Kenmore Elite 79042800502, 79042800501 Installation Guide

Page 1
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUAUNED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasotine or other flammabte vapors and tiquids in
the vicinity of this or any other appliance.
IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION
All electric cooktops run off a single phase, three-wire or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC only
ele(tri(al supply with ground. Minimum distance between cooktop and overhead cabinetry is 30" (76.2 (m).
* 30" (76.2 cm) rain. for
unprotected cabinet and 24" (6! cm) rain. for cabinet with protected bottom surface.
Cooktop Dimensions
Cooktop Cutout Dimensions
30" Min, * (76,2 cm)
D
** Do not obstruct these areas.
C
Fresh air intake**
Air exhaust* *
--I
4" X 8" (I 0.2 cm x 20.3 cm)
opening to route armored (:able
Figure 1
All dimensions are stated in inches and (cm). Allow 2" (5 cm) space below the armored cable opening to clear the electric (:able and allow spacefor installation of tile junction box on the wall at the back of the cooktop.
Printedin United States
P/N318201429 (0604) Rev.C
English- pages I-6
Espaflol - pages 7_12
Page 2
Overhead Cabinet Should Not Exceed a
Maximum Depth of 13" (33 cm)
Bottom of an Unprotected
Wood or Metal Cabinet _A
24" (61 cm) Min, when
Bottom of Wood or Metal
Cabinet is Protected by Not
LessThan 1/8" Flame Retardant Millboard Covered
With Not LessThan No_28
MGS Sheet Steel, 0_015" (0_4 ram) Stainless Steel, 0,024" (0_6 ram) Aluminum or 0020" (05 ram) Copper,
* Letters on this figure refer to chart
on front page except for J and I(.
Surface Above
"_ Nearest Combustible
Countertop
18" G
(457 cm)
2 I/2" (64 cm) Min_ From Edge of Cutout to
Front Edge of Countertop
10"
cm)
Approximate Location of Junction Box
J Min. From Edge of
Cooktop to Nearest Combustible Wall
(Either Side of Unit)
It is not recommended to use drawer underneath cooktop.
Empty space is needed for installation purpose
_To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surfaces, cabinet storage space located above the cooktop should be avoided. If cabinet storage is provided, risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottom
of the cabinets.
Figure 2 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING
MODEL__ J
30 7Y2" (I9.I cm)
Page 3
Important Notes to the Installer
1. Readallinstructionscontainedintheseinstallation instructionsbeforeinstallingthecooktop.
2. Removeallpackingmaterialbeforeconnectingthe electricalsupplytothecooktop.
3. Observeallgoverningcodesandordinances,
4. Besuretoleavetheseinstructionswiththeconsumer.
5. Only'certaincooktopmodelsmaybeinstalledover certainbuilt-inelectricovenmodels,Approved
cooktopsandbuilt-inovensarelistedbytheMFGID numberandproductcode.(Refertodocument #318059843)
Important Note to the Consumer KeeptheseinstructionswithyourUseandCareGuidefor
futurereference.
IMPORTANT SAFETY
Be sure your cooktop is installed and grounded
properly by a qualified installer or service technician,
This cooktop must be electrically grounded in
accordance with local codes or, in their absence, with the National Electrical Code ANS[/NFPA No.
70--latest edition in the United States,
NOTE: Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance
with tile National Electrical Code ANS!/NEPA No. 70- latest edition and local codes and ordinances.
An extension cord must not be used with this appliance. Such use may result in a fire, electrical shock, or other personal injury.
3. The appliance should be connected to the fused
disconnect (or circuit breaker) box through flexible armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible
armored cable extending from this appliance should
be connected directly to the grounded junction box.
Tile junction box should be located as shown in
Figure 2 with as much slack as possible remaining in tile cable between the box and the appliance, so it can be moved if servicing is ever necessary.
4. A suitable strain relief must be provided to attach the flexible armored cable to the junction box.
Unpacking Instructions
1. Unpack and visually inspect the cooktop.
2. Besure the bottle of cleaner conditioner packed in the literature bag is left where the user can find it easily. It is important that the ceramic-glass cooktop
be pretreated before use. SeeCooktop Cleaning
and Maintenance section in the Use and Care Guide.
_The electrical power to the cooktop
must be shut off while line connections are being made, Failure to do so could result in serious injury
or death,
Provide Electrical Connection
Install the junction box under tile cabinet and run 120/
240 or 120/208 Volt, AC wire from tile main circuit
panel. NOTE: DO NOT connect tile wire to the circuit panel at this time.
