Kenwood Ccd2000 User Manual

CCD-2000
UNIVERSAL REAR VIEW CAMERA
INSTRUCTION MANUAL
CAMERA DE VUE ARRIERE UNIVERSELLE
MODE D’EMPLOI
UNIVERSAL RÜCKFAHRKAMERA
BEDIENUNGSANLEITUNG
UNIVERSELE ACHTERUITRIJCAMERA
TELECAMERA PER RETROMARCIA UNIVERSALE
ISTRUZIONI PER L’USO
CÁMARA DE VISTA TRASERA UNIVERSAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CÂMARA TRASEIRA UNIVERSAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Take the time to read through this instruction manual. Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new Rear View Camera.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product. Model CCD-2000 Serial number
US Residence Only
Register Online
Register your Kenwood product at
www.Kenwoodusa.com
© B64-3673-00/00 (W)(A)
Before Use/ Accessories
2WARNING
To prevent injury or fire, take the following precautions:
• To prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit.
• Installation and wiring of this product require specialist skill and experience. To assure your safety, please request a specialist technician to install the unit.
2CAUTION
To prevent damage to the product, take the following precautions:
• Make sure to ground the unit to a negative 12V DC power supply.
• When replacing a fuse, only use a new fuse with the prescribed rating. Using a fuse with the wrong rating may cause your unit to malfunction.
• Do not use your own screws. Use only the screws provided. If you use the wrong screws, you could damage the unit.
NOTE
• This product is a rear view camera for checking the view at the rear of a car.
• A rear view camera is a camera that provides symmetrical images in the same way as rear and side view mirrors.
• Connection to a TV with an RCA video input is possible, but confirm whether the TV you use has a reverse gear connection function.
• Direct sunlight or strong light (sunlight reflected from a bumper etc.) on the camera may result in smear above and below the location where the light strikes, but this is not a malfunction.
• This product is designed to supplement the driver’s rear view, but the camera images do not show all dangers and obstacles. Be sure to look behind you when reversing to confirm the view.
• This product features a wide-angle lens, so the near view is wide and the far view is narrow, which may create a false sense of distance. Be sure to look behind you when reversing to confirm the view.
• Do not wash your car with an automatic car wash or high-pressure water as it may result in water entering the camera or the camera falling off.
• Check camera bracket installation before driving.
Are the screws loose?
- Is the camera bracket firmly secured?
- If the rear view camera comes loose while you are driving it may cause an accident.
• Before finally installing the unit, connect the wiring temporarily, making sure it is all connected up properly, and the unit and the system work.
• When mounting this unit, make sure none of the leads are trapped between this unit and the surrounding metalwork or fittings.
• Do not mount this unit near the heater outlet, where it would be affected by heat, or near the doors, where rainwater might splash onto it. (Never install in locations such as the above because of the danger of malfunction due to high temperatures.)
• Before drilling any mounting holes always check behind where you want to drill the holes. Do not drill into the gas line, brake line, electrical wiring or other important parts.
• If this unit is installed in the passenger compartment, anchor it securely so it does not break free while the car is moving, and cause injury or an accident.
• If this unit is installed under a front seat, make sure it does not obstruct seat movement. Route all leads and cords carefully around the sliding mechanism so they do not get caught or pinched in the mechanism and cause a short circuit.
Accessories
1 Power cord
..........1
2 Wiring harness
..........1
3 Camera bracket
..........1
4 Screw
..........2
2
|
English
Installation Procedure
Installation Procedure
1. To prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery.
2. Make the proper input and output wire connections for each unit.
3. Connect the wiring harness wires in the following order: ground, ignition, reverse and camera unit.
4. Connect the wiring harness connector to the video box unit.
5. Install the unit in your car.
6. Reconnect the - battery.
2WARNING
• If you connect the ignition wire (Red) to the car chassis (Ground), you may cause a short circuit, that in turn may start a fire. Always connect those wires to the power source running through the fuse box.
