Kenwood DVF-3070 User Manual [it]

ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ДИСКОВ DVD/VCD/CD
DVF-3070
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KENWOOD CORPORATION
CH01
B60-5357-08 00 (E/X/Y)OC 02/12
Вступление
Предупреждение: В целях обеспечения безопасности эксплуа-
Перед включением
Проигрыватель может быть подключен к источникам питания со следующим напряжением:
Модель для Европы ....................... только АС 230 В
Модель для Австралии ................... только АС 240 В
Модели для других стран ................... АС 110-240 В
тации проигрывателя внимательно прочтите данный раздел.
DV-3070 (ÐÓÑ)
Предупреждение: В целях обеспечения безопасности эксплуа-
Меры безопасности
тации проигрывателя внимательно прочтите данный раздел.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЕ ОГНЯ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ЭТИМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ ПОД ДОЖДЕМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕС-
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ ВНУТРИ МУЗЫКАЛЬНОГО ЦЕНТРА НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОМПО­НЕНТОВ, НАХОДЯЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТАТОЧНЫМ ПО ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗ­ВАТЬ УДАР ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНОСТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ И НЕОБХОДИМОСТИ ОБРАЩЕНИЯ К ИН­СТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОМУ ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙ­СТВА.
КИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) ПРОИГРЫВАТЕ­ЛЯ. ВНУТРИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОБСЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИВАНИЕМ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ДОЛ­ЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
Маркировка приборов, использующих лазер
(кроме модели для США и военной модели)
CAUTION
CLASS 1
LASER PRODUCT
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO THE BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
DO NOT PRESS ON THIS SURFACE
Маркировка внутри этого проигрывателя показывает, что уст­ройство классифицировано по классу 1. Это означает, что нет опасности утечки излучения за пределы проигрывателя. Место расположения: Задняя панель
Лазер внутри проигрывателя классифицируется по классу ла­зерного излучения 2, о чем предупреждает приведенная выше наклейка. Не попадайте под луч лазера и не смотрите через оптические устройства. Место расположения: Крышка считывающего устройства DVD внутри проигрывателя.
Вступление
DV-3070 (ÐÓÑ)
Распаковка
Аккуратно распакуйте проигрыватель и убедитесь в наличии всех принадлежностей, указанных ниже. Если какие-либо принадлежности отсутствуют или проигрыватель поврежден или не работает, немедленно проинформируйте об этом Вашего дилера. Если проигрыватель доставляется вам на дом, без задержки про­информируйте о повреждениях компанию, осуществлявшую доставку. Корпорация Kenwood рекомендует Вам сохранять оригинальную коробку и упаковочный материал для транспортировки или перевозки проигрывате­ля в будущем. Сохраните эту инструкцию по эксплуатации для дальнейшего использования.
Принадлежности
Пожалуйста, убедитесь в наличии следующих принадлежностей.
Аудио/видеокабель
(красный, белый, желтый) ..... (1)
Коаксиальный кабель............. (1)
Пульт дистанционного
управления ............................. (1)
Батареи питания
(размер R6/AA) ....................... (2)
4
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Предупреждение: В целях обеспечения бе­зопасности эксплуатации проигрывателя внимательно прочтите данную страницу.
DV-3070 (ÐÓÑ)
Перед эксплуатацией данного проигрывателя, пожалуйста, вни­мательно прочтите инструкции по эксплуатации и безопасности. Соблюдайте все рекомендации и предупреждения, приведенные на проигрывателе и в данной инструкции. Эта инструкция по эксплуатации должна быть сохранена для последующего исполь­зования.
1. Источники питания - Данный проигрыватель может быть подключен только к источнику сетевого напряжения, указанного на идентификационной табличке центра. Если Вы не уверены в том, какое напряжение питания используется в Вашей квартире, обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD или электрику. Для уст­ройств, запитываемых от аккумуляторов или прочих источников, обратитесь к инструкции по эксплуатации этих устройств.
2. Защита сетевого шнура - Сетевой шнур должен быть проложен так, чтобы он не представлял опасности и не был по­врежден посторонними предметами. Будьте особенно вниматель­ны с сетевой вилкой и местом выхода сетевого шнура из корпу­са проигрывателя. Никогда не тяните за сетевой шнур.
3. Вентиляция - На корпусе проигрывателя выполнены венти­ляционные отверстия для того, чтобы обеспечить надежную ра­боту прибора и предотвратить перегрев внутренних компонен­тов. Эти отверстия нельзя блокировать или перекрывать. Никог­да не кладите на проигрыватель ткань, пластинки и прочие пред­меты. Проигрыватель должен быть установлен на расстоянии не менее 10 см от стены. Не устанавливайте проигрыватель на коврах, диванах, кроватях и т.д., т.е. в местах, где вентиляционные отверстия могут быть заб­локированы. Проигрыватель может быть установлен на полке, на стеллажах, если обеспечивается достаточная вентиляция корпу­са.
11. Неприятный запах - Если в процессе эксплуатации воз­никает дым или неприятный запах, следует сразу же выключить проигрыватель и отсоединить сетевой шнур от электрической сети. Обратитесь к ближайшему дилеру фирмы KENWOOD или в сервисный центр.
12. Повреждения, требующие ремонта - В следующих случаях прибор должен ремонтироваться только квалифициро­ванными специалистами.