Electrical Requirements
Observe all governing codes and local ordinances.
1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208 Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a separate circuit fused on both sides of the line (time- delay fuse or circuit breaker is recommended). DO
NOT fuse neutral.
2. A circuit breaker or fuse rated at 40 Amp is recommended for this appliance.
Electrical Connection
Connect tile flexible armored cable that extends from tile surface unit to the junction box using a suitable strain relief at the point the armored cable enters the
junction box. Then make tile electrical connection as
follows. Electrical ground is required on this appliance.
This appliance is equipped with a
copper conductor f[exibIe cable. If connection is made to aluminum house wiring, use only speda[ connectors which are approved for joining copper
and aluminum wires in accordance with the National Electrical Code and [oca[ codes and
ordinances. Improper connection of aluminum house wiring to copper leads can result in a short
circuit or fire. Follow the connector manufacturer recommended procedure closely,
This appliance is manufactured with a supply wire and a frame connected green or bare copper grounding wire.
Page 4
DO NOT ground to a gas suppty pipe,
DO NOT connect to electrka! power suppJy until appliance is permanendy grounded. Connect the ground wire before turning on the power.
Where local codes permit connecting the appJiance- grounding conductor to the neutral (white) wire (see figure 3):
1. Disconnect the power supply.
2. In the circuit breaker, fuse box or junction box, connect appliance and power supply cable wires as shown in figure 3.
Cable from Power Supply
tf cooktop is used in a new branch circuit installation (1995 NEC), mobile home, recreationaJ
vehicle, or where tocal codes DO NOT permit grounding to the neutral (white) wire (see figure 4):
1. Disconnect tile power supply.
2. In the circuit breaker, fuse box or junction box, connect appliance and power supply cable wires as shown in figure 4.
Cable from Power Supply
/__..___ _White Wire
/___ _Junction Box
Cable from
appliance
Figure 3 - S-WIRE GROUNDED JUNCTtON BOX
You may not ground the cooktop
through the neutral (white} wire if cooktop is used in a new branch circuit installation (!995 NEC),
mobile home, recreational vehicle, or where beat codes do not permit grounding to the neutraJ
(white) wire. When grounding to the neutral (white} wire is prohibited, you must use a 4-wire power supply cabJe. See Figure 4. Failure to heed this warning may resuk in electrocution or other serious personal injury,
Green Wire (Ground) ____ U.L-Listed Conduit
Connector
Cable from appliance
Figure 4 - 4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
tf connecting to a 4-wire power supply
cable etectrkal system, the appliance frame connected ground wire MUST NOT be connected to the neutrat wire of the 4-wire eJectricaJ system.
NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads supplied with the appliance are Ublisted for connection
to larger gauge household wiring. The insulation of the leads is rated at temperatures much higher than temperature rating of household wiring. The current carrying capacity of the conductor wire is governed by tile temperature rating of tile insulation around the wire, rather than tile wire gauge alone.
Page 5
Cooktop installation
1. Visually inspect the cooktop for damage. Also make sure all cooktop screws are tight (see Figure 5).
Do not remove the nylon spacers on the edges of the cooktop. These spacers center the cooktop in the space provided. The cooktop must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire (see Figure 7)°
Nylon spacer(6) _
the burner box to fix
Hole, ocated under __ ¢'_ the retainer bracket j
Screws
Figure 5
2. Install the retainer brackets. See Figure 6. The retainer brackets MUST be installed, to meet
local codes or, in their absence, with the Nationa!
Electrical Code ANSt/NFPA No. 70--latest edition
(see Figure 6).
Cooktop Countertop
spacer
Retainer bracket
Figure 6
Position brackets on unit cutout center
line as shown
Figure 7
Reta]nerbracket (2)
4. Fixthe cooktop to the bracket using the screws
supplied (see Figure 7).
Granite countertop installation
Granite Countertop Installation kit Div 22, Src628, p/n 903061-9010 (an be ordered through a Service Center, by
phone at 1-800-4-MY-HOME®or through our web siteat www.partsdirect.com.
Checking Operation
Refer to the Use and Care Guide for operation. _Do not touch cooktop glass or elements.
They may be hot enough to burn you.
Model and Serial Number Location
The serial plate is located under the cooktop. When ordering parts for or making inquires about your
cooktop, always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the serial plate
on your cooktop.
3. Set the cooktop into the countertop cutout. NOTE: Do not use caulking compound; cooktop should
be removable for service when needed.
