in basso (Q/S) del display
LCD
sul telecomando in modo da scegliere TONI = On (o Off, come
si desidera).
Se viene scelto On ed il pulsante SOUND o il plsante Ncxt viene
3.
premuto, il menu di impostazione dei Bass appare.
Se viene scelto Off, appare di nuovo il menu di impostazione
Loudness.
Sound
Bass
= +10
Home Next
4.
Premere il pulsante di cursore verso l'alto/verso il basso (Q/0) del
display
LCD
sul telecomando in modo da scegliere il livello desidera-
to dei toni.
Regolare la gamma dei toni da +10 a -10 .
5.
Premere il pulsante Ncxt (pulsante di funzione 2 del display LCD).
6. li menu di impostazione degli acuti appare.
7.
Premere il pulsante di cursore in alto/in basso (Q/0) del display
LCD sul telecomando per scegliere il livello desiderato dei toni.
Regolare la gamma dei toni da +10 a -10 .
8. Per abbandonare le impostazioni, premere il pulsante Home (pul-
sante di funzione 1 del display LCD).
\3>
11
Come si regola il suono?
Uso del ricevitore:
1.
Premere il pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
a che
l'indicazione
2.
Se lo si desidera, premere il pulsante MULTI CONTR OL (A/V) per
visualizzare TOME ON oOFF.
3.
Se
viene scelto ON e il pulsante SOUND viene premuto di nuovo, il
menu di impostazione
Se viene scelto OFF, appare invece il menu di impostazione
LOUDNESS.
4.
Regolare quindi il parametro con i pulsanti MULTI CONTR OL (A/
TOME
OFF o ON viene visualizzata.
BASS
appare.
v).
5.
Premere il pulsante SOUND.
6. Se il menu di impostazione TREBLE appare sullo schermo, regolare
gli acuti allo stesso modo. Per abbandonare il modo di impostazione,
premere il pulsante SOUND più volte sino a che
"SOUND FIXED " non appare.
l'indicazione
12
Come si regola il suono?
tegoiazione del loudness (solo nel modo STEEEO a modo
II controllo loudness (compensazione del livello sonoro) aumenta gli
alti e i bassi alle basse regolazioni del controllo di volume. Ciò si regola
al modo in cui l'orecchio umano sente i suoni a basso volume, maete-
.
nendo la pienezza e la vivacità della musica.
1.
Premere il pulsante SOIIND del telecomando più volte sino a che
noe
viene
visualizzata l'indicazione Loedncss - Off o On.
Le indicazioni On o Off si riferiscono allo stato attuale- di funzionamento.
THX
off)
Souncl
Loudn&ss = O*Pf
"
Home Next
2.
Premere il pulsante di cursore in alto/in basso (Q/S) del display
LCD sul telecomando in modo da scegliere Loudness = On (o Off,
come si desidera), quindi premere il pulsante Home. jv
Uso
del
ricevitore:
1.
Premere il pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
a che l'indicazione LOUDNESS OFF o ON viene visualizzata.
2.
Premere il pulsante MULTI CONTE OL (A/V) per scegliere
LOUDNESS ON (o OFF), quindi premere il pulsante SOUND più
volte sino a che l'indicazione "SOUND FIXED " appare.
Wì
13
Come si regola il suono?
Regolazione del liv eli del diffusori
Potete usare il menu Sound per regolare temporaneamente il livello dei
diffusori centrale, Surround posteriori e del subwoofer. Per esempio, se
un certo film ha il dialogo che è difficile da capire, si può aumentare
temporaneamente il volume del canale centrale soltanto per quel film.
Per maggiori informazioni sul modo di regolare permanentemente i livelli dei diffusori, vedere il "Capitolo 2: Impostazione" nella
collegamenti e di impostazione.
1.
Premere il pulsante SOUND del ricevitore o del telecomando più volte
sino a che non appare il nome del diffusore da regolare.
Guida
dei
Sound
Center
=
+5dB
Hext
. ".nter : diffusore centrale
"• r.Right:-i
': re Back R ;
_
_Jb
Woofer : subwoofer
I due diffusori Surround, (SL e SR) e i due diffusori Surround posteriori
(SBL e SBR) non possono venire regolati indipendentemente.
2.
Premere il pulsante di cursore in alto/in basso (Q/S) del teleco-
mando per scegliere il livello di volume desiderato e quindi premere
il pulsante Home.
Uso del ricevitore:
1.
Premere il pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
a che il nome dei diffusori da regolare appare.
C ; diffusore centrale
SL/SR : surround sinistro/destro
SBL/S1R : diffusori surround posteriori sinistro/destro
SW: subwoofer
J
surround sinistro/destro
. .
diffusori surround posteriori sinistro/destro
14
Come si regola il suono?
