Kenwood DVF-3080, DVF-8100 User Manual [fr]

LECTEUR DE DVD/VCD/CD
DVF-8100 DVF-3080
MODE D’EMPLOI
Ce mode d’emploi couvre plusieurs modèles qui sont mentionnés ci-dessus. Les particularités (fonctions) et la disponibilité de ces modèles dépendent du pays où ils sont vendus.
B60-5481-08 01 (K/P/E) OC 03/12
2

Introduction

Avant la mise sous tension
Les appareils sont destinés aux opérations comme les suivantes.
L‘Europe et le Royaume-Uni ......................... CA 230 V uniquement
Etats-Unis et Canada ..................................... CA 120 V uniquement
Préparation
DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
Attention: Lire attentivement cette page pour garantir une
exploitation sans danger.
Précautions de sécurité
Attention: Lire attentivement cette page pour garantir une exploitation sans danger.
AVERTISSEMENT: POUR EVITER TOUT INCENDIE OU CHOC ELECTRIQUE, NE
PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
LE SYMBOLE DE L’ECLAIR DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A POUR BUT D’ATTIRER L’AT­TENTION DE L’UTILISATION SUR LA PRESENCE, A L’INTERIEUR DU COFFRET, D’UNE TEN­SION DANGEREUSE ET NON ISOLEE D’UNE PUISSANCE SUFFISANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE DE COMMOTION ELECTRIQUE AUX ETRES HUMAINS.
LE POINT D’EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A POUR BUT D’ATTIRER L’AT­TENTION DE L’UTILISATEUR SUR LA PRESENCE, DANS LA LITTERATURE QUI ACCOMPA­GNE CET APPAREIL, D’INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVE A L’EXPLOITATION ET A L’ENTRETIEN.
Marque d’un produit Laser
(Sauf pour le Canada)
CLASS 1
LASER PRODUCT
ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS DEPOSER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE). ANCUNE PIECE REPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN A UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE.
Cette étiquette signale que l’appareil appartient à la Classe 1. Cela signifie qu’il n’existe aucun risque de rayonnement dangereux à l’extérieur de l’appareil.
Emplacement: Panneau arrière
Introduction
DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
Déballage
Déballez soigneusement l’appareil et assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous sont présents. Si un quelconque des accessoires est manquant, ou encore si l’appareil est endommagé ou ne fonctionne pas, pré­venez immédiatement le revendeur. Si l’appareil vous a été livré directement, faites des réserves auprès du trans­porteur. Kenwood vous suggère de conserver l’emballage d’origine de manière que vous puissiez ultérieurement réexpédier l’appareil sans risque.
Gardez ce manuel pour une référence future.
Accessories
Prière de vérifier que tous les accessoires suivants figurent bien dans l’emballage.
3
Cordon audio (Rouge, Blanc) ...(1)
Pile ("AAA" ou "R03") ...(2)Télécommande...(1)
Cordon vidéo (Jaune) ...(1) Câble coaxial (Noir) ...(1)
Economiseur d'écran
L'économiseur d'écran apparaît lorsqu'on laisse le lecteur de DVD au mode d'arrêt pendant environ 5 minutes. Si l'économiseur d'écran reste affiché pendant 5 minutes, le lecteur de DVD s'arrête automatiquement.
Pour le Canada
REMARQUE: Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Préparation
4
Particularités et Sommaire
Particularités
Dans ce document, les différentes particularités sont repérées par les incône suivantes.
: Il s'agit d'un particularité qui concerne les disques DVD.
:Il s'agit d'un particularité qui concerne les disques VCD.
: Il s'agit d'un particularité qui concerne les disques CD.