Before You Call for Service
Read the Before You Call for Service Checklist and operating instructions in your Use and Care Guide. It
may save you time and expense. The list includes common oc(urrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance. Refer to your Use and Care Guide for Sears service
phone numbers, or call 1-800-4-MY-HOMFX_L
Page 6
Notes
Page 7
LA mNSTALACmONY EL SERVmCmODEBEN SER EFECTUADOS POR UN mNSTALADOR CALmFmCADO.
mMPORTANTE: GUARDE ESTAS mNSTRUCCmONESPARA USO DEL mNSPECTOR LOCAL DE ELECTRmCmDAD.
LEA Y GUARDE ESTAS mNSTRUCCmONESPARA REFERENCmAFUTURA.
PARA SU SEGUR[DAD: No a[manece ni utHice gasoHna u otros vapores y [_quidas inflamab[es
en ta proximidad de este o de cualquier otto artefacto_
INFORMAC!ON JMPORTANTEPARA LA tNSTALACION
Sodaslas estufas el6ctricas funcionan con una alimentaci6n el6ctrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y s61oAC.
La distancia minima entre la superficie de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son de 30" (76.2 cm).
Dimensiones de la Estufa
Dimensiones del Recorte
30" Min. *
(762 cm)
D
* 30" (76.2 cm) rain. para un gabinete
desprotegido. 24" (6! cm) rain. para una superficie
protegida.
** No obstruya estas areas.
Toma de aire fresco**
pe de aire**
--I
,4" X 8" (10.2 cm X 20.3 cm)
apertura para el cable si existe un panel.
Todaslasdimensionessedan en pulgadas(cm)
* Deje 2" (5 cm) de huecodebajo de la estufaparaespacioparaelcableelectricoy la instalaci6n
de la cajade empalmesen la pareddetr_isde la estufa
Impreso en los EstadosUnidos
7
P/N 318201429 (0604) Rev C
English - pages 1-6
Espa¢_ol- p3ginas 7-12
Page 8
Elarrnariosuperiornodebesobrepasaruna profundidadmaxirnade13"(33cm)
30"(762crn)rnin_deespaci_-- entrelapartesuperiordecubierta
ylaparteinferiordeunarrnario dernaderaometalsinprotection
24"(61crn)rnin_cuandola parteinferiordelarrnariode
rnaderao metalestaprotegida porunapJacacortafuegodeal
rnenos1/4",cubiertaconuna laminadeacerornsgno
inferioralNo28,deacero inoxidablede0_015",
aluminiode0024"ocobrede 0020"
2 1/2" (64 crn) rnim desde el borde delantero del corte hasta el
borde delantero de la parte superior del arrnario
k rain.distar/da recornendadaentreel
bordetraserodeltorteyel compartirnientode
"_\combustiblemascercano !0
sobre la parte superior de ,(254 crn)
/ arrnano
18" G ----!
(457 crn)
\
Ubicaci6n aproxirnada
de la caja de ernpalrnes
II
J rnin. desde el borde
corte hasta el
cornpartirniento de combustible (arnbos
lados del artefacto)
No es recornendable utilizar cajones debajo de la estufa
Para las dimensiones J y K, vease la tabla en la pagina 1.
Para evitar riesgos de
quemaduras o incendios al tocar superficies calientes, se deben evitar los armarios sobre la superficie de los quemadores. Si existe un armario, se pueden reducir los riesgos instalando una campana que se extienda horizontalmente en un minirno de 5" (12.7 cm) pot sobre la parte inferior de los
arrnarios.
Figura 2 - EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARtO
Mod ro--"3o" / [ 2"
J /MODELO/
Page 9
Notas importantes para el mstaiador
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar la estufa.
2. Retire todo el material usado en el empaque de la estufa antes de conectar el suministro el6ctrico a la
estufa.
3. Observe todos los codigos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
5. Solamente algunos modelos de cubierta de cocina pueden set instalados sobre ciertos modelos de homo de empotre. Lascubiertas y homes aprobados estan listados por el nflmero MFG ID y codigode producto. (Refierase a la hoia de informaci6n para vet los m]meros de modelos).
Nota importante al consumidor
Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para
referencia futura.
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
AsegQrese de que su estufa sea insta[ada y puesta
a tierra de forrna apropiada pot un instalador caIificado o pot un t6cnko de servkio.
Esta estufa debe set el6ctricarnente puesta a tierra
de acuerdo con los c6digos locales o, en su ausenda, con et C6digo El6ctrico National ANSI/
NFPA No. 70 - Qltima edid6n en los Estados Unidos.