2.
Premere I pulsanti MULTI CONTE OL (A/V) In modo da scegliere il
volume desiderato, quindi premere il pulsante SOUND sino a che
l'indicazione
Se
si sceglie un'altra sorgente di segnale o si spegne II ricevitore, le
Impostazioni fatte vengono annullate ed i livelli riportati ai valori impo-
stati nel capitolo 2 di ''Guida dei collegamenti e di impostazione".
"SOUND FIXED " appare.
legulazione
Abbassare II livello di ingresso analogico del dispositivo in uso.
L'impostazione corretta del livello di ascolto elimina le distorsioni che si
hanno se esso è troppo alto. Se si hanno distorsioni,
del pannello anteriore lampeggia in rosso In modo continuo o rimane
acceso
ma.
1.
Scegliere
l'ingresso" a pag. 35. )
2.
Premere il pulsante SQUNO del ricevitore o del telecomando più volte
sino a che II livello di ingresso analogico (Analog Le¥cl) viene
visualizzato.
dei
liv eli di Ingresso
l'Indicatore
per
un secondo o più. Un lampeggio occasionale non è un proble-
l'Ingresso
da
regolare.
(Consultare la sezione "Selezione del-
CLIP
Sourid
Hrìalo9 Leuel
CD1
Hone
3.
Premere II pulsante di cursore in alto/in basso (Q/S) del teleco-
mando per scegliere
te Home.
Scegliere uno dei tre livelli di ingresso: 0 dB, -3 dB e -6 dB. (Il dB o
decibel è
Uso del ricevitore:
1.
Premere
a
che
2.
Premere I pulsanti
volume desiderato, quindi premere il pulsante SOUND sino a che
l'indicazione
l'unità
II
pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
l'Indicazione
l'ingresso
di misura dell'intensità del suono.)
ANLG
MULTI
"SOUND FIXED " appare.
Next
desiderato e quindi premere il pulsan-
INPUT viene visualizzata.
CONTR OL (A/V) in modo da scegliere il
•M
15
Come si regola il suono?
Silenziamento del suono
II suono può venire fatto tacere temporaneamente.
• Premere il pulsante
peggia durante tutto il silenziamento.
Per cancellare il silenziamento, usare uno dei seguenti metodi.
• Usare il controllo Volume sul ricevitore o sul telecomando.
• Premere di nuovo il pulsante MUTE.
L'indicatore
Fi
.razione
•Ogni
so del suono registrato (per esempio sul tardi), usare la funzione del ci"ì^ma di mezzanotte per ridurre gli estremi del volume. Questa funzione
kapedisce ai suoni forti e drammatici di essere troppo forti (disturbando
•' >:nembri della famiglia o i vicini), assicurando allo stesso tempo di po-
:\?>;
sentire il dialogo sotto voce o altri suoni bassi.
L'è.
funzione del cinema di mezzanotte opera soltanto quando si ascolta
••jiAì
programma Dolby Digital o DTS(DTS-ES) codificato con speciali dati
ài.
compressione.
rer fare uso della funzione di cinema di mezzanotte
1.
Premere il pulsante SOUND del ricevitore o del telecomando più volte
sino a che l'indicazione Midnight 1,2 o Off è visualizzata.
MUTE
del decina ci mezzanotte (solo Dolb y Digital, D TS e DTS-ES)
volta che non si desidera provare gli estremi del volume alto o bas-
MUTE
del telecomando. L'indicatore
del ricevitore si spegne.
MUTE
lam-
Sound
Midni9ht
Off
2.
Premere il pulsante del cursore in alto/in basso (Q/0) del display
LCD e scegliere Off, 1 o 2, quindi premere il pulsante Home.
• OFF per il bilanciamento normale
• 1 per un bilanciamento più quieto
« 2 per il bilanciamento più quieto possibile (la differenza minima
tra i suoni più forti e più deboli)
Uso del ricevitore:
1.
Premere il pulsante SOUND all'interno dello sportello più volte sino
a che l'indicazione MIDNIGHT OFF , 1 o 2 viene visualizzata.
2.
Premere
premere il tasto SOUND, ripetutamente, sino a che l'indicazione
16
il
MULTI CONTO
"SOUND FIXED " appare.
,
Home
Next
OL (A/V) per selezionare 1,2 o
OFF,
quindi
Come
si
regolano i modi Surround?
Come
teatro domestico. Questo ricevitore incorpora diversi modi di ascolto,
si
regolano I modi Surround?
Con il ricevitore audio-video Kenwood si può provare un vero suono da
che consentono di godere un suono surround con un'ampia varietà di
sorgenti di programma. Ciascuno produce canali multipli di suono
surround, ma ciascuno lo fa in modo diverso.
