Kensington K64678WW User Manual

IMPORTANT! REGISTER YOUR COMBINATION! / IMPORTANT ! ENREGISTREZ VOTRE COMBINAISON ! WICHTIG! REGISTRIEREN SIE IHRE KOMBINATION! BELANGRIJK! REGISTREER UW COMBINATIE! IMPORTANTE! REGISTRARE LA COMBINAZIONE! IMPORTANTE: ¡REGISTRE SU COMBINACIÓN!
FONTOS! REGISZTRÁLJA A KOMBINÁCIÓJÁT! DŮLEŽITÉ! ZAREGISTRUJTE SI SVOU KOMBINACI! UWAGA! ZMIEŃ SWÓJ SZYFR! ВАЖНО! КОДОВАЯ КОМБИНАЦИЯ ДОЛЖНА БЫТЬ
ЗАРЕГИСТРИРОВАНА!
IMPORTANTE! REGISTE A SUA COMBINAÇÃO!
0
1
2
3
2
3
1
4
1
2
3
Locking / Verrouillage / Abschließen / Vergrendelen /
1 3
Blocco / Bloqueo / Zárás / Uzamknutí / Blokowanie / Блокировка / Bloqueio
2
4
For maximum security be sure to turn all dials to a random configuration after securing the lock to your laptop.
Pour une sécurité optimale, tournez toutes les molettes sur une combinaison aléatoire après avoir sécurisé le verrou sur votre ordinateur portable
Stellen Sie sicher, alle Tastenfelder wahlweise zu konfigurieren, nachdem Sie das Schloss an Ihrem Laptop gesichert haben. So erhalten Sie maximale Sicherheit.
Voor een maximale beveiliging dient u ervoor te zorgen dat u alle cijfers instelt op een willekeurige configuratie nadat u het slot hebt vastgezet op uw laptop.
Per la massima sicurezza, accertarsi di impostare una combinazione casuale dopo aver fissato il lucchetto sul laptop.
Para obtener el máximo de seguridad, asegúrese de girar todas las ruedas de forma aleatoria tras fijar el candado a su portátil.
A maximális biztonság érdekében, miután a zárat a laptopjához rögzítette, az összes tárcsát forgassa el egy véletlenszerű kongurációba.
Chcete-li dosáhnout maximální bezpečnosti, zajistěte, aby po uzamknutí notebooku byla všechna čísla otočena na náhodnou konguraci.
Dla zapewnienia maksymalnego bezpieczeństwa upewnij się, że po założeniu blokady na laptopie wszystkie pokrętła zostały ustawione w losowych pozycjach.
Unlocking / Déverrouillage / Entsperren / Ontgrendelen /
1
Sblocco / Desbloqueo / Nyitás / Odemknutí / Odblokowywanie / Снятие блокировки / Desbloqueio
2
3
register.kensington.com
#
4
После установки замка выберите случайную кодовую комбинацию для защиты портативного компьютера.
Para obter o máximo de segurança, certifique-se de que roda todos os discos giratórios para uma posição aleatória após prender o cadeado ao seu computador portátil.
Reset combination / Réinitialisez la combinaison /
1
Kombination zurücksetzen / Combinatie opnieuw instellen / Reimpostare la combinazione / Restablecer combinación /
Kombináció visszaállítása / Vynulovat kombinaci / Zmień szyfr / Установите нули / Redefinir a combinação
2
901-2500-00 KL
3
4
5
0
1
2
3
2
3
1
4
Troubleshooting
• Trouble installing the ClickSafe Security Anchor on your laptop?
• Before installing the ClickSafe Security Anchor you may need
to loosen the screw then repeat steps 2 through 4.
Dépannage
• Vous rencontrez des problèmes lors de l'installation de
ClickSafe Security Anchor sur votre ordinateur portable ?
• Avant d'installer le ClickSafe Security Anchor, il peut être utile
de desserrer les vis puis de répéter les étapes 2 à 4.
Fehlerbehebung
• Haben Sie Schwierigkeiten, ClickSafe Securtiy Anchor auf
Ihrem Latop zu installiern?
• Vor der Installation von ClickSafe Security Anchor müssen Sie
möglicherweise die Schraube lockern. Wiederholen Sie anschließend die Schritte 2 bis 4.
Problemen opsporen
• Problemen bij het installeren van het ClickSafe Security
Anchor op uw laptop?
• Voordat u het ClickSafe Security Anchor installeert, moet u
mogelijk eerst de schroef losdraaien; daarna herhaalt u stap 2 tot en met 4.
Risoluzione dei problemi
• Problemi con l'installazione dell'ancoraggio di sicurezza
ClickSafe sul laptop?
• Prima di installare l'ancoraggio di sicurezza ClickSafe, potrebbe
essere necessario allentare la vite e ripetere i passaggi da 2 a 4.
Solución de problemas
• ¿Tiene dificultades para instalar ClickSafe Security Anchor en
su portátil?
• Antes de instalar ClickSafe Security Anchor, es posible que
tenga que aflojar el tornillo y repetir los pasos 2 a 4.
Hibaelhárítás
Nehézsége van a ClickSafe biztonsági horgony csatlakozta-
tásával a laptopjához?
A ClickSafe biztonsági horgony csatlakoztatása előtt lazítsa ki a
csavart, majd ismételje meg a 2.-4. lépéseket.
Řešení problémů
Máte potíže s instalací vaší pojistky ClickSafe Security Anchor na
svém notebooku?
Před instalací vaší pojistky ClickSafe Security Anchor může být
nutné uvolnit šroubky a zopakovat kroky 2 až 4.
Rozwiązywanie problemów
Masz problem z instalacją kotwicy bezpieczeństwa ClickSafe na
swoim laptopie?
Przed instalacją kotwicy bezpieczeństwa ClickSafe może być
konieczne poluzowanie śruby, a następnie powtórzenie kroków od 2 do 4.
Устранение неисправностей
Не можете установить замок ClickSafe Security Anchor на
портативный компьютер?
Прежде чем установить замок ClickSafe Security Anchor,
ослабьте крепление и повторите действия 2—4.
Resolução de problemas
• Está com problemas em instalar o ClickSafe Security Anchor
no seu computador portátil?
• Antes de instalar o ClickSafe Security Anchor, poderá ter de
desapertar o parafuso e depois repetir os passos 2 a 4.
Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. All other registered and unregistered trademarks are the property of their respective owners. Covered by one or more of US Pat. No’s 6,081,974; 6,317,936; 6,360,405.
©2011 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Any unauthorized copying, duplicating, or other reproduction of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington Computer Products Group. All rights reserved. 03/11
Complete warranty terms are available at: www.warranty.kensington.com
Kensington Computer Products Group A Division of ACCO Brands
333 Twin Dolphin Drive, 6th Floor Redwood Shores, CA 94065
ACCO Brands Europe
Oxford House Oxford Road Aylesbury Bucks, HP21 8SZ United Kingdom
ACCO Brands Canada
5 Precidio Court Brampton Ontario, L6S 6B7 Canada
ACCO Australia
Level 2, 8 Lord St Botany NSW 2019 PO Box 311 Rosebery NSW 1445 Australia
ClickSafe™ Combination Laptop Lock
INSTRUCTION GUIDE GUIDE D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES
Register Now! Enregistrer maintenant ! Jetzt registrieren! Nu registreren Registrar ahora Registra adesso
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PŘÍRUČKA S POKYNY INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Regisztràljon most! Zaregistrujte se nyní! Zarejestruj się! Зарегистрироваться!
Registe-se agora!
register.kensington.com
Loading...