Kenwood DVF-3070 User Manual [it]

Page 1
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ДИСКОВ DVD/VCD/CD
DVF-3070
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KENWOOD CORPORATION
CH01
B60-5357-08 00 (E/X/Y)OC 02/12
Page 2
Вступление
Предупреждение: В целях обеспечения безопасности эксплуа-
Перед включением
Проигрыватель может быть подключен к источникам питания со следующим напряжением:
Модель для Европы ....................... только АС 230 В
Модель для Австралии ................... только АС 240 В
Модели для других стран ................... АС 110-240 В
тации проигрывателя внимательно прочтите данный раздел.
DV-3070 (ÐÓÑ)
Предупреждение: В целях обеспечения безопасности эксплуа-
Меры безопасности
тации проигрывателя внимательно прочтите данный раздел.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЕ ОГНЯ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ЭТИМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ ПОД ДОЖДЕМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕС-
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ ВНУТРИ МУЗЫКАЛЬНОГО ЦЕНТРА НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОМПО­НЕНТОВ, НАХОДЯЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТАТОЧНЫМ ПО ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗ­ВАТЬ УДАР ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНОСТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ И НЕОБХОДИМОСТИ ОБРАЩЕНИЯ К ИН­СТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОМУ ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙ­СТВА.
КИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) ПРОИГРЫВАТЕ­ЛЯ. ВНУТРИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОБСЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИВАНИЕМ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ДОЛ­ЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
Маркировка приборов, использующих лазер
(кроме модели для США и военной модели)
CAUTION
CLASS 1
LASER PRODUCT
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO THE BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
DO NOT PRESS ON THIS SURFACE
Маркировка внутри этого проигрывателя показывает, что уст­ройство классифицировано по классу 1. Это означает, что нет опасности утечки излучения за пределы проигрывателя. Место расположения: Задняя панель
Лазер внутри проигрывателя классифицируется по классу ла­зерного излучения 2, о чем предупреждает приведенная выше наклейка. Не попадайте под луч лазера и не смотрите через оптические устройства. Место расположения: Крышка считывающего устройства DVD внутри проигрывателя.
Page 3
Вступление
DV-3070 (ÐÓÑ)
Распаковка
Аккуратно распакуйте проигрыватель и убедитесь в наличии всех принадлежностей, указанных ниже. Если какие-либо принадлежности отсутствуют или проигрыватель поврежден или не работает, немедленно проинформируйте об этом Вашего дилера. Если проигрыватель доставляется вам на дом, без задержки про­информируйте о повреждениях компанию, осуществлявшую доставку. Корпорация Kenwood рекомендует Вам сохранять оригинальную коробку и упаковочный материал для транспортировки или перевозки проигрывате­ля в будущем. Сохраните эту инструкцию по эксплуатации для дальнейшего использования.
Принадлежности
Пожалуйста, убедитесь в наличии следующих принадлежностей.
Аудио/видеокабель
(красный, белый, желтый) ..... (1)
Коаксиальный кабель............. (1)
Пульт дистанционного
управления ............................. (1)
Батареи питания
(размер R6/AA) ....................... (2)
Page 4
4
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Предупреждение: В целях обеспечения бе­зопасности эксплуатации проигрывателя внимательно прочтите данную страницу.
DV-3070 (ÐÓÑ)
Перед эксплуатацией данного проигрывателя, пожалуйста, вни­мательно прочтите инструкции по эксплуатации и безопасности. Соблюдайте все рекомендации и предупреждения, приведенные на проигрывателе и в данной инструкции. Эта инструкция по эксплуатации должна быть сохранена для последующего исполь­зования.
1. Источники питания - Данный проигрыватель может быть подключен только к источнику сетевого напряжения, указанного на идентификационной табличке центра. Если Вы не уверены в том, какое напряжение питания используется в Вашей квартире, обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD или электрику. Для уст­ройств, запитываемых от аккумуляторов или прочих источников, обратитесь к инструкции по эксплуатации этих устройств.
2. Защита сетевого шнура - Сетевой шнур должен быть проложен так, чтобы он не представлял опасности и не был по­врежден посторонними предметами. Будьте особенно вниматель­ны с сетевой вилкой и местом выхода сетевого шнура из корпу­са проигрывателя. Никогда не тяните за сетевой шнур.
3. Вентиляция - На корпусе проигрывателя выполнены венти­ляционные отверстия для того, чтобы обеспечить надежную ра­боту прибора и предотвратить перегрев внутренних компонен­тов. Эти отверстия нельзя блокировать или перекрывать. Никог­да не кладите на проигрыватель ткань, пластинки и прочие пред­меты. Проигрыватель должен быть установлен на расстоянии не менее 10 см от стены. Не устанавливайте проигрыватель на коврах, диванах, кроватях и т.д., т.е. в местах, где вентиляционные отверстия могут быть заб­локированы. Проигрыватель может быть установлен на полке, на стеллажах, если обеспечивается достаточная вентиляция корпу­са.
11. Неприятный запах - Если в процессе эксплуатации воз­никает дым или неприятный запах, следует сразу же выключить проигрыватель и отсоединить сетевой шнур от электрической сети. Обратитесь к ближайшему дилеру фирмы KENWOOD или в сервисный центр.
12. Повреждения, требующие ремонта - В следующих случаях прибор должен ремонтироваться только квалифициро­ванными специалистами.
À. Если поврежден сетевой шнур или сетевая вилка. Â. Если внутрь проигрывателя попали посторонние предметы
или жидкость.
Ñ. Если проигрыватель попал под дождь. D. Если даже при правильном выполнении указаний по эксплу-
атации проигрыватель работает неправильно. Пользуйтесь толь­ко органами управления, указанными в инструкции по эксплуата­ции. Использование других органов управления может привести к повреждению проигрывателя. Å. Если проигрыватель падал или поврежден корпус проигры­вателя.
F. Если возникло существенное изменение мощности.
13. Обслуживание - Владелец проигрывателя не может про-
водить работы по ремонту самостоятельно. Все дополнительные работы по обслуживанию и ремонту проигрывателя может про­водить только квалифицированный специалист сервисного цен­тра фирмы KENWOOD.
14. Силовые линии электропередачи - Внешняя антенна прибора не должна устанавливаться вблизи линий электропере­дачи. При установке внешней антенны не прикасайтесь к силовым проводам линий электропередачи. Это может привести к фа­тальному исходу.
4. Вода и прочая влага - Не пользуйтесь проигрывателем в ванных комнатах, вблизи раковин, бассейнов и т.д., а также в по­мещениях с повышенной влажностью. Не ставьте на проигрыва­тель емкости с жидкостями, например, вазы с цветами.
5. Температура - При очень низких температурах проигрыва­тель не может работать правильно. Идеальная окружающая тем­пература для работы проигрывателя составляет +5 градусов.
6. Тепло - Не располагайте проигрыватель вблизи источников тепла, таких как вентиляторы теплого воздуха, отопительные ба­тареи, печи и т.д. Не ставьте на проигрыватель или вблизи проиг­рывателя горящие предметы, например, свечи или керосиновые лампы.
7. Удары электрическим током - Следите за тем, чтобы внутрь корпуса проигрывателя не попадали посторонние метал­лические предметы или жидкости. Если внутрь проигрывателя попадут посторонние металлические предметы, например, шпиль­ки, это может привести к опасному короткому замыканию. Сле­дите за тем, чтобы Ваши дети не бросали в вентиляционные от­верстия посторонние металлические предметы.
8. Снятие корпуса - Никогда не пытайтесь снимать корпус проигрывателя. При соприкосновении с внутренними частями Вы можете получить опасный удар электрическим током.
9. Чистка - Перед чисткой прибора отключите сетевой шнур от электрической сети. Для чистки корпуса не используйте раство­рители, бензин и прочие химические вещества. Достаточно про­тереть корпус сухой мягкой тканью.
10. Молнии - Для того, чтобы защитить проигрыватель в грозу или когда проигрыватель не используется в течение длительного времени, отключите сетевой шнур от электрической сети и отсо­едините антенну. Это предотвратит повреждение прибора из-за молнии или внезапного скачка напряжения питания.
15. Сетевые розетки - Не подключайте прочее аудиообору­дование с потреблением электроэнергии больше, чем указано на сетевой розетке на задней панели музыкального центра. Никогда не подключайте к этим розеткам утюг или тостер, т.к. это подклю­чение может привести к возникновению огня или получению уда­ра электрическим током.
16. Перегрузка - Не перегружайте сетевые розетки, удлините­ли и прочие переходники, т.к. это может привести к возникнове­нию огня или получению удара электрическим током.
17. Принадлежности - Не используйте принадлежности, не рекомендованные производителем проигрывателя, т.к. это мо­жет привести к получению травм.
18. Запасные части - Если требуется использование запча­стей, убеждайтесь в том, что техник использует запчасти, реко­мендованные фирмой-производителем, или обладающие сход­ными характеристиками. Неправильный ремонт может привести к возникновению огня, получению удара электрическим током и прочим неприятностям.
19. Проверка безопасности - После окончания ремонта или обслуживания проигрывателя попросите техника выполнить проверку безопасности, чтобы убедиться в том, что проигрыва­тель находится в нормальном рабочем режиме.
Page 5
Особенности и содержание
DV-3070 (ÐÓÑ)
Особенности
В данной инструкции по эксплуатации специальные функции, относящиеся к разным видам дисков, отмечаются следующими символами.
DVD
: Описание функции, которая может быть использована при воспроизведении DVD-дисков.
CD
: Описание функции, которая может быть использована при воспроизведении компакт-дисков.
VCD
: Описание функции, которая может быть использована при воспроизведении видеокомпакт-дисков.
Более высокое качество видеоизображения
DVD
по сравнению с кассетами формата S-VHS и лазерными дисками
DVD
Более высокое качество звука по сравнению со звуком музыкальных компакт-дисков
VCDCDDVD
Удобные функции воспроизведения DVD-диска Воспроизведение файлов MP3 и JPEG
Содержание
5
Подготовка
Вступление..................................................... 2
Перед включением проигрывателя ................. 2
Меры безопасности ........................................ 2
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ................. 4
Особенности и содержание............................. 5
Особенности ....................................................... 5
Содержание ........................................................ 5
Информация о дисках ..................................... 6
Типы воспроизводимых дисков ........................... 6
Диски, которые не могут
быть воспроизведены ......................................... 6
Символы на DVD-дисках ..................................... 6
Коды регионов (зон) ....................................... 7
Коды регионов (зон) в мире................................ 7
Видеоформаты ............................................... 8
Важная информация ....................................... 9
Обслуживание ..................................................... 9
Дополнительная информация ............................. 9
Подключение системы ................................... 1 0
Подключение к телевизору
с композитным видеовходом............................. 10
Подключение к телевизору с входом S-video .... 10
Подключение к телевизору
с разъемом СКАРТ (для Европы) ....................... 10
Подключение к телевизору с компонентным
входом (для некоторых стран) .......................... 11
Подключение к аудиокомпонентам ................... 11
Органы управления и индикаторы .................. 1 2
Пульт дистанционного управления................. 13
Функции настройки параметров .................... 1 4
Подготовка к настройке параметров ................ 14
Меню настройки параметров ............................ 14
Выбор формата изображения ........................... 16
Выбор режима изображения ............................. 16
Включение/выключение
индикатора угла съемки ................................... 17
Выбор языка экранного дисплея ...................... 17
Включение/выключение
подписей (только для NTSC) ............................. 18
Включение/выключение скринсэйвера ............. 18
Выбор звука на выходе .................................... 19
Выбор выходного сигнала LPCM ....................... 19
Выбор динамического диапазона ..................... 20
Выбор сигнала на видеовыходе ....................... 21
Выбор языка звуковой дорожки ........................ 21
Выбор языка субтитров .................................... 22
Выбор языка дискового меню ........................... 22
Выбор уровня ограничения доступа ................. 23
Изменение пароля ............................................ 23
Установка стандартных значений параметров . 24
Список кодов языков DVD-меню ........................ 25
Эксплуатация
Воспроизведение дисков ............................... 2 6
Обычное воспроизведение ............................... 26
Функции воспроизведения диска ...................... 27
Экранный дисплей ......................................... 28
Различные функции воспроизведения .............. 29
Выбор языка звуковой дорожки ........................ 29
Выбор канала звучания .................................... 29
Выбор субтитров на другом языке ................... 29
Включение/выключение субтитров ................... 29
Выбор угла съемки ........................................... 30
Воспроизведение в случайном порядке ............ 30
Повторное воспроизведение............................. 31
Повторное воспроизведение фрагмента .......... 31
Использование закладок .................................. 32
Использование функции обзора ....................... 3 2
Воспроизведение по программе ....................3 3
Воспроизведение по меню ............................. 3 6
Иерархическая структура меню VCD ................. 36
Воспроизведение без использования функции воспроизведения по меню (при использовании VCD, поддерживающих функцию P.B.C.)