Cosfè
11
sistema THX?
•
THX: la colonna sonora di un film viene missata un speciali ambienti
e sono studiate in modo da venire riprodotte in cinema dalle caratteristiche acustiche simili con macchinari standard. La colonna sonora j^-fv
creata per i cinema viene quindi trasferita direttamente su disco laser, V o
nastro
VHS,
DVD o altro e non viene modificata affatto per la ripro-
duzione
Gli ingegneri THX hanno sviluppato tecnologie coperte
tore
propria, correggendo gli errori tonali e spaziali che hanno altrimenti
luogo.
necessario alle tecnologie THX sono viene aggiunto automaticamente al segnale decodificato.
I film che sono stati codificati con i sistemi Dolby Digital,
Dolby prò Logic, Stereo e Mono possono tutti beneficiare dall'attivazione del sistema THX. Il sistema
do si guardano film originariamente missati per la riproduzione in
cinematografi di grandi dimensioni. Non deve venire invece attivato
quando si riproducono musica, film fatti per la televisione o show
sportivi e dì altro tipo. Questo perché sono fatti per la riproduzione
in ambienti piccoli.
•
THX Surround
stato sviluppato, insieme dalla Dolby Laboratories e dalla divisione .
THX della Lucasfìlm Ltd.
In un cinema, le colonne sonore che sono state codificate con la tecnologia Dolby Digital Surrounds
le extra che è stato aggiunto durante il missaggio del programma. Questo canale, definito di circoedamento posteriore, fa sentire suoni dietro all'ascoltatore in aggiunta a quelli dei canali anteriore destro e sinistro;
subwoofer. Questo canale addizionale rende possibile un'immagine
acustica più dettagliata dietro l'ascoltatore e produce un'ambienza più
in
per
riprodurre accuratamente
Nel KRF-X7775D, quando il modo THX è attivato, il segnale ' I*
centrale, di circondamento destro, di circondamento sinistro e del
l
casa.
da
diritti d'au- iva!/"-
la
EX:
THX Surround
sonorità
THX
deve venire attivato solo quan-
EX - Dolby Digital Surround
EX
sono in grado di riprodurre un cana-
di un
cinema
DTS,
in
casa \-:'^J
MPEG,
EX
£;§>•;:
f ^.
\i'0...
è
•
'
17
Come si regolano i modi Surround?
profonda e ampia con una localizzazione del suono superiore
I film creati facendo uso della tecnologia Dolby Digital Surround EX
possono venire messi in vendita con il logo Dolbuy Digital Surround
EX
sella loro custodia, Una lista dei film creati con questa tecnologia
può venire trovata nel sito Web http://www.dolby.com.
Solo i ricevitori e le unità di controllo che portano il logo THX
Surround
EX
usati nella modalità
THX
Surround
EX
riproducono fe-
delmente questa nuova ambienza in casa.
Questo prodotto può anche fare uso della modalità THX Surround
EX
durante la riproduzione di materiale a 5.1 canali che non sia codi-
ficato con il sistema Dolby Digital Surround EX. in tal caso,
l'informazione mandata al canale di circondamento posteriore dipende dal
programma riprodotto e può essere piacevole o meno a seconda dei
casi e dei gusti.
Che cosa sono I modi di ascolto?
• Dolby Digital: II Dolby Digital impiega un processo di codifica/
decodifica basato sulla sua tecnologia del suono surround digitale
teatrale. ì 5 canali principali sono a frequenza intera e indipendenti,
per cui il suono può avvolgere completamente l'ascoltatore o librarsi
dovunque nella stanza come al cinema.
A
confronto con il Dolby Pro Logic, il Dolby Digital ha più chiarezza,
un avvolgimento surround maggiore e un movimento del suono più
realistico tra i canali.
Anche se per un vero suono surround Dolby Digitai è necessario un
complemento intero di diffusori (anteriori destro e sinistro, centrale,
surround destro e sinistro e un sub woofer), questo ricevitore consente di godere le sorgenti di programma Dolby Digital anche collegando meno diffusori.
• Bolbj Pro Loglc/Dolb y Pro Logic II: il sistema Dolby Pro Logic
riproduce da supporti codificati con il sistema Dolby Surround , ad
esempio videocassette o dischi a laser che portino il logo Dolby
Surround, un suono simile a quello solitamente ottenibile solo in
cinema, oltre a possedere eccellenti caratteristiche dì movimento del
suono nei canali anteriori. Il sistema Dolby Pro Logic II decodifica
segnale portandolo da due canali a cinque canali, fra i quali due anteriori, uno centrale e due di circondamento.
Dolby Pro Logic II è una versione avanzata della tecnologia di
18
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.