KDC-MP3065U KDC-MP2065U
CD PLAYER
MANUAL DE INSTRUÇÕES
© 2015 JVC KENWOOD Corporation |
B5A-0870-00 (R2Z) |
SUMÁRIO
ANTES DE USAR |
2 |
FUNDAMENTOS |
3 |
|
|
INTRODUÇÃO |
4 |
1 Selecione o idioma de exibição e cancela a demonstração
2 Defina o relógio e a data
3 Ajuste as definições iniciais
RÁDIO |
5 |
CD / USB / iPod / ANDROID |
7 |
|
|
AUX |
9 |
|
|
DEFINIÇÕES DE ÁUDIO |
10 |
|
|
DEFINIÇÕES DO |
|
MOSTRADOR |
11 |
|
|
DETECÇÃO E SOLUÇÃO DE |
|
PROBLEMAS |
12 |
|
|
REFERÊNCIAS |
13 |
Manutenção |
|
Mais informações |
|
|
|
ESPECIFICAÇÕES |
15 |
|
|
INSTALAÇÃO / CONEXÃO |
16 |
ANTES DE USAR
IMPORTANTE
•Para garantir o uso apropriado, leia atentamente este manual antes de usar o produto. É especialmente importante que você leia e observe as Advertências e Precauções dadas neste manual.
•Guarde este manual em um lugar seguro e acessível para futuras consultas.
Advertência
Não realize nenhuma função que prejudique a sua atenção para uma condução segura.
Precaução
Definição do volume:
•Ajuste o volume de forma que possa ouvir os sons do trânsito para prevenir acidentes.
•Baixe o volume antes de iniciar a leitura de fontes digitais para evitar danos aos alto-falantes pelo aumento súbito do nível de saída do som.
Geral:
•Evite usar o dispositivo externo se isso puder comprometer a segurança da sua condução.
•Certifique-se de fazer uma cópia de segurança de todos os dados importantes. Não aceitaremos nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas de dados gravados.
•Para prevenir curtos-circuitos, nunca coloque ou deixe cair objetos metálicos (moedas ou ferramentas de metal, por exemplo) dentro do aparelho.
•Se ocorrer um erro na leitura do disco devido à condensação na lente laser, ejete o disco e espere que a umidade se evapore.
Controle remoto (RC-406):
•Não deixe o controle remoto em locais quentes tais como sobre o painel de instrumentos.
•A bateria de lítio representará perigo de explosão se for substituída incorretamente. Substitua-a apenas por um tipo igual ou equivalente.
•As baterias ou pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo, como luz do sol, fogo ou algo semelhante.
•Mantenha a pilha fora do alcance de crianças e guarde-a na sua embalagem original quando não estiver em uso. Descarte as baterias usadas imediatamente. Se engolida, contate um médico imediatamente.
Como ler este manual
•As operações são explicadas usando principalmente os botões no painel frontal do .
•As explicações empregam o inglês como o idioma de exibição. Você pode selecionar o idioma de exibição a partir do menu [FUNCTION]. ( 5)
•[XX] indica os itens selecionados.
•( XX) indica que há referências disponíveis na página indicada.
2
FUNDAMENTOS
Painel frontal |
Mostrador |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Botão de volume |
Entrada da unidade ótica |
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tecla de remoção do painel
Colocar Retirar
: Pisca quando o aparelho entra no estado de busca.
Como reinicializar
Os seus ajustes predefinidos serão apagados, exceto as emissoras de rádio armazenadas.
Como preparar o controle remoto (RC-406)
Instalação da pilha de lítio tipo moeda CR2025 (fornecida)
Coloque a pilha com as polaridades + e – alinhadas corretamente, seguindo a ilustração no interior do compartimento.
Sensor remoto (Não
exponha à luz solar.)
* Não usado
Para |
No painel frontal |
No controle remoto |
|
||
Ligar a alimentação |
Pressione |
. |
Mantenha SRC pressionado para desligar a alimentação. |
||
|
• Mantenha pressionado para desligar a alimentação. |
( Pressionar SRC não liga a alimentação. ) |
|||
Ajustar o volume |
Gire o botão de volume. |
Pressione |
ou |
. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Pressione ATT durante a reprodução para diminuir o volume. |
||
|
|
|
• Pressione de novo para cancelar. |
||
Selecionar uma fonte |
Pressione |
repetidamente. |
Pressione SRC repetidamente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mudar a informação no mostrador* |
Pressione DISP repetidamente. ( 14) |
( Não disponível ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Você também pode desativar a informação no mostrador pressionando DISP repetidamente.