La alimentad6n el6ctrica a [a estufa
debera" apagarse mientras se hacen tas conexiones de [_nea. E[ no harce[o podr_a resu[tar en da_os
serios o ta muerte.
Provea conexi6n el6ctrica
Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de
circuitos delaparato. NOTA:NOconectelacableal
panel de circuitos en este momento.
2, Un interruptor o un fusible clasificado en 40 amperios se
recomienda para esta aplicacion.
NOTA: Eltamaflo de los cables y de las conexiones debe de estar en (onformidad con el tamar]o del fusible y (.on la capacidad del electrodomestico y de acuerdo (:on el Codigo Electrico Nacional ANS!/NFPANo. 70 - 01tima edicion y los codigos y reglamentos locales.
No se debe usar una extensi6n para
enchufar este e[ectrodom6stico. Esto podr_a resultar en un incendio, un choque e[6ctrico u otto tipo de
da_o persona!.
3. Esteelectrodomestico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortacircuitos), pot medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no metalico. El
cable blindado flexible que va desde el electrodomestico debe de estar conectado
directamente a la caia de empalme. La caia de empalme debe de estar Iocalizada en el lugar que se
indica en la Figura 2, dejando tanto exceso de (:able como sea posible entre la caia y el electrodom_stico, de forma que asi el electrodomestico se pueda mover f_cilmente, si fuera necesario para hater una
reparaci6n.
4. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unit el cable blindado flexible a la caja de empalme.
Instrucciones de desempaque
1. Desempaque e inspecte el electrodomestico.
2. Aseg0rese que la botella de limpiador ubicada en la empaquete de literatura esta situada en un lugar donde puede encontrarse %cilmente. Esimportante de tratar de antemano la superficie en vidrio de ceramico antes de utilizar. Ve a la parte sobre
Limpieza y Mantenirniento de [a Cubierta en
este IVlanua[ de[ usuario.
Requisitos el6ctricos
Curnp[a con todos los c6digos en vigor y todos los reg[amentos locales.
1. Para el suministro el6ctrico solamente senecesita corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de
120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en ambos lados de la I[nea (serecomienda un fusible de tiempo retardado o un cortacircuitos). NO ponga un
fusible en el hilo neutro. Eltamar]o del fusible no tiene que exceder la capacidad del circuito necesario para el
electrodomestico y lacual se especifica en la placa.
Page 10
ConexiOn El6ctdca
Conecte el cable blindado flexible que seextiende desde la superficie del artefacto hasta la caja de empalmes el retenector utilizando de tensi6n adecuada en el punto en que el cable blindado entra en la caia de empalmes. Realizar luego la conexi6n elOctrica de la siguiente manera.
En este e[ectrodomestico se necesita un cable de puesta a tierra.
Este e[ectrodomOstico viene equipado
con un cable de conexi6n de cobre. Si esto tuviera que conectarse a los cables de a[uminio de una casa, use
so[amente los cone(totes espeda[es aprobados para empa[mes de cobre y a[uminio, de acuerdo con el COdigo ElOctdco Nadona[ y tos regJamentos y cOdigos
tocaJes. Una conexi6n incorrecta de[ a[ambrado de a[uminio con los conductores de cobre puede resu[tar
en un cortadrcuito o incendio. Este electrodom_stico sefabrica con un alambre de puesta
a tierra verde (o de cobre sin forro) conectado con el marco.
NO conecte el a[ambre puesto a tierra
a una tuber[a de suministro de gas. NO cone_e el suministro de energ[a eJ_ctdca hasta que e[ eJectrodomestico haya sido permanentemente puesto a tierra. Conecte e[ alambre de puesto a tierra antes de enchufar pot pdmera vez el eIectrodomestico.
Donde los c6digos locales permitan cone(tar el conductor de puesta a tierra de[ e[OctrodomOstico a[ neutral (b[anco) (vet figura 3):
1. Desconecteelsuministroel_ctrico.
2. Enel interruptor automatico, caia de fusibles o caia de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales
como se muestra en la figura 3.
