e cancela a demonstração
2 Defina o relógio e a data
3 Ajuste as definições iniciais
RÁDIO 5
CD / USB / iPod / ANDROID 7
AUX 9
DEFINIÇÕES DE ÁUDIO 10
DEFINIÇÕES DO
MOSTRADOR 11
DETECÇÃO E SOLUÇÃO DE
PROBLEMAS 12
REFERÊNCIAS 13
Manutenção
Mais informações
ESPECIFICAÇÕES 15
INSTALAÇÃO / CONEXÃO 16
IMPORTANTE
•
Para garantir o uso apropriado, leia atentamente este manual antes de usar o produto. É especialmente importante que você
leia e observe as Advertências e Precauções dadas neste manual.
•
Guarde este manual em um lugar seguro e acessível para futuras consultas.
Advertência
Não realize nenhuma função que prejudique a sua atenção para uma condução segura.
Precaução
Definição do volume:
•
Ajuste o volume de forma que possa ouvir os sons do trânsito para prevenir acidentes.
•
Baixe o volume antes de iniciar a leitura de fontes digitais para evitar danos aos alto-falantes pelo aumento súbito do nível de
saída do som.
Geral:
•
Evite usar o dispositivo externo se isso puder comprometer a segurança da sua condução.
•
Certifique-se de fazer uma cópia de segurança de todos os dados importantes. Não aceitaremos nenhuma responsabilidade por
quaisquer perdas de dados gravados.
•
Para prevenir curtos-circuitos, nunca coloque ou deixe cair objetos metálicos (moedas ou ferramentas de metal, por exemplo)
dentro do aparelho.
•
Se ocorrer um erro na leitura do disco devido à condensação na lente laser, ejete o disco e espere que a umidade se evapore.
Controle remoto (RC-406):
•
Não deixe o controle remoto em locais quentes tais como sobre o painel de instrumentos.
•
A bateria de lítio representará perigo de explosão se for substituída incorretamente. Substitua-a apenas por um tipo igual ou
equivalente.
•
As baterias ou pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo, como luz do sol, fogo ou algo semelhante.
•
Mantenha a pilha fora do alcance de crianças e guarde-a na sua embalagem original quando não estiver em uso. Descarte as
baterias usadas imediatamente. Se engolida, contate um médico imediatamente.
Como ler este manual
•
As operações são explicadas usando principalmente os botões no painel frontal do .
•
As explicações empregam o inglês como o idioma de exibição. Você pode selecionar o idioma de exibição a partir do menu
[
FUNCTION
• [XX
•
( XX) indica que há referências disponíveis na página indicada.
]. ( 5)
] indica os itens selecionados.
2
FUNDAMENTOS
Painel frontal
Mostrador
Como preparar o controle remoto (RC-406)
Instalação da pilha de lítio tipo moeda CR2025 (fornecida)
Botão de volume
Tecla de remoção
do painel
Entrada da unidade ótica
no estado de busca.
Como reinicializarColocarRetirar
: Pisca quando o aparelho entra
Os seus ajustes predefinidos serão
apagados, exceto as emissoras de rádio
armazenadas.
*
Não usado
ParaNo painel frontalNo controle remoto
Ligar a alimentação
Ajustar o volumeGire o botão de volume.Pressione
Selecionar uma fonte
Mudar a informação no mostrador*
*
Você também pode desativar a informação no mostrador pressionando
Pressione
•
Mantenha pressionado para desligar a alimentação.
Pressione
Pressione
.
repetidamente.
DISP
repetidamente. ( 14)
DISP
repetidamente.
Mantenha
SRC
( Pressionar
Pressione
•
Pressione de novo para cancelar.
Pressione
( Não disponível )
pressionado para desligar a alimentação.
SRC
AT T
durante a reprodução para diminuir o volume.
SRC
repetidamente.
Coloque a pilha
com as polaridades
+ e – alinhadas
corretamente,
seguindo a ilustração
no interior do
compartimento.
Sensor remoto (Não
exponha à luz solar.)
não liga a alimentação. )
ou .