À. Если поврежден сетевой шнур или сетевая вилка. Â. Если внутрь проигрывателя попали посторонние предметы
или жидкость.
Ñ. Если проигрыватель попал под дождь. D. Если даже при правильном выполнении указаний по эксплу-
атации проигрыватель работает неправильно. Пользуйтесь толь­ко органами управления, указанными в инструкции по эксплуата­ции. Использование других органов управления может привести к повреждению проигрывателя. Å. Если проигрыватель падал или поврежден корпус проигры­вателя.
F. Если возникло существенное изменение мощности.
13. Обслуживание - Владелец проигрывателя не может про-
водить работы по ремонту самостоятельно. Все дополнительные работы по обслуживанию и ремонту проигрывателя может про­водить только квалифицированный специалист сервисного цен­тра фирмы KENWOOD.
14. Силовые линии электропередачи - Внешняя антенна прибора не должна устанавливаться вблизи линий электропере­дачи. При установке внешней антенны не прикасайтесь к силовым проводам линий электропередачи. Это может привести к фа­тальному исходу.
4. Вода и прочая влага - Не пользуйтесь проигрывателем в ванных комнатах, вблизи раковин, бассейнов и т.д., а также в по­мещениях с повышенной влажностью. Не ставьте на проигрыва­тель емкости с жидкостями, например, вазы с цветами.
5. Температура - При очень низких температурах проигрыва­тель не может работать правильно. Идеальная окружающая тем­пература для работы проигрывателя составляет +5 градусов.
6. Тепло - Не располагайте проигрыватель вблизи источников тепла, таких как вентиляторы теплого воздуха, отопительные ба­тареи, печи и т.д. Не ставьте на проигрыватель или вблизи проиг­рывателя горящие предметы, например, свечи или керосиновые лампы.
7. Удары электрическим током - Следите за тем, чтобы внутрь корпуса проигрывателя не попадали посторонние метал­лические предметы или жидкости. Если внутрь проигрывателя попадут посторонние металлические предметы, например, шпиль­ки, это может привести к опасному короткому замыканию. Сле­дите за тем, чтобы Ваши дети не бросали в вентиляционные от­верстия посторонние металлические предметы.
8. Снятие корпуса - Никогда не пытайтесь снимать корпус проигрывателя. При соприкосновении с внутренними частями Вы можете получить опасный удар электрическим током.
9. Чистка - Перед чисткой прибора отключите сетевой шнур от электрической сети. Для чистки корпуса не используйте раство­рители, бензин и прочие химические вещества. Достаточно про­тереть корпус сухой мягкой тканью.
10. Молнии - Для того, чтобы защитить проигрыватель в грозу или когда проигрыватель не используется в течение длительного времени, отключите сетевой шнур от электрической сети и отсо­едините антенну. Это предотвратит повреждение прибора из-за молнии или внезапного скачка напряжения питания.
15. Сетевые розетки - Не подключайте прочее аудиообору­дование с потреблением электроэнергии больше, чем указано на сетевой розетке на задней панели музыкального центра. Никогда не подключайте к этим розеткам утюг или тостер, т.к. это подклю­чение может привести к возникновению огня или получению уда­ра электрическим током.
16. Перегрузка - Не перегружайте сетевые розетки, удлините­ли и прочие переходники, т.к. это может привести к возникнове­нию огня или получению удара электрическим током.
17. Принадлежности - Не используйте принадлежности, не рекомендованные производителем проигрывателя, т.к. это мо­жет привести к получению травм.
18. Запасные части - Если требуется использование запча­стей, убеждайтесь в том, что техник использует запчасти, реко­мендованные фирмой-производителем, или обладающие сход­ными характеристиками. Неправильный ремонт может привести к возникновению огня, получению удара электрическим током и прочим неприятностям.
19. Проверка безопасности - После окончания ремонта или обслуживания проигрывателя попросите техника выполнить проверку безопасности, чтобы убедиться в том, что проигрыва­тель находится в нормальном рабочем режиме.
Особенности и содержание
DV-3070 (ÐÓÑ)
Особенности
В данной инструкции по эксплуатации специальные функции, относящиеся к разным видам дисков, отмечаются следующими символами.
DVD
: Описание функции, которая может быть использована при воспроизведении DVD-дисков.
CD
: Описание функции, которая может быть использована при воспроизведении компакт-дисков.
VCD
: Описание функции, которая может быть использована при воспроизведении видеокомпакт-дисков.