Cable desde el suministro de energ[a
Alambre
blanco (neutral)
Alambre--,,
roios Alambre
negros
Caja de empalmes
union
Alambre verde listado-UL o desnudo Cable de la estufa
Figura 3 - CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TtERRA
No podr& conectar a tierra [a cocina
a trav&s de[ cabIe neutral (blanco) si ta cocina se usa en una nueva insta[aci6n de rama[ de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, en un veh_cu[o para recreaci6n o si los c6digos locales no permiten
hater [a conexl6n a tierra a travOs de[ cable neutral (b[anco). Cuando est& prohlbida [a conex[6n a tierra
a travOs del cable neutral (blanco), debe usar un cable de alimentad6n de 4 hllos. Vet tas Flguras 6 y
7. Si no observa esta precaud6n, ta persona puede eIectrocutarse o [esionarse gravemente.
Si la cocina se usa en una instalaci6n nueva de ramal de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, en un
vehiculo para recreaci6n o si los c6digos locales NO permiten hacer la conexi6n a tierra a trav&s del cable neutral (blanco) (vet figura 4):
1. Desconecte el suministro el@ctri(o.
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodomestico.
3. Ponga un aislante en el alambre blanco del (:able de suministro si el aparato tiene un cable de sOlo3 alambres.
4. En el interruptor autom_tico, caja de fusibles o caia de
juntas:cone(tar el aparato y los cables residenciales
como semuestra en la figura 4.
Cable desde el suministro de energ[a
Alambre desnudo
Alambre
rojos
Alambre verde o desnudo
Cable de la estufa
Figura 4- CAJA DE EMPALMES
DE4 ALAMBRES PUESTA A TtERRA
Si est& conectado a un sistema
elOctrico de 4 alambres, el armaz6n de[ eIectrodomOstico NO TJENE QUE estar conectado a[ alambre neutro de[ sistema e[Octrico de 4 alambres.
NOTA AL ELECTRtCtSTA: Losconductores de cable
blindados provistos (:on este artefacto son aprobados por UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre
mayor. El aislante de los conductores estg calificado para temperaturas mas altas que las del alambrado de una casa. Lacapacidaddecorrientedelconductoresta gobernada por la (alificaciOn de la temperatura del
aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el calibre del alambre.
Alambre blanco
Alambre
negros
Caja de empalmes
Conductor de union listado-UL
10
Page 11
Instaiadbn de la estufa
1.Visualmente inspeccione la estufa para daFlos. Verifique ademas que todos los tornillos de la estufa esten bien ajustados (Figura 5).
Agujero Iocalizado / debajo de la caja de quemador para fijar el
soporte detenedor.
Espaciadoresde nil6n (6) _j-___
J
Tornillos
Figura 5
2. Instale las mensulas de sosten. Ver Figura 6.
Las m6nsuJas de sost6n TJENEN QUE instaJarse, a satisfacddn de los c6digos JocaJes o, en su ausenda, con el C6digo El6ctrico National ANSt/NFPA No. 70-- _Jtima edid6n (Figura 6).
Estufa Superficie del amado
Espaciador de nil6n
S I /_
J J" ..""
Coloque los soportes M_n'sulasde sosten (2) en la unidad como se
muestra.
Figura 7
4. Fijela cubierta o el soporte usando los tornillos provistos (vease el cuadro 7).
El kit de instalacion para una cubierta en granito
Un kit de instalaci6n para una (ubierta de granito Div 22, Src 628, p/n 903061 @010 sepuede pedir a traves de un centro
de servicio, o al telefono en I-888-SU-HOGAR sMo a traves de nuestro Web site en www.partsdirect.com.
Revisi6n de operaci6n
Consulte el Manuat del Usuario para las instrucciones de funcionamiento.
No toque elcristaloloselementosdelaestufa. Puede que est6n Io suficiente calientes para quemar.
Mensula de sosten
Figura 6
3.Fije la estufa en el recorte del armario. NOTA: Noutiliceningunasustanciaparafiiarlaestfa
debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea
necesario.
No quite los espadadores de nil6n
en los bordes de ta estufa. Estos espadadores mantienen [a estufa en eJ centro deJ espado provisto, La estufa debe estar centrado para evitar una acumuJad6n excesiva de calor que puede resuttar en daSos pot cator o incendio (Figura 7}.
Ubicaci6n del n_mero de modelo y de serie
La placa con el n0mero de modelo y de serie esta ubicada en el fondo de la estufa.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n con respecto a su estufa, est6 siempre seguro de incluir el nflmero de modelo y de serie y el m]mero o letra del Iote de la plata de serie de su homo.
Antes de llamar al servido
Lea la secci6n Lista de Control de Aver[as en su Manuat delUsuario. Estolepodraahorrartiempoygastos.
Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de este
electrodom6stico.
Lea la garantia y la informaci6n sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el n(_mero de tel(_fono y la dirreci6n del servicio o Ilamar 1-888-SU-HOGAR sM.
11
Page 12
Notas
12
Loading...