Signal vidéo de qualité supérieure à ce que permet le S-VHS ou les LaserDisc
Signal audio de qualité supérieure à ce que permet le CD
Affichage sur écran (OSD)
DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
Préparation
Lecture des fichiers MP3/WMA et JPEG
Attention : Lire les pages marqées avec attention pour garantir un
Sommaire
Préparation
Introduction......................................................................................... 2
Avant la mise sous tension ............................................................ 2
Précautions de sécurité.................................................................. 2
Particularités et Sommaire ............................................................. 4
Particularités ........................................................................................... 4
Sommaire .................................................................................................. 4
Disques compatibles avec cet appareil ....................................... 5
Disques qui ne peuvent pas être lus ...................................................5
Systèmes d'enregistrement et types de disque qui peuvent
être lus ................................................................................................5
Icônes des DVD VIDEO ........................................................................... 5
Codes Régionaux ............................................................................... 6
Codes régionaux dans le monde.......................................................... 6
Formats vidéo ..................................................................................... 7
Points importants ............................................................................... 8
Entretien .................................................................................................... 8
Référence ..................................................................................................8
Connexion du système...................................................................... 9
Commandes et indicateurs ............................................................ 11
Fonctionnement du boîtier de télécommande ........................... 12
Fonctions de réglage ...................................................................... 13
Préparation pour le réglage ................................................................ 13
Menu de réglage ................................................................................... 13
LANGUE ................................................................................................... 14
AFFICHAGE .............................................................................................. 14
AUDIO ...................................................................................................... 14
LOCK (Contrôle parental) ..................................................................... 15
OTHERS .................................................................................................... 16
Structure hiérarchique des menus VCD (P.B.C.) ........................... 16
Liste des codes langue pour DVD ......................................................17
Liste de codes de pays .........................................................................17
fonctionnenment en toute sécurité.
Fonctionnement
Lecture de disque ............................................................................ 18
Affichage sur écran .............................................................................. 18
Mémorisation de la dernière scène .................................................. 18
Lecture de base ..................................................................................... 19
Caractéristiques de lecture de disque ............................................. 20
Fonctions de lecture variées......................................................... 22
Sélection de langue audio .................................................................. 22
Sélection du canal audio..................................................................... 22
Sélection de langue de soustitrage ................................................. 22
Utilisation du marqueur ....................................................................... 22
Sélection d'angle de caméra.............................................................. 23
Lecture aléatoire ................................................................................... 23
Lecture répétée...................................................................................... 24
Lecture répétée A-B ............................................................................. 24
Fonction de zoom ................................................................................... 24
Emploi de l'écran de télévision pour commencer la lecture
de CD .................................................................................................24
3D Surround pour DVD ou VCD ...........................................................25
3D Surround pour CD ............................................................................ 25
Recherche de temps ............................................................................. 25
Lecture de programme.................................................................... 26
Lecture de média MP3/WMA/JPEG ............................................. 28
Guide de MP3/WMA/JPEG ..................................................................28
Lecture de fichiers MP3/WMA/JPEG ............................................... 29
Lecture répétée (seulement pour fichiers MP3/WMA)................. 30
Fonction de zoom (seulement JPEG) ................................................ 30
Pour faire tourner l'image (seulement JPEG) ................................. 30
Pour cacher la barre de menu (seulement JPEG) ......................... 30
Slide show (vue diapositive) (seulement JPEG)¢ .......................... 30
Pour écouter la musique tout en regardant l'image
(seulement JPEG) ........................................................................... 30
Lecture de MP3/JPEG programme..................................................... 31
Connaissance
En cas de difficultés........................................................................ 32
Caractéristiques techniques ......................................................... 35

Disques compatibles avec cet appareil

DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
Systèmes d'enregistrement et types de disque qui peuvent être lus
Les organes dont est pourvu ce lecture ne permettent pas seulement la reproduction musicale des gravures sur CD mais également la restitution, dans les meilleures conditions possible de qualité, des images et des sons gravés sur les disques mentionnés ci-dessous.