Более высокое качество видеоизображения
DVD
по сравнению с кассетами формата S-VHS и лазерными дисками
DVD
Более высокое качество звука по сравнению со звуком музыкальных компакт-дисков
VCDCDDVD
Удобные функции воспроизведения DVD-диска Воспроизведение файлов MP3 и JPEG
Содержание
5
Подготовка
Вступление..................................................... 2
Перед включением проигрывателя ................. 2
Меры безопасности ........................................ 2
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ................. 4
Особенности и содержание............................. 5
Особенности ....................................................... 5
Содержание ........................................................ 5
Информация о дисках ..................................... 6
Типы воспроизводимых дисков ........................... 6
Диски, которые не могут
быть воспроизведены ......................................... 6
Символы на DVD-дисках ..................................... 6
Коды регионов (зон) ....................................... 7
Коды регионов (зон) в мире................................ 7
Видеоформаты ............................................... 8
Важная информация ....................................... 9
Обслуживание ..................................................... 9
Дополнительная информация ............................. 9
Подключение системы ................................... 1 0
Подключение к телевизору
с композитным видеовходом............................. 10
Подключение к телевизору с входом S-video .... 10
Подключение к телевизору
с разъемом СКАРТ (для Европы) ....................... 10
Подключение к телевизору с компонентным
входом (для некоторых стран) .......................... 11
Подключение к аудиокомпонентам ................... 11
Органы управления и индикаторы .................. 1 2
Пульт дистанционного управления................. 13
Функции настройки параметров .................... 1 4
Подготовка к настройке параметров ................ 14
Меню настройки параметров ............................ 14
Выбор формата изображения ........................... 16
Выбор режима изображения ............................. 16
Включение/выключение
индикатора угла съемки ................................... 17
Выбор языка экранного дисплея ...................... 17
Включение/выключение
подписей (только для NTSC) ............................. 18
Включение/выключение скринсэйвера ............. 18
Выбор звука на выходе .................................... 19
Выбор выходного сигнала LPCM ....................... 19
Выбор динамического диапазона ..................... 20
Выбор сигнала на видеовыходе ....................... 21
Выбор языка звуковой дорожки ........................ 21
Выбор языка субтитров .................................... 22
Выбор языка дискового меню ........................... 22
Выбор уровня ограничения доступа ................. 23
Изменение пароля ............................................ 23
Установка стандартных значений параметров . 24
Список кодов языков DVD-меню ........................ 25
Эксплуатация
Воспроизведение дисков ............................... 2 6
Обычное воспроизведение ............................... 26
Функции воспроизведения диска ...................... 27
Экранный дисплей ......................................... 28
Различные функции воспроизведения .............. 29
Выбор языка звуковой дорожки ........................ 29
Выбор канала звучания .................................... 29
Выбор субтитров на другом языке ................... 29
Включение/выключение субтитров ................... 29
Выбор угла съемки ........................................... 30
Воспроизведение в случайном порядке ............ 30
Повторное воспроизведение............................. 31
Повторное воспроизведение фрагмента .......... 31
Использование закладок .................................. 32
Использование функции обзора ....................... 3 2
Воспроизведение по программе ....................3 3
Воспроизведение по меню ............................. 3 6
Иерархическая структура меню VCD ................. 36
Воспроизведение без использования функции воспроизведения по меню (при использовании VCD, поддерживающих функцию P.B.C.)
(включение/выключение функции Р.В.С.) ......... 37
Воспроизведение дисков
c файлами MP3/JPEG .................................... 38
Информация о форматах МР3/JPEG .................. 38
Воспроизведение файлов MP3/JPEG................. 39
Непосредственный выбор
файлов для воспроизведения ........................... 40
Поворот изображения
(только для файлов JPEG) ................................. 40
Повторное воспроизведение MP3/JPEG ............ 41
Воспроизведение файлов MP3/JPEG
в случайном порядке ........................................ 41
Воспроизведение файлов МР3/JPEG
по программе .................................................... 42
Дополнительная информация
Возможные неисправности .................................. 44
Технические характеристики............................... 46
Информация о дисках
DV-3070 (ÐÓÑ)
Типы воспроизводимых дисков
Этот проигрыватель не только позволяет воспроизводить музыку с компакт-дисков, но и может использовать­ся для воспроизведения дисков, описанных ниже. Эти диски дают Вам возможность насладиться высоким качеством видеофильмов и «живых» концертов.
Воспроизводи-
ìûé äèñê
Логотип
на диске
Размер диска
Воспроизводи-
мые стороны
Около 41 минуты
Содержимое
Видео
+ Çâóê
Çâóê
Диски с файлами MP3 и компакт-диски с изображениями формата JPEG (CD-R, CD-RW) могут быть воспроизве­дены на этом проигрывателе (см.страницу 38).
- * Этот проигрыватель позволяет воспроизводить диски SVCD, но некоторые функции этих дисков не будут работать.
- Этот проигрыватель позволяет воспроизводить диски DVD-R, DVD+R, DVD-RW и DVD+RW, но в зависимости от записывающего устройства, производителя и т.д. воспроизведение иногда может быть невозможным.
- Этот проигрыватель также может быть несовместим с некоторыми дисками CD-R/RW в зависимости от их характеристик, условий записи и т.д.
(1 сторона, 1 слой)
Около 75 минут
(1 сторона, 2 слоя)
Около 82 минут
(2 стороны, 1 слой)
Около 150 минут
(2 стороны, 2 слоя)
DVD VIDEO CD (CD-R, CD-RW)
8 ñì
Îäíà èëè îáå Îäíà èëè îáå Только 1 сторона Только 1 сторона Только 1 сторона Только 1 сторона
12 ñì
Около 133 минут
(1 сторона, 1 слой)
Около 242 минут
(1 сторона, 2 слоя)
Около 266 минут
(2 стороны, 1 слой)
Около 484 минут
(2 стороны, 2 слоя)
8 ñì
Макс.20 минут
(цифровой)
12 ñì
Макс.74 минуты
(цифровой)
VCD (SVCD*)
12 ñì
Максимум
20 минут
(На дисках SVCD возможное время вос­произведения может быть меньше).
12 ñì
Максимум 74 минуты
Диски, которые не могут быть воспроизведены
Этот проигрыватель не позволяет воспроизводить ни один из дисков, описанных далее. Диски DVD AUDIO, диски DVD-ROM, диски DVD-RAM,
диски SACD, диски CD-ROM (кроме дисков с файла­ми MP3 и JPEG [ISO 9660 уровень 1]), диски VSD, диски CDV (Может быть воспроизведена только аудиочасть).