• Do not cut out the fuse from the ignition wire (Red). The power supply must be connected to the wires via the fuse.
2CAUTION
• If your car’s ignition does not have an ACC position, connect the ignition wires to a power source that can be turned on and off with the ignition key. If you connect the ignition wire to a power source with a constant voltage supply, as with battery wires, the battery may die.
• If the fuse blows, first make sure the wires aren’t touching to cause a short circuit, then replace the old fuse with one with the same rating.
• Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material. To prevent a short circuit, do not remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals.
• After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are working properly.
• Install so that it does not obstruct the rear field of view.
• Install so that it does not protrude from the side of the car.
• Do not perform installation in rain or fog.
• When humidity is high, dry the surface to which the unit is to be attached before installing.
• Moisture on the attachment surface reduces adhesive strength, which may lead to the unit coming off.
• Do not attach the camera bracket to areas on the car body treated with fluorocarbon resin, or glass.
• May result in the rear view camera falling off.
- Do not apply water to the unit.
- Do not expose the unit to rain.
- Do not subject the camera to unnecessary force.
- Thoroughly clean where tape is used for sticking on the unit.
• Refer to the Instruction’s manual for details on connecting the other units, then make connections correctly.
• Secure the wiring with cable clamps or adhesive tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape around them where they lie against metal parts.
• Route and secure all wiring so it cannot touch any moving parts, such as the gear shift, handbrake and seat rails.
• Do not route wiring in places that get hot, such as near the heater outlet. If the insulation of the wiring melts or gets torn, there is a danger of the wiring short-circuiting to the vehicle body.
• When replacing the fuse, be sure to use only fuse of the rating prescribed on the fuse holder.
• To minimize noise locate the TV antenna cable, radio antenna cable and RCA cable as far away from each other as possible.
• Do not install the video box unit in places where it may become subject to high temperatures or humidity, such as:
- Places close to a heater, vent or air conditioner.
- Places exposed to direct sunlight, such as on top of the dashboard or the rear shelf.
- Places that may be splashed by rain, for example close to the door.
English
|
3
Connection
Monitor Unit (Optional)
Video cable (1.5m)
To video input terminal
Video Box Unit
SRC
CAMERA
Camera Unit
Ignition key switch
Car fuse box (Main fuse)
+
Battery
Camera cable (8m)
To vehicle's reverse lamp harness
Car fuse box
ACC
Wiring harness (Accessory2)
REVERSE
Reverse sensor wire (Purple/White) (5m)
ACC
Ignition wire (Red) (1m)
Ground wire (Black) - (To car chassis) (1m)
FUSE ( 2A )
CAMERA
Power cord (Accessory1)
2A
2A
4
|
English
If you connect the ignition wire (Red) to the car chassis (Ground), you may cause a short circuit, that in turn may start a fire. Always connect those wires to the power source running through the fuse box.
Installation for Camera Unit
Installation for Camera Unit
1 Clean the surface to which the rear view camera
is to be installed. Use a cloth or other item to wipe oil, wax, dust and any other dirt from installation surface.
2CAUTION
• Locate the rear view camera in the position you want it installed. Adjust the angle of the rear view camera, and install so that the camera doesn’t touch the car.
• When sticking to a glass surface, stick it on in a position that assures the camera doesn’t touch the rear window.
2 Peel off the sheet on back of the camera bracket
(Accessory3) and stick it on.
2CAUTION
• Press the camera bracket with your fingers to stick it to installation surface. Touching the adhesive surface or sticking the unit on a second time reduces adhesive strength, which may result in the unit falling.
• If the temperature of the attachment surface is low, warm with a hair dryer or other means before installing to improve adhesive strength.
3 Attach the rear view camera to the camera
bracket (Accessory3) with the installation screws (Accessory4).
2CAUTION
• The rear view camera is attached so that the logo of Kenwood is on the upper surface.