5
Disques qui
peuvent ête lus
Logo que porte le
disque
Taille du disque
Faces gravées
Gravures
Vidéo+Audio
Audio
Environ 41 mn
(1 face, 1 couche)
Environ 75 mn
(1 face, 2 couche)
Environ 82 mn
(2 face, 1 couche)
Environ 150 mn
(2 face, 2 couche)
DVD VIDEO CD (CD-R, CD-RW)
8cm
Une ou deux
12cm
Une ou deux
Environ 133 mn
(1 face, 1 couche)
Environ 242 mn
(1 face, 2 couche)
Environ 266 mn
(2 face, 1 couche)
Environ 484 mn
(2 face, 2 couche)
8cm
Une seule
Maximum 20
mm. numêrique
12cm
Une seule
Maximum 80 mm.
numêrique
VCD (SVCD*)
8cm
Une seule
Maximum 20
min.
(Dans le cas d'un SVCD, la durée de lec-
ture possible devient plus courte.)
12cm
Une seule
Maximum 74
mm.
Les CD d'image JPEG et média MP3/WMA peuvent être reproduits avec cet équipement (CD-R, CD-RW)
÷ *Cet appareil peut lire les SVCD, mais certaines fonctions seront inopérantes. ÷ Cet appareil peut reproduire les disques DVD-R et DVD-RW ainsi que les disques DVD+R et DVD+RW enregistrés
au format DVD VIDEO, mais selon l'appareil d'enregistrement, le fabricant de disque, etc., la lecture s'avère parfois impossible.
÷ Cet appareil peut être dans l’impossibilité de lire certains CD-R/RW en raison des leurs caractéristiques, des condi-
tions d’enregistrement, etc.
Préparation
Disques qui ne peuvent pas être lus
Get appareil ne peut pas lire les disques suivants.
Disques DVD AUDIO Disques DVD ROM Disques DVD RAM Disques SACD Disques CD-ROM (Sauf pour disques MP3 et JPEG [ ISO9660 niveau 1)
÷ Tout disque DVD VIDEO dont le code de région n’est pas le même que celui de l’appareil, ou ne portant pas de code de région. Pour
de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous au paragraphe "Codes Régionaux".
÷ Un disque dont le format de la gravure vidéo diffère du standard du téléviseur, car en ce cas la lecture du disque ne peut
pas être effectuée normalement. Pour de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous au paragraphe "Formats vidéo".
7
Disques VSD Disques CDV discs (seul l'enregistrement des sons peut être reproduit.) Disques CD-G/CD-EG/CD-EXTRA (seul l'enregistre­ment des sons peut être reproduit.) Disques Photo CD (ne tentez pas d'effectuer la lecture.)
6
Icônes des DVD VIDEO
Marquage
Code de région de commercialisation de disque.
Nombre de langues parlées enregistrées sur le disque pour la fonciton de langue parlée. Le nombre figurant au centre de cette icône, indique le nombre de langues parlées. (Maximum 8 tangues)
Nombre de langues de sous-titrage enregistées sur le disque pour la fonction de sous-titrage. Le nombre figu­rant au centre de cette incône, indique le nombre de langues de sous-titgage. (Maximum 32 langues)
Nombre d'angles de prise de vues de la même scène enregistrées sur le dique pour la fonction d'angle de prise de vues. Le nombre figurant au centre de cette icône, indique le nombre d'angle de prise vues de la même scène. (Maximum9 angles)
Rapports possibles de la hauteur á la largeur. "LB"estl'abréviation de <Letter Box>et "PS"cell de <Pan/Scan>.
Dans l'exem illusté á gauche, le format 9/16e peut être converti en format <boite aux lettres>.
Signification
$
6
Codes Régionaux
DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
Tout lecteur du même posséde un code de région qui lui est attribué en fonction du pays dans lequel il doit être uti­lisé. Un lecture donné ne peut lire quer les disques DVD VIDEO qui portent le même code de rêgion que cefui du lecteur. Le code régional pour ce lecteur est décrit sur le panneau arrière du lecteur.
Codes régionaux dans le monde
Les lecteurs de disque DVD VIDEO reçoivent un code de région qui dépend du pays ou de la région oú ils sont commercialisés comme le montre la carte ci-dessous.