- Диски DVD VIDEO с кодом зоны (региона), который не соответствует коду проигрывателя, или без кода зоны. Подробности в разделе «Коды регионов (зон)» на странице 8.
- Если видеоформат диска отличается от видеоформата используемого телевизора, диск не может быть воспроизведен правильно. Подробности в разделе «Видеоформаты» на странице 9.
Диски CD-G/CD-EG/CD-EXTRA (Может быть воспро­изведена только аудиочасть). Диски Photo CD (Никогда не пытайтесь воспроизво­дить эти диски).
Символы на DVD-дисках
Символ Описание
Показывает код региона (зоны), в котором может быть воспроизведен диск.
Количество языков, на которых записана звуковая дорожка. Цифра на символе показывает количество доступных языков звуковой дорожки. (Максимально доступно до 8 языков).
Количество языков, на которых записаны субтитры. Цифра на символе показывает количество доступных языков ото­бражения субтитров. (Максимально доступно до 32 языков).
Количество углов просмотра (съемки), под которыми вы можете просматривать изображение. Цифра в символе показы­вает количество доступных углов съемки (максимум 9 углов).
Форматы изображения, которые могут быть выбраны. «NORMAL/LB» означает Letter Box, «NORMAL/PS» - Pan/Scan ­стр.14. В примере, приведенном слева, изображение формата 16:9 может быть преобразовано в изображение формата Letter Box.
Коды регионов (зон)
DV-3070 (ÐÓÑ)
Каждый проигрыватель данной модели имеет определенный код региона (зоны), присвоенный на основании страны, в которой проигрыватель будет использоваться. Если проигрыватель используется для воспроизве­дения DVD-дисков, он позволяет воспроизводить только DVD-диски, коды регионов которых соответствуют коду региона проигрывателя. Код региона (зоны) проигрывателя указан на задней панели проигрывателя.
Коды регионов (зон) в мире
Коды регионов (зон) присваиваются DVD-проигрывателям в соответствии со страной или регионом продажи, как показано на следующей карте.
7
Диски для профессио-
нального использования
(услуга Air Line cabin)
Коды регионов (зон) дисков, которые могут быть воспроизведены на этом проигрывателе
Этот проигрыватель может воспроизводить диски DVD VIDEO с кодом зоны, соответствующим коду зоны про­игрывателя, указанным в таблице выше, или содержащий маркировку ALL. Даже, если на диске DVD VIDEO нет никаких индикаторов кода зоны, из-за различных ограничений иногда такие диски не могут быть воспроизве­дены в этом проигрывателе.
Ограничения, вызванные различиями между дисками
Некоторые DVD-диски и диски VCD могут быть воспроизведены только в определенных режи­мах воспроизведения, определенных фирмой-производителем диска. Т.к. проигрыватель вос­производит диски в соответствии с их содержимым, некоторые функции проигрывателя могут быть недоступны. Пожалуйста, прочтите инструкции, поставляемые в комплекте с диском. Если на экране телевизора, к которому подключен проигрыватель, появится символ запрета, это означает, что функции воспроизводимого диска ограничены.
Символ
запрета
8
Видеоформаты
DV-3070 (ÐÓÑ)
Изображение на экране телевизора и системы ко­дирования цвета изображения на дисках можно гру­бо поделить на 2 телевизионных формата (NTSC и PAL).
Телевизионные форматы зависят от страны и реги­она использования.
(Для Европы и Австралии) Этот проигрыватель оснащен функцией изменения видеоформата в зависимости от типа системы кодирова­ния цвета телевизора (см.страницу 14). По умолчанию установлен тип системы кодирования цвета PAL. Пожа­луйста, проверяйте систему кодирования цвета телевизора.
(Для остальных стран) Этот проигрыватель оснащен функцией изменения видеоформата в зависимости от системы кодирования цве­та телевизора (см.страницу 14). По умолчанию установлена система кодирования цвета NTSC. Пожалуйста, проверяйте систему кодирования цвета телевизора.
Телевизионные форматы в большинстве стран
ТВ-формат Страны и регионы
NTSC Япония, Тайвань, Корея, США,
Канада, Мексика, Филиппины, Чили и т.д.
PAL Китай, Северная Корея,
Великобритания, Германия, Австралия, Новая Зеландия, Кувейт, Сингапур и т.д.
Проверка видеоформата («Выбор типа телевизора» - стр.14)
Проверьте видеоформат (систему кодирования цвета) используемого телевизора.
Если видеоформаты отличаются:
Попробуйте воспроизвести диск. Если видеоформаты дис­ка и телевизора не соответствуют друг другу, воспроизводи­мое изображение будет черно-белым или будет выглядеть, как описано ниже.
Верхняя и нижняя части не отображаются.
Верхняя и нижняя части темные.
«Бегающие» кадры из-за несоот­ветствия частоты синхронизации.
Важная информация
Обслуживание проигрывателя
9
DV-3070 (ÐÓÑ)
Чистка проигрывателя
Если корпус или лицевая панель проигрывателя загрязнены, протирайте проигрыватель мягкой, сухой тканью. Не используй­те для чистки растворитель, бензин, спирт и т.д., т.к. эти вещества могут привести к обесцвечиванию корпуса.