Installation example
Install on the center part
Glass surface
Camera bracket (Accessory3)
Camera bracket (Accessory3)
Screw (Accessory4)
4 Adjust the angle so that bumper or rear edge of
the car is displayed at the bottom of the monitor screen.
130°
Monitor screen
Bumper or rear edge of car
96°
English
|
5
Specifications
Specifications subject to change without notice.
Camera Unit
Output video
: Mirror image (for rear view confirmation)
Sensor
: 1/4-inch color CCD sensor
Number of pixels
: 492 (vertical) x 542 (horizontal)
(Effective number of pixels roughly 270,000)
Lens
: Wide angle, focal length f=1.6mm, F value 2.8
Angle of view
: Horizontal: approx.130° : Vertical: approx. 96°
Iris system
: Electronic iris
Scanning system
: Interlace
Synchronizing system
: Internal synchronization
Video output
: 1Vp-p/ 75Ω
Video Box Unit
Operating voltage
: 14.4V (11V – 16V)
Max. current consumption
: 150mA
General
Dimensions (W × H × D)
Camera unit: 27mm × 27mm × 26mm Video box unit: 54mm × 23mm × 33mm
Operational temperature range
: -20°C ~ 60°C
Storage temperature range
: -30°C ~ 80°C
Weight
Camera unit: 32g Video box unit: 32g
6
|
English
This Product is not installed by the manufacturer of a vehicle on the production line, nor by the professional importer of a vehicle into an EU Member State.
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment (applicable for EU countries that have adopted separate waste collection systems)
Products with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste.
Old electrical and electronic equipment should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts. Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the environment.
FCC WARNING
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made.
NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment may cause harmful interference to radio communications, if it is not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
English
|
7
Avant utilisation / Accessoires
2ATTENTION
Afin d'éviter des blessures ou un incendie, prenez les précautions suivantes :
• Afin d’empêcher tout court-circuit, ne placez jamais d'objets métalliques (comme des pièces ou des outils en métal) dans l'appareil.
• L'installation et le câblage de ce produit nécessite les compétences et l'expérience d'un spécialiste. Pour garantir la sécurité, veuillez demander à un technicien spécialisé d'installer l'unité.
2AVERTISSEMENT
Afin d'éviter d'endommager l'appareil, prenez les précautions suivantes :
• Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC.
• Lors du changement d'un fusible, utilisez uniquement un nouveau fusible avec la valeur précisée. L’utilisation d’un fusible d’une valeur différente peut être la cause d’un mauvais fonctionnement de votre appareil.
• N'utilisez pas vos propres vis. Utilisez uniquement les vis fournies. Si vous utilisez les mauvaises vis, vous risquez d'endommager l'appareil.
REMARQUE
• Ce produit est une caméra de vue arrière qui permet de voir à l'arrière du véhicule.
• Une caméra de vue arrière est une caméra qui fournit des images symétriques de la même manière que les rétroviseurs central et latéraux.
• La connexion à un téléviseur est possible avec une entrée vidéo RCA, mais assurez-vous que le téléviseur utilisé est équipé d'une fonction de connexion de marche arrière.
• La lumière directe du soleil ou une lumière forte (le soleil reflété par un pare-chocs, etc.) sur la caméra peut rendre l'image floue au dessus et en dessous de l'endroit ou frappe le rayon, mais ceci n'est pas un dysfonctionnement.
• Ce produit est conçu pour compléter la vue arrière du conducteur, mais les images de la caméra ne permettent pas de voir les dangers et les obstacles. Lors des marches arrières, assurez-vous de regarder derrière vous pour confirmer les vues de la caméra.
• Ce produit est équipé d'un objectif grand-angle, de sorte que les vues de près sont larges et les vues de loin sont étroites, ce qui peut donner une mauvaise impression de la distance. Lors des marches arrières, assurez-vous de regarder derrière vous pour confirmer les vues de la caméra.