Préparation
Disque commercial (Utilisation en cabine par une compagnie aérienne)
Codes régionaux des disques DVD VIDEO qui peuvent être lus avec ce lecteur
Ce lecteur peut lire tout disque DVD VIDEO qui porte le même code que le code de région du lecteur figurant dans le tableau ci-dessus, une marque contenant le code de région du lecteur ou la marque "ALL" illustrée ci-dessous. En raison de certaines restrictions, même si le disque DVD VIDEO ne porte pas une indication de région qui soit con­traire à celle du lecteur, la lecture du disque peut être impossible.
Restrictions dues aux différences entre les disques
Certains disques DVD et VCD ne peuvent être lus que dans certaines conditions qui dépendent des in­tentions du producteur. Etant donné que ce lecteur a été conçu conformément aux intentions des pro­ducteurs, certaines fonctions dont il est doté peuvent fort bien ne pas fonctionner comme vous le sup­posiez. Veuillez, en ce cas, lire les instructions qui sont fournies avec le disque. Si l'icône restrictive de lecture s'affiche sur l'écran au moment de la lecture du sidque, cela signifie que le disque appartient précisément à ceux pour lesquels des restrictions de lecture ont été prévues par le producteur.
Icône restrictive
Formats vidéo
Le standard de télévision et le système de gravure sur le
disque peuvent être selon le format NTSC ou PAL.
Le format utilisé dépend du pays.
TV formats of major countries
Standards de télévision
Standards de
télévision
NTSC
PAL
Canada, Chili, Corée, Etats-Unis, Japon, Mexi­que, Philipines, Taiwan, etc. Allemagne, Australie, Chine, Koweãt, Nouvelle-Zélande, Royaume-Uni, Singapour, etc.
Pays ou régions
7
DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
Cet appareil est doté d'une fonction pour changer le format vidéo selon le type de télévision. Prière de confirmer le type de votre télévision.
Contrôle du format vidéo
Vérifier le format vidéo de la télévision à utiliser.
Si le format vidéo est différent :
Tentez la lecture du disque. Si le format de la gravure vidéo n'est pas le même que le standard de télévision, les im­ages peuvent être en noir et blanc ou souffrir d'une des déformations ci-dessous.
Les parties haute et basse de l'image ne sont pas visibles.
Les parties haute et basse de l'image sont sombres.
L'image est brouillée en raison d'une divergence de synchronisation.
Pour sélectionner le type de télévision
1 Retirer le disque de l'appareil, puis fermer le pla-
teau.
2 Appuyer sur la touche de PAUSE du panneau avant
pendant plus de 5 secondes en vue de sélectionner le type de télévision (PAL, NTSC ou AUTO).
Préparation
8

Points importants

Entretien
DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
Entretien de l’appareil
Si la face avant ou le coffret sont sales, les nettoyer avec un chiffon propre et sec. N’utiliser ni diluant, essence, alcool, etc., car ces produits peuvent décolorer les surfaces.
Référence
Précautions à observer lors de la manipulation des disques
Préparation
Autocollant
colle
Manipulation
Tenir les disques de manière à ne pas toucher la surface portant la gravure.
Face étiquetée
Face de lecture
Ne pas fixer de papier ni de bande adhésive sur la face de lecture ni sur la face étiquetée du disque.
Nettoyage
Si des empreintes digitales ou des matières étrangères adhèrent au disque, l'essuyer lé­gèrement avec un chiffon de coton doux (ou équivalent) du centre du disque vers l'exté­rieur de manière radiale.
En ce qui concerne les produits à nettoyer les verres de contact
Ne pas utiliser de nettoyeur de contact car ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement. Attention en particulier aux nettoyeurs de contact contenant de l’huile car ils risquent de déformer les éléments de plastique.
Ne jamais lire un disque rayé ou voilé
Pendant la lecture, le disque tourne à grande vitesse dans le lecteur. Par conséquent, pour éviter tout danger, ne jamais utiliser un disque rayé ou déformé ni un disque réparé avec une bande adhésive ou un agent adhé­sif. Ne pas utiliser des disques qui ne soient pas ronds car ils pourraient causer des anomalies.