(включение/выключение функции Р.В.С.) ......... 37
Воспроизведение дисков
c файлами MP3/JPEG .................................... 38
Информация о форматах МР3/JPEG .................. 38
Воспроизведение файлов MP3/JPEG................. 39
Непосредственный выбор
файлов для воспроизведения ........................... 40
Поворот изображения
(только для файлов JPEG) ................................. 40
Повторное воспроизведение MP3/JPEG ............ 41
Воспроизведение файлов MP3/JPEG
в случайном порядке ........................................ 41
Воспроизведение файлов МР3/JPEG
по программе .................................................... 42
Дополнительная информация
Возможные неисправности .................................. 44
Технические характеристики............................... 46
Page 6
Информация о дисках
DV-3070 (ÐÓÑ)
Типы воспроизводимых дисков
Этот проигрыватель не только позволяет воспроизводить музыку с компакт-дисков, но и может использовать­ся для воспроизведения дисков, описанных ниже. Эти диски дают Вам возможность насладиться высоким качеством видеофильмов и «живых» концертов.
Воспроизводи-
ìûé äèñê
Логотип
на диске
Размер диска
Воспроизводи-
мые стороны
Около 41 минуты
Содержимое
Видео
+ Çâóê
Çâóê
Диски с файлами MP3 и компакт-диски с изображениями формата JPEG (CD-R, CD-RW) могут быть воспроизве­дены на этом проигрывателе (см.страницу 38).
- * Этот проигрыватель позволяет воспроизводить диски SVCD, но некоторые функции этих дисков не будут работать.
- Этот проигрыватель позволяет воспроизводить диски DVD-R, DVD+R, DVD-RW и DVD+RW, но в зависимости от записывающего устройства, производителя и т.д. воспроизведение иногда может быть невозможным.
- Этот проигрыватель также может быть несовместим с некоторыми дисками CD-R/RW в зависимости от их характеристик, условий записи и т.д.
(1 сторона, 1 слой)
Около 75 минут
(1 сторона, 2 слоя)
Около 82 минут
(2 стороны, 1 слой)
Около 150 минут
(2 стороны, 2 слоя)
DVD VIDEO CD (CD-R, CD-RW)
8 ñì
Îäíà èëè îáå Îäíà èëè îáå Только 1 сторона Только 1 сторона Только 1 сторона Только 1 сторона
12 ñì
Около 133 минут
(1 сторона, 1 слой)
Около 242 минут
(1 сторона, 2 слоя)
Около 266 минут
(2 стороны, 1 слой)
Около 484 минут
(2 стороны, 2 слоя)
8 ñì
Макс.20 минут
(цифровой)
12 ñì
Макс.74 минуты
(цифровой)
VCD (SVCD*)
12 ñì
Максимум
20 минут
(На дисках SVCD возможное время вос­произведения может быть меньше).
12 ñì
Максимум 74 минуты
Диски, которые не могут быть воспроизведены
Этот проигрыватель не позволяет воспроизводить ни один из дисков, описанных далее. Диски DVD AUDIO, диски DVD-ROM, диски DVD-RAM,
диски SACD, диски CD-ROM (кроме дисков с файла­ми MP3 и JPEG [ISO 9660 уровень 1]), диски VSD, диски CDV (Может быть воспроизведена только аудиочасть).
- Диски DVD VIDEO с кодом зоны (региона), который не соответствует коду проигрывателя, или без кода зоны. Подробности в разделе «Коды регионов (зон)» на странице 8.
- Если видеоформат диска отличается от видеоформата используемого телевизора, диск не может быть воспроизведен правильно. Подробности в разделе «Видеоформаты» на странице 9.
Диски CD-G/CD-EG/CD-EXTRA (Может быть воспро­изведена только аудиочасть). Диски Photo CD (Никогда не пытайтесь воспроизво­дить эти диски).
Символы на DVD-дисках
Символ Описание
Показывает код региона (зоны), в котором может быть воспроизведен диск.
Количество языков, на которых записана звуковая дорожка. Цифра на символе показывает количество доступных языков звуковой дорожки. (Максимально доступно до 8 языков).
Количество языков, на которых записаны субтитры. Цифра на символе показывает количество доступных языков ото­бражения субтитров. (Максимально доступно до 32 языков).
Количество углов просмотра (съемки), под которыми вы можете просматривать изображение. Цифра в символе показы­вает количество доступных углов съемки (максимум 9 углов).
Форматы изображения, которые могут быть выбраны. «NORMAL/LB» означает Letter Box, «NORMAL/PS» - Pan/Scan ­стр.14. В примере, приведенном слева, изображение формата 16:9 может быть преобразовано в изображение формата Letter Box.
Page 7
Коды регионов (зон)
DV-3070 (ÐÓÑ)
Каждый проигрыватель данной модели имеет определенный код региона (зоны), присвоенный на основании страны, в которой проигрыватель будет использоваться. Если проигрыватель используется для воспроизве­дения DVD-дисков, он позволяет воспроизводить только DVD-диски, коды регионов которых соответствуют коду региона проигрывателя. Код региона (зоны) проигрывателя указан на задней панели проигрывателя.
Коды регионов (зон) в мире
Коды регионов (зон) присваиваются DVD-проигрывателям в соответствии со страной или регионом продажи, как показано на следующей карте.
7
Диски для профессио-
нального использования
(услуга Air Line cabin)
Коды регионов (зон) дисков, которые могут быть воспроизведены на этом проигрывателе
Этот проигрыватель может воспроизводить диски DVD VIDEO с кодом зоны, соответствующим коду зоны про­игрывателя, указанным в таблице выше, или содержащий маркировку ALL. Даже, если на диске DVD VIDEO нет никаких индикаторов кода зоны, из-за различных ограничений иногда такие диски не могут быть воспроизве­дены в этом проигрывателе.
Ограничения, вызванные различиями между дисками
Некоторые DVD-диски и диски VCD могут быть воспроизведены только в определенных режи­мах воспроизведения, определенных фирмой-производителем диска. Т.к. проигрыватель вос­производит диски в соответствии с их содержимым, некоторые функции проигрывателя могут быть недоступны. Пожалуйста, прочтите инструкции, поставляемые в комплекте с диском. Если на экране телевизора, к которому подключен проигрыватель, появится символ запрета, это означает, что функции воспроизводимого диска ограничены.
Символ
запрета
Page 8
8
Видеоформаты
DV-3070 (ÐÓÑ)
Изображение на экране телевизора и системы ко­дирования цвета изображения на дисках можно гру­бо поделить на 2 телевизионных формата (NTSC и PAL).
Телевизионные форматы зависят от страны и реги­она использования.
(Для Европы и Австралии) Этот проигрыватель оснащен функцией изменения видеоформата в зависимости от типа системы кодирова­ния цвета телевизора (см.страницу 14). По умолчанию установлен тип системы кодирования цвета PAL. Пожа­луйста, проверяйте систему кодирования цвета телевизора.
(Для остальных стран) Этот проигрыватель оснащен функцией изменения видеоформата в зависимости от системы кодирования цве­та телевизора (см.страницу 14). По умолчанию установлена система кодирования цвета NTSC. Пожалуйста, проверяйте систему кодирования цвета телевизора.
Телевизионные форматы в большинстве стран
ТВ-формат Страны и регионы
NTSC Япония, Тайвань, Корея, США,
Канада, Мексика, Филиппины, Чили и т.д.
PAL Китай, Северная Корея,
Великобритания, Германия, Австралия, Новая Зеландия, Кувейт, Сингапур и т.д.
Проверка видеоформата («Выбор типа телевизора» - стр.14)
Проверьте видеоформат (систему кодирования цвета) используемого телевизора.
Если видеоформаты отличаются:
Попробуйте воспроизвести диск. Если видеоформаты дис­ка и телевизора не соответствуют друг другу, воспроизводи­мое изображение будет черно-белым или будет выглядеть, как описано ниже.
Верхняя и нижняя части не отображаются.
Верхняя и нижняя части темные.
«Бегающие» кадры из-за несоот­ветствия частоты синхронизации.
Page 9
Важная информация
Обслуживание проигрывателя
9
DV-3070 (ÐÓÑ)
Чистка проигрывателя
Если корпус или лицевая панель проигрывателя загрязнены, протирайте проигрыватель мягкой, сухой тканью. Не используй­те для чистки растворитель, бензин, спирт и т.д., т.к. эти вещества могут привести к обесцвечиванию корпуса.
Предупреждение по использованию контакт-очистителей
Не используйте контактные чистящие средства, т.к. они могут вызвать неисправности. Будьте особенно осторожны, не исполь­зуйте контактные чистящие средства, содержащие масло. В про­тивном случае пластиковые части проигрывателя могут быть де­формированы.
Дополнительная информация
Меры предосторожности при использовании дисков
Как обращаться с дисками
Удерживайте диски так, чтобы не прика­саться к воспроизводящей стороне дис­ка.
Сторона с надписями Воспроизводимая сторона
Наклейка
Не приклеивайте ни на одну из сторон диска липкую ленту или наклейки.
Никогда не воспроизводите поврежденные или согнутые диски
Во время воспроизведения диск вращается с большой скорос­тью. Поэтому, чтобы избежать возникновения неисправностей, никогда не используйте поврежденных или согнутых дисков или дисков с наклейками и т.д.
Принадлежности для дисков
Принадлежности для дисков (стабилизатор, защитная бумага, за­щитное кольцо и т.д.), которые поставляются на рынке для улуч­шения качества звучания или защиты дисков, а также очиститель дисков не должны использоваться в проигрывателе дисков, т.к. это может привести к возникновению неисправностей.
Следы клея
Чистка
Если на диске останутся следы от паль­цев или прочие пятна, аккуратно прове­дите чистку диска, используя мягкую материю. Чистка проводится от центра к краям диска.
Хранение
Если Вы не будете пользоваться диском в течение длительного времени, храните диск в коробке.
Замечание по транспортировке и перемещению проигрывателя
Перед транспортировкой или перемещением проигрывателя выполните следующие операции:
1. Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы вклю­чить проигрыватель (не устанавливайте диск в дисковод).
2. Подождите несколько секунд и убедитесь в том, что на дисплее появится сообщение, при­веденное на рисунке ниже.
3. Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы вык­лючить проигрыватель.
Предупреждение по конденсации влаги
Изменение температуры и хранение или эксплуатация сис­темы в местах с повышенной влажностью приводит к обра­зованию внутри проигрывателя влаги (росы). Конденсация влаги может привести к неправильной работе проигрывате­ля. В случае образования влаги внутри проигрывателя оставьте проигрыватель во включенном состоянии, не устанавливая диск до тех пор, пока не будет возможно нормальное вос­произведение (около 1 часа).
Будьте особенно внимательны в следующих случаях: Если система переносится из одного места в другое с боль­шой разницей температур, если увеличивается влажность в комнате, где установлен проигрыватель компакт-дисков и т.д.
Page 10
10
Подключение системы
DV-3070 (ÐÓÑ)
Выполните подключения в соответствии с приведен­ными ниже рисунками. При подключении компонентов системы также об­ращайтесь к инструкциям по эксплуатации подклю­чаемых устройств (компонентов).
Предупреждение: До тех пор, пока не будут выполнены все соедине­ния, не подключайте сетевой шнур к электрической сети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте следующие требования. В противном случае произойдет блокирование вентиляционных отверстий, что может привести к повреждению системы или возникновению огня.
- Не кладите на проигрыватель посторонние предметы, которые могут заблокировать вентиляционные отверстия.
- Оставляйте вокруг проигрывателя свободное пространство (от самого большого размера, включая выступающие части), равное или больше, чем: сверху: 50 см, сбоку: 10 см, сзади: 10 см.
Подключение к телевизору с композитным видеовходом
Сбой микрокомпьютера
Если дальнейшая эксплуатация проигрывателя невозможна или на дисплее появляется ошибочный индикатор, хотя все под­ключения выполнены правильно, выполните сброс парамет­ров микрокомпьютера - см.стр. 44.
Телевизор
Аудио/видеокабель
(Для Европы)
Телевизор
Аудио/видеокабель
(Для остальных стран)
Подключение к телевизору с входом S-video
Телевизор
Аудио/видеокабель
Кабель S-video
(Для Европы)
Телевизор
Аудио/видеокабель
Кабель S-video
(Для остальных стран)
Подключение к телевизору с разъемом СКАРТ (для Европы)
Телевизор
Кабель с разъемом СКАРТ
Видеокабель
Замечание При подключении к гнезду S-VIDEO, разъему СКАРТ или компонентному видеовыходу COMPONENT VIDEO OUTPUT этого проигрыва­теля также выполняйте подключение композитного видеокабеля. Кроме этого, выполните настройку параметра VIDEO OUTPUT в меню настройки параметров SETUP MENU. Если подключение к разъему СКАРТ (или компонентному выходу) выполнено без подключения композитного кабеля и проигрыватель переключен на выход S-VIDEO, изображение будет отображаться неправильно. (Режимы RGB или COMPONENT не могут быть выбраны).