• Ne lavez pas votre voiture dans un poste de lavage automatique ou avec un jet à haute-pression car l'eau pourrait pénétrer dans la caméra ou même la faire tomber.
• Vérifier le support d'installation de la caméra avant de conduire.
Les vis sont-elles desserrées ?
- Le support de la caméra est-il bien fixé ?
- Si la caméra de vue arrière se desserre pendant que vous conduisez, elle pourrait causer un accident.
|
8
Français
• Avant d'installer définitivement l'unité, connectez les fils temporairement afin de vous assurer que les connexions sont correctes et que l'unité et le système fonctionnent.
• Lors du montage de cette unité, assurez-vous qu'aucun des fils n'est coincé entre l'unité et les pièces métalliques et de montage qui l'entourent.
• Ne montez pas cette unité près de la sortie du chauffage où elle pourrait être affectée par la chaleur, ou encore près des portes, où l'eau de pluie pourrait l'éclabousser. (N'installez jamais l'unité dans à ces endroits, car les fortes températures pourraient causer des dysfonctionnements.)
• Avant de percer les trous pour le montage, vérifiez toujours derrière la surface où vous voulez percer les trous. Ne percez pas dans le tuyau d'alimentation en essence, dans la conduite de frein, dans le câblage électrique ou dans toute autre partie importante.
• Si cette unité est installée dans l'habitacle, fixez-la fermement de sorte qu'elle ne se détache pas lorsque le véhicule est en mouvement, car ceci pourrait causer des blessures ou un accident.
• Si cette unité est installée sons un siège avant, assurez­vous qu'elle ne gène pas le mouvement du siège. Acheminez avec soin tous les fils et cordons autour du mécanisme de glissement de manière à ce qu'ils ne soient pas coincés ou pincés par le mécanisme, ce qui pourrait causer un court-circuit.
Accessoires
1 Cordon d'alimentation
..........1
2 Faisceau de câbles
..........1
3 Support de la caméra
..........1
4 Vis
..........2
Procédure d’installation
Procédure d’installation
1. Afin d’empêcher un court circuit, retirez la clé du contact et déconnectez la batterie -.
2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et sortie de chaque appareil.
3. Connectez les fils du câblage de distribution électrique dans l’ordre suivant : masse, allumage, marche arrière et unité de caméra.
4. Connectez le connecteur des fils du câblage à l'unité de boîtier vidéo.
5. Installez l’appareil dans votre voiture.
6. Reconnectez la batterie -.
2ATTENTION
• Si vous connectez le fil d'allumage (Rouge) au châssis de la voiture (Masse), cela peut causer un court-circuit qui peut lui-même entraîner un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à fusible.
• Ne coupez pas le fusible du fil d'alimentation (Rouge). L'alimentation doit être connectée aux câbles par l'intermédiaire du fusible.
2AVERTISSEMENT
• Si l'allumage de votre voiture ne dispose pas d'une position ACC, connectez les câbles d'allumage à une source d'alimentation pouvant être activée et inactivée avec la clé de contact. Si vous connectez le fil de contact à une source d’alimentation avec une alimentation de tension constante, comme avec des fils de batterie, la batterie peut mourir.
• Si le fusible saute, assurez-vous d’abord que les fils ne se touchent pas et n’entraînent pas de court-circuit, puis remplacez le fusible grillé par un fusible neuf de même capacité.
• Isolez les câbles non-connectés avec un ruban adhésif en vinyle ou autre matériel similaire. Afin d’empêcher tout court-circuit, ne retirez pas les capuchons présents aux extrémités des fils ou des bornes non connectés.
• Après avoir installé l’unité, vérifiez si les feux de freinage, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
• Installez-la de sorte qu'elle ne bouche pas le champ arrière de la vue.
• Installez-la de sorte qu'elle ne fasse pas une protubérance sur le côté de la voiture.
• N'effectuez pas l'installation sous la pluie ou dans la brume.
• Lorsque l'humidité est forte, séchez la surface sur laquelle l'unité doit être fixée avant de l'installer.