PORTUGUÊS 3
INTRODUÇÃO
1Selecione o idioma de exibição e cancela a demonstração
Ao ligar o aparelho (ou depois de reiniciá-lo), o visor mostrará: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB”
1Gire o botão do volume para selecionar [ENG] (Inglês) ou [SPA] (Espanhol) e, em seguida, pressione-o.
Selecione [ENG] para iniciar a configuração do aparelho.
Logo, o mostrador mostra: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”.
2 Pressione o botão de volume.
Selecione [YES] para iniciar a configuração do aparelho.
3Pressione novamente o botão de volume.
A mensagem “DEMO OFF” é exibida no visor.
2Defina o relógio e a data
1 Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].
2Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK] e, em seguida, pressione-o.
Para ajustar o relógio
3Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK ADJUST] e, em seguida, pressione-o.
4Gire o botão de volume para configurar as definições e, em seguida, pressione-o.
Horas Minutos
5Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK FORMAT] e, em seguida, pressione-o.
6Gire o botão do volume para selecionar [12H] ou [24H] e, em seguida, pressione-o.
Para definir a data
7Gire o botão de volume para selecionar [DATE FORMAT] e, em seguida, pressione-o.
8Gire o botão do volume para selecionar [DD/MM/YY] ou [MM/DD/YY] e, em seguida, pressione-o.
9Gire o botão de volume para selecionar [DATE SET] e, em seguida, pressione-o.
10Gire o botão de volume para configurar as definições e, em seguida, pressione-o.
Dia Mês Ano ou Mês Dia Ano
11Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
3Ajuste as definições iniciais
1 Pressione repetidamente para entrar no modo STANDBY. 2 Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].
3Gire o botão do volume para selecionar um item (veja a tabela abaixo) e, em seguida, pressione-o.
4 Repita o passo 3 até que o item desejado seja selecionado ou ativado. 5 Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
|
|
|
|
Predefinição: XX |
AUDIO CONTROL |
|
|
|
|
|
SWITCH |
REAR/ SUB-W ou REAR/ SUBWOOFER: Define se a saída dos terminais traseiros está |
||
|
PREOUT |
conectada a alto-falantes ou a um subwoofer (através de um amplificador externo). |
||
|
|
|
|
|
|
SP SELECT |
OFF/ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM: Permite selecionar o tamanho dos alto-falantes (5 polegadas |
||
|
|
ou 4 polegadas, 6×9 polegadas ou 6 polegadas) ou alto-falantes OEM para obter um melhor |
||
|
|
desempenho. |
|
|
|
|
|
|
|
DISPLAY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EASY MENU |
(Para |
|
) |
|
|
ON: A iluminação do mostrador e dos botões muda para a cor branca ao selecionar [FUNCTION]. ; OFF: O mostrador e a iluminação dos botões permanecem com a cor definida em [COLOR SELECT]. ( 11)
4
INTRODUÇÃO |
RÁDIO |
|
|
|
|
TUNER SETTING
|
PRESET TYPE |
NORMAL: Memoriza uma emissora para cada botão predefinido em cada banda |
||||
|
|
|
|
|
(FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; MIX: Memoriza uma emissora para cada botão predefinido, |
|
|
|
|
|
|
independentemente da banda selecionada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
SYSTEM |
|
|||||
|
KEY BEEP |
ON: Ativa o som de pressão de tecla. ; OFF: Desativa. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
SOURCE SELECT |
|
||||
|
|
|
|
|||
|
|
BUILT-IN AUX |
ON: Ativa AUX na seleção de fonte. ; OFF: Desativa. ( 9) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
CD READ |
1: Distingue automaticamente entre discos de arquivos de áudio e CD de música. ; |
||||
|
|
|
|
|
2: Força a reprodução como um CD de música. Nenhum som pode ser ouvido se um disco de |
|
|
|
|
|
|
arquivos de áudio for reproduzido. |
|
|
F/W UPDATE |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UPDATE SYSTEM |
|
|||
|
|
|
F/W UP xx.xx |
YES: Inicia a atualização do firmware. ; NO: Cancela (a atualização não é ativada). |
||
|
|
|
|
|
Para maiores detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte: |
|
|
|
|
|
|
www.kenwood.com/cs/ce/ |
|
CLOCK |
|
|||||
|
|
|
|
|||
|
CLOCK DISPLAY |
ON: A hora do relógio aparece no mostrador mesmo que a alimentação esteja desligada. ; |
||||
|
|
|
|
|
OFF: Cancela. |
|
|
|
|
|
|
||
ENGLISH |
Selecione o idioma de exibição para o menu [FUNCTION] e a informação de música se |
|||||
|
|
|
|
|
aplicável. |
|
ESPANOL |
||||||
Por padrão, [ENGLISH] é selecionado. |
Busca de uma emissora
1 Pressione |
repetidamente para selecionar TUNER. |
2Pressione repetidamente (ou pressione / no RC-406) para selecionar FM1/ FM2/ FM3/ AM.