Важное замечание по использованию режима звучания DTS
При воспроизведении дисков (DVD, CD), закодированных в системе DTS, на стереофонических аналоговых выходах будет присутство­вать избыточный шум. Чтобы предотвратить повреждение усилителя, когда стереофонические аналоговые выходы проигрывателя компакт-дисков подключены к усилителю, пользователь проигрывателя должен соблюдать соответствующие меры безопасности. Для прослушивания в системе DTS Digital SurroundTM к цифровому выходу (S/P DIF, AES/EBU или TosLink) проигрывателя компакт­дисков должен быть подключен внешний 5.1-канальный декодер системы DTS Digital SurroundTM.
Page 11
Подключение системы
Подключение к телевизору с компонентным входом (для некоторых регионов)
11
DV-3070 (ÐÓÑ)
TV
Аудиокабель
Компонентные видеокабели
[Для некоторых стран] Выберите способ развертки сигнала на компонентном видеовыходе, воспользо­вавшись переключателем COMPONENT VIDEO OUTPUT на задней панели.
INTERLACE: Устанавливается метод чересстроч-
ной развертки.
PROGRESSIVE: Если прогрессивная развертка недоступна для некоторых дисков, автоматически будет выбрана чересстрочная развертка. При из­менении способа развертки в течение несколь­ких секунд будет отображаться индикатор выб­ранного способа развертки.
Подключение к аудиокомпонентам
Для воспроизведения звука DTS, пожалуйста, подключайте AV-ресивер или усилитель, поддерживающий деко­дирование сигналов DTS, с помощью цифрового соединения.
Телевизор
AV-ресивер или AV-усилитель
(Для Европы)
Коаксиальный или оптический кабель
Аудиокабель
Видеокабель или кабель S-video
Телевизор
AV-ресивер или AV-усилитель
Коаксиальный или оптический кабель
Аудиокабель
Видеокабель, кабель S-video или компонентные кабели
Замечание: При подключении к гнезду S-VIDEO, разъему СКАРТ или компонентному видеовыходу COMPONENT VIDEO OUTPUT этого проигрывателя также выполняйте подключение композитного видеокабеля. Кроме этого, выполните настройку параметра VIDEO OUTPUT в меню настройки параметров SETUP MENU. Если подключение к разъему СКАРТ (или компонентному выходу) выполнено без подключения композитного кабеля и проигрыватель переключен на выход S-VIDEO, изображение будет отображаться неправильно. (Режимы RGB или COMPONENT не могут быть выбраны).
(Для остальных стран)
Замечания
1. При подключении внешнего компонента системы также прочтите инструкцию по эксплуатации этого компонента.
2. Подключайте волоконно-оптический кабель к разъему до щелчка.
3. Никогда не сгибайте и не скручивайте волоконно-оптический кабель.
Page 12
12
3
Органы управления и индикаторы
Индикатор PLAY/PAUSE
Индикатор RANDOM Индикаторы повтора
REPEAT REPEAT 1 REPEAT ALL A-B REPEAT
Индикатор TITLE Индикатор TRACK Индикатор CHAPTER Индикатор HOUR Индикатор MINUTE Индикатор SECOND
Дисплей
Символьная часть дисплея
Индикатор RESUME Индикатор INTRO SCAN Индикатор PROGRAM Индикатор Р.В.С.
Индикатор SEARCH
Индикатор DVD Индикатор VCD Индикатор CD Индикатор МР3
Этот индикатор светится, ког­да установлен диск с файла­ми МР3 или JPEG.
DV-3070 (ÐÓÑ)
POWER
ON OFF
(1) Основной сетевой выключатель POWER ON/OFF - ñòð. 14, 26
(2) Дисковод - ñòð. 26 (3) Кнопка открывания/
закрывания дисковода «
» - ñòð. 26
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Электрические цепи этого проигрыва­теля отключаются от электрической сети не полностью даже, если отключен ос­новной сетевой выключатель.
0
76
(4) Кнопки выбора композиций/песен I<< (PREV.), >>I (NEXT) - ñòð. 27
(5) Кнопки поиска фрагмента <<, >> - ñòð. 27 (6) Кнопка воспроизведения/паузы
воспроизведения диска (>/II) - ñòð. 26 (7) Кнопка остановки - ñòð. 26
Функция регулировки яркости дисплея DIMMER
Яркость свечения дисплея проигрывателя может быть изменена.
Каждое нажатие на кнопку DIMMER на пульте дис-
DIMMER
танционного управления приводит к изменению яр­кости свечения дисплея в следующем порядке.
1
Яркий дисплей Пониженная яркость 1
2
Пониженная яркость 2
Page 13
Пульт дистанционного управления
Кнопки на пульте дистанционного управления с обозначениями, анало­гичными обозначениям на органах управления проигрывателя, исполь­зуются для выполнения аналогичных функций.
1
2
3
4
5 6
7 8
9
123
456
789
0
SUBTITLE
MULTI CONTROL
P.MODE
RANDOM
SLOW
1¡4¢
REPEAT
A-B
DIMMER
MENU
ON SCREEN
TOP MENU
AUDIO
CLEAR
ANGLE
ON/OFF
RETURN ENTER
STEP
76
0 ! @ # $
%
^
(1) Цифровые кнопки - стр. 23, 28 (2) Кнопка стирания параметров CLEAR - стр. 42 (3) Кнопка выбора языка отображения субтитров SUBTITLE - стр. 29 Кнопка включения/выключения субтитров (SUBTITLE) ON/OFF - стр. 29 (4) Кнопки перемещения курсора - стр. 16-24 (5) Кнопка воспроизведения по программе P.MODE - стр. 33, 42 Кнопка воспроизведения в случайном порядке RANDOM- стр. 30, 32, 41 (6) Кнопка замедленного воспроизведения SLOW - стр. 28 Кнопки покадрового воспроизведения STEP - стр. 27 (7) Кнопки поиска фрагмента <</>> - стр. 27 Кнопка возврата на предыдущую I<< (PREV.) или следующую >>I (NEXT) песню - стр. 27 (8) Кнопка повторяющегося воспроизведения REPEAT - стр. 30, 31, 33, 39-41 Кнопка повтора фрагмента А-В - стр. 31 (9) Кнопка изменения яркости свечения дисплея DIMMER - стр. 12 (10) Кнопка отображения меню MENU - стр. 16-24, 26 (11) Кнопка отображения экранной информации ON SCREEN - стр. 28 (12) Кнопка TOP MENU - стр. 26, 32 (13) Кнопка AUDIO - стр. 29 (14) Кнопка выбора угла съемки ANGLE - стр. 30 (15) Кнопка возврата RETURN - стр. 14 Кнопка ввода ENTER - стр. 16-24, 33, 34, 39, 40 (16) Кнопка остановки - стр. 26 Кнопка воспроизведения/паузы >/II - ñòð. 26
13
DV-3070 (ÐÓÑ)
Модель: RC-D0307 Система на инфракрасных лучах
Установка батарей питания
(1) Снимите крышку батарейно­го отсека.
(2) Установите батареи питания. (3) Закройте крышку батарей-
- Соблюдая полярность установки, уста­новите две батареи питания R6/LR6 (раз­мер AА).
Эксплуатация пульта ДУ
После подключения сетевого шнура к электричес­кой сети нажмите основной сетевой выключатель POWER ON/OFF на проигрывателе, чтобы включить проигрыватель, а затем нажмите кнопку на пуль­те дистанционного управления, соответствующую нужной Вам операции.
- Если Вы будете последовательно нажимать кнопки на пульте дистанционного управления, между нажатиями соблюдайте ин­тервал не менее 1 секунды.
ного отсека.
Фотоприемник
Прибл.расстояние действия пульта
Замечания:
1. Поставляемые в комплекте батареи питания могут быть использованы только для проверки работоспособности. Срок работы данных батарей может быть очень коротким.
2. Если расстояние действия пульта дистанционного управления сократилось, замените обе батареи питания на новые.
3. Если на фотоприемник попадает прямой солнечный свет или свет флюоресцентной лампы, то пульт дистанционного управления может работать неправильно. В этом случае измените положение проигрывателя, чтобы обеспечить нормальную работоспособность пульта.
Page 14
14
3
Функции настройки параметров
Подготовка к настройке параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
(1) Установите сетевой выключа­тель POWER ON/OFF в положение ON-ВКЛЮЧЕНО ( ).
- После включения проигрывателя дисп­лей включается с задержкой около 3 се­кунд.
(2) В соответствии с подключенным телевизором установите систему кодирования цвета.
ПУЛЬТ ДУПРОИГРЫВАТЕЛЬ
ANGLE
7
+
Не устанавливая диск и удерживая в на­жатом состоянии кнопку остановки на про­игрывателе, нажмите кнопку ANGLE на пульте дистанционного управления. Каж­дое такое нажатие на кнопки приводит к переключению системы кодирования цве­та в следующем порядке.
MULTI (переключаемый NTSC/PAL)
1
NTSC
2
PAL
Подготовка к настройке параметров
Меню настройки параметров содержит следующие функции. Пожалуйста, измените их в соответствии с усло­виями воспроизведения.
GENERAL SETUP (ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫ)
TV DISPLAY (ФОРМАТ ИЗОБРАЖЕНИЯ)
Этот параметр устанавливает размер изображения (4:3 или 16:9) в соответствии с подключенным телевизором.
NORMAL/PS (Pan Scan)
Выбирайте этот режим, если Вы хотите, чтобы изображение занимало весь экран телевизора. Вы не увидите часть изображе­ния (особенно справа и слева). Некоторые диски, созданные в широкоэкранном формате, не могут быть урезаны в этом режиме, а значит сверху и снизу экрана появятся черные полосы.
NORMAL/LB (Letter Box)
Выбирайте этот режим, если Вы предпочитаете просматривать фильмы в оригинальном размере. Вы увидите полное изоб­ражение, но это изображение будет занимать часть экрана. В этом режиме на экране (сверху и снизу) будут отображаться черные полосы.
WIDE
Выбирайте этот режим, если Ваш DVD-проигрыватель подключен к широкоэкранному телевизору.
PIC MODE (РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖЕНИЯ)
Это меню позволяет регулировать качество изображения в соответствии с воспроизводимым мате­риалом.
AUTO
Качество изображения настраивается автоматически.
FILM
Выбирайте этот режим для воспроизведения качества изображения FILM (фильм).
VIDEO
Выбирайте этот режим для воспроизведения качества изображения VIDEO (видео).
SMART
Выбирайте этот режим для воспроизведения прогрессивных и чересстрочных материалов с ограниченным движением.
SSMART
Выбирайте этот режим для воспроизведения прогрессивных и чересстрочных материалов с движением (адаптивная систе­ма).
ANGLE MARK (ИНДИКАТОР УГЛА СЪЕМКИ)
Если эта функция включена (ON), индикатор угла съемки ( нута сцена, отснята с разных углов съемки (По умолчанию - OFF (ВЫКЛЮЧЕНО)).
OSD LANGUAGE (ЯЗЫК ЭКРАННОГО ДИСПЛЕЯ)
Этот параметр устанавливает язык экранных сообщений. (По умолчанию -
CAPTIONS (подписи) (только для NTSC)
Этот параметр включает/выключает подписи (CLOSED CAPTION). (По умолчанию - надписи выключены ( caption) представляют собой систему субтитров, разработанную для плохо слышащих людей, которая также очень эффективна для изучения иностранных языков. Если Ваш телевизор совместим с подписями и Вы включите (ON) подписи, Вы сможете использо­вать функцию CLOSED CAPTION.
) будет отображаться, если во время воспроизведения будет достиг-
ENGLISH (АНГЛИЙСКИЙ)).
OFF)). Подписи (closed
SCR SAVER (скринсэйвер)
Этот параметр используется для включения (ON)/выклю­чения (
OFF) скринсэйвера. Если функция SCR SAVER вклю-
чена (ON), функция скринсэйвера (дисплей KENWOOD) сработает через 3 минуты после отображения неподвиж­ного изображения.
Подчеркиванием выделены значения, установ­ленные по умолчанию.
Как использовать кнопку RETURN
Если Вы нажмете кнопку RETURN, дисплей вернется на основную страницу меню MAIN PAGE.
RETURN
Page 15
AUDIO SETUP (НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ЗВУЧАНИЯ)
AUDIO OUT (ЗВУК НА ВЫХОДЕ)
Этот параметр позволяет выбрать формат звука на цифровом выходе DIGITAL OUT. SPDIF/RAW
Выбирайте этот режим при подключении к усилителю с встроенным декодером Dolby Digital или DTS. Если воспроизводится DVD-диск с записанным звуком Dolby Digital или DTS, будет воспроизводиться цифровая последо­вательность сигналов. Если воспроизводится диск с линейным звуком PCM, будет воспроизводиться линейный РСМ­сигнал.
SPDIF/PCM
Выбирайте этот режим для подачи на выход сигнала РСМ. Если воспроизводится DVD-диск с записанным звуком Dolby Digital, выходной сигнал будет преобразован в 2-канальный сигнал РСМ. Если на DVD-диск записан звук DTS, на выходе будет цифровая последовательность сигналов.
LPCM OUTPUT Этот параметр позволяет выбрать часовую частоту для выходного линейного сигнала РСМ.