• Des moisissures sur la surface de fixation pourraient réduire sa puissance adhésive et en conséquence l'unité pourrait se détacher.
• Ne fixez pas le support de la caméra sur des surfaces du véhicule qui ont été traitées avec de la résine fluorocarbonée ou sur du verre.
• Sinon, la caméra pourrait tomber.
- N'appliquez pas d'eau sur l'unité.
- N'exposez pas l'unité à la pluie.
- Ne soumettez pas l'unité à des forces excessives.
- Nettoyez minutieusement les surfaces de l'unité sur lesquelles vous allez appliquer le ruban adhésif.
• Référez-vous au mode d'emploi pour connaître les détails concernant la connexion à d'autres unités, puis effectuez les connexions correctement.
• Attachez les fils avec des colliers pour câble ou du ruban adhésif. Pour protéger les fils, entourez-les de ruban adhésif aux endroits où ils touchent des pièces métalliques.
• Acheminez et fixez tous les fils de manière à ce qu'ils ne touchent aucune pièce mobile, comme par exemple le levier de vitesses, le frein à main ou les rails des sièges.
• N'acheminez pas les fils dans des endroits qui chauffent, comme à proximité d'une sortie de chauffage. Si l'isolation des fils fond ou est déchirée, il y a danger que les fils court-circuitent avec la carrosserie du véhicule.
• Lors du remplacement du fusible, assurez-vous d'utiliser uniquement un fusible du même calibre que ce qui est indiqué sur le support du fusible.
• Afin de réduire au minimum les interférences, placez le câble d'antenne TV, le câble de radio et le câble RCA aussi loin les uns des autres que possible.
• N'installez pas le boîtier vidéo dans des endroits où il pourrait être exposé à de fortes températures ou à de l'humidité, tels que :
- Les endroits à proximité du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation.
- Les endroits exposés à la lumière directe du soleil, tels que le dessus du tableau de bord ou la plage arrière.
- Les endroits qui peuvent être exposés à la pluie, par exemple près de la porte.
|
Français
9
Connexion
Moniteur (en option)
Câble vidéo (1,5m)
Vers la borne d'entrée vidéo
Boîtier vidéo
SRC
CAMERA
Caméra
Boîte à fusibles de la voiture (Fusible principal)
+
Batterie
|
10
Français
Vers le faisceau du feu de marche arrière du véhicule
Interrupteur
d’allumage
Boîte à fusibles de la voiture
Câble de la caméra (8m)
Câble de capteur de marche arrière (Violet/Blanc) (5m)
ACC
Câble d’allumage (Rouge) (1m)
Câble de masse (Noir) - (Au châssis de la voiture) (1m)
Faisceau de câbles (Accessoire2)
Cordon d'alimentation (Accessoire1)
REVERSE
ACC
Si vous connectez le fil d'allumage (Rouge) au châssis de la voiture (Masse), cela peut causer un court-circuit qui peut lui-même entraîner un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à fusible.
2A
2A
FUSIBLE ( 2A )
CAMERA
Installation de la caméra
Installation de la caméra
1 Nettoyez la surface sur laquelle la caméra de
vue arrière doit être installée. Utilisez un chiffon ou un autre tissu pour nettoyer l'huile, la cire, la poussière ou tout autre impureté sur la surface d'installation.
2AVERTISSEMENT
• Placez la caméra de vue arrière à l'endroit où vous voulez l'installer. Réglez l'angle de la caméra de vue arrière et effectuez l'installation de manière à ce que la caméra ne touche pas la voiture.
• Si vous installez la caméra sur une surface vitrée, placez­la de manière à ce qu'elle ne touche pas la vitre arrière.
2 Retirez le film protégeant la surface adhésive à
l'arrière du support de la caméra (Accessoire3) et appliquez cette surface sur la vitre.