3Pressione S / T (ou pressione S / no RC-406) para buscar uma emissora.
•Para mudar o método de busca para S / T: Pressione repetidamente.
AUTO1 : Busca automática de uma emissora. AUTO2 : Busca uma emissora predefinida. MANUAL : Busca manual de uma emissora.
•Para armazenar uma emissora: Mantenha pressionado um dos botões numéricos (1 a 6).
•Para selecionar uma emissora armazenada: Pressione um dos botões numéricos (1 a 6) (ou pressione um dos botões numéricos (1 a 6) no RC-406).
Sintonização de acesso direto (usando o RC-406)
1Pressione DIRECT para entrar no modo de sintonização de acesso direto.
2 Pressione os botões numéricos para introduzir uma frequência.
3 Pressione para buscar uma emissora.
•Para cancelar, pressione ou DIRECT.
•Se nenhuma operação for realizada dentro de 10 segundos após o passo 2, a sintonização de acesso direto será cancelada automaticamente.
PORTUGUÊS 5
RÁDIO
Outras definições
1 Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].
2Gire o botão do volume para selecionar um item (veja a tabela abaixo) e, em seguida, pressione-o.
3 Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado. 4 Mantenha pressionado para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, pressione.
|
|
|
Predefinição: XX |
TUNER SETTING |
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTO |
YES: Começa a memorizar automaticamente 6 emissoras com boa recepção. ; NO: Cancela. |
|
|
MEMORY |
• |
Selecionável somente se [NORMAL] for selecionado para [PRESET TYPE]. ( 5) |
|
|
|
|
|
MONO SET |
ON: Melhora a recepção FM, mas o efeito estéreo pode ser perdido. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
|
|
|
NEWS SET |
ON: O aparelho mudará temporariamente para um programa de notícias, se disponível. ; OFF: Cancela. |
|
|
REGIONAL |
ON: Muda para outra emissora somente na região específica usando o controle“AF”. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
|
|
|
AF SET |
ON: Busca automaticamente outra emissora que esteja transmitindo o mesmo programa na mesma rede |
|
|
|
Radio Data System com uma melhor recepção quando a recepção atual não estiver boa. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
|
|
|
TI |
ON: Permite que o aparelho mude temporariamente para informações de tráfego, se disponível |
|
|
|
(“TI”acende-se). ; OFF: Cancela. |
|
|
PTY SEARCH |
1 |
Pressione o botão de volume para entrar na seleção de idioma PTY. |
|
|
2 |
Gire o botão do volume para selecionar o idioma PTY (ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN) e, em |
|
|
3 |
seguida, pressione-o. |
|
|
Gire o botão do volume para selecionar o Tipo de Programa disponível (consulte a coluna direita). |
|
|
|
4 |
Pressione S / Tpara iniciar a busca. |
CLOCK |
|
|
|
|
TIME SYNC |
ON: Sincroniza a hora do aparelho com a hora da emissora Radio Data System. ; OFF: Cancela. |
|
|
|
|
|
Tipo de Programa disponível para PTY SEARCH
SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO (informação), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
MUSIC : POP M (música), ROCK M (música), EASY M (música),
LIGHT M (música), CLASSICS, OTHER M (música), JAZZ, COUNTRY, NATION M (música), OLDIES, FOLK M (música)
O aparelho buscará o tipo de programa classificado em [SPEECH] ou [MUSIC] se selecionado.
•[MONO SET]/ [NEWS SET]/ [REGIONAL]/ [AF SET]/ [TI]/ [PTY SEARCH] só é selecionável quando a banda é FM1/ FM2/ FM3.
•Se o volume for ajustado durante a recepção de informação de tráfego ou boletim de notícias, o volume ajustado será memorizado automaticamente. Será aplicado na próxima recepção de informações de tráfego ou boletim de notícias.
Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no Brasil.
6