Предупреждение по использованию контакт-очистителей
Не используйте контактные чистящие средства, т.к. они могут вызвать неисправности. Будьте особенно осторожны, не исполь­зуйте контактные чистящие средства, содержащие масло. В про­тивном случае пластиковые части проигрывателя могут быть де­формированы.
Дополнительная информация
Меры предосторожности при использовании дисков
Как обращаться с дисками
Удерживайте диски так, чтобы не прика­саться к воспроизводящей стороне дис­ка.
Сторона с надписями Воспроизводимая сторона
Наклейка
Не приклеивайте ни на одну из сторон диска липкую ленту или наклейки.
Никогда не воспроизводите поврежденные или согнутые диски
Во время воспроизведения диск вращается с большой скорос­тью. Поэтому, чтобы избежать возникновения неисправностей, никогда не используйте поврежденных или согнутых дисков или дисков с наклейками и т.д.
Принадлежности для дисков
Принадлежности для дисков (стабилизатор, защитная бумага, за­щитное кольцо и т.д.), которые поставляются на рынке для улуч­шения качества звучания или защиты дисков, а также очиститель дисков не должны использоваться в проигрывателе дисков, т.к. это может привести к возникновению неисправностей.
Следы клея
Чистка
Если на диске останутся следы от паль­цев или прочие пятна, аккуратно прове­дите чистку диска, используя мягкую материю. Чистка проводится от центра к краям диска.
Хранение
Если Вы не будете пользоваться диском в течение длительного времени, храните диск в коробке.
Замечание по транспортировке и перемещению проигрывателя
Перед транспортировкой или перемещением проигрывателя выполните следующие операции:
1. Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы вклю­чить проигрыватель (не устанавливайте диск в дисковод).
2. Подождите несколько секунд и убедитесь в том, что на дисплее появится сообщение, при­веденное на рисунке ниже.
3. Нажмите кнопку POWER ON/OFF, чтобы вык­лючить проигрыватель.
Предупреждение по конденсации влаги
Изменение температуры и хранение или эксплуатация сис­темы в местах с повышенной влажностью приводит к обра­зованию внутри проигрывателя влаги (росы). Конденсация влаги может привести к неправильной работе проигрывате­ля. В случае образования влаги внутри проигрывателя оставьте проигрыватель во включенном состоянии, не устанавливая диск до тех пор, пока не будет возможно нормальное вос­произведение (около 1 часа).
Будьте особенно внимательны в следующих случаях: Если система переносится из одного места в другое с боль­шой разницей температур, если увеличивается влажность в комнате, где установлен проигрыватель компакт-дисков и т.д.
10
Подключение системы
DV-3070 (ÐÓÑ)
Выполните подключения в соответствии с приведен­ными ниже рисунками. При подключении компонентов системы также об­ращайтесь к инструкциям по эксплуатации подклю­чаемых устройств (компонентов).
Предупреждение: До тех пор, пока не будут выполнены все соедине­ния, не подключайте сетевой шнур к электрической сети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте следующие требования. В противном случае произойдет блокирование вентиляционных отверстий, что может привести к повреждению системы или возникновению огня.
- Не кладите на проигрыватель посторонние предметы, которые могут заблокировать вентиляционные отверстия.
- Оставляйте вокруг проигрывателя свободное пространство (от самого большого размера, включая выступающие части), равное или больше, чем: сверху: 50 см, сбоку: 10 см, сзади: 10 см.
Подключение к телевизору с композитным видеовходом
Сбой микрокомпьютера
Если дальнейшая эксплуатация проигрывателя невозможна или на дисплее появляется ошибочный индикатор, хотя все под­ключения выполнены правильно, выполните сброс парамет­ров микрокомпьютера - см.стр. 44.
Телевизор
Аудио/видеокабель
(Для Европы)
Телевизор
Аудио/видеокабель
(Для остальных стран)
Подключение к телевизору с входом S-video
Телевизор
Аудио/видеокабель
Кабель S-video
(Для Европы)
Телевизор
Аудио/видеокабель
Кабель S-video
(Для остальных стран)
Подключение к телевизору с разъемом СКАРТ (для Европы)
Телевизор
Кабель с разъемом СКАРТ
Видеокабель
Замечание При подключении к гнезду S-VIDEO, разъему СКАРТ или компонентному видеовыходу COMPONENT VIDEO OUTPUT этого проигрыва­теля также выполняйте подключение композитного видеокабеля. Кроме этого, выполните настройку параметра VIDEO OUTPUT в меню настройки параметров SETUP MENU. Если подключение к разъему СКАРТ (или компонентному выходу) выполнено без подключения композитного кабеля и проигрыватель переключен на выход S-VIDEO, изображение будет отображаться неправильно. (Режимы RGB или COMPONENT не могут быть выбраны).
Важное замечание по использованию режима звучания DTS
При воспроизведении дисков (DVD, CD), закодированных в системе DTS, на стереофонических аналоговых выходах будет присутство­вать избыточный шум. Чтобы предотвратить повреждение усилителя, когда стереофонические аналоговые выходы проигрывателя компакт-дисков подключены к усилителю, пользователь проигрывателя должен соблюдать соответствующие меры безопасности. Для прослушивания в системе DTS Digital SurroundTM к цифровому выходу (S/P DIF, AES/EBU или TosLink) проигрывателя компакт­дисков должен быть подключен внешний 5.1-канальный декодер системы DTS Digital SurroundTM.