PORTUGUÊS
3
INTRODUÇÃO
1
Selecione o idioma de exibição e cancela a
demonstração
Ao ligar o aparelho (ou depois de reiniciá-lo), o visor mostrará: “SEL LANGUAGE”
“PRESS”
“VOLUME KNOB”
1
Gire o botão do volume para selecionar [
(Espanhol) e, em seguida, pressione-o.
Selecione [
Logo, o mostrador mostra: “CANCEL DEMO”
2
Selecione [
3
A mensagem “DEMOOFF” é exibida no visor.
2
1
2
Para ajustar o relógio
3
4
Horas Minutos
5
6
ENG
] para iniciar a configuração do aparelho.
Pressione o botão de volume.
YES
Pressione novamente o botão de volume.
] para iniciar a configuração do aparelho.
Defina o relógio e a data
Pressione o botão de volume para entrar no modo [
Gire o botão de volume para selecionar [
pressione-o.
Gire o botão de volume para selecionar [
pressione-o.
Gire o botão de volume para configurar as definições e, em seguida,
pressione-o.
Gire o botão de volume para selecionar [
pressione-o.
Gire o botão do volume para selecionar [
pressione-o.
ENG
] (Inglês) ou [
“PRESS” “VOLUME KNOB”.
CLOCK
] e, em seguida,
CLOCKADJUST
CLOCKFORMAT
12H
] ou [
SPA
FUNCTION
] e, em seguida,
] e, em seguida,
24H
] e, em seguida,
]
].
Para definir a data
7
Gire o botão de volume para selecionar [
pressione-o.
8
Gire o botão do volume para selecionar [
seguida, pressione-o.
9
Gire o botão de volume para selecionar [
pressione-o.
10
Gire o botão de volume para configurar as definições e, em seguida,
pressione-o.
Dia Mês Ano ou Mês Dia Ano
11
Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione .
3
Ajuste as definições iniciais
Pressione repetidamente para entrar no modo STANDBY.
1
2
Pressione o botão de volume para entrar no modo [
3
Gire o botão do volume para selecionar um item (veja a tabela abaixo) e,
em seguida, pressione-o.
4
Repita o passo 3 até que o item desejado seja selecionado ou ativado.
5
Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione .
DATEFORMAT
DD/MM/YY
DATESET
] e, em seguida,
] e, em seguida,
] ou [
MM/DD/YY
FUNCTION
].
Predefinição:
AUDIO CONTROL
SWITCH
PREOUT
SP SELECTOFF/ 5/4/ 6×9/6/ OEM
REAR/ SUB-W
conectada a alto-falantes ou a um subwoofer (através de um amplificador externo).
ou 4 polegadas, 6×9 polegadas ou 6 polegadas) ou alto-falantes OEM para obter um melhor
desempenho.
ou
REAR/ SUBWOOFER
: Permite selecionar o tamanho dos alto-falantes (5 polegadas
: Define se a saída dos terminais traseiros está
DISPLAY
EASY MENU
(Para )
ON
:A iluminação do mostrador e dos botões muda para a cor branca ao selecionar
[
FUNCTION
].;
OFF
em [
COLORSELECT
:O mostrador e a iluminação dos botões permanecem com a cor definida
]. ( 11)
] e, em
XX
4
INTRODUÇÃORÁDIO
TUNER SETTING
PRESET TYPE
SYSTEM
KEY BEEP
SOURCE SELECT
BUILT-IN AUX
CD READ1
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xx.xx
CLOCK
CLOCK DISPLAY
ENGLISH
ESPANOL
NORMAL
:Memoriza uma emissora para cada botão predefinido em cada banda
(FM1/ FM2/ FM3/ AM).;
independentemente da banda selecionada.
ON
:Ativa o som de pressão de tecla.;
ON
:Ativa AUX na seleção de fonte.;
:Distingue automaticamente entre discos de arquivos de áudio e CD de música.;
2
:Força a reprodução como um CD de música. Nenhum som pode ser ouvido se um disco de
arquivos de áudio for reproduzido.
YES
:Inicia a atualização do firmware.; NO:Cancela (a atualização não é ativada).
Para maiores detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte:
www.kenwood.com/cs/ce/
ON
:A hora do relógio aparece no mostrador mesmo que a alimentação esteja desligada.;
OFF
:Cancela.
Selecione o idioma de exibição para o menu [
aplicável.