LPCM 48k
Установка выходного линейного сигнала РСМ с частотой дискретизации 48 кГц. Даже, если воспроизводится цифровой сигнал с частотой дискретизации 96 кГц, на выходе будет сигнал с частотой дискретизации 48 кГц.
LPCM 96k
Если воспроизводится цифровой сигнал с частотой дискретизации 96 кГц, на выходе также будет сигнал с частотой дискретизации 96 кГц. В этом случае ресивер должен управлять частотой дискретизации 96 кГц. В зависимости от диска воспроизведение сигнала с частотой дискретизации 96 кГц может быть запрещено. В таком случае на выходе будет присутствовать сигнал с частотой дискретизации 96 кГц.
15
Функции настройки параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
DYNAMIC (ДИНАМИЧЕСКИЙ ДИАПАЗОН)
Во время воспроизведения DVD-диска со звуком Dolby Digital разница между максимальной и минимальной громкостью сжима­ется. Доступны 8 уровней регулировки; максимальный динамический диапазон (степень компрессии 0), если функция выключена
OFF), минимальный (большая степень компрессии), если выбран режим FULL. (По умолчанию - OFF).
(
PREFERENCES (ПАРАМЕТРЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ)
VIDEO OUTPUT (СИГНАЛ НА ВИДЕОВЫХОДЕ)
Если выполнено подключение к гнездам S-VIDEO на задней панели, выбирайте S-VIDEO; если к гнезду AV - выбирайте RGB, если к гнезду COMPONENT - выбирайте COMPONENT. На невыбранные гнезда выходной сигнал не поступает. (По умолчанию - S­VIDEO).
AUDIO (ÇÂÓÊ)
Выберите язык звуковой дорожки. (По умолчанию - ENGLISH (английский)*).
SUB TITLE (СУБТИТРЫ)
Выберите язык субтитров. (По умолчанию - ENGLISH (английский)*).
DISC MENU (МЕНЮ ДИСКА)
Выберите язык отображения меню, записанного на диск. (По умолчанию - ENGLISH (английский)*).
PARENTAL (ОГРАНИЧЕНИЕ ДОСТУПА)
Этот параметр ограничивает воспроизведение DVD-дисков, ориентированных на взрослых, чтобы дети не могли смотреть такие диски. Однако, даже, если DVD-диск отмечен, как «Для взрослых», просмотр не может быть ограничен в зависимости от уровня ограничения доступа диска (по умолчанию - 8 уровень).
Уровни ограничения доступа:
Уровень 8: Могут быть воспроизведены все DVD-диски (по умолчанию). Уровни с 7 по 2: Могут быть воспроизведены DVD-диски для обычной аудитории и детей. (Диски для взрослых не могут быть воспроизведены. Уровень 1: Могут быть воспроизведены DVD-диски для детей. (DVD-диски для обычной аудитории/взрослых не могут быть воспроизведены).
PASSWORD (ПАРОЛЬ)
Установка, изменение, отмена и т.д. пароля ограничения доступа PARENTAL.
DEFAULTS (ПО УМОЛЧАНИЮ)
Этот параметр используется для сброса значений (установки стандартных значений) всех параметров, кроме PARENTAL и PASSWORD.
Если язык, отмеченный звездочкой (*), определен диском, это назначение имеет больший приоритет.
Page 16
16
Пожалуйста, обратитесь к страницам 14 и 15.
Функции настройки параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD VCD
Выбор формата изображения
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите GENERAL SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите TV DISPLAY, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
DVD VCD
Выбор режима изображения
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите GENERAL SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PIC MODE, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите формат изображе­ния, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите режим изображения, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
Page 17
Пожалуйста, обратитесь к страницам 14 и 15.
17
Функции настройки параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD
Включение/выключение индикатора угла съемки
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите GENERAL SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите ANGLE MARK, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
DVD
Выбор языка
VCD
CD
экранного дисплея
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите GENERAL SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите OSD LANG, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ включите (ON) или выключите (OFF) индикатор угла просмотра, а затем нажми­те кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите нужный язык экран­ного дисплея, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
ENTER
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
Page 18
18
Функции настройки параметров
Пожалуйста, обратитесь к страницам 14 и 15.
DVD
Включение/выключение подписей (только для NTSC)
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите GENERAL SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите CAPTIONS, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD
Включение/выключение
VCD
CD
скринсэйвера
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите GENERAL SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите SCR SAVER, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ включите (ON) или выключите (OFF) подписи (CLOSED CAPTIONS), а затем нажми­те кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ включите (ON) или выключите (OFF) скринсэйвер (SCR SAVER), а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
Page 19
Пожалуйста, обратитесь к страницам 14 и 15.
19
Функции настройки параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD
Выбор звука на выходе
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите AUDIO SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите AUDIO OUT, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
DVD
Выбор выходного сигнала LPCM
LPCM 48k: Даже при поступлении цифрового сигна­ла с частотой дискретизации 96 кГц на выходе бу­дет присутствовать сигнал с частотой дискретиза­ции 48 кГц. LPCM 96k: Если будет воспроизводиться звук с час­тотой дискретизации 96 кГц, на выход также будет поступать сигнал с частотой дискретизации 96 кГц. В этом случае Ваш ресивер должен поддерживать сигналы с частотой дискретизации 96 кГц.
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите AUDIO SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите нужный тип звука на выходе, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите LPCM OUTPUT, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите нужный тип выход­ного сигнала LPCM, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
ENTER
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
Page 20
20
Пожалуйста, обратитесь к страницам 14 и 15.
DVD
Выбор динамического диапазона
Эта функция действует только во время воспроизве­дения DVD-дисков, записанных в системе Dolby Digital.
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите AUDIO SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
Функции настройки параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите DYNAMIC, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите нужный динамичес­кий диапазон, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
Page 21
Пожалуйста, обратитесь к страницам 14 и 15.
21
Функции настройки параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD VCD
Выбор сигнала на видеовыходе
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PREFERENCE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите VIDEO OUTPUT, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
DVD
Выбор языка звуковой дорожки
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PREFERENCE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите AUDIO, а за­тем нажмите кнопку курсора со стрелкой вправо.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите сигнал на видеовы­ходе (S-VIDEO или Cr, Cb, Y), а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите нужный язык звуко­вой дорожки, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
Чтобы выбрать другой язык
1. Выберите строку «Other», а затем нажмите кнопку ENTER.
2. С помощью цифровых кнопок (0-9) на пульте ДУ введите 4-значный код нужного языка.
3. Нажмите кнопку ENTER. (Список кодов языков приведен на странице 25).
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
Page 22
22
Пожалуйста, обратитесь к страницам 14 и 15.
Функции настройки параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD
Выбор языка субтитров
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PREFERENCE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите SUBTITLE, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
DVD
Выбор языка дискового меню
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PREFERENCE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите DISC MENU, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите нужный язык отобра­жения субтитров, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
Чтобы выбрать другой язык
1. Выберите строку «Other», а затем нажмите кнопку ENTER.
2. С помощью цифровых кнопок (0-9) на пульте ДУ введите 4-значный код нужного языка.
3. Нажмите кнопку ENTER. (Список кодов языков приведен на странице 25).
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите нужный язык отобра­жения дискового меню, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
Чтобы выбрать другой язык
1. Выберите строку «Other», а затем нажмите кнопку ENTER.
2. С помощью цифровых кнопок (0-9) на пульте ДУ введите 4-значный код нужного языка.
3. Нажмите кнопку ENTER. (Список кодов языков приведен на странице 25).
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
Page 23
Функции настройки параметров
23
Пожалуйста, обратитесь к страницам 14 и 15.
DVD
Уровень ограничения доступа
С помощью функции уровня ограничения доступа Вы можете определить, каким образом проигрыватель будет реагировать на диски с фильмами различных категорий (в США фильмы делятся по следующим категориям (уровням доступа): G, PG, PG-13).
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PREFERENCE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD
Изменение пароля
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PREFERENCE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PASSWORD, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PARENTAL, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз выберите нужный уровень ограничения дос­тупа, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(5) Введите пароль, а затем нажмите кнопку ENTER. На заводе устанавливается пароль «0000».
Если Вы хотите изменить пароль, обратитесь к разделу «Изме­нение пароля».
(6) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(7) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) Нажмите кнопку ENTER, чтобы выбрать CHANGE.
(5) Введите старый пароль, затем новый пароль, после этого повторно введите новый пароль, а в заключении нажмите кнопку ENTER. (На заводе уста-
навливается пароль «0000»).
123
456
789
0
ENTER
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
MULTI CONTROL
ENTER
(8) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
Page 24
24
Функции настройки параметров
Пожалуйста, обратитесь к страницам 14 и 15.
DVD
Установка стандартных
VCD
CD
значений параметров
(1) В режиме остановки нажмите кнопку MENU на пульте ДУ.
MENU
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите PREFERENCE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(3) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите DEFAULTS, а затем нажмите кнопку курсора со стрелкой впра­во.
DV-3070 (ÐÓÑ)
MULTI CONTROL
MULTI CONTROL
(4) Нажмите кнопку ENTER, чтобы выбрать RESET (СБРОС).
ENTER
(5) Чтобы вернуться к предыдущему меню, на пуль­те ДУ нажмите кнопку курсора со стрелкой влево.
(6) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите MAIN PAGE, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(7) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите EXIT SETUP, а затем нажмите кнопку ENTER.
Page 25
Функции настройки параметров
Список кодов языков DVD-меню
25
DV-3070 (ÐÓÑ)
Êîä ßçûê
1027 Афарский 1028 Абхазский 1032 Африкаанс 1039 Амхарский 1044 Арабский 1045 Ассам 1051 Айямара 1052 Азербайджанский 1053 Башкирский 1057 Белорусский 1059 Болгарский 1060 Бихари 1069 Бислама 1066 Бенгали, бангла 1067 Тибетский 1070 Бретонский 1079 Каталонский 1093 Корсиканский 1097 Чешский 1103 Уэльский 1105 Датский 1109 Немецкий 1130 Бутанский 1142 Греческий 1144 Английский 1145 Эсперанто 1149 Испанский 1150 Эстонский 1151 Баскский 1157 Персидский 1165 Финский 1166 Фиджи 1171 Фарерский 1174 Французский 1181 Фризийский 1183 Ирландский 1186 Шотландско-галльский 1194 Галисийский 1196 Гуарани 1203 Гуярати 1209 Хауза
Êîä ßçûê
1217 Хинди 1226 Хорватский 1229 Венгерский 1233 Армянский 1235 Интерлингва 1248 Индонезийский 1253 Исландский 1254 Итальянский 1257 Хебрю 1261 Японский 1269 Èäèø 1283 Яванский 1287 Грузинский 1297 Казахский 1298 Гренландский 1300 Каннадский 1301 Корейский 1305 Кашмирский 1307 Курдский 1311 Киргизский 1313 Латинский 1326 Лингала 1327 Лаосский 1332 Литовский 1334 Латвийский 1345 Малагаси 1347 Маори 1349 Македонский 1350 Малайалам 1352 Монгольский 1353 Молдавский 1356 Марати 1357 Малайский 1358 Мальтийский 1363 Бурмес 1365 Науру 1369 Непальский 1376 Голландский 1379 Норвежский 1408 Орийский 1417 Панджаби
Êîä ßçûê
1428 Польский 1435 Пушту 1436 Португальский 1463 Куэхуа 1481 Раэто-романский 1482 Румынский 1489 Русский 1495 Санскрит 1502 Сербо-хорватский 1503 Сингалезский 1505 Словацкий 1506 Словенский 1507 Самоа 1508 Øîíà 1509 Сомалийский 1511 Албанский 1512 Сербский 1515 Сунданезский 1516 Шведский 1517 Суахили 1521 Тамильский 1525 Телугу 1527 Таджикский 1528 Тайский 1529 Тигриньский 1531 Туркменский 1532 Тагалог 1535 Тонга 1539 Турецкий 1540 Татарский 1543 Òâàé 1557 Украинский 1564 Óðäó 1572 Узбекский 1581 Вьетнамский 1587 Волапук 1613 Волоф 1632 Õîñà 1665 Йоруба 1684 Китайский 1697 Çóëó
Page 26
26
Воспроизведение дисков
DV-3070 (ÐÓÑ)
Обычное воспроизведение
Подготовка
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
- Установите сетевой выключатель POWER ON/OFF в положе­ние ON ( ).
- Дисплей включается с задержкой около 3 секунд после включения проигрывателя.
Установите диск.
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
(1) Откройте дисковод.
(2) Установите диск в дисковод.
POWER
ON OFF
0
7 (Stop)
6 (PLAY/PAUSE)
TOP MENU
6 (Play/Pause)
POWER ON/ OFF
Дисковод
0
7 (Stop)
Сторона с надписями
Переключите проигрыватель в режим воспроизведения.