Подключение системы
Подключение к телевизору с компонентным входом (для некоторых регионов)
11
DV-3070 (ÐÓÑ)
TV
Аудиокабель
Компонентные видеокабели
[Для некоторых стран] Выберите способ развертки сигнала на компонентном видеовыходе, воспользо­вавшись переключателем COMPONENT VIDEO OUTPUT на задней панели.
INTERLACE: Устанавливается метод чересстроч-
ной развертки.
PROGRESSIVE: Если прогрессивная развертка недоступна для некоторых дисков, автоматически будет выбрана чересстрочная развертка. При из­менении способа развертки в течение несколь­ких секунд будет отображаться индикатор выб­ранного способа развертки.
Подключение к аудиокомпонентам
Для воспроизведения звука DTS, пожалуйста, подключайте AV-ресивер или усилитель, поддерживающий деко­дирование сигналов DTS, с помощью цифрового соединения.
Телевизор
AV-ресивер или AV-усилитель
(Для Европы)
Коаксиальный или оптический кабель
Аудиокабель
Видеокабель или кабель S-video
Телевизор
AV-ресивер или AV-усилитель
Коаксиальный или оптический кабель
Аудиокабель
Видеокабель, кабель S-video или компонентные кабели
Замечание: При подключении к гнезду S-VIDEO, разъему СКАРТ или компонентному видеовыходу COMPONENT VIDEO OUTPUT этого проигрывателя также выполняйте подключение композитного видеокабеля. Кроме этого, выполните настройку параметра VIDEO OUTPUT в меню настройки параметров SETUP MENU. Если подключение к разъему СКАРТ (или компонентному выходу) выполнено без подключения композитного кабеля и проигрыватель переключен на выход S-VIDEO, изображение будет отображаться неправильно. (Режимы RGB или COMPONENT не могут быть выбраны).
(Для остальных стран)
Замечания
1. При подключении внешнего компонента системы также прочтите инструкцию по эксплуатации этого компонента.
2. Подключайте волоконно-оптический кабель к разъему до щелчка.
3. Никогда не сгибайте и не скручивайте волоконно-оптический кабель.
12
3
Органы управления и индикаторы
Индикатор PLAY/PAUSE
Индикатор RANDOM Индикаторы повтора
REPEAT REPEAT 1 REPEAT ALL A-B REPEAT
Индикатор TITLE Индикатор TRACK Индикатор CHAPTER Индикатор HOUR Индикатор MINUTE Индикатор SECOND
Дисплей
Символьная часть дисплея
Индикатор RESUME Индикатор INTRO SCAN Индикатор PROGRAM Индикатор Р.В.С.
Индикатор SEARCH
Индикатор DVD Индикатор VCD Индикатор CD Индикатор МР3
Этот индикатор светится, ког­да установлен диск с файла­ми МР3 или JPEG.
DV-3070 (ÐÓÑ)
POWER
ON OFF
(1) Основной сетевой выключатель POWER ON/OFF - ñòð. 14, 26
(2) Дисковод - ñòð. 26 (3) Кнопка открывания/
закрывания дисковода «
» - ñòð. 26
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Электрические цепи этого проигрыва­теля отключаются от электрической сети не полностью даже, если отключен ос­новной сетевой выключатель.
0
76
(4) Кнопки выбора композиций/песен I<< (PREV.), >>I (NEXT) - ñòð. 27
(5) Кнопки поиска фрагмента <<, >> - ñòð. 27 (6) Кнопка воспроизведения/паузы
воспроизведения диска (>/II) - ñòð. 26 (7) Кнопка остановки - ñòð. 26
Функция регулировки яркости дисплея DIMMER
Яркость свечения дисплея проигрывателя может быть изменена.
Каждое нажатие на кнопку DIMMER на пульте дис-
DIMMER
танционного управления приводит к изменению яр­кости свечения дисплея в следующем порядке.
1
Яркий дисплей Пониженная яркость 1
2
Пониженная яркость 2
Пульт дистанционного управления
Кнопки на пульте дистанционного управления с обозначениями, анало­гичными обозначениям на органах управления проигрывателя, исполь­зуются для выполнения аналогичных функций.
1
2
3
4
5 6
7 8
9
123
456
789
0
SUBTITLE
MULTI CONTROL
P.MODE
RANDOM
SLOW
1¡4¢
REPEAT
A-B
DIMMER
MENU
ON SCREEN
TOP MENU
AUDIO
CLEAR
ANGLE
ON/OFF
RETURN ENTER
STEP
76
0 ! @ # $
%
^
(1) Цифровые кнопки - стр. 23, 28 (2) Кнопка стирания параметров CLEAR - стр. 42 (3) Кнопка выбора языка отображения субтитров SUBTITLE - стр. 29 Кнопка включения/выключения субтитров (SUBTITLE) ON/OFF - стр. 29 (4) Кнопки перемещения курсора - стр. 16-24 (5) Кнопка воспроизведения по программе P.MODE - стр. 33, 42 Кнопка воспроизведения в случайном порядке RANDOM- стр. 30, 32, 41 (6) Кнопка замедленного воспроизведения SLOW - стр. 28 Кнопки покадрового воспроизведения STEP - стр. 27 (7) Кнопки поиска фрагмента <</>> - стр. 27 Кнопка возврата на предыдущую I<< (PREV.) или следующую >>I (NEXT) песню - стр. 27 (8) Кнопка повторяющегося воспроизведения REPEAT - стр. 30, 31, 33, 39-41 Кнопка повтора фрагмента А-В - стр. 31 (9) Кнопка изменения яркости свечения дисплея DIMMER - стр. 12 (10) Кнопка отображения меню MENU - стр. 16-24, 26 (11) Кнопка отображения экранной информации ON SCREEN - стр. 28 (12) Кнопка TOP MENU - стр. 26, 32 (13) Кнопка AUDIO - стр. 29 (14) Кнопка выбора угла съемки ANGLE - стр. 30 (15) Кнопка возврата RETURN - стр. 14 Кнопка ввода ENTER - стр. 16-24, 33, 34, 39, 40 (16) Кнопка остановки - стр. 26 Кнопка воспроизведения/паузы >/II - ñòð. 26
13
DV-3070 (ÐÓÑ)
Модель: RC-D0307 Система на инфракрасных лучах
Установка батарей питания
(1) Снимите крышку батарейно­го отсека.