Accessoiris pour disque
Les accessoires disponibles dans le commerce (stabilisateurs, feuilles de protection, bagues de centrage, etc.) et qui visent à améliorer la qua­lité sonore ou à les protéger, ne doivent pas être utilisés avec cet en­semble car ils peuvent être la source d’une anomalie de fonctionne­ment.
Entreposage
Si on envisage de ne pas écouter un disque pendant quelque temps, le retirer du lecteur et le ranger dans le coffret.
Remarque concernant le transport et le déplacement
Avant de transporter ou de déplacer cet appareil, pro­céder comme suit.
1. Mettre la touche POWER ON/OFF sur la position ON sans qu’un disque se trouve dans l’appareil.
2. Attendre quelques secondes et vérifier que l’affi­chage montre ce qui suit.
"NO DISC"
3. Mettre la touche POWER ON/OFF sur la position OFF.
Précaution concernant la condensation
L’humidité ambiante peut se condenser à l’intérieur de l’ap­pareil si une différence de température inportante existe entre la température de l’appareil et celle de l’atmosphère am­biante. En ce cas, l’appareil peut présenter des anomalies de fonctionnement. Si cela se produit, laissez l'appareil pendant quelques heures et ne l’utilisez qu’après l’évaporation de l’eau condensée. Veillez spécialement à la condensation dans les cas suivants: L’appareil est transporté d’un endroit à un autre et une diffé­rence inportante de température existe entre les deux en­droits, l’humidité de la pièce où set trouve l’appareil aug­mente, etc.
Connexion du système
Effectuer les connexions comme indiqué cidessous. Lors du raccordement des éléments de la chaîne, se ré­férer aussi à leurs manuels d’instruction.
Attention :
Ne pas brancher le cordon d’alimentation tant que toutes les connexions ne sont pas terminées.
Connexion à une borne d'entrée de TV avec vidéo (composite)
Cordon vidéo
Cordon audio
Anomalies de fonctionnement du microprocesseur
S’il est impossible de faire fonctionner l’appareil ou si l’affichage est aberrant, même lorsque toutes les connexions sont faites cor­rectement, réinitialiser le microprocesseur en se référant à "En cas de difficultés".
9
DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
¤
Préparation
TV
R
AUDIO
L
INPUT
S-VIDEO
VIDEO
arrière (pour Etats-Unis)
COAXIAL
DIGITALOUT
(PCM/BITSTREAM)
SVIDEO
R
OUT
AUDIO VIDEO
YC
COMPONENTVIDEO
B CR
OUTOUT
L
*Cordon S-Vidéo (Disponible commercialement) Excepté pour l'Europe
Connexion à une borne d'entrée de TV avec SCART (pour l'Europe)
TV
Illustration du panneau
INPUT
SCART
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
(PCM/BIT STREAM)
R
YCBC
COMPONENT VIDEO
Illustration du panneau arrière (DVF-8100 pour l'Europe)
L
OUT
AUDIO VIDEO
OUT
OUT
* Connecter seulement soit le
cordon vidéo (composite) ou le cordon S-vidéo.
OUT
R
AV
Câble SCART (Disponible commercialement)
S'assurer que le lecteur DVD est connecté directement à la télévision et non pas à un VCR, sinon l'image de DVD
RemarqueRemarque
risquerait d'être déformée par le système de protection de copie.
Clause de renonciation DTS
Lors de la lecture d’un enregistrement codé DTS (CD et DVD), un bruit excessif est émis par les sorties analogiques stéréophoniques. Pour éviter un endommagement possible de la chaîne audio, des précautions spéciales doivent être prises par l’utilisateur si les sorties analogiques du lecteur de DVD sont reliées à un système d’amplification. Pour profiter de la lecture DTS Digital Surround™, un système extérieur de décodage DTS Digital Surround™ à 5,1 voies doit être connecté à la sortie numérique (S/P DIF, AES/EBU ou TosLink) du lecteur de DVD.