2
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
6
èëè
0
ПУЛЬТ ДУ
6
- Если Вы нажмете кнопку >/II или кнопку открывания/закры­вания дисковода, когда дисковод открыт, дисковод автомати­чески закроется и начнется воспроизведение.
Если на экране появится меню диска
При использовании интерактивных DVD-дисков на экране ото­бражается меню диска (дисковое меню). После этого с помощью кнопок курсора выберите нужный объект меню и нажмите кнопку ENTER.
Прекращение воспроизведения
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
7
ПУЛЬТ ДУ
7
Номер композиции (DVD)
Номер раздела (DVD)
Номер песни (CD/VCD)
Дисплей времени
- Каждое нажатие на кнопку приводит к включению воспроизве­дения/паузы воспроизведения.
Если на DVD-диск записано экранное меню, на­жатие на кнопку TOP MENU или MENU приводит к отображению этого меню. На экранном меню с помощью кнопок курсора Вы можете выбрать нуж­ный объект.
TOP MENU
èëè
MENU
Функция возобновления воспроизведения с точки остановки RESUME (только для DVD)
Если во время воспроизведения Вы один раз на­жмете кнопку остановки, чтобы прекратить вос­произведение, а затем возобновите воспроизве­дение, оно будет начато с точки остановки (пре­кращения воспроизведения). Эта функция назы­вается функцией RESUME (возобновление воспро­изведения с точки остановки). Если в режиме ос­тановки Вы вновь нажмете кнопку остановки, фун­кция RESUME будет отключена.
Page 27
Функции воспроизведения диска
27
Воспроизведение дисков
DV-3070 (ÐÓÑ)
Замечания
- Во время использования функций пропуска, поиска фрагмента, пошагового или замедленного воспроизведения DVD-диска звук отсутствует.
- Функции воспроизведения недоступны во время показа всту­пительных титров фильма.
CD
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Пропуск разделов или песен
ПУЛЬТ ДУ
VCD
DVD
I<<: Пропуск назад >>I: Пропуск вперед
VCD
DVD
CD
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Поиск фрагмента
ПУЛЬТ ДУ
6 (Play/Pause)
STEP
1, ¡ (Search)
6 (Play/Pause)
4, ¢
(Skip)
1, ¡ (Search)
4, ¢ (Skip)
- Раздел (или песня) в направлении, указанном на нажатой стрел­ке, будет пропущен и будет включено воспроизведение выбран­ного раздела (или песни).
- Если во время воспроизведения Вы один раз нажмете кнопку I<<, текущий раздел (песня) будет воспроизведен заново.
Замечание: Функция пропуска разделов не работает, если диск не отформатирован на отдельные разделы.
- Во время воспроизведения нажимайте кнопку << или >>.
- Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению скорости поиска фрагмента в следующем порядке: ... - 2-кратная скорость поиска - 4-кратная скорость поиска - 8-кратная скорость поиска
- 16-кратная скорость - обычное воспроизведение ...
DVD
ПУЛЬТ ДУ
<<: Поиск назад >>: Поиск вперед
- Чтобы возобновить воспроизведение в обычном режиме, в лю­бой момент времени Вы можете нажать кнопку >/II.
VCD
Пошаговое воспроизведение STEP (стоп-кадр и покадровое воспроизведение)
- Во время воспроизведения нажимайте кнопки STEP.
- Каждое нажатие на кнопку приводит к отображению следующе-
STEP
го кадра.
- Чтобы вернуться в режим обычного воспроизведения, нажмите кнопку >/II.
Page 28
28
DVD
ПУЛЬТ ДУ
VCD
Замедленное воспроизведение
SLOW
Воспроизведение дисков
DV-3070 (ÐÓÑ)
SLOW
Цифровые кнопки
ON SCREEN
ENTER
6 (Play/Pause)
- Во время воспроизведения нажимайте кнопки SLOW.
- Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению скорости замедленного воспроизведения в следующем порядке:
(Во время воспроизведения DVD-диска)
(1) SF 1/4 (кнопка I>) или SR 1/4 (кнопка <I) (2) SF 1/8 (кнопка I>) или SR 1/8 (кнопка <I) (3) SF 1/16 (кнопка I>) или SR 1/16 (кнопка <I) (4) Воспроизведение с обычной скоростью
(Во время воспроизведения VCD-диска)
(1) SF 1/4 (кнопка I>) (2) SF 1/8 (кнопка I>) (3) SF 1/16 (кнопка I>) (4) Воспроизведение с обычной скоростью
6 (Play/Pause)
- Чтобы вернуться в режим обычного воспроизведения, нажмите кнопку >/II.
CD
Воспроизведение с определенной дорожки или композиции
VCD
DVD
Т.к. диски DVD VIDEO используют цифровую технологию, композиция может быть поделена на отдельные разделы (аналогично дорожкам (песням) на компакт-диске).
- Выберите номер нужной песни (дорожки) (CD, VCD) или компо-
ПУЛЬТ ДУ
123
456
789
0
ENTER
зиции (DVD).
(1) Нажимайте цифровые кнопки, как показано ниже. (Например) Чтобы выбрать песню ¹23, нажмите кнопки 2, 3. (2) Нажмите кнопку ENTER.
Замечание: На дисках VCD с включенной функцией контроля воспроизведения Р.В.С. функция выбора песен (дорожек) мо­жет не работать. - см.страницу 37.
VCD
CDDVD
На экране монитора (телевизора) может быть отображе­но воспроизведенное или оставшееся время воспроизве­дения раздела или дорожки (песни).
Нажимайте кнопку ON SCREEN на пульте дистанционного управле­ния. Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению дисплея в следу­ющем порядке.
ON SCREEN
Экранный дисплей
Во время воспроизведения DVD-диска (1) Дисплей номера композиции и номера раздела.
Например: TITLE 01/02 CHAPTER 05/15 00:05:12 (воспроизведенное время композиции)
(2) «TITLE REMAIN»
Оставшееся время воспроизведения текущей компо­зиции.
Во время воспроизведения CD/VCD (1) «SINGLE ELAPSED»
Воспроизведенное время текущей песни (дорожки). Например: 22:23 TRACK 05/15
(2) «SINGLE REMAIN»
Оставшееся время воспроизведения текущей песни.
(3) «TOTAL ELAPSED» *
Воспроизведенное время диска.
(4) «TOTAL REMAIN» *
Оставшееся время воспроизведения текущего диска.
(5) «OFF»: Дисплей отключен.
Параметры, отмеченные «*», не отображаются при воспро­изведении дисков VCD с включенной функцией контроля воспроизведения РВС.
(3) «CHAPTER ELAPSED»
Воспроизведенное время текущего раздела.
(4) «CHAPTER REMAIN»
Оставшееся время воспроизведения раздела. (5) «OFF»: Дисплей отключен.
Page 29
Различные функции воспроизведения
29
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD
Выбор языка звуковой дорожки
Если на диск записаны звуковые дорожки на разных языках, Вы можете использовать кнопку AUDIO на пульте дистанционного управления, чтобы времен­но выбрать звуковую дорожку на другом языке.
Во время воспроизведения нажимайте кнопку AUDIO на пульте дистанционного управления.
AUDIO
Каждое нажатие на кнопку AUDIO приводит к из­менению языка звуковой дорожки.
- Если Вы не будете выполнять никаких действий в течение 2 секунд, экранный дисплей автоматически отключится.
DVD
Выбор языка отображения субтитров
Во время просмотра диска Вы можете изменить язык отображения субтитров (но только, если на диске записаны субтитры на разных языках).
Во время воспроизведения нажимайте кнопку SUBTITLE на пульте дистанционного управления.
SUBTITLE
SUBTITLE 03/03:FRENCH
Каждое нажатие на кнопку SUBTITLE приводит к выбору субтитров на другом языке.
- Если Вы не будете выполнять никаких действий в течение 2 секунд, экранный дисплей автоматически отключится.
Замечания:
1. Функция выбора звуковой дорожки на другом языке работает только, если на диск записаны звуковые дорожки на разных язы­ках.
2. Если Вы выберете звуковую дорожку с помощью кнопки AUDIO, Вы только временно отмените настройку языка звуковой дорож­ки, выполненную в главном меню DVD-проигрывателя.
VCD
Выбор канала звучания
Вы можете выбрать режим воспроизведения только правого или левого канала звука, записанного на диск, а также можете выбрать режим стереофони­ческого воспроизведения.
Во время воспроизведения диска VCD нажимайте кнопку AUDIO на пульте дистанционного управле­ния.
AUDIO
Каждое нажатие приводит к изменению воспро­изводимого канала в следующем порядке:
(1) Левый канал (2) Правый канал (3) Стереофоническое звучание
Замечания:
1. Функция выбора языка отображения субтитров работает толь­ко, если на диск записаны субтитры на разных языках.
2. На некоторых дисках отображается меню выбора субтитров.
DVD
Включение/выключение субтитров
Если Вы нажмете кнопку SUBTITLE ON/OFF, субтит­ры будут отображены на экране. Каждое нажатие на кнопку SUBTITLE ON/OFF приводит к включению или выключению субтитров.
Нажимайте кнопку SUBTITLE ON/OFF на пульте дистанционного управления.
ON/OFF
Page 30
30
REPEAT
Различные функции воспроизведения
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD
Выбор угла съемки
Некоторые диски содержат несколько сцен или фраг­ментов, отснятых с различных углов съемки. Если диск отснят только с одной камеры (с одного угла съемки), эта функция не работает.
(1) Во время воспроизведения нажмите кнопку ANGLE на пульте дистанционного управления.
ANGLE
(2) Нажатием на кнопку ANGLE выберите нужный угол просмотра (съемки).
VCD
Воспроизведение
CD
в случайном порядке
Песни (треки) на диске будут воспроизводиться в слу­чайном порядке.
(1) В режиме остановки нажмите кнопку RANDOM на пульте дистанционного управления.
RANDOM
Появится экранный дисплей воспроизведения в слу­чайном порядке
Светится
Дисплей
Каждое нажатие на кнопку RANDOM на пульте дистанционного управления приводит к включе­нию/выключению режима воспроизведения в слу­чайном порядке.
(2) Чтобы начать воспроизведение в случайном порядке, нажмите кнопку воспроизведения/паузы (>/II).
- Если Вы не будете выполнять никаких действий в течение 2 секунд, экранный дисплей автоматически отключится.
- Если Вы не будете выполнять никаких действий в течение 2 секунд, экранный дисплей автоматически отключится.
«Воспроизведение в случайном порядке файлов МР3/JPEG» - ñòð. 41
Отключение режима воспроизведения в случайном порядке
(1) Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку остановки.
(2) Нажмите кнопку RANDOM, чтобы отменить вос­произведение в случайном порядке.
Повторное воспроизведение в случайном порядке
Во время воспроизведения в случайном порядке нажимайте кнопку REPEAT на пульте дистанцион­ного управления.
Каждое нажатие на кнопку приводит к переклю­чению режима в следующем порядке:
(1) REPEAT ONE (повтор одной песни) (2) REPEAT ALL (повтор всех песен) (3) REPEAT OFF (повтор выключен)
Замечания:
- После воспроизведения в случайном порядке всех песен с дис­ка воспроизведение будет прекращено.
- При воспроизведении DVD-дисков режим воспроизведения в случайном порядке не работает.
- При включении режима воспроизведения в случайном порядке на диске VCD с включенным контролем воспроизведения (Р.В.С.) режим Р.В.С. автоматически отключается.
Page 31
31
Различные функции воспроизведения
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD
Повторное
VCD
CD
воспроизведение
Выбранная Вами композиция, раздел, дорожка (пес­ня) или диск могут быть воспроизведены повторно.
Во время воспроизведения DVD-диска
- «CHAPTER REPEAT»: Повтор текущего раздела.
- «TITLE REPEAT»: Повтор текущей композиции. Во время воспроизведения CD/VCD
- «REPEAT ONE»: Повтор текущей песни (дорожки).
- «REPEAT ALL»: Повтор текущего диска.
Во время воспроизведения нажимайте кнопку REPEAT на пульте дистанционного управления.
REPEAT
Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению режима повторного воспроизведения в следующем порядке.
Во время воспроизведения DVD-диска (1) «CHAPTER REPEAT ON»:
На дисплее светится индикатор REPEAT 1.
(2) «TITLE REPEAT ON»:
На дисплее светится индикатор REPEAT ALL.
(3) «REPEAT OFF»:
повторное воспроизведение выключено.
DVD
Повторное воспроизведение
VCD
CD
фрагмента
Функция повтора фрагмента А-В позволяет Вам вы­делить фрагмент между начальной (А) и конечной (В) точками и воспроизводить этот фрагмент повтор­но.
(1) В начале фрагмента (точка А), который Вы хотите повторно воспроизводить, нажмите кноп­ку А-В на пульте дистанционного управления.
A-B
Светится
Дисплей
(2) В конце фрагмента (точка В), который Вы хо­тите повторно воспроизводить, нажмите кнопку А­В еще раз.
Во время воспроизведения CD/VCD (1) «REPEAT ONE»:
На дисплее светится индикатор REPEAT 1.
(2) «REPEAT ALL»:
На дисплее светится индикатор REPEAT ALL.