(2) Установите батареи питания. (3) Закройте крышку батарей-
- Соблюдая полярность установки, уста­новите две батареи питания R6/LR6 (раз­мер AА).
Эксплуатация пульта ДУ
После подключения сетевого шнура к электричес­кой сети нажмите основной сетевой выключатель POWER ON/OFF на проигрывателе, чтобы включить проигрыватель, а затем нажмите кнопку на пуль­те дистанционного управления, соответствующую нужной Вам операции.
- Если Вы будете последовательно нажимать кнопки на пульте дистанционного управления, между нажатиями соблюдайте ин­тервал не менее 1 секунды.
ного отсека.
Фотоприемник
Прибл.расстояние действия пульта
Замечания:
1. Поставляемые в комплекте батареи питания могут быть использованы только для проверки работоспособности. Срок работы данных батарей может быть очень коротким.
2. Если расстояние действия пульта дистанционного управления сократилось, замените обе батареи питания на новые.
3. Если на фотоприемник попадает прямой солнечный свет или свет флюоресцентной лампы, то пульт дистанционного управления может работать неправильно. В этом случае измените положение проигрывателя, чтобы обеспечить нормальную работоспособность пульта.
14
3
Функции настройки параметров
Подготовка к настройке параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
(1) Установите сетевой выключа­тель POWER ON/OFF в положение ON-ВКЛЮЧЕНО ( ).
- После включения проигрывателя дисп­лей включается с задержкой около 3 се­кунд.
(2) В соответствии с подключенным телевизором установите систему кодирования цвета.
ПУЛЬТ ДУПРОИГРЫВАТЕЛЬ
ANGLE
7
+
Не устанавливая диск и удерживая в на­жатом состоянии кнопку остановки на про­игрывателе, нажмите кнопку ANGLE на пульте дистанционного управления. Каж­дое такое нажатие на кнопки приводит к переключению системы кодирования цве­та в следующем порядке.
MULTI (переключаемый NTSC/PAL)
1
NTSC
2
PAL
Подготовка к настройке параметров
Меню настройки параметров содержит следующие функции. Пожалуйста, измените их в соответствии с усло­виями воспроизведения.
GENERAL SETUP (ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫ)
TV DISPLAY (ФОРМАТ ИЗОБРАЖЕНИЯ)
Этот параметр устанавливает размер изображения (4:3 или 16:9) в соответствии с подключенным телевизором.
NORMAL/PS (Pan Scan)
Выбирайте этот режим, если Вы хотите, чтобы изображение занимало весь экран телевизора. Вы не увидите часть изображе­ния (особенно справа и слева). Некоторые диски, созданные в широкоэкранном формате, не могут быть урезаны в этом режиме, а значит сверху и снизу экрана появятся черные полосы.
NORMAL/LB (Letter Box)
Выбирайте этот режим, если Вы предпочитаете просматривать фильмы в оригинальном размере. Вы увидите полное изоб­ражение, но это изображение будет занимать часть экрана. В этом режиме на экране (сверху и снизу) будут отображаться черные полосы.
WIDE
Выбирайте этот режим, если Ваш DVD-проигрыватель подключен к широкоэкранному телевизору.
PIC MODE (РЕЖИМЫ ИЗОБРАЖЕНИЯ)
Это меню позволяет регулировать качество изображения в соответствии с воспроизводимым мате­риалом.
AUTO
Качество изображения настраивается автоматически.
FILM
Выбирайте этот режим для воспроизведения качества изображения FILM (фильм).
VIDEO
Выбирайте этот режим для воспроизведения качества изображения VIDEO (видео).
SMART
Выбирайте этот режим для воспроизведения прогрессивных и чересстрочных материалов с ограниченным движением.
SSMART
Выбирайте этот режим для воспроизведения прогрессивных и чересстрочных материалов с движением (адаптивная систе­ма).
ANGLE MARK (ИНДИКАТОР УГЛА СЪЕМКИ)
Если эта функция включена (ON), индикатор угла съемки ( нута сцена, отснята с разных углов съемки (По умолчанию - OFF (ВЫКЛЮЧЕНО)).
OSD LANGUAGE (ЯЗЫК ЭКРАННОГО ДИСПЛЕЯ)
Этот параметр устанавливает язык экранных сообщений. (По умолчанию -
CAPTIONS (подписи) (только для NTSC)
Этот параметр включает/выключает подписи (CLOSED CAPTION). (По умолчанию - надписи выключены ( caption) представляют собой систему субтитров, разработанную для плохо слышащих людей, которая также очень эффективна для изучения иностранных языков. Если Ваш телевизор совместим с подписями и Вы включите (ON) подписи, Вы сможете использо­вать функцию CLOSED CAPTION.
) будет отображаться, если во время воспроизведения будет достиг-
ENGLISH (АНГЛИЙСКИЙ)).
OFF)). Подписи (closed
SCR SAVER (скринсэйвер)
Этот параметр используется для включения (ON)/выклю­чения (
OFF) скринсэйвера. Если функция SCR SAVER вклю-
чена (ON), функция скринсэйвера (дисплей KENWOOD) сработает через 3 минуты после отображения неподвиж­ного изображения.
Подчеркиванием выделены значения, установ­ленные по умолчанию.
Как использовать кнопку RETURN
Если Вы нажмете кнопку RETURN, дисплей вернется на основную страницу меню MAIN PAGE.
RETURN
AUDIO SETUP (НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ЗВУЧАНИЯ)
AUDIO OUT (ЗВУК НА ВЫХОДЕ)
Этот параметр позволяет выбрать формат звука на цифровом выходе DIGITAL OUT. SPDIF/RAW
Выбирайте этот режим при подключении к усилителю с встроенным декодером Dolby Digital или DTS. Если воспроизводится DVD-диск с записанным звуком Dolby Digital или DTS, будет воспроизводиться цифровая последо­вательность сигналов. Если воспроизводится диск с линейным звуком PCM, будет воспроизводиться линейный РСМ­сигнал.
SPDIF/PCM
Выбирайте этот режим для подачи на выход сигнала РСМ. Если воспроизводится DVD-диск с записанным звуком Dolby Digital, выходной сигнал будет преобразован в 2-канальный сигнал РСМ. Если на DVD-диск записан звук DTS, на выходе будет цифровая последовательность сигналов.
LPCM OUTPUT Этот параметр позволяет выбрать часовую частоту для выходного линейного сигнала РСМ.
LPCM 48k
Установка выходного линейного сигнала РСМ с частотой дискретизации 48 кГц. Даже, если воспроизводится цифровой сигнал с частотой дискретизации 96 кГц, на выходе будет сигнал с частотой дискретизации 48 кГц.
LPCM 96k
Если воспроизводится цифровой сигнал с частотой дискретизации 96 кГц, на выходе также будет сигнал с частотой дискретизации 96 кГц. В этом случае ресивер должен управлять частотой дискретизации 96 кГц. В зависимости от диска воспроизведение сигнала с частотой дискретизации 96 кГц может быть запрещено. В таком случае на выходе будет присутствовать сигнал с частотой дискретизации 96 кГц.
15
Функции настройки параметров
DV-3070 (ÐÓÑ)
DYNAMIC (ДИНАМИЧЕСКИЙ ДИАПАЗОН)
Во время воспроизведения DVD-диска со звуком Dolby Digital разница между максимальной и минимальной громкостью сжима­ется. Доступны 8 уровней регулировки; максимальный динамический диапазон (степень компрессии 0), если функция выключена
OFF), минимальный (большая степень компрессии), если выбран режим FULL. (По умолчанию - OFF).
(
PREFERENCES (ПАРАМЕТРЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ)
VIDEO OUTPUT (СИГНАЛ НА ВИДЕОВЫХОДЕ)
Если выполнено подключение к гнездам S-VIDEO на задней панели, выбирайте S-VIDEO; если к гнезду AV - выбирайте RGB, если к гнезду COMPONENT - выбирайте COMPONENT. На невыбранные гнезда выходной сигнал не поступает. (По умолчанию - S­VIDEO).
AUDIO (ÇÂÓÊ)
Выберите язык звуковой дорожки. (По умолчанию - ENGLISH (английский)*).
SUB TITLE (СУБТИТРЫ)
Выберите язык субтитров. (По умолчанию - ENGLISH (английский)*).
DISC MENU (МЕНЮ ДИСКА)
Выберите язык отображения меню, записанного на диск. (По умолчанию - ENGLISH (английский)*).
PARENTAL (ОГРАНИЧЕНИЕ ДОСТУПА)
Этот параметр ограничивает воспроизведение DVD-дисков, ориентированных на взрослых, чтобы дети не могли смотреть такие диски. Однако, даже, если DVD-диск отмечен, как «Для взрослых», просмотр не может быть ограничен в зависимости от уровня ограничения доступа диска (по умолчанию - 8 уровень).
Уровни ограничения доступа:
Уровень 8: Могут быть воспроизведены все DVD-диски (по умолчанию). Уровни с 7 по 2: Могут быть воспроизведены DVD-диски для обычной аудитории и детей. (Диски для взрослых не могут быть воспроизведены. Уровень 1: Могут быть воспроизведены DVD-диски для детей. (DVD-диски для обычной аудитории/взрослых не могут быть воспроизведены).
PASSWORD (ПАРОЛЬ)
Установка, изменение, отмена и т.д. пароля ограничения доступа PARENTAL.
DEFAULTS (ПО УМОЛЧАНИЮ)
Этот параметр используется для сброса значений (установки стандартных значений) всех параметров, кроме PARENTAL и PASSWORD.
Если язык, отмеченный звездочкой (*), определен диском, это назначение имеет больший приоритет.
Loading...
+ 32 hidden pages