Por padrão, [
ENGLISH
MIX
:Memoriza uma emissora para cada botão predefinido,
OFF
:Desativa.
OFF
:Desativa. ( 9)
FUNCTION
] e a informação de música se
] é selecionado.
Busca de uma emissora
Pressione repetidamente para selecionar TUNER.
1
2
Pressione repetidamente (ou pressione / no
RC-406) para selecionar FM1/ FM2/ FM3/ AM.
3
Pressione S/T (ou pressione S/ no RC-406) para buscar
uma emissora.
•
Para mudar o método de busca para S/T: Pressione
repetidamente.
AUTO1 : Busca automática de uma emissora.
AUTO2 : Busca uma emissora predefinida.
MANUAL : Busca manual de uma emissora.
•
Para armazenar uma emissora: Mantenha pressionado um dos botões numéricos
(
1
a 6).
•
Para selecionar uma emissora armazenada: Pressione um dos botões numéricos
(
1
a 6) (ou pressione um dos botões numéricos (1 a 6) no RC-406).
Sintonização de acesso direto (usando o RC-406)
Pressione
1
direto.
2
Pressione os botões numéricos para introduzir uma frequência.
3
Pressione para buscar uma emissora.
•
Para cancelar, pressione ou
•
Se nenhuma operação for realizada dentro de 10 segundos após o passo 2, a
sintonização de acesso direto será cancelada automaticamente.
DIRECT
para entrar no modo de sintonização de acesso
DIRECT
.
PORTUGUÊS
5
RÁDIO
Outras definições
Pressione o botão de volume para entrar no modo [
1
2
Gire o botão do volume para selecionar um item (veja a tabela abaixo) e, em
seguida, pressione-o.
3
Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado.
4
Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione .
FUNCTION
].
TUNER SETTING
AUTO
MEMORY
MONO SETON
NEWS SETON
REGIONALON
AF SETON
TION
PTY SEARCH
YES
:Começa a memorizar automaticamente 6 emissoras com boa recepção.; NO:Cancela.
•
Selecionável somente se [
:Melhora a recepção FM, mas o efeito estéreo pode ser perdido.;
: O aparelho mudará temporariamente para um programa de notícias, se disponível. ;
: Muda para outra emissora somente na região específica usando o controle “AF”.;
: Busca automaticamente outra emissora que esteja transmitindo o mesmo programa na mesma rede
Radio Data System com uma melhor recepção quando a recepção atual não estiver boa.;
:Permite que o aparelho mude temporariamente para informações de tráfego, se disponível
(“TI” acende-se).;
1
Pressione o botão de volume para entrar na seleção de idioma PTY.
2
Gire o botão do volume para selecionar o idioma PTY (
seguida, pressione-o.
3
Gire o botão do volume para selecionar o Tipo de Programa disponível (consulte a coluna direita).
4
Pressione S/T para iniciar a busca.
OFF
NORMAL
:Cancela.
] for selecionado para [
ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN
PRESETTYPE
OFF
:Cancela.
]. ( 5)
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Sincroniza a hora do aparelho com a hora da emissora Radio Data System.;
OFF
Predefinição:
OFF
: Cancela.
OFF
:Cancela.
OFF
:Cancela.
) e, em
:Cancela.
Tipo de Programa disponível para PTY SEARCH
SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO
(informação),
SPORT, EDUCATE, DRAMA
CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
MUSIC
:
POPM
(música),
ROCKM
(música),
EASYM
LIGHTM
(música),
(música),
]/ [
REGIONAL
CLASSICS, OTHERM
OLDIES, FOLKM
]/ [
AFSET
NATIONM
O aparelho buscará o tipo de programa classificado em [
[
MUSIC
XX
] se selecionado.
• [MONOSET
•
Se o volume for ajustado durante a recepção de informação de tráfego ou
]/ [
selecionável quando a banda é FM1/ FM2/ FM3.
boletim de notícias, o volume ajustado será memorizado automaticamente.
Será aplicado na próxima recepção de informações de tráfego ou boletim
de notícias.
NEWSSET
Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no Brasil.
(música),
(música),
(música)
]/ [TI]/ [
SPEECH
PTYSEARCH
,
JAZZ, COUNTRY
] ou
] só é
,
,
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.