(3) «REPEAT OFF»:
Повторное воспроизведение выключено.
В режиме повтора светит­ся индикатор «REPEAT».
Дисплей
- Чтобы отменить режим повторного воспроизведения, нажмите кнопку REPEAT и выберите «REPEAT OFF».
- Если Вы не будете выполнять никаких действий в течение 2 секунд, экранный дисплей автоматически отключится.
«Повторное воспроизведение файлов MP3/JPEG» опи­сано на странице 41.
Замечание: На дисках VCD с включенной функцией контроля воспроизведения P.B.C. функция повторного воспроизведения не работает (см.стр. 37).
A-B
На экране появится дисп­лей повтора фрагмента «Repeat A-B».
- Чтобы отключить режим повторного воспроизведения фраг­мента А-В, нажмите кнопку А-В.
- Если в течение 2 секунд не будет выполнено никаких дей­ствий, меню повтора фрагмента будет автоматически отключе­но.
Светится
Дисплей
Page 32
32
Различные функции воспроизведения
DV-3070 (ÐÓÑ)
DVD
Использование
VCD
CD
закладок
Функция закладки позволяет Вам выбирать части диска так, чтобы позднее Вы могли быстро найти выбранный фрагмент. Вы можете сохранить в памя­ти до 14 закладок.
Создание закладки
(1) Во время воспроизведения нажмите кнопку RANDOM на пульте ДУ.
RANDOM
Номер назначаемой
закладки
Номер закладки/количество
закладок диска
MARK
01
Количество закладок диска/
общее количество (14)
GO TO TOTAL
00 00 / 14
(2) Нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте ДУ выберите нужный номер закладки.
(3) Когда будет достигнута сцена, которую Вы хотите пометить закладкой, нажмите кнопку ENTER.
ENTER
MARK
01
GO TO TOTAL
01 01 / 14
- Для одного диска может быть создано до 14 закладок.
- Если в точке ранее созданной закладки Вы нажмете кнопку ENTER, эта закладка переместится в новую точку.
Переход на сцену, отмеченную закладкой
VCD
Использование
CD
функции обзора
Функция обзора песен на компакт-диске (CD)
Вы можете последовательно воспроизвести первые 10 секунд каждой песни на диски.
(1) В режиме остановки нажмите кнопку TOP MENU на пульте ДУ.
TOP MENU
1. INTRO 2.
(2) Нажмите кнопку «1» на пульте ДУ, чтобы выб­рать «INTRO» (ОБЗОР), а затем нажмите кнопку ENTER.
- Последовательно будут воспроизведены первые 10 секунд каждой песни.
- После обзора (воспроизведения вступлений) всех песен фун­кция обзора будет выключена.
- Если во время обзора определенной песни Вы нажмете кноп­ку ENTER или TOP MENU, проигрыватель переключится в ре­жим обычного воспроизведения этой песни. Если Вы выберете 2 (EXIT), режим обзора будет отключен.
Функция обзора на диске VCD
На этом проигрывателе доступны 3 режима обзора дисков VCD.
1. INTRO: Последовательно друг за другом будут воспроизводиться первые 8 секунд каждой дорож­ки.
2. DISC: Последовательно будут воспроизведены и отображены на экране вступления каждой из 9 первых дорожек диска.
3. TRACK: Выбранная дорожка будет воспроизво­диться с отображением экрана, разделенного на 9 частей.
EXIT
(1) Во время воспроизведения нажмите кнопку RANDOM на пульте ДУ.
RANDOM
(2) Нажатием на кнопку курсора со стрелкой впра­во (>) на пульте ДУ переместите курсор в пози­цию выбора номера закладки.
Переместите курсор в эту точку.
MARK GO TO TOTAL
01 01 03 / 14
(3) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте ДУ выберите номер закладки, на которую Вы хотите перейти, а затем нажмите кнопку ENTER.
Замечания:
- Если используются все 14 закладок, Вы можете создавать новые закладки, но в этом случае предыдущие закладки будут стерты.
- В зависимости от используемого диска функция «Закладка» может не работать.
- Если при воспроизведении видеокомпакт-диска (VCD) включен режим контроля воспроизведения Р.В.С., функция «Закладка» может не работать.
(1) В режиме остановки нажмите кнопку TOP MENU на пульте ДУ.
TOP MENU
1. INTRO 2. DISC
3. TRACK 4. EXIT
(2) С помощью цифровых кнопок на пульте ДУ вы­берите 1 (INTRO), 2 (DISC) или 3 (TRACK), а затем нажмите кнопку ENTER.
В режиме DISC или TRACK экран будет разделен на 9 частей.
123
894
765
Если Вы нажмете кнопку пропуска вперед (>>I), будут отобра­жены 9 следующих изображений (9 дорожек). Если с помощью цифровых кнопок Вы выберете одного из изображений, воспроизведение будет начато с этого изобра­жения.
На дисках VCD с включенной функцией контроля воспроизведе­ния P.B.C. функция обзора не работает - стр. 37.
Page 33
VCDCD
Воспроизведение по программе
DV-3070 (ÐÓÑ)
Вы можете прослушивать нужные песни текущего диска (CD или VCD) в любом нужном Вам порядке.
Создание программы
33
(1) В режиме остановки нажмите кнопку P.MODE на пульте ДУ.
P.MODE
(2) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз выберите нужную песню (трек).
MULTI CONTROL
(3) Чтобы добавить выбранную песню (трек) в про­грамму (PROGRAM LIST), выберите экранную кноп­ку добавления в программу (ADD), а затем нажми­те кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
(4) Повторив шаги (2)-(3), запрограммируйте нуж­ные песни (максимум 21).
(5) Выберите на экране иконку «PLAY», а затем нажмите кнопку ENTER, чтобы начать воспроиз­ведение по программе.
Светится
Дисплей
На экране будет отображено меню редактирования программы.
Номер песни (трека)
TRACK
01
[12]
SET TRACK VALUE
Количество песен,
записанных на диске
PROGRAM LIST
ADD
DELETE
PLAY
CLEAR
Программа воспроизведения
Замечание: Иконка ADD (Добавить): Добавление записи в программу. Иконка DELETE (Удалить): Удалить значение из програм-
ìû.
Иконка INSERT (Вставка): Вставить значение в программу. Иконка PLAY (Воспроизведение): Включение воспроиз-
ведения по программе. Иконка СLEAR (Стирание): Если Вы выберете эту иконку и нажмете кнопку ENTER, все содержимое программы (PROGRAM LIST) будет стерто и меню редактирования программы также бу­дет отключено.
- В этом режиме воспроизведения по программе не могут быть запрограммированы диски MP3/JPEG. (См.раздел «Воспроиз­ведение по программе дисков МР3/JPEG» на странице 42).
- Если Вы нажмете кнопку остановки STOP, проигрыватель пере­ключится в режим остановки. Чтобы возобновить воспроизведе­ние по программе, нажмите кнопку P.MODE, отобразите дисплей программы, выберите иконку «PLAY», а затем нажмите кнопку ENTER.
Повторное воспроизведение по программе
Во время воспроизведения по программе нажи­майте кнопку REPEAT на пульте дистанционно­го управления.
REPEAT
Каждое нажатие на кнопку приводит к переклю­чению режима в следующем порядке:
(1) REPEAT ONE (повтор одной песни) (2) REPEAT ALL (повтор всех песен) (3) REPEAT OFF (повтор выключен)
Page 34
34
Вставка песни в программу
В режиме остановки нажмите кнопку P.MODE на пуль­те дистанционного управления.
(1) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз выберите нужную песню (дорожку).
MULTI CONTROL
(2) Нажатием на кнопку курсора (>) переместите курсор в программу, а затем с помощью кнопок курсора со стрелками вверх/вниз выберите ячей­ку, в которую Вы хотите добавить новую песню. (Цвет ячейки, в которой находится курсор, изме­нится).
MULTI CONTROL
(3) Нажмите кнопку курсора (<), а затем с помо­щью кнопок курсора со стрелками вверх/вниз вы­берите экранную кнопку вставки «INSERT», а за­тем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
Новая песня будет добавлена в ячейку, находя­щуюся перед (выше) выбранной вами ячейкой.
ENTER
Воспроизведение по программе
DV-3070 (ÐÓÑ)
На экране появится меню программирования.
TRACK
01
[12]
TRACK
02
[12]
TRACK
02
[12]
ADD
DELETE
PLAY
CLEAR
INSERT
DELETE
PLAY
CLEAR
INSERT
DELETE
PLAY
CLEAR
PROGRAM LIST
05
12 01
08
10
02
PROGRAM LIST
05
12 01
08
10
02
PROGRAM LIST
05
12 01
08
10
02
Удаление программы
В режиме остановки нажмите кнопку P.MODE на пуль­те дистанционного управления.
(1) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз в программе выберите ячейку памяти (шаг программы), которую Вы хотите удалить. (Цвет ячейки, в которой находится курсор, изменится).
MULTI CONTROL
(2) Нажмите кнопку курсора (<), нажатием на кноп­ки курсора со стрелками вверх/вниз переместите курсор на символ удаления (DELETE), а затем на­жмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
Выбранная ячейка будет удалена из программы.
Замечание: Если при воспроизведении видеокомпакт-диска
(VCD) включен режим контроля воспроизведения Р.В.С., функция воспроизведения по программе может не работать.
TRACK
02
[12]
INSERT
DELETE
PLAY
CLEAR
PROGRAM LIST
05
12 01
02
08
10
02
Отключение воспроизведения по программе
В следующих случаях режим воспроизведения по программе будет отключен.
1. Если Вы откроете и закроете дисковод.
2. Если Вы выключите проигрыватель и вновь включите его.
3. Если во время отображения меню программи­рования Вы нажмете кнопку CLEAR.
Page 35
DV-3070 (ÐÓÑ)
35
Page 36
36
Воспроизведение по меню
DV-3070 (ÐÓÑ)
VCD
Иерархическая структура меню VCD
Если во время воспроизведения видеокомпакт-диска, поддерживающего функцию контроля воспроизведения (P.B.C.), в меню будет выбран один из параметров, на экране может появиться следующее, более подробное меню. Если таким образом объединяются несколько меню, эту структуру называют иерархической структурой меню. В этой структуре нужная сцена может быть достигнута повторяющимся выбором нескольких парамет­ров на экранах меню.
Пример иерархической структуры
Первый уровень (меню)
Второй уровень (подменю)
Третий уровень (сцены)
ПЕРЕХОД ВПЕРЕД Если Вы выберете один из параметров меню с по-
мощью кнопки ENTER (Select) или цифровых кнопок, Вы сможете перейти к меню более низкого уровня. Когда будет достигнут уровень «сцены», будет вос­произведена выбранная сцена.
- Если на каждом уровне могут быть выбраны несколько меню (сцен), переключение экранов возможно с помощью кнопки >>I (NEXT) и I<< (PREV.).
ВОЗВРАТ Каждое нажатие на кнопку RETURN позволяет Вам
вернуться к более высокому уровню меню в иерар­хической структуре.
Примеры кнопок управления и индикаторов, используемых во время воспроизведения VCD (видеокомпакт-диска)
Метки на упаковке
Кнопка управления KENWOOD
- В зависимости от используемых носителей метки на упаковке могут отличаться от приведенных выше.
3
6
RETURN
¢4
¢4
3
ENTER
Page 37
Воспроизведение по меню
VCD
Воспроизведение, не используя функцию воспроизведения по меню (для VCD, поддерживающих функцию P.B.C.) (включение/выключение функции Р.В.С.)
37
DV-3070 (ÐÓÑ)
Во время воспроизведения видеокомпакт-диска (VCD) или в режиме остановки нажмите кнопку ­ON/OFF на пульте дистанционного управления.
ON/OFF
- Для определения номеров песен обратитесь к вкладке в диск.
- Режим отключения функции Р.В.С.: Функция воспроизведения по меню отключена.
Функция Р.В.С. отключена
Погаснет
Чтобы вернуться к режиму воспроизведения по меню
Вновь нажмите кнопку -ON/OFF.
Функция P.B.C. включена
Замечание: Если во время воспроизведения Вы вклю­чите или выключите функцию контроля воспроизве­дения (P.B.C.), воспроизведение будет остановле­но.
Светится
Page 38
38
Воспроизведение дисков MP3/JPEG
DV-3070 (ÐÓÑ)
Информация о форматах МР3/JPEG
Носители, содержащие файлы MP3/JPEG, которые могут быть воспроизведены на этом проигрывателе
Используемые носители: CD-ROM, CD-R, CD-RW Используемые форматы: ISO9660 уровень 1 (исключая расширенные форматы) Файлы, которые могут быть воспроизведены: файлы формата МР3 и файлы формата JPEG.
Создание диска для воспроизведения на этом проигрывателе
Компрессия МР3
Пожалуйста, при установке скорости передачи данных для компрессирующего программного обеспечения устанавливайте следующее значение: рекомендуется 128 кБ/секунду (32 кБ/с - 320 кБ/с).
