Y
2x
Symbol
Symbol
Symbol
Symbol
Jel
Iloœã akcesoriów
Množství výbavy
Amount of accessories
A kellékek száma
Poèet príslušenstva
z1
1x
y1
1x
w45
DR
350 mm
2x
w45
DL
350 mm
2x
w45
CR
350 mm
2x
w45
CL
350 mm
2x
w36
h=18 mm
12x
s2
16
12x
r10
4x
r16
40x
r15
x10.5mm
8x
r1
x12mm
40x
p46
x7 mm
12x
p39
x20 mm
14x
p1
x13 mm
26x
n40
26x26x16/1 - 125
6x
l1
130x
k1
4x
j6
M4x30 mm
5x
j1
M4x20 mm
2x
f25
x40 mm
8x
e19
x9 mm
8x
e16
x30 mm
12x
f6
x50 mm
4x
f1
x30 mm
61x
e8
7x60 mm
4x
e2
x13 mm
26x
d4
x15 mm
3x
d1
x17 mm
36x
c35
2
7x
c35
1
7x
b18
D22.5
13x
a43
13x
Uwaga/ Figyelem/PozorPozor/Attention/
1
f1
2
A
B
A=B
3
Uwaga:
Uwaga!
Pozor!
1. Podczas monta¿u elementy nale¿y ukùadaã na miêkkim i czystym podùo¿u np.: rêcznik, koc. Nie montowaã mebla na dywanie, wykùadzinie itp.
3. Przed przybiciem œciany tylnej sprawdziã, czy przek¹tne s¹ równe.
Szanowny Kliencie, w przypadku zgùaszania reklamacji, prosimy posùugiwaã siê numerem kodu podanym na pierwszej stronie instrukcji monta¿u. Wszelkie uwagi i
reklamacje nale¿y zgùaszaã do punktu zakupu mebla. Nie montowaã elementów, je¿eli zostan¹ zauwa¿one wady lub uszkodzenia tych elementów.
1.
3. P
øed pøibitím sololitu zkontrolovat, jestli jeho úhlopøíèky jsou stejné.
Vážený zákazníku, v pøípadì uplatòování reklamace je nutno použít èíslo kódu, který se nachází v montážním návodu. V
eškeré pøipomínky a reklamace je tøeba uplatòovat
v místì prodeje. Nábytkové díly nemontovat, pokud na nich byly zjištìny vady nebo poškození.
1.
3.
1.
3.
1.
3.
INFORMACJA!
INFORMACE!
INFORMATION!
2. W otwory o œrednicy 8 mm znajduj¹ce siê w krawêdziach elementów wbiã koùki (Otwory na trzpieñ zù¹cza mimoœrodowego pozostawiã wolne).
W przypadku stwierdzenia, ¿e któryœ z koùków wystaje z otworu na dùugoœã wiêksz¹ ni¿ 10 mm, nale¿y go dobiã, wymieniã lub skróciã, gdy¿ mo¿e on spowodowaã, przy
skùadaniu, uszkodzenie boku.
Bìhem provádìní montáže díly vždy odkládejte na mìkký a èistý povrch jako napø.: ruèník,deka. Nábytek nemontujte na koberci, podlahové
krytinì apod.
2. Do otvorù o prùmìru 8 mm na hranách jednotlivých dílù umístìte kolíky . (Otvory pro kolíky spojù ponechte prázdné). V pøípadì zjištìní, že nìkteré kolíky
vyènívají z otvoru více než 10 mm, dorazte je, vymìòte nebo zkra•te, protože mohou zpùsobit poškození boèních stran.
During the assembly, the elements should be put on a soft and clean surface, e.g. a towel or a blanket. Do not assemble the piece on a carpet or floor covering, etc.
2. Drive pegs into the holes (8 mm in diameter) located along the edges of each element (leave the holes for the eccentric connector pivot free). In case a peg
in one of the holes protrudes more than 10 mm, it should be hammered down, exchanged or shortened because it may cause damage to the side of the piece of furniture
during its assembly.
Before nailing a fiberboard, make sure that the diagonals are equal.
Dear client, in case of complaining, please use the code number given in the assembly instruction. Any comments and complaints should be reported at the furniture
purchase outlet. Do not use any parts showing any faults or marks of damage.
Összeszerelés elõtt az elemeket tisztán és puhán kell elhelyezni, pd. pléd, törülközõ. Ne szereljen szõnyegen és hozzá hasonló felületeken.
2.Az elemek élein 8 mm-es lyukakba f1 szögeket kell beütni (a körhagyó kapcsolat tengelyére szánt lyukakat szabadon k ell hagyni)
ha észrevesszük hogy valamelyik szög kiáll a bútorból több mint 10 mm, akkor beljebb verni, ki kell cserélni, vagy le kell rövidíteni, mert az összeszerelés alatt megsérülhet
a butor.
A h
átlap rögzítésénél ellenõrizzük hogy a szekrény átlós mérete egyforma legyen.
Tisztelt vásárló! Reklamáció esetén kér jük hivatkozni a szerelési utasításban magadott kódra.Mindennemû észrevételt és reklamációt a bútor vásárlási helyén kell megtenni.
Ne állítsák össze azokat az elemeket, ahol hibát vagy rongálást észlelnek.
Poèas montáže treba jednotlivé èasti položi• na mäkkú a èistú podložku, napr.: uterák, deka. Nemontujte nábytok na koberci, parketách atï.
2. Do otvorov o priemere 8 mm, ktoré s a nachádzajú na hranách elementov, zabi• kolíky f1. (Otvory na tàò excentrického spoja ponecha• vo¾ný). V prípade, že
niektorý z kolíkov z otvoru preènieva viac ako 10 mm, je potrebné ho dobi•, vyme ni• alebo skráti•, pretože môže pri skladaní spôsobi• poškodenie boku.
kde ste nábytok kúpili. Èasti,
f1.
f1 r16
f1
Pozor:
Pozor:
Attention:
Attention:
Note!
Figyelem:
Figyelem!
Pozor:
Pozor:
Pozor!
INFORMÁCIÓ!
Pred pribitím plste skontrolujte, èi sú rovnaké uhloprieèky.
Vážený zákazník, v prípade nahlásenia reklamácie, použite prosím èíslo Kódu, ktorý sa nachádza v návode na montáž. Všetky pripomienky a reklamácie musíte nahlási• v
predajni, na ktorých ste zistili zavadu alebo poškodenie nemontujte.
INFORMÁCIA!
PL
CZ
GB
H
SK
Ogólne zasady monta¿u mebla,
Obecné zásady montáže nábytku, General instructions for furniture assembly
A bútor általános szerelési alapelvei, Všeobecné pravidla montáže nábytku
PL
CZ
GB
H SK
§1
Poni¿ej przedstawiono symbole i iloœci akcesoriów, które bêd¹ potrzebne podczas monta¿u. Akcesoria spakowane s¹ w paczce akcesoria.
Lent az összebontéshoz szükséges tartózékok jeleit és mennyiségét soroltunk. Az tartózékok az „tartózékok” csomágokba vannak becsomagolva.
N
íže jsou uvedeny symboly a poèet jednotlivých spojovacích dílù, které budou nezbytné bìhem montáže. Díly jsou zabaleny v krabici s oznaèením
„pøíslušenství“
The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below. The accessories can be found in the "Accessories"
package.
Ni
žšie sú uvedené symboly a množstvo dielov, ktoré budú poèas montáže potrebné. Diely s ú zabalené v balíku.
PL
CZ
GB
H
SK
2/8
P28-S10-EREG3w,3dw2s-M_IN8-KOR02