2AVERTISSEMENT
• Appuyez sur le support de la caméra pour qu'il adhère bien à la surface d'installation. Si vous touchez la surface adhésive ou que vous appliquez l'unité une seconde fois, cela peut réduire la puissance adhésive et en conséquence l'unité pourrait tomber.
• Si la température de la surface de fixation est basse, réchauffez-la à l'aide d'un sèche-cheveux ou d'un autre moyen avant l'installation, ceci afin de renforcer la puissance adhésive.
3 Fixez la caméra de vue arrière au support de la
caméra (Accessoire3) à l'aide des vis d'installation (Accessoire4).
2AVERTISSEMENT
• La caméra de vue arrière est fixée de manière à ce que le logo Kenwood soit sur la surface supérieure.
Exemple d'installation
Surface vitrée
Vis (Accessoire4)
Installez sur la partie centrale
Support de la caméra (Accessoire3)
Support de la caméra (Accessoire3)
4 Réglez l'angle de sorte que le pare-chocs ou
l'extrémité arrière de la voiture apparaisse en bas de l'écran du moniteur.
130°
Ecran du moniteur
Pare-chocs ou extrémité arrière de la voiture
96°
Français
|
11
Spécifications
Les spécifications sont sujettes à changements sans notification.
Caméra
Vidéo en sortie
: Image miroir (pour confirmation de la vue
arrière)
Capteur
: Capteur CCD couleur 1/4''
Nombre de pixels
: 492 (vertical) x 542 (horizontal)
(Nombre de pixels effectifs : environ 270,000)
Objectif
: Grand-angle, distance focale f=1,6mm, valeur
F 2,8
Angle de vue
: Horizontal : environ 130° : Vertical : environ 96°
Système de diaphragme
: Diaphragme électronique
Système de balayage
: Entrelacé
Système de synchronisation
: Synchronisation interne
Sortie vidéo
: 1Vp-p/ 75Ω
Boîtier vidéo
Tension de fonctionnement
: 14,4 V (11 V – 16 V )
Consommation électrique max.
: 150mA
Général
Dimensions (L × H × P)
Caméra : 27mm × 27mm × 26mm Boîtier vidéo : 54mm × 23mm × 33mm
Gamme de températures de fonctionnement
: -20°C ~ 60°C
Gamme de températures de stockage
: -30°C ~ 80°C
Poids
Caméra : 32g Boîtier vidéo : 32g
12
|
Français
Ce produit n’est pas installé par le constructeur d’un véhicule sur le site de production, ni par l’importateur professionnel d’un véhicule dans un Etat membre de l’UE.
Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans les pays de l’Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)
Les produits sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être
éliminés comme ordures ménagères. Les anciens équipements électriques et électroniques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets. Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement.
REMARQUE
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la morme NMB-003 du Canada.
|
Français
13
Vor Inbetriebnahme/Zubehör
2WARNUNG
Zur Vermeidung von Verletzungen und Bränden sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen
• Um einen Kurzschluss zu vermeiden, nie Metallgegenstände wie Münzen oder Werkzeug ins Gerät legen oder dort liegen lassen.
• Für Montage und Verkabelung dieses Produkts sind die Fähigkeiten und die Erfahrung eines Fachmanns erforderlich. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie einen Spezialisten mit der Montage des Geräts betrauen.
2ACHTUNG
Zur Vermeidung von Schäden am Produkt sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen:
• Schließen Sie das Massekabel am Minuspol einer 12V­Gleichstromstromquelle an.
• Wenn Sie eine neue Sicherung ersetzen, verwenden Sie ausschließlich Sicherungen mit den angegebenen Werten. Die Verwendung einer Sicherung mit falschen Werten kann zur Fehlfunktion des Geräts führen.
• Verwenden Sie nicht Ihre eigenen Schrauben. Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Schrauben. Die Verwendung der falschen Schrauben kann zur Beschädigung des Geräts führen.
HINWEIS
• Dieses Produkt ist eine Rückfahrkamera und dient der Prüfung der rückwärtigen Sicht aus dem hinteren Teil des Fahrzeugs.