- Этот проигрыватель поддерживает следующие частоты дискретизации: 32 кГц, 44,1 кГц (рекомендуется) и 48 кГц.
- Этот проигрыватель совместим с ID3-тэгами версии 1 (ID3-TAG Ver.1).
- На цифровой выход подается только сигнал РСМ.
Названия папок и файлов
Могут быть отображены однобайтовые символы от A до Z, однобайтовые цифры от 0 до 9 и однобайтовый символ подчеркивания (_). Убеждайтесь в том, что всем названиям файлов присвоено расширение «.mp3» (файлы MP3) или «.jpg» (файлы JPEG).
- Никогда не присваивайте расширение «mp3» другим файлам (других форматов). Если расширение «mp3» будет присвоено файлам других форматов (отличных от МР3), во время воспроизведения проигрыватель бу­дет воспринимать эти файлы, как файлы формата МР3, и в акустических системах будут возникать шумы, которые могут привести к повреждению акустических систем.
- Никогда не присваивайте расширение «jpg» файлам других форматов (отличных от формата JPEG). Если расширение «jpg» будет присвоено файлам других форматов (отличных от JPEG), проигрыватель будет рабо­тать неправильно.
Проверка носителя и файлов
Перед записью файлов на носитель (диск) убеждайтесь в том, что файлы формата МР3 могут правильно воспроизводиться на персональ­ном компьютере. Убеждайтесь в том, что сохраненные файлы воспроизводятся правильно.
- Вы не можете проверить правильность воспроизведения файлов во время их записи на носитель.
Во время сохранения файлов на носитель
Убеждайтесь в том, что во время записи информации на диск была закрыта сессия или диск был финализирован. Существуют ситуации, когда диск, который не был финализирован или на котором не была закрыта сессия, не будут правильно воспроизводиться на этом оборудовании.
- В зависимости от программного обеспечения, использовавшегося для сохранения файлов, могут возникать ситуации неправильного отображения названий папок и файлов.
- Не храните на носителе (диске), который будет воспроизводиться на этом проигрывателе, файлы или папки форматов, отличных от формата МР3 или JPEG,
- Во время записи файлов формата МР3 на диск рекомендуется сохранять не более 10 сессий.
- При использовании мультисессионного диска для начала воспроизведения может потребоваться некоторое время.
- Если на один носитель (диск) сохранены файлы форматов МР3/JPEG (CD-ROM) и информация музыкального компакт-диска (CD-DA), могут возникать ситуации, в которых воспроизведение невозможно.
Пример иерархической структуры
Папка Файл
Ñëîé 1 Ñëîé 2 Ñëîé 3 Ñëîé 4
Пример последовательности воспроизведения
В следующем порядке воспроизведение будет выполнено по порядку с (1) по (11).
Папка Файл
1
2
4
-
3
5
9
0
6
7
8
Замечание: На дисплее отображаются только 8 символов названий папок и файлов. Если записанные названия папок и файлов содержат большее количество символов, названия будут отображаться в виде аббревиатуры.
Page 39
Воспроизведение дисков MP3/JPEG
Воспроизведение файлов MP3/JPEG
- Невозможно воспроизведение папок и файлов, ко­торые превышают максимально допустимое количе­ство.
- Для того, чтобы проигрыватель мог определить тип носителя, на который записаны файлы форматов МР3/JPEG, потребуется некоторое время, что при­водит к незначительной задержке начала воспроиз­ведения.
Воспроизведение
(1) В режиме остановки нажатием на кнопку REPEAT на пульте дистанционного управления выберите режим воспроизведения.
REPEAT
(2) При помощи кнопок курсора со стрелками вверх/вниз на пульте дистанционного управления выберите нужный файл, а затем нажмите кнопку ENTER, чтобы начать воспроизведение.
MULTI CONTROL
ENTER
- Если отображаются файлы JPEG, дисплей пере­ключается с одного файла на другой автомати­чески. Скорость переключения варьируется в зависимо­сти от размера файла.
- После установки диска с файлами MP3 или JPEG появится экран SMART NAVI.
Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению режима вос­произведения в следующем порядке: (1) FOLDER: Воспроизведение выбранной папки. (2) DISC: Воспроизведение всех файлов на диске. (3) FOLDER REPEAT: Повторяющееся воспроизведение выбран­ной папки. (4) DISC REPEAT: Повторяющееся воспроизведение всех файлов на диске. (5) REPEAT ONE: Повторяющееся воспроизведение выбранного файла.
Дисплей режима
воспроизведения
Корневая папка
FOLDER
ROOT MP3_MUSIC_1 MP3_MUSIC_2 JPEG_TRAVEL_1 JPEG_TRAVEL_2
Папки и файлы
в корневой папке
NAVI
1
2 3 4
Этот индикатор светится,
когда установлен диск
с файлами МР3 или JPEG.
PLAY
MP3_MUSIC_1
01 MY SONG 1 02 MY SONG 2 03 MY SONG 3 04 MY SONG 4 05 MY SONG 5 06 MY SONG 6 07 MY SONG 7
Выбранный файл
Дисплей времени
NAVI 00:03:28
1
2 3 4 5 6 7
Окно программы
39
DV-3070 (ÐÓÑ)
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку остановки.
7
Пропуск файлов
Во время воспроизведения нажимайте кнопку I<< или >>I.
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
I<<: Пропуск назад >>I: Пропуск вперед
Замечание: Если выбран режим воспроизведения FOLDER, FOLDER REPEAT или REPEAT ONE, пропуск за пределы воспроизводимой папки невозможен.
ПУЛЬТ ДУ
Поиск фрагментов (только для файлов МР3)
Во время воспроизведения нажимайте кнопку << или >>.
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
- Каждое нажатие на кнопку приводит к переключению скоро­сти поиска в следующем порядке. (1) FF 2X (кнопка >>) или FR 2X (кнопка <<) (2) FF 4X (кнопка >>) или FR 4X (кнопка <<) (3) FF 6X (кнопка >>) или FR 6X (кнопка <<) (4) FF 8X (кнопка >>) или FR 8X (кнопка <<) (5) Обычная скорость воспроизведения
ПУЛЬТ ДУ
Page 40
40
Воспроизведение дисков MP3/JPEG
DV-3070 (ÐÓÑ)
Непосредственный выбор файлов для воспроизведения
Нажатием на цифровые кнопки на пульте дистан­ционного управления введите номер нужного фай­ла или номер папки.
123
456
789
0
ENTER
PLAY
MP3_MUSIC_3
FAVORITE 1 FAVORITE 2 FAVORITE 3 FAVORITE 4 FAVORITE 5 FAVORITE 6 FAVORITE 7
NAVI 00:08:14
19 20 21 22
23
24 25
Номера файлов и папок
(Пример)
Чтобы выбрать песню ¹23: Нажмите кнопку 2, а затем ­кнопку 3.
Замечание: Чтобы выбирать файлы по номеру, обратитесь к
- Если выбрана папка, на экране будет отобра­жено содержимое выбранной папки.
- Если выбран файл, начнется воспроизведение выбранного файла.
номерам файлов на экране SMART NAVI. Номера файлов, отображаемые на дисплее проиг­рывателя, отличаются от номеров файлов, непосред­ственно введенных с помощью цифровых кнопок, т.к. отображаются цифры для каждой папки.
Поворот изображения (только для файлов JPEG)
Вы можете поворачивать изображение.
Во время воспроизведения файла JPEG нажимай­те кнопки курсора со стрелками на пульте дис­танционного управления.
MULTI CONTROL
Примеры дисплея
Нажатие на кнопку со стрелкой вправо
ROTATING ROTATING
Нажатие на кнопку со стрелкой влево
ROTATING ROTATING
Нажатие на кнопки курсора приводит к повороту изображения следующим образом. Кнопка со стрелкой вправо: Поворот на 90 градусов по
часовой стрелке. Кнопка со стрелкой влево: Поворот на 90 градусов против часовой стрелки. Кнопка со стрелкой вверх: Зеркальное отображение по вертикали. Кнопка со стрелкой вниз: Зеркальное отображение по го­ризонтали.
Нажатие на кнопку со стрелкой вверх
ROTATING
ROTATING
Нажатие на кнопку со стрелкой вниз
ROTATING
ROTATING
Page 41
41
Воспроизведение дисков MP3/JPEG
DV-3070 (ÐÓÑ)
Повторное воспроизведение файлов MP3/JPEG
Всегда используйте режим повторного воспроизведения REPEAT, отслеживая содержимое экрана SMART NAVI.
Нужные папки или диски могут воспроизводиться повторно.
- «REPEAT ONE»: Повтор выбранного файла.
- «FOLDER REPEAT»: Повтор выбранной папки.
- «DISC REPEAT»: Повтор текущего диска.
(1) В режиме остановки нажимайте кнопку REPEAT на пульте дистанционного управления.
произведения в следующем порядке: (1) FOLDER: Воспроизведение выбранной папки. (2) DISC: Воспроизведение всех файлов на диске.
Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению режима вос-
(3) FOLDER REPEAT: Повторяющееся воспроизведение выбран­ной папки. (4) DISC REPEAT: Повторяющееся воспроизведение всех файлов
REPEAT
В режиме повтора светится
индикатор «REPEAT».
на диске. (5) REPEAT ONE: Повторяющееся воспроизведение выбранного
Дисплей
файла.
(2) При помощи кнопок со стрелками вверх/вниз на пульте дистанционного управления выберите нужный файл, а затем нажмите кнопку ENTER или кнопку >/II, чтобы начать воспроизведение.
Замечание: Не выбирайте режим повтора диска DISC REPEAT, если на диск записаны файлы форматов, отличных от MP3 и JPEG.
Воспроизведение файлов MP3/JPEG в случайном порядке
Файлы в папке могут быть воспроизведены в слу­чайном порядке.
- «RANDOM ON»: Файлы в текущей папке будут выбираться
для воспроизведения в случайном порядке.
(1) В режиме остановки нажмите кнопку RANDOM на пульте дистанционного управления.
В режиме воспроизведения в случайном порядке светится индикатор «RANDOM».
RANDOM
Дисплей
Каждое нажатие на кнопку RANDOM на пульте дистанционного управления приводит к включе­нию/выключению режима воспроизведения в слу­чайном порядке.
- Если включен режим воспроизведения в случайном порядке, воспроизведение прекратится после того, как все файлы в папке будут воспроизведены по одному разу.
RANDOM ON
MP3_MUSIC_3
FAVORITE 1 FAVORITE 2 FAVORITE 3 FAVORITE 4 FAVORITE 5 FAVORITE 6 FAVORITE 7
NAVI
19 20 21 22 23 24 25
(2) Выберите файл в воспроизводимой папке, а затем нажмите кнопку >/II, чтобы начать воспро­изведение в случайном порядке.
Отмена воспроизведения в случайном порядке
(1) Нажмите кнопку остановки, чтобы прекратить воспроизведение.
7
(2) Нажатием на кнопку RANDOM отмените вос­произведение в случайном порядке.
RANDOM
Повторное воспроизведение в случайном порядке
В режиме остановки нажмите кнопку RANDOM, а затем нажмите кнопку REPEAT на пульте дистан­ционного управления.
- В режиме повторного воспроизведения в случайном поряд­ке (RANDOM REP) все файлы в воспроизводимой папке будут воспроизводиться повторно. Также возможно, что один и тот же файл будет воспроизведен последовательно дважды.
Отмена повторного воспроизведения в случайном порядке
Нажмите кнопку остановки, чтобы прекратить по­вторное воспроизведение в случайном порядке, а затем нажмите кнопку REPEAT или RANDOM.
Page 42
42
Воспроизведение дисков MP3/JPEG
DV-3070 (ÐÓÑ)
Воспроизведение файлов МР3/JPEG по программе
Вы можете прослушивать нужные файлы с установленного диска с файлами МР3/JPEG в любом установленном Вами порядке.
Создание программы
(1) В режиме остановки нажмите кнопку P.MODE на пульте дистанционного управления.
P.MODE
(2) С помощью кнопок курсора со стрелками вверх/ вниз на пульте дистанционного управления выбе­рите файл, а затем нажмите кнопку ENTER.
MULTI CONTROL
ENTER
Окно программирования
PROG EDIT
..
01 MY SONG 1 02 MY SONG 2 03 MY SONG 3 04 MY SONG 4 05 MY SONG 5 06 MY SONG 6 07 MY SONG 7
NAVI 00:03:28
11
12 13 14 15 16 17
01 MY SONG 1
1
- Выбранный файл появится в окне программирования.
- Повторив шаг (2), Вы можете выбрать максимум 100 файлов. Однако, обратите внимание, что максимальное количество про­граммируемых файлов зависит от количества файлов и папок на диске MP3/JPEG и общего количества символов, использу­емых в названиях файлов и папок.
(3) Нажмите кнопку остановки и проверьте про­грамму.
7
- После нажатия на кнопку остановки и подтверждения про­граммы программа не может быть изменена.
(4) Нажмите кнопку >/II, чтобы начать воспроиз­ведение по программе.