10
Connexion à une télévision avec bornes d'entrée de composant
Cordon vidéo
Cordon audio
TV
Connexion du système
DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
COMPONENT VIDEO INPUT
Préparation
R
AUDI O
L
INPUT
VIDEO
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
(PCM/BIT STREAM)
R
OUT
AUDIO VIDEO
YCB CR
OUT
COMPONENT VIDEO
Illustration du panneau arrière (DVF-8100 pour l'Europe)
CR
C
B
Y
OUT
L
$ "TV Output Select (seulement
Cordons de composan (Disponible commercialement)
pour l'Europe)"
Connexion à un composant audio
Pour la lecture DTS audio, prière de connecter un récepteur AV ou un amplificateur AV pouvant décoder DTS par connexion numérique.
TV
L
R
VIDEO
AUDI O
INPUT DIGITAL INPUT
COAXIAL
OPTICAL
Cordon audio
Câble coaxial ou optique (Disponible commercialement)
Seulement DVF­8100 pour l'Europe
COAXIAL
R
OUT
AUDIO VIDEO
L
AV
OUT
YC
B
C
OPTICAL
DIGITAL OUT
(PCM/BIT STREAM)
COMPONENT VIDEO
OUT
R
Illustration du panneau arrière
Récepteur AV ou AV
(DVF-8100 pour l'Europe)
amplificateur
Cordon vidéo ou Composant (Disponible commercialement) (9)
Amplificateur équipé de système stéréo analogique à 2 canaux ou Dolby Pro Logic II/Pro Logic:
Connecter les prises AUDIO OUT gauche et droite du lecteur DVD aux prises IN audio gauche et droite de l'amplificateur, du récepteur ou du système stéréo à l'aide des câbles audio.
Amplificateur équipé de système stéréo numérique à 2 canaux (PCM) ou d'un décodeur à canaux multiples (Dolby Digital™, MPEG2 ou DTS)::
Connecter l'une des prises DIGITAL OUT du lecteur DVD (COAXIAL ou OPTIQUE) à la prise correspondante de l'amplificateur. Utiliser un câble numérique en option (coaxial ou optique).
1. Si on raccorde un appareil autre que ceux de cette chaîne, consulter le mode d’emploi de l’appareil en question.
RemarquesRemarques
2. Si le format audio de la sortie numérique n'est pas assorti aux capacités de votre récepteur (amplificateur), le récepteur produira un son fort et déformé ou ne produira aucun son du tout.
3. Introduire le câble de fibre optique droit dans le connecteur jusqu’au déclic de verrouillage.
4. Bien veiller à ne jamais plier, enrouler ou mettre en faisceau le câble optique.

Commandes et indicateurs

Indicateur SVCD (Super Vidéo CD) Indicateur VCD (Vidéo CD) Indicateur CD (Audio CD) Indicateur DVD
11
DVF-3080/DVF-8100 (FR/K,P,E)
Indique le codage DTS et numérique Dolby du disque courant.
Indicateur de lecture Indicateur de pause
1
2
For U.S.A. and CANADA
Pour Etats-Unis et Canada
Pour l'Europe
For other countries
2
S VCD
POWER
Indicateurs de temps de lecture temps/total écoulé
Indicateurs de mode de répétition.
A
ALL
D
B
DVD
CD
Indicateur CHP/TRK Chapitre courant ou numéro de piste
CHP
TRK
Affichage
3456 7 8 9
Préparation
1 Indicateur STANDBY 2 POWER (ON/STANDBY) key
(
Pour Etats-Unis et Canada) #(
Touche ON/STANDBY
2
(
Pour l'Europe) #(
Touches 4(PREV.), ¢ (NEXT)
3
(Saut)/Recherche
)
MODE DE VEILLE (STANDBY)
Lorsque l’indicateur de veille est éclairé, une faible quantité de courant est consommée par l’appareil pour assurer la sauvegarde du contenu de la mémoire. On dit alors que l’appareil est en veille. Dans cette condition, il peut être mis en service au moyen du boîtier de télécommande.
4
Touche 7 (Arrêt) ( Touche 8 (Pause) (
5
Touche 3 (Lecture) (
6
Plateau à disque (
7
Touche 0 (Ouverture/fermeture)(
8 9
Télédétecteur @
Loading...
+ 25 hidden pages