• Eine Rückfahrkamera bietet symmetrische Bilder an, genauso wie ein Rück- oder Seitenspiegel.
• Der Anschluss an ein TV-Gerät über einen RCA-Video­Eingang ist möglich. Allerdings sollten Sie prüfen, ob Ihr TV-Gerät über eine Rückwärtsgang-Anschluss-Funktion verfügt.
• Direkte Sonnenlicht-Einstrahlung oder starkes Licht, wie von der Stoßstange reflektiertes Sonnenlicht, auf der Kamera kann zu Schlieren unter- sowie oberhalb der Stelle führen, auf die das Licht einstrahlt. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
• Dieses Produkt ist als Ergänzung der rückwärtigen Sicht des Fahrers konzipiert. Allerdings zeigen die Bilder der Kamera nicht alle Gefahren und Hindernisse. Sehen Sie deshalb bei der Rückwärtsfahrt trotzdem nach hinten, um Verkehrssituation zu kontrollieren.
• Dieses Produkt verfügt über ein Weitwinkelobjektiv, welches die Nahansicht breit und die Weitansicht schmal darstellt. Dadurch kann die Einschätzung von Entfernungen beeinträchtigt werden. Sehen Sie deshalb bei der Rückwärtsfahrt trotzdem nach hinten, um Verkehrssituation zu kontrollieren.
• Waschen Sie Ihr Auto nicht in einer automatischen Waschanlage oder mit einem Hochdruck-Wasserstrahl, da andernfalls Wasser in die Kamera eindringen oder diese sogar abfallen könnte.
• Überprüfen Sie die Halterung der Kamera vor Fahrtbeginn.
|
14
Deutsch
Sitzen die Schrauben fest?
- Ist die Halterung der Kamera fest angebracht?
- Wenn sich die Rückfahrkamera während der Fahrt löst, kann dadurch ein Unfall verursacht werden.
• Vor der endgültigen Montage des Geräts sollte die Verkabelung provisorisch angeschlossen werden. Dabei ist darauf zu achten, dass alles korrekt angeschlossen ist und Gerät sowie System funktionieren.
• Bei der Montage des Geräts ist darauf zu achten, dass keines der Kabel zwischen dem Gerät und den umliegenden Metallteilen oder Verschraubungen eingeklemmt wird.
• Das Gerät nicht in der Nähe der Heizungsöffnung anbringen, da es dort von der abgehenden Wärme beeinträchtigt wird. Des Weiteren ist von einer Montage in Türnähe abzusehen, da die Kamera dort dem Regenwasser ausgesetzt ist. (Das Gerät nie an den oben genannten Orten montieren, da sonst die Gefahr einer Fehlfunktion durch hohe Temperaturen besteht.)
• Bevor Sie Montagelöcher bohren, sollten Sie die Stelle der Bohrung überprüfen. Achten Sie dabei darauf, nicht etwa in die elektrische Verkabelung, die Kraftstoff- oder Bremsleitung oder sonstige wichtige Teile zu bohren.
• Wenn dieses Gerät in der Fahrgastzelle montiert ist, achten Sie auf eine stabile Befestigung, so dass es sich bei der Fahrt nicht lösen und Verletzungen oder Unfälle hervorrufen kann.
• Wenn dieses Gerät unter dem Vordersitz montiert ist, achten Sie darauf, dass die Sitzbewegungen dadurch nicht eingeschränkt werden. Verlegen Sie alle Kabel und Leitungen sorgfältig um den Schiebe-Mechanismus des Sitzes, so dass sie sich nicht im Mechanismus verfangen oder durch ihn gequetscht werden, da dadurch ein Kurzschluss verursacht werden könnte.
Zubehör
1 Stromversorgungskabel
..........1
2 Kabelbaum
..........1
3 Kamerahalterung
..........1
4 Schraube
..........2
Loading...
+ 30 hidden pages