- Убедитесь в том, что курсор находится в позиции файла, а затем нажмите кнопку >/II. Воспроизведение невозможно, если курсор находится в по­зиции папки.
Удаление программы
В режиме редактирования программы (в окне про­граммирования) нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх/вниз на пульте дистанционного управления выберите файл, который Вы хотите удалить, а затем нажмите кнопку CLEAR.
CLEAR
Дисплей PROG END
PROG END
..
01 MY SONG 1 02 MY SONG 2 03 MY SONG 3
PROG PLAY
MP3_MUSIC_1
01 MY SONG 1
02 MY SONG 2 03 MY SONG 3 04 MY SONG 4 05 MY SONG 5
NAVI
11 12 13
NAVI
11 12 13 14 15
Выбранный файл
SELECT : 03
PROG EDIT
MP3_MUSIC_1
01 MY SONG 1 02 MY SONG 2 03 MY SONG 3 04 MY SONG 4 05 MY SONG 5 06 MY SONG 6 07 MY SONG 7
NAVI
11 12 13 14 15 16 17
00:08:14
01 MY SONG 1
06 MY SONG 6 03 MY SONG 3 FAVORITE 4
00:08:14
01 MY SONG 1
06 MY SONG 6 03 MY SONG 3 FAVORITE 4 FAVORITE 8 05 MY SONG 5
01 MY SONG 1
06 MY SONG 6 03 MY SONG 3 FAVORITE 4 FAVORITE 8 05 MY SONG 5 FAVORITE 1
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
1 2
3 4 5 6 7
- После нажатия на кнопку остановки и подтверждения про­граммы программа не может быть изменена.
- Вся программа может быть стерта, если в режиме остановки Вы нажмете кнопку P.MODE. Открывание дисковода также приводит к стиранию всей программы.
Замечание: На дисках MP3 недоступен режим повторного воспроизведения по программе.
Page 43
DV-3070 (ÐÓÑ)
43
Page 44
44
Возможные неисправности
DV-3070 (ÐÓÑ)
При возникновении проблем с эксплуатацией проигрывателя не всегда речь идет о нарушении функций при­бора. Прежде, чем обратиться в сервисный центр, проверьте прибор в соответствии с приведенными ниже симптомами и таблицей обнаружения неисправностей.
Сброс параметров микропроцессора
Из-за отключения сетевого шнура при включен­ном питании или из-за внешних статических электрических полей могут возникнуть сбои в работе микропроцессора (неправильное выпол­нение операций, ошибочная индикация и т.д.). В этом случае Вы должны провести «сброс» па­раметров микропроцессора, чтобы восстановить нормальную работоспособность.
DVD-проигрыватель
СИМПТОМ
Воспроизведение не начинается даже после нажатия на кнопку воспроизведения >/II.
Воспроизведение включается, но изображение/звук отсутствуют.
Во время ускоренного просмотра изображение искажено.
Нет звука.
Неудовлетворительное изображе­ние или плохое качество изобра­жения и звука.
Диск включается на воспроизве­дение с задержкой.
Дисковод открывается автомати­чески.
Верхняя и нижняя части экрана не просматриваются или изображе­ние становится черно-белым.
Не отображаются субтитры.
Невозможно изменить язык звуко­вой дорожки (или отображения субтитров).
Невозможно изменить угол про­смотра.
- В проигрыватель не установлен диск.
- На воспроизводимую сторону диска не записаны сигналы.
- Не включен телевизор.
- Неправильно выполнено подключение соединительных кабелей.
- Во время ускоренного просмотра изоб­ражение немного искажается.
- Неправильно подключены выходные аудиокабели.
- Неправильно отрегулирована громкость на телевизоре или усилителе.
- Проигрыватель находится в специальном режиме воспроизведения.
- Находящийся рядом прибор создает по­мехи.
- Диск загрязнен.
- Диск поврежден.
- На оптической линзе проигрывателя про­изошла конденсация влаги.
- Проигрывателю требуется время для ста­билизации скорости вращения и опреде­ления типа и размера установленного дис­ка. Это не является неисправностью.
- Диск установлен не горизонтально.
- Видеоформат воспроизводимого диска не соответствует подключенному телевизо­ру.
- На воспроизводимый DVD-диск не запи­саны субтитры.
- Субтитры отключены.
- Воспроизводимый диск не содержит зву­ковых дорожек на нескольких языках.
- Воспроизводимый диск не содержит сцен, отснятых с различных углов съемки.
- Вы пытаетесь переключить угол просмот­ра (съемки) на части DVD-диска, отснятой с одного угла съемки.
ПРИЧИНА
(1) Нажмите кнопку MENU на пульте дистанционного управ­ления, чтобы перейти в меню SETUP MENU. (2) Выберите PREFERENCE, а затем нажмите кнопку ENTER. (3) Выберите DEFAULTS и нажатием на кнопку курсора со стрелкой вправо выберите RESET. (4) Нажмите цифровые кнопки в следующем порядке: 1, 3, 9, 7, а затем нажмите кнопку ENTER. После выполнения сброса параметров будут установлены стандартные (заводские) значения всех параметров, включая пароль и уровень ограничения доступа.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
- Установите диск и нажмите кнопку воспроизведения >/II.
- Переверните диск и правильно уста­новите его в дисковод.
- Включите телевизор.
- Правильно подключите соединитель­ные кабели.
- Это не является неисправностью.
- Правильно подключите соединитель­ные аудиокабели.
- Установите нормальный уровень гром­кости.
- Чтобы возобновить обычное воспро­изведение, нажмите кнопку воспроизве­дения >/II.
- Перенесите проигрыватель подальше от источника шума (помех).
- Обратитесь к разделу «Как обращать­ся с дисками» и проведите чистку дис­ка.
- Используйте новый диск.
- Обратитесь к разделу «Предупрежде­ние по конденсации влаги».
- Для начала воспроизведения диска требуется около 10-20 секунд, хотя ре­альное время зависит от диска.
- Правильно установите диск в диско­вод.
- Обратитесь к разделу «Видеоформа­ты» и используйте диск, формат кото­рого соответствует вашему телевизору.
- Субтитры не могут быть отображены, если воспроизводимый DVD-диск не содержит субтитров.
- Чтобы отобразить субтитры, нажмите кнопку SUBTITLE ON/OFF.
- Язык звуковой дорожки не может быть изменен, если воспроизводимый DVD­диск не содержит звуковых дорожек на нескольких языках.
- Угол просмотра (съемки) не может быть изменен, если DVD-диск не содер­жит сцен, отснятых с различных углов.
- Сцены, отснятые с различных углов съемки, могут быть записаны на некото­рые фрагменты диска.
Page 45
DVD-проигрыватель
45
Возможные неисправности
DV-3070 (ÐÓÑ)
СИМПТОМ
Воспроизведение не начинается даже после выбора композиции.
Невозможно изменить уровень ограничения доступа.
Звуковая дорожка прослушивает­ся и субтитры отображаются на языках, отличных от установлен­ных по умолчанию.
Экранные сообщения не отобра­жаются на нужном языке.
Видеокомпакт-диск (VCD) не мо­жет быть воспроизведен с помо­щью меню.
ПРИЧИНА
- На диске установлен уровень ограниче­ния доступа (PARENTAL).
- Вы забыли пароль для изменения уровня ограничения доступа.
- Воспроизводимый DVD-диск не содер­жит звуковой дорожки или субтитров на выбранных вами языках.
- Язык воспроизведения, установлен по умолчанию DVD-диском.
- Не выбран язык отображения экранных сообщений (MENU).
- Воспроизводимый видеокомпакт-диск (VCD) не совместим с функцией контроля воспроизведения.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
- Проверьте установку уровня ограни­чения доступа (PARENTAL).
- Выполните следующую процедуру ус­тановки стандартных параметров: (1) Нажмите кнопку MENU на пульте дистанционного управления, чтобы пе­рейти в меню SETUP MENU. (2) Выберите PREFERENCE, а затем на­жмите кнопку ENTER. (3) Выберите DEFAULTS и нажатием на кнопку курсора со стрелкой вправо вы­берите RESET. (4) Нажмите цифровые кнопки в следу­ющем порядке: 1, 3, 9, 7, а затем нажмите кнопку ENTER. Будет установлен заводской (стандарт­ный) пароль: 0000.
- Используйте DVD-диск, содержащий запись голоса или субтитров на нужном вам языке.
- Нажатием на кнопку SUBTITLE или AUDIO на пульте дистанционного управ­ления выберите нужный язык.
- Выберите экран меню для диска.
- Выберите язык отображения экранных сообщений.
- Воспроизведение по меню возможно только на видеокомпакт-дисках (VCD), записанных с функцией P.B.C.
На экране телевизора отобража­ется сообщение «THE PLAYER IS LOCKED» (ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ЗАБ­ЛОКИРОВАН) (на дисплее проиг­рывателя отображается символ «») и дисковод не может быть открыт/ закрыт.
- Выполнение операции запрещено.
Пульт дистанционного управления
СИМПТОМ
Пульт дистанционного управле­ния не работает.
- Разряжены батареи питания.
- Пульт дистанционного управления нахо­дится слишком далеко от проигрывателя. Угол управления слишком большой или между пультом и проигрывателем находит­ся препятствие.
Символ запрета
СИМПТОМ
На экране отображается символ запрета и невозмож­но управление с пульта.
- Выполнение этой операции запрещено производителем диска.
ПРИЧИНА
ПРИЧИНА
- Удерживая в нажатом состоянии кноп­ку остановки на проигрывателе, на не­сколько секунд нажмите кнопку MENU на пульте дистанционного управления. Будет отображено сообщение «THE PLAYER IS UNLOCKED» (ПРОИГРЫВА­ТЕЛЬ РАЗБЛОКИРОВАН) (индикатор «» перестанет светиться и Вы сможете ис­пользовать проигрыватель).
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
- Замените батареи питания.
- Используйте пульт только в пределах зоны действия.
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
- Операция запрещена. Попробуйте вы­полнить другую операцию.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. «Dolby» и символ «двойное D» являются зарегис­трированными торговыми марками Dolby Laboratories.
«DTS» и «DTS Digital Out» являют­ся зарегистрированными торго­выми марками Digital Theater Systems, Inc.
Page 46
46
Технические характеристики
DV-3070 (ÐÓÑ)
[Òèï]
Система ............ проигрыватель дисков DVD-video
Система считывания
сигнала ........................ полупроводниковый лазер
Длина волны ........................ Для DVD: 640-660 нм
Äëÿ CD: 770-810 íì
Класс мощности ................................. Class 2 (IEC)
[Секция цифро-/аналогового преобразования]
Цифро-аналоговое преобразование ..... 24-битное
Передискретизация ............................... 8-кратная
................. (частота дискретизации: 44,1, 48 кГц)
......... 4-кратная (частота дискретизации: 96 кГц)
[Аудиосекция]
Диапазон воспроизводимых частот
Частота дискретизации 44,1 кГц ..... 4 Гц - 20 кГц
Частота дискретизации 48 кГц ........ 4 Гц - 22 кГц
Частота дискретизации 96 кГц ........ 4 Гц - 38 кГц
Соотношение сигнал/шум .................. более 98 дБ
Динамический диапазон .................... более 92 дБ
Общие гармонические
искажения............................ менее 0,005% (1 кГц)
Разделение каналов .............. более 95 дБ (1 кГц)
Шумы ............................... ниже уровня измерения
Уровень сигнала/импеданс
аналогового выхода ............................ 2 В/570 Ом
Уровень сигнала/импеданс цифрового выхода
COAXIAL ....................................... 0,5 Âð-ð/75 Îì
OPTICAL................................. -21 äÁ/ì - -15 äÁ/ì
(длина волны 660 нм)
[Видеосекция]
Формат сигнала на выходе .................... NTSC/PAL
Сжатие видеосигнала
DV D .......................................................... MPEG-2
Уровень сигнала
на композитном выходе ............................. 1 В р-р
(нагрузка 75 Ом, отрицательная синхронизация)
Уровень сигнала на выходе S-video......................
(Сигнал Y) 1 В р-р (нагрузка 75 Ом, отрицатель-
ная синхронизация)
(Сигнал C) ............................................................
NTSC ....................................... 0,286 Â ð-ð (75 Îì)
PAL .......................................... 0,300 Â ð-ð (75 Îì)
Разрешение по горизонтали ..... более 480 линий
Соотношение видеосигнал/шум......... более 70 дБ
[Общие параметры]
Потребляемая мощность .............................. 12 Вт
Размеры........................................ ширина: 440 мм
высота: 75 мм
глубина: 282 мм
Вес (нетто) ................................................... 4,0 кг
Замечания: Корпорация KENWOOD придерживается политики непрерывного усовершенствования своей продукции. По этой причине технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
- При очень низких температурах (ниже температуры замерзания воды) невозможна нормальная работа проигрывателя.
Page 47
47
Для записей
Запишите серийный номер, находящийся на тыльной стороне проигрывателя, в гарантийный талон и приведенное ниже сво­бодное место. При обращении к дилеру KENWOOD сообщайте модель и серийный номер проигрывателя.
Модель Серийный